INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE INSTRUCCIONES/MANUEL D’UTILISATION/
MANUALE D'ISTRUZIONI/ANWEISUNGEN: Cibeles
FRANÇAIS
Lisez la totalité des instructions pour bien connaître
votre nouveau siège de toilette surélevé Cibeles avant
son utilisation. La limite de poids pour ce siège de
toilette surélevé est de : 100 kg.
Vérifiez toujours que le siège de toilette surélevé est
correctement et solidement fixé avant de l’utiliser.
Assurez-vous que le bouton qui fixe le siège de toilette
au siège d’aisance est toujours serré.
Le siège de toilette surélevé Cibeles a été conçu pour
s’adapter à un grand nombre de cuvettes. Cependant,
avec certaines cuvettes, il faudra retirer le siège existant
et/ou l’abattant.
Installation
1. Soulevez le siège et l’abattant des toilettes.
2. Faites tourner le bouton de réglage du siège de
toilette surélevé dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce que la palette soit suffisamment
reculée pour dégager le rebord intérieur de la cuvette.
3. Placez le siège de toilette surélevé sur le rebord de la
cuvette en accrochant les bords arrière sous le bord de
la cuvette. Vérifiez que le siège repose bien à plat sur le
rebord de la cuvette. Le bouton doit se trouver à
l’extrémité avant de la cuvette.
4. Centrez le siège sur le rebord de la cuvette et
poussez-le manuellement vers l’arrière aussi loin que
possible.
5. Faites tourner le bouton de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre pour serrer. Tournez jusqu’à
ressentir une certaine résistance, puis tournez encore
de 0,32 cm jusqu’à ce que le siège soit bien ajusté.
Usage
1. Reculez-vous avec précaution vers le siège de toilette
surélevé jusqu’à ce que vous sentiez que l’arrière de
vos genoux le touche.
2. Reculez pour atteindre les deux accoudoirs afin de
vous guider pour vous asseoir.
3. Baissez-vous lentement sur le siège de toilette
surélevé tout en pliant les coudes et les genoux.
4. Utilisez les accoudoirs pour vous aider.
5. Relevez-vous lentement du siège de toilette.
6. Assurez-vous que vous êtes en équilibre avant de
lâcher le siège de toilette surélevé.
Nettoyez le siège au moins une fois par semaine avec
un détergent ou un produit nettoyant non abrasif et de
l’eau chaude.
ENGLISH
Please read carefully this direction to know your new
raised toilet seat Cibeles well before use.
This model
has a weight capacity of 100kg.
ESPAÑOL
Por favor, lea detenidamente estas indicaciones para
conocer bien su nuevo elevador WC Cibeles antes
de utilizarlo.
Soporta hasta 100 kg.
Compruebe siempre que el elevador WC esté fijado
de manera adecuada y segura en su sitio antes de
usarlo. Asegúrese de que la perilla que ancla el
elevador a la taza del inodoro esté bien sujeta en
todo momento.
El elevador Cibeles se ha diseñado para adaptarse a
una gran variedad de tipos de taza de inodoro. Sin
embargo, con algunas será necesario retirar el
asiento y/o la tapa existente.
Always check to make sure that the raised toilet seat
is properly and securely locked in place before using.
Make certain that the knob that secures the raised
toilet seat to the commode is tight at all times.
The Cibeles raised toilet seat has been designed to
accommodate a wide variety of toilet bowl types.
However, certain bowl types will require the removal
of the existing seat and/or lid to ensure proper fit.
Assembly
1. Lift the seat and lid of the toilet.
2. Rotate adjustment knob of the raised toilet seat
counter clockwise until the paddle is far enough back
to clear the inner rim of the bowl.
3. Place the raised toilet seat onto the bowl rim
hooking the rear wings under edge of bowl. Check
that the unit rests flat on the bowl rim. The knob must
be at the front end of the toilet bowl.
4. Center the unit on the bowl rim and push the back
as far as possible with your hands.
5. Rotate adjustment knob clockwise to tighten. Turn
until resistance is felt, then turn an additional 0.32 cm
until snug
Use
Instalación
1. Levante el asiento y la tapa del inodoro.
2. Gire la perilla de ajuste del elevador en el sentido
contrario a las agujas del reloj hasta que la palanca
se sitúe lo suficientemente hacia atrás y quede un
espacio suficiente para el borde interior de la taza.
3. Coloque el elevador sobre el borde de la taza,
enganchando las aletas traseras por debajo del filo
de la taza. Compruebe que la unidad quede bien
plana sobre el borde de la taza. La perilla debe estar
situada en la parte delantera de la taza del inodoro.
4. Centre la unidad sobre el borde de la taza y
empuje la parte posterior lo más lejos posible con las
manos.
5. Gire la perilla de ajuste en el sentido de las agujas
del reloj para apretarla. Siga girando hasta que note
resistencia y, a continuación, gire otros 0,32 cm
hasta que quede ajustada.
Uso
1. Desplácese de espaldas con cuidado hacia el
elevador hasta que note que la parte posterior de sus
rodillas tocan el asiento.
2. Estire los brazos hacia atrás hasta llegar a los
reposabrazos para orientar la postura.
3. Agáchese lentamente sobre el elevador de inodoro
mientras dobla los codos y las rodillas.
4. Use los reposabrazos para facilitar el proceso.
5. Levántese con cuidado del asiento de inodoro.
6. Asegúrese de que mantiene el equilibrio antes de
soltar el asiento elevado de inodoro.
Limpie el asiento una vez a la semana como mínimo
con un detergente o un limpiador no abrasivo y agua
templada.
1. Carefully back up to the raised toilet seat until you
feel the back of your knees touching it.
2. Reach back for both armrests to guide you into
position.
3. Slowly lower yourself onto the raised toilet seat
while bending your elbows and knees.
4. Carefully use the armrests for assistance.
5. Slowly raise yourself off of the toilet seat.
6. Ensure that you have your balance before
releasing your grasp from the raised toilet seat.
Clean the seat at least once a week, using a non-
abrasive detergent or non-abrasive cleaner with
warm water.