background image

E45 – E50 

OPERATING MANUAL 

V01

 

 

 

 

E45 – E50 

 

LAVASCIUGA PAVIMENTI 

SCRUBBER DRYER MACHINE 

AUTOLAVEUSE 

SCHEUERSAUGMASCHINE 

FREGADORA 

 
 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

Summary of Contents for E45 Series

Page 1: ...E45 E50 OPERATING MANUAL V01 E45 E50 LAVASCIUGA PAVIMENTI SCRUBBER DRYER MACHINE AUTOLAVEUSE SCHEUERSAUGMASCHINE FREGADORA ...

Page 2: ...ienti per un miglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o commerciale La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni contenuti nel presente catalogo è vietata al sensi di legge MINUTEMAN INTERNATIONAL INC si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e o di dotazione Le immagini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in termini di d...

Page 3: ...e di aver ricevuto tutto il materiale indicato sui documenti di accompagnamento ed inoltre che la macchina non abbia subito danni durante il trasporto In caso affermativo far constatare allo spedizioniere l entità del danno subito Soltanto agendo in questo modo tempestivo sarà possibile avere il materiale mancante e il risarcimento dei danni 3 DESCRIZIONE TECNICA E45 E50 E45B E45230 E50B Rendiment...

Page 4: ...taore indicatore carica batteria Indica il livello di carica della batteria le ore di lavoro e la tensione minima di batteria Simbolo del libro aperto Indica all operatore di leggere il manuale prima dell uso della macchina 5 SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE Simbolo di avvertimento Leggere attentamente le sezioni precedute da questo simbolo per la sicurezza dell operatore della macchina e dell ambient...

Page 5: ...fornite dal costruttore o dal suo rivenditore Tutte le operazioni di installazione e manutenzione devono essere eseguite da personale specializzato Le operazioni di ricarica delle batterie sono da effettuarsi in luoghi arieggiati e lontano da fonti di calore Quando si maneggiano le batterie indossare sempre gli indumenti di sicurezza previsti dalle normative specifiche In particolare prima di eseg...

Page 6: ...terferisca con la copertura spazzola 4 Premere l interruttore del motore spazzole e azionare con impulsi il pulsante di avvio del motore spazzola Fig 8 4 Fig 7 5 La spazzola si aggancia automaticamente Al fine di evitare danni ai pavimenti scegliere con attenzione la tipologia di spazzole e dischi più idonea alla superficie da trattare Assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze...

Page 7: ...one ordinaria In caso contrario richiedere l intervento del centro assistenza MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 24 In caso di sostituzione di pezzi richiedere i ricambi ORIGINALI ad un concessionario e o Rivenditore Autorizzato MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 25 Impiegare solo spazzole originali MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 26 Per evitare incrostazioni al filtro del serbatoio soluzione non caricare la soluzi...

Page 8: ...o il serbatoio di recupero è pieno provocando la chiusura del tubo di aspirazione In tal caso occorre svuotare il serbatoio 9 AL TERMINE DEL LAVORO 9 1 Versione a batteria AI termine dei lavoro e prima di qualsiasi tipo di manutenzione eseguire le seguenti operazioni 1 Spegnere l aspiratore Fig 8 1 2 Spegnere il motore spazzole Fig 8 4 e il pulsante del motore spazzole Fig 7 5 3 Sollevare il tergi...

Page 9: ...si alle indicazioni riportate sull etichetta del detergente e alle norme vigenti 10 2 Pulizia tergipavimento Pulire il tergipavimento con un getto d acqua Verificare lo stato di usura delle gomme ed eventualmente girarle o sostituirle L accurata pulizia di tutto il gruppo di aspirazione garantisce una maggior durata del motore aspirazione Pulire il canale del tergipavimento verificando che non vi ...

Page 10: ...e anteriore Fig 13 2 4 Girare la gomma ed eventualmente sostituirla 5 Rimontare il tutto ripetendo all inverso le operazioni suddette Queste operazioni devono essere eseguite utilizzando dei guanti per proteggersi le mani ed assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze 11 3 Pulizia del tubo del tergipavimento In caso di aspirazione insufficiente è necessario controllare che il tu...

Page 11: ...ontrollare che sia stato usato detersivo a schiuma frenata Eventualmente aggiungere una minima quantità di liquido antischiuma nel serbatoio recupero Si ha una maggior quantità di schiuma quando il pavimento e poco sporco ed in tal caso diluire maggiormente la soluzione detergente 5 1 L aspiratore Non Funziona 1 Controllare che la spia dell interruttore di accensione del motore sia illuminata 2 Ve...

Page 12: ... accessories which may be considered convenient for improvement or for any manufacturing or commercial aspect Partial reproduction of text and drawings in this catalog is prohibited under the law MINUTEMAN INTERNATIONAL INC reserves the right to make technical changes and or equipment The images are intended for reference only and not binding in terms of design and features MACHINE COMPONENTS CONT...

Page 13: ...and also to our customer service department Only acting promptly in this manner will make it possible to receive missing material and to be reimbursed for damage 3 TECHNICAL DESCRIPTION E45 E50 E45B E45230 E50B Coverage performance m h ft h 1800 19375 04 1800 19375 04 2000 21527 82 Working Speed m min ft h 0 60 0 196 0 60 0 196 0 60 0 196 Scrubbing path mm in 450 17 72 450 17 72 500 19 69 Brush si...

Page 14: ... and battery level indicator It indicates batteries charge level working hours and batteries minimum voltage Open book symbol Tells the worker to read the manual before operating the machine 5 SYMBOLS USED IN THE MANUAL Warning symbol Read carefully sections preceded by this symbol they concern the safety of the operator and the machine Indicates danger of gas exhalations and corrosive liquids emi...

Page 15: ...s given by the battery manufacturer or retailer regarding battery maintenance and daily recharging All installation and maintenance procedures must be carried out by specialists When you manipolate batteries always wear safety cloth according to the currently laws In particular before manipulating batteries take off all metallic objects such as rings necklace and watches from hands wrists and neck...

Page 16: ...th the brush cover 5 Press the brushes switch only battery version and few times the start button Fig 8 4 Fig 7 5 4 The brush locks automatically To avoid damages to the floors choose with care the brushes and disks type more suitable for the surfaces to treat Be sure there are no people or objects nearby 6 9 Recovery tank Check that the cap of the drain hose is screwed on and the hose is connecte...

Page 17: ... are not due to insufficient ordinary maintenance If this is not the case then enquire with your nearest MINUTEMAN INTERNATIONAL INC service center 24 When replacing machine parts always ask for ORIGINAL spare parts from your Authorized MINUTEMAN INTERNATIONAL INC Agent and or Retailer 25 Use only original MINUTEMAN INTERNATIONAL INC brushes 26 Avoid clogging the solution tank filter do not fill w...

Page 18: ...sion At the end of the work before performing any type of maintenance proceed as follows 1 Turn off vacuum motor switch Fig 8 1 2 Turn off brush motor button Fig 8 4 and brush motor switch Fig 7 5 3 Lift the squeegee and move the machine to the dirty water drain site 4 Empty the recovery tank 5 Clean the squeegee with a jet of clean water The squeegee must be lifted when the machine is not in use ...

Page 19: ...e floor cleaning follow the indication written on the soap label and applicate the currently laws and codes 10 2 Cleaning the squeegee Clean the squeegee with a jet of water Check the condition of the rubbers and reverse or replace them as necessary Careful cleaning of the entire aspiration unit ensures a longer working life for the aspiration motor Clean the wiper tube and make sure it is not clo...

Page 20: ... over or replace it as necessary 5 Reassemble by performing these procedures in reverse order WARNING Wear gloves when doing this to protect yourself from any contact with hazardous materials and solutions 11 3 Cleaning the squeegee hose If aspiration is insufficient check that the aspiration tube is not clogged Clean as necessary with a jet of water spraying in from where it is inserted in the ta...

Page 21: ...erated Check that low foam detergent is used Add if necessary a small quantity of anti foam liquid to the recuperation tank Remember that more foam is generated when the floor to be cleaned is not very dirty In this case use a more diluted detergent solution 12 5 Vacuum motor does not operate 1 Check that motor signal lamp is on 2 Check that the recuperation tank is full and empty it if necessary ...

Page 22: ...lioration ou pour tout autres produits manufacturés ou commercial Reproduction partielle du texte et les dessins de ce catalogue est interdite par la loi MINUTEMAN INTERNATIONAL INC se réserve le droit de faire des changements techniques et ou de matériel Les images sont pour référence seulement et non contraignante en termes de design et de fonctionnalité COMPOSANTS DE LA MACHINE COMMANDES ET OUT...

Page 23: ...nsitaire l importance du dommage et informer en même temps notre service de gestion de la clientèle Ce n est qu en agissant ainsi et rapidement qu il sera possible d obtenir le matériel manquant et le dédommagement 3 DESCRIPTION TECHNIQUE E45 E50 E45B E45230 E50B Rendement horaire m h ft h 1800 19375 04 1800 19375 04 2000 21527 82 Vitesse de travail m min ft h 0 60 0 196 0 60 0 196 0 60 0 196 Pist...

Page 24: ...aire indicateur de charge des batteries Indique le niveau de la batterie les heures de travail et la tension minimale de la charge de la batterie Symbole de livre ouvert II indique à l opérateur de lire la notice avant d utiliser la machine 5 SYMBOLES UTILISÉS SUR LE MANUEL Symbole d avertissement Lire attentivement les sections précédées de ce symbole pour la sécurité de l opérateur de la machine...

Page 25: ... des batteries se tenir scrupuleusement aux consignes fournies par le constructeur ou son revendeur Toutes les opérations de mise en place et d entretien doivent être exécutées par un personnel spécialisé Lors des opérations de manipulation des batteries veiller à toujours utiliser des vêtements et autres dispositifs de sécurité prévus par les normes applicables en outre avant toute intervention à...

Page 26: ...se 4 Appuyer sur l interrupteur du moteur brosse et actionner avec des impulsions le bouton de départ Fig 8 4 Fig 7 5 La brosse s accroche automatiquement Afin de ne pas causer des dommages aux sols choisir attentivement la typologie de brosses et de disque la plus appropriée à la surface à traiter S assurer qu il n y a pas d objets ou de personnes près de la machine 6 9 Réservoir de Récupération ...

Page 27: ...rdinaire Dans le cas contraire demander l intervention du service après vente MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 24 En cas de remplacement de pièces demander les pièces détachées ORIGINALES à un concessionnaire et ou Revendeur Agréé MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 25 N utiliser que les brosses originales MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 26 Pour empêcher l entartrage du filtre du réservoir à solution ne pas rempli...

Page 28: ...voir 9 À LA FIN DU TRAVAIL 9 1 Version à batterie À la fin du travail et avant tout type d entretien exécuter les opérations suivantes 1 Débrancher l interrupteur du moteur d aspiration Fig 8 1 2 Débrancher l interrupteur du moteur brosses Fig 8 4 et le bouton du brosses Fig 7 5 3 Relever le suceur et porter la machine jusqu à l endroit prévu pour la vidange de l eau 4 Vider le réservoir de récupé...

Page 29: ...ctions et recommandations reportées sur l étiquette et faire également référence aux normes applicables 10 2 Nettoyage du suceur Nettoyer le suceur par un jet d eau Vérifier l état d usure des lamelles et s il le faut les tourner ou les remplacer Le nettoyage soigneux de tout le groupe d aspiration assure une plus grande longévité du moteur d aspiration Nettoyer le tuyau du suceur et contrôler qu ...

Page 30: ...le et s il le faut la remplacer 5 Répéter les susdites opérations à rebours pour remonter le tout Porter des gants pour exécuter cette opération pour se protéger du contact avec des solutions dangereuses et s assurer qu il n y a pas d objets ou de personnes près de la machine 11 3 Nettoyage du tuyau du suceur En cas d aspiration insuffisante il faut contrôler que le tuyau d aspiration n est pas bo...

Page 31: ...e mousse Vérifier si l on a utilisé le détergent à mousse freinée Le cas échéant ajouter une quantité minime de liquide antimousse dans le réservoir de récupération Envisager que l on a une quantité plus élevée de mousse lorsque le sol n est pas très sale Dans ce cas diluer davantage la solution détergente 12 5 L aspirateur ne fonctionne pas 1 Vérifier si le voyant de l interrupteur du moteur est ...

Page 32: ... oder für jegliche Erfordernisse baulicher oder geschäftlicher Art für angebracht hält Die auch nur teilweise Wiedergabe der Texte und Zeichnungen die in dieser Veröffentlichung enthalten sind ist gemäß Gesetz verboten MINUTEMAN INTERNATIONAL INC behält sich vor Änderungen technischer Art und oder an der Ausstattung vorzunehmen Die Abbildungen sind als rein Beispiele zu betrachten und sind hinsich...

Page 33: ...ordern sollten 2 ÜBERNAHME DES GERÄTES Bei der Übernahme des Geräts muss sofort überprüft werden ob alles auf dem Warenbegleitschein aufgeführte Material angeliefert wurde und dass das Gerät während des Transports keine Schäden erlitten hat Bei einer Beschädigung muss der Schadenumfang vom Frachtführer festgestellt werden Nur unter Beachtung dieser Vorgehensweise ist es möglich das fehlende Materi...

Page 34: ...tunden und die Mindestspannung der Batterien Symbol offenes Buch Weist den Bediener darauf hin dass vor der Inbetriebnahme des Gerätes das Handbuch gelesen werden muss 5 SYMBOLE IM HANDBUCH Warnsymbol Für die Sicherheit von Bediener Gerät und Umgebung müssen die durch dieses Symbol eingeleiteten Textabschnitte aufmerksam gelesen werden Warnsymbol Zeigt den Gefahr von Gasausdünstungen und Entweiche...

Page 35: ...ck auf Wartung und tägliches Aufladen der Batterie müssen strikt eingehalten werden Alle Installations und Wartungsarbeiten müssen vom Fachpersonal ausgeführt werden Die Nachladenoperationen sollen in gelüfteten Stellen und weit von Wärmequellen erfolgen Beim Umgehen mit Batterien soll immer die den aktuellen Gesetzen entsprechende Schutzkleidung getragen werden Vor dem Hantieren mit Batterien müs...

Page 36: ...rste soll sich in der Mitte der Bürstenabdeckung befinden 4 Den Bürstenschalter drücken nur für die Batterieversion und betätigen den Schalter von dem Handgriff mit Impulsen Fig 8 4 Fig 7 5 Die Bürste verriegelt automatisch Um Schäden an den Böden zu vermeiden sollten die Bürsten und Treibteller für die zu säubernde Oberfläche geeignet sein Beachten Sie dass sich keine Personen oder Gegenstände in...

Page 37: ...egelmäßigen Wartung liegt Andernfalls den Kundendienst der MINUTEMAN INTERNATIONAL INC verständigen 24 Für den Austausch von Geräteteilen sind MINUTEMAN INTERNATIONAL INC ORIGINAL Ersatzteile bei einem Vertragshändler bzw berechtigtem Fachhändler anzufordern 25 Nur Originalbürsten der MINUTEMAN INTERNATIONAL INC gemäß der Angaben im Abschnitt WAHL UND EINSATZ DER BÜRSTEN verwenden 26 Um Verkalkung...

Page 38: ... voll ist In diesem Fall müssen Sie den Tank leeren 9 ARBEITSENDE 9 1 Batterieversion Nach der Arbeit und vor Ausführen von Wartungsarbeiten folgende Maßnahmen durchführen 1 Den Saugmotor abschalten Fig 8 1 2 Den Bürstenmotor Fig 8 4 und den Bürstenmotorschalter abschalten Fig 7 5 3 Heben Sie den Saugfuß hoch und bringen Sie die Maschine an einen geeigneten Ort um das Brauchwasser abzulassen 4 Den...

Page 39: ...uf dem Etikett der Seife und die geltenden Gesetze 10 2 Reinigung des Saugfußes Den Saugfuß mit einem Wasserstrahl reinigen Überprüfen Sie den Zustand der Gummilippen drehen sie um oder ersetzen sie falls nötig Eine gründliche Reinigung des gesamten Ansaugaggregats stellt eine längere Nutzungsdauer des Saugmotors sicher Reinigen Sie den Saugfußschlauch und stellen Sie sicher dass er nicht verstopf...

Page 40: ...nötig Fig 13 2 5 Bauen Sie alles in umgekehrter Reihenfolge ein Bei diesen Arbeiten tragen Sie Handschuhe zum Schutz vor Kontakt mit gefährlichen Stoffen und Lösungen stellen Sie sicher dass sich keine Personen oder Gegenstände in der Nähe der Maschine befinden 11 3 Reinigung des Saugfußschlauchs Wenn die Ansaugleistung ungenügend ist muss überprüft werden ob das Ansaugrohr verstopft ist Wenn notw...

Page 41: ...rmässige Schaumentwicklung Prüfen ob ein Reinigungsmittel mit geringer Schaumentwicklung verwendet wurde Falls nötig eine geringe Menge an Entschäumer dem Schmutzwassertank beifügen Denken Sie daran dass sich mehr Schaum entwickelt wenn der zu säubernde Boden nicht besonders schmutzig ist In diesem Fall verwenden Sie eine höher verdünnte Reinigungslösung 12 4 Das Saugaggregat arbeitet nicht 1 Prüf...

Page 42: ...uiera exigencia de carácter constructivo o comercial La reproducción también parcial de los textos y los dibujos contenidos en el presente catálogo es prohibido a los sentidos de ley MINUTEMAN INTERNATIONAL INC se reserva el derecho a aportar modificaciones de carácter técnico e o de dotación Las imagenes son de pura referencia y no vinculantes en términos de diseño y dotación COMPONENTES DE LA MÁ...

Page 43: ...ar por el transportista el daño sufrido avisando al mismo tiempo nuestro departamento de asistencia clientes Sólo actuando de esta forma y rapidamente será posible obtener el material que falta y la indemnización de los daños 3 CARÁCTERISTICAS TÉCNICAS E45 E50 E45B E45230 E50B Rendimiento horario m h ft h 1800 19375 04 1800 19375 04 2000 21527 82 Velocidad de avance m min ft h 0 60 0 196 0 60 0 19...

Page 44: ...rador Conta horas Indicador carga baterías Por indicar el nivel de carga de las baterías las horas de trabajo y la tensión minima de las baterías Simbolo libro abierto Por indicar al operador de leer el manual de utilizo de la máquina 5 SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL MANUAL Símbolo de advertencia Leer cuidadosamente las secciones que tienen este símbolo antepuesto para la seguridad del operador de la m...

Page 45: ...ación y mantenimiento tienen que ser realizadas por personal especializado Las operaciones de recarga de las baterías tienen que realizarse en lugares aireados y lejos de fuentes de calor Cuando se manejan o combian las baterias siempre se debe usar ropa adecuada y de seguridad dentro de las normas especificas en particular sacar de las manos muñecas cuello elementos metalicos Ej relojes collares ...

Page 46: ...palancando sobre el manubrio 3 Apoyar la máquina sore el cepillo asegurándose de que el cepillo no interfiere con la cobiertura del cepillo 4 Apretar con impulsos el interruptor del cepillo Fig 8 4 Fig 7 5 El cepillo se engancha automaticamente Para evitar daños a los suelos elegir con atención la tipología de cepillos y discos más idóneos a la superficie de tratar Comprobar que no haya objetos o ...

Page 47: ...la máquina asegurarse de que no sean causadas por la falta de mantenimiento ordinario De no ser así requerir la intervención del centro asistencia MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 24 En caso de sustitución de piezas pedir los repuestos ORIGINALES a un concesionario y o Revendedor Autorizado MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 25 Emplear únicamente los cepillos originales MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 26 Para evi...

Page 48: ...de la boquilla di aspiración En tal caso se necesita vaciar el tanque de recuperación 9 AL FINAL DEL TRABAJO 9 1 VERSIÓN A BATERÍAS Al término del trabajo y antes de cualquier tipo de manutención ejecutar las siguientes operaciones 1 Apagar el aspirador Fig 8 1 2 Apagar el cepillo s Fig 8 4 y el interruptor cepillo s en la consola Fig 7 5 3 Subir la boquilla de aspiración y desplazar la máquina ha...

Page 49: ...2 Pulizia tergipavimento Limpiar la boquilla de aspiración con un chorro de agua Averiguar el estado de usura de los labios de goma y eventualmente girarle o reemplazarle La esmerada limpieza de todo el grupo de aspiración garantiza una mayor duración del motor de aspiración Limpiar el canal de la boquilla de aspiración averiguando que no haya obstrucciones Fig 12 Estas operaciones tienen que ser ...

Page 50: ...los firmos guarnición anterior Fig 13 2 4 Girar la goma o eventualmente reemplazarla 5 Reensamblar todo siguiendo a lo inverso susodichas operaciones Estas operaciones tienen que ser ejecutadas utilizando guantes para protegerse las manos y cerciorarse que no hay objetos o personas en las vecindades 11 3 Limpieza de la manguera de la boquilla de aspiración En caso de que haya aspiración insuficien...

Page 51: ...las necesidades 12 4 Produción excessiva de espuma Controlar de utilizar químicos a espuma frenada Eventualmente añadir una mínima cantidad de líquido antiespuma en el tanque de recuperación Se tenga presente que se tiene una mayor cantidad de espuma cuando el suelo está poco sucio en tal caso diluir principalmente la solución detergente 12 5 El aspirador no funciona 1 Averguar si la espía del int...

Page 52: ... tank Nettoyer le réservoir de récupération Reinigung des Schmutzwassertanks Limpieza tanque agua sucia V Controllo consumo gomme raschianti e ruote tergipavimento Check the status of squeegee rubber blades and wheels Vérifier l état des lames de raclette en caoutchouc et roues Überprüfen den Status von Rakelgummis Klingen und Räder Control desgastes labios de goma y ruedas boquilla de aspiración ...

Page 53: ... www minutemanintl com 53 Reinigung der Motoren mit Luftdüsen Limpieza de los motores con chorro de aire Controllo degli snodi Check the joints Vérifiez les joints Kontrolle der Gelenke V Controllo delle Spazzole carboncini dei motori Check the brushes Contrôle des brosses du moteur Kontrolle der Bürsten V ...

Page 54: ...MAN INTERNATIONAL INC 14N845 U S Route 20 Pingree Grove Illinois 60140 www minutemanintl com 54 GALLERIA IMMAGINI IMAGE GALLERY GALERIE D IMAGES BILDERGALERIE IMAGENES Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 ...

Page 55: ...E45 E50 OPERATING MANUAL V01 MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 14N845 U S Route 20 Pingree Grove Illinois 60140 www minutemanintl com 55 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 ...

Page 56: ...USTRIALI INDUSTRIAL CLEANING È CONFORME ALLE DIRETTIVE CONFORMS TO Direttiva Directive 2006 42 CE Direttiva Directive 2004 108 CE Direttiva Directive 2006 95 CE Direttiva Directive 89 391 CEE Direttiva Directive 85 374 CEE Riferimento norme armonizzate Reference harmonized standards UNI EN ISO 14121 1 CE UN 60439 1 Luogo e data del documento Responsabile ufficio tecnico Manager Engineering Place a...

Page 57: ...ressed or implied A potential health hazard exists without original equipment replacement All warranted items become the sole property of Minuteman or its original manufacturer whichever the case may be Minuteman disclaims any implied warranty including the warranty of merchantability and the warranty of fitness for a particular purpose Minuteman assumes no responsibility for any special incidenta...

Page 58: ...E45 E50 OPERATING MANUAL V01 MINUTEMAN INTERNATIONAL INC 14N845 U S Route 20 Pingree Grove Illinois 60140 www minutemanintl com 58 ...

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Reviews: