background image

AC-PRO

  instructions manual

取扱説明書

ご使用の前にこの取扱説明書を必ずお読みください

Read this instructions manual carefully before use

(ver.1.2 2012/7)

後ローラー

Rear Roller

中ローラー

Mid Roller

ステップ

Foot Step

前ローラー

Front Roller

前フレーム

Front Frame

ゴムアジャスタ

Foot Adjuster

後フレーム

Rear Frame

フレーム補強バー

Reinforcement Bar

ローラー固定ナット

Axle Nut

ローラーベルト

Roller Belt

連結ボルト

Pivot Bolt

前ローラー取り付け孔

Front Roller Axle Hole

ローラーシャフト

Axle

ベアリング保持ナット

Nut for holding bearing

ローラーカバー(溝なし側)

Roller End Cap (Non-Groove side)

ローラードラム

Roller Drum

ローラーカバー(溝あり側)

Roller End Cap (Groove side)

- 1 -

注意していただきたいこと/

Important Notes

ホイールサイズが26インチ以上で,ホイールベースが970〜1,085mmの通常の2輪自転車専用の室内練習機です。
この範囲内にないサイズの自転車(小径車やジュニア車など)ではお使いいただけません。
ただしたとえ範囲内でも、乗車姿勢が一般的ではないリカンベントではバランスを正しく保つことが難しいため,
使用はお勧めしません。もし使用する場合は各自の責任において行なってください。

For the normal 2-wheel bicycle with 26" or larger wheel and the wheelbase between 970 and 1,085mm 

only. No other bikes (including small wheel bikes) cannot be used on this model.

We don't recommend to use AC-PRO with a recumbent bike because its riding position is so special that 

it's hard to keep balance correctly. If use with recumbent, do it at your own risk.

!

3本ローラー上では自転車はいっさい支えられず,床から高く離れたローラー上でご自身でバランスを取りなが
ら乗車する必要があります。必ず水平で平坦な場所で,さらに体を支えることができる手すりがある場所や壁際
でお使いください。つま先は床に届きません。慣れないうちは必ず経験を積んだ補助者を付けてください。

You won't be supported by anything on rollers and you will have to keep balance by yourself.

Place the rollers on flat and horizontal floor, and you should use along a handrail or beside the wall.

It's impossible to reach your toe to the floor. Have a well skilled assistant if you are a beginner on rollers.

!

Summary of Contents for AC-PRO

Page 1: ...カンベントではバランスを正しく保つことが難しいため 使用はお勧めしません もし使用する場合は各自の責任において行なってください For the normal 2 wheel bicycle with 26 or larger wheel and the wheelbase between 970 and 1 085mm only No other bikes including small wheel bikes cannot be used on this model We don t recommend to use AC PRO with a recumbent bike because its riding position is so special that it s hard to keep balance correctly If use with recumbent do...

Page 2: ...などに手を触れたりすると危険です トレーニング中は子供やペット を近づけさせないでください また万一の転倒に備えて 周囲に壊れやすいものや鋭利な角を持つものを置かないでください It s dangerous to touch the spinning roller or belt Keep small children and pets away from the rollers while workout Keep any sharp and fragile items away from the rollers to prevent from unexpected accident 使用前にすべてのボルトやナットがしっかりと締め付けられていることを確認してください ローラーカバーに収められているベアリングに接しているナットは 緩めたり 逆に強く締め付けすぎないで ください ベアリングを...

Page 3: ...tion is for expert level riders only 前輪の正しい位置 Correct Front Roller Position 0 15mm 前輪車軸 Front Wheel Axle AC PRO で正しく使用できる自転車は 26 インチ以上で ホイールベースが 970 1 085mm の範囲内のものです それ以外のサイズの自転車では使用できません The applicable wheel size is 26 or larger and the wheelbase size is between 970 and 1 085 mm only Any other size cannot be used on AC PRO AC PRO に自転車を載せ 前輪を真横から観察します このとき前輪車軸の垂線が 前ローラーのシャフトより 15mm 以内で後ろ寄りになっているこ...

Page 4: ... on either one side only 反対側のローラー固定ナットを取り外して 前ローラーを引き抜き 正しい孔に取り付け 直します 付け替えが終わったら 今までとは逆の手順 で組み付けていきます Remove the opposite side Axle Nut to pull out the front roller change the installation hole on the front frame then re assemble the front roller 明らかに緩んでしまっている場合を除いては ベアリング保持ナットは無理に締め付けないでください ナットを締め付けすぎるとベアリングを破損させてしまう恐れがあります Do not overtighten the bearing holding nut except the case that the nut...

Reviews: