background image

Type 1585

Originalbetriebsanleitung

Netz-/Akku-Haarschneidemaschine Typ 1585

de

Translation of the original operation manual

Cord/cordless hair clipper type 1585

en

Traduction du mode d’emploi d’origine

Tondeuse à cheveux secteur / batterie type 1585

fr

Traduzione delle istruzioni per l’uso originali

Tagliacapelli a rete/batteria tipo 1585

it

Traducción del manual de uso original

Máquina de corte de pelo con alimentación de red/por batería 1585

es

Tradução do manual de utilização original – Máquina para corte de 

cabelo com bateria e ligação à rede eléctrica Tipo 1585

pt

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Snoer/snoerloze tondeuse type 1585

nl

Översättning av originalbruksanvisning

Nät-/batteridriven hårklippningsmaskin Typ 1585

sv

Oversettelse av den originale bruksanvisningen

Nett-/batteridrevet hårklippemaskin type 1585

no

Alkuperäiskäyttöohjeen käännös

Tyypin 1585 verkko-/akkukäyttöinen hiustenleikkuukone

fi

Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi

Elektrikli/bataryalı saç kesme makinesi Tip 1585

tr

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi – Maszynka do strzyżenia 

włosów z zasilaniem sieciowym/akumulatorowym typu 1585

pl

Překlad originálního návodu k použití

Zastřihovač vlasů s napájením ze sítě/akumulátoru typ 1585

cs

Preklad originálneho návodu na obsluhu

Sieťový/akumulátorový strihač vlasov typ 1585

sk

Az eredeti használati utasítás fordítása

Hálózatról / akkumulátorról működtethető 1585 típusú hajvágó gép

hu

Prevod originalnih navodil za uporabo

Aparat za striženje las na omrežni / akumulatorski pogon tip 1585

sl

Traducerea manualului de utilizare original – Maşină de tuns părul 

model tip 1585 cu alimentare de la priză/acumulator

ro

Превод на оригиналното упътване – Машинка за подстригване – 

работа на ток и с акумулатор тип 1585

bg

Перевод оригинального руководства по эксплуатации – Аккуму-

ляторно-сетевая машинка для стрижки волос, тип 1585

ru

Переклад оригінальної інструкції – Машинка для стриження волосся, 

яка працює від електромережі та акумуляторів, тип 1585

uk

Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας

Κουρευτική μηχανή ρεύματος/μπαταρίας τύπος 1585

el

!

"

#

$

%

 

د

'

(

)

 

ا

+

,

-

.

/

ا

م

 

ا

1

2

3

4

#

5

6

ز

 

'

8

9

:

%

 

ا'

;

<

"

 

=

<

$

)

 

>

6'

?

@

6

ر

=

%

 

 

B

ز

 1585

!

<

3

(

$

6

ت

 

D

6

E

%

 

'

9

,

-

.

/

ا

م

E

<

3

F

E

6

ت

 

E

-

<

3

G

%

 

>

6

,

-

.

/

ا

م

 

د

'

(

)

 

ا

+

,

-

<

$

6

ل

ƒ

!

"

#

 

$

ءة

 

د*

+

,

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

 

4

5

6

,

 

78

9

 

وا

.

/+

02

ب

 

7

2<

=

 

>

?

2

>

+@

A

 

$B

,

 

ا*

5

%

و

ع

 

<

9

 

ا

.

/

D

م

 

ا*

"

G2

ز

 

I

و

ل

 

>

.

ƒ

ا

J

/B

%

 

د*

+

,

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

 

K

 

7

"

 

>

N

 

اO

@/

P

 

وا

Q

/R

S

 

4A

 

4

5

6

,

 

T

+E

 

<

9

 

>

6

2

ن

 

!

V

G

,

 

ا*

W

X

W

ل

 

إ*

+A

ƒ

<

9

 

Q

2*

=

 

Z

V

8+

[

 

ا*

"

G2

ز

 

I

\

ف

 

^2

*_

 

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

أ

ن

 

!

6

W

ن

 

د*

+

,

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

 

>

%<

d2ً

 

>

f

 

ا*

"

G2

ز

.

ƒ

<

9

 

Q

2*

=

 

و

T

W

د

 

أ

ي

 

Z0

ض

 

>

f

 

Z0

8+

1

2

ت

 

و

إر

k

ا

ت

 

ا

I

>

2

ن

 

اO

l

8+

 

!

"

#

 

اZ

B2

ع

 

ا*

/W

T

+G

2

ت

 

اO

l

8+

=

.

I

"

J

 

ا'

"

E

F

ز

 

و

ا

L

ر

I

6

د

ا

ت

M

@

"

m

n

%

 

o2

T

[

 

J

N

 

ا*

p

0

d2

ت

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

>

f

 

ا

Q

/

1

2

ل

 

اO

W

ت

 

أو

 

ا*

/0

%

ض

 

r

X

24

2

ت

 

m

n

+%

ة

.

M

@

"

m

n

%

 

ا

-

oR

"

 

>

f

 

ا

Q

/

1

2

ل

 

اO

W

ت

 

أو

 

ا*

/0

%

ض

 

r

X

24

2

ت

 

m

n

+%

ة

.

!

8

N

=

"

Z

l

L!

%

 

>

N

 

ا

Q

/

1

2

ل

 

و$

W

ع

 

إ

X

24

2

ت

 

T

V

E!

=

 

أو

 

و

T

W

د

 

أ

m

n

 

X

l

+=

.

!

O

?

(

P

Z@

B+

A

 

r

>

6

2o

+=

 

Q

p

W

ل

 

أ

s

ر

 

>

!=

.

Z@

B+

A

 

>

%<

t

 

4

1

08

W

>

2

ت

 

وo

p

2q

u

 

K

2

>

=

.

!/

n

8

#

 

ا

I

>

%

 

K

@2

 

اZ

D

 

إ

T

ء

 

>

0

w

.

 

$

[

 

4/

@R

+L

 

ا

r

T

ءا

ت

 

و<

t

 

ا*

/

V

8

V

,

 

اO

d/

%

ح

.

و

2

Q

 

اR

O

-

S

أ

,

$

6

ء

 

ا

1

#

ء

 

اR

W

F

X

%

  )

ا'

"

,

Y

 

ا'

-

F

Z

(

8

4

 

ر

:

Y

 

(1

A

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

B

ز

ر

 

Z

5

z+

,

/

إ!

d2

ف

 

>

f

 

>

{

k

%

 

>

E

>

P

 

O

V

/W

ى

 

ا*

5

l

N

C

>

E

m

,

 

ا*

"

G2

ز

 

*8

%4

}

 

42

*/

+2

ر

D

$2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

E

و

X

8=

 

k

l

N

F

>

~

m

L

 

$2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

G

ز!



 

>

D

p

y

 

*

5

R

 

ا*

d

y

H

<

%

k

 

Z@

Ä

+

Å

I

رأ

س

 

>

D

p

y

 

*

?

B

}

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

J

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

K

$2

4

É

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

ا'

?

(

6

X

6

ت

 

ا'

-

G

O

(

%

ا'

[

5

6

ز

 

اR

8

$

F

ل

آ*

+=

 

ا*

/

5

z+

,

:

>

l

%

ك

 

ذ

و

 

Z+

 

>

V

/

1

 1,2

 

<

W*



4

n

!=

:

4

n

!=

 

K

+E

ر!

E

 

ا*

@+

6

,

 

وا

O

0

E

ن

 )

NiMH)

،

 1,2

 

<

W*



>

E

ة

 

m

E

>

=

 

ا*

B

n

!=

:

*z

2!

=

 100

 

د

$+

d=

ا

I4

02

 

)

ا*

n

W

ل

x

ا*

0

%

ض

x

ا

-

رZ

R2

ع

(:

151

 

x 33 x  35

 

>

[

ا*

W

ز

ن

:

130

 

Ü

م

 

Zd

%!

B2ً

>

V

/W

ى

 

اo

B0

2

ث

 

ا*

?

W

s

60

 

د!

V

+B

,

 

)

A

J8

b

 

ا

I

$

p

b

 

J8

b

 

>

V

2<

=

 

25

 

.

[

ا

-

K

/M

از

:

<

 2,5

 

م

/

ث

²

:

6

D

/

ة

 

ا'

;

8

]

ا

I4

02

د

 

>

f

 

اO

8

l

d2

ت

 

)

ا*

n

W

ل

x

ا*

0

%

ض

x

ا

-

رZ

R2

ع

(:

121

 

x 83 x 64

 

>

[

ا*

W

ز

ن

:

105

 

Ü

م

 

Zd

%!

B2ً

و

^

/

ة

 

ا'

-

_

N

=

%

 

ا'

W

5

"

>

6

`

(

%

ا*

n

ز

:

>

G2

!

à

 6000

ا

.

/G

â

ك

 

ا*

d

E

رة

:

12

 

وا

ط

 

J8

b

 

ا

I

$

p

b

<

W*

/+

=

 

ا*

/

5

z+

,

:

100

  –

 240

 

<

W*



 /

 

50

 

 

60

 

K

%Z

M

K

 

ا*

"

G2

ز

 

!/

W<

%

 

J8

b

 

Q

1

2!

=

 

J

*=

 

و

-

 

!

p

E

ر

 

أ

ي

 

s

W

s

 

-

.

86

+=

Z/

n

24

t

 

>

X

R2

ت

 

K

 

ا*

"

G2

ز

 

>

f

 

>

02

!+

%

 

وZ

08

+

1

2

ت

 

ا

-

Z

l

 

ا

I

و

ر

و4

9

 

اO

/0

8d

=

 

42

*/

<

t

 

ا*

6

G

%

و

>

z@

2

\

+

V

9

 2004/108

/

EG

 

وا

*R

W*

/+

=

 

اO

@

D

R

?

=

 2006/95

/

EG

 

وا

ã

-

ت

 2006/42

/

EC

.

ا

,

-

<

$

6

ل

 

ا'

[

5

6

ز

ا'

-

8

a

(

"

ا

Q

/R

S

 

4

1

د

 

Zz

8+

Å

 

ا*

"

G2

ز

 

*@

d

,

 

ا*

"

G2

ز

 

أو

 

ا

-

Q

/R

2

ظ

 

4A

 

4

5

6

,

 

آ

>

N

 

<

9

 

و$



 

-

Q

t

.

ƒ

Z~

7

E

 

>

N

 

J

E

م

 

od

p

2

ن

 

أ

ي

 

k

9

ء

 

<

9

 

>

l

/W

!2

ت

 

ا*

/

V

8+

[

.

ƒ

ا<

l

y

 

7

2<

=

 

ا

I

T

ء

 

*8

/~

7

E

 

>

N

 

J

E

م

 

و

T

W

د

 

أ

ي

 

أ

s

ر

 

o2

T

1

=

 

J

N

 

ا*

@d

,

.

ا

1

E

6

ن

!

O

?

(

P

أ

Z

ر

 

X

6

#

$

%

 

D

]

 

c

3

@

(

%

 

M

6

B

d

%

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

ر4

}

 

ا*

"

G2

ز

 

4

1

p

E

ر

 

Z+

 

>

/%

د

د

 

)

AC

وا

o/

BA

 

إ*

b

 

$+

1

=

 

ا*

"

G

E

 

اO

L

7

W

رة

 

J8

b

 

*W

Q

=

 

ا*

G

W!

=

.

I

8

]

 

ا'

?

@

6

ر

=

%

!%

T

b

 

Z

D

p

+

y

 

>

E

ة

 

,

6

D

-

e

 

Zd

%!

B2ً

 

*

5

l

N

 

ا*

"

G2

ز

 

$B

,

 

ا

.

/0

1

2*

A

 

I

و

ل

 

>

.

1.

أد

m

,

 

$2

4

É

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

)

K

<

9

 

>

E

m

,

 

)

F

ا*

"

G2

ز

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 4

(.

·

!

1

6

@

ç

 

أ!

?

 

k

l

N

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

â

ل

 

ر4

n

A

 

>

B2

k

 

42

*/

+2

ر

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

4W

ا

.

n

=

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

  )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

2

ⓐ/ⓑ

(.

·

!/

W<

%

 

ا*

"

G2

ز

 

J8

b

 

o

Ä

 

k

l

N

 

ذ

7

9

 

!

l

W

ل

 

د

و

ن

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

4

5

6

,

 

>

R

%

ط

.

2.

أد

m

,

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

<

9

 

>

p

E

ر

 

ا*

6

G

%4

 

ا*

l

2q

n

9

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 4

(.

3.

$

[

 

!d

2

ف

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

â

ل

 

ا*

?

z

}

 

J8

b

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

3

(.

4.

s

f

 

ا*

"

G2

ز

 

J8

b

 

$2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

4

أو

 

$

[

 

4W

X

8A

 

>

B2

k

 

>

f

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 2

ⓐ/ⓑ

(.

·

m

â

ل

 

J

18

+=

 

ا*

5

l

N

،

 

.

W

ف

 

!W

>

è

 

اO

{

k

%

 

ا*

?

Wq

9

 

O

R/

2

ح

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 

4

5

6

,

 

>

V

/

1

%

40

E

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

4

5

6

,

 

7

2

>

,

،

 

.

W

ف

 

!W

>

è

 

اO

{

k

%

 

ا*

?

Wq

9

 

و<

t

 

د

و

رة

 

>

D

/8

R=

 

)

10

 

إ

s

ا

ت

ZW

$

Å

 

وا

Q

E

(.

·

.

W

ف

 

!@

n

R

à

 

اO

{

k

%

 )

o

1

}

 

ZW

<+

%

 

ا*

n

2$

=

40

E

 

>

%

و

ر

 

Q

*

9

 

15

 

^2

o+

=

 

J8

b

 

إز

ا*

=

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

$2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

.

·

!

V

/z

%

ق

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

>

N

 

T

E!

E

 

4

5

6

,

 

7ُ8

 

Q

*

9

 

120

 

د

:

(

G

%

.

ا'

-

;

_

(

)

 

>

6'

?

@

6

ر

=

%

1.

$

[

 

4/

5

z+

,

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

â

ل

 

ا*

?

z

}

 

J8

b

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 

^[

 

$

[

 

!d

2<

A

 

40

E

 

ا

-

o/

G2

ء

 

>

N

 

ا

-

.

/

D

م

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

3

(.

·

40

E

 

k

l

N

 

ا*

B

n

!=

 

4

5

6

,

 

7

2

>

,

،

 

!

1

6

@

6

[

 

ا

.

/0

1

2

ل

 

ا*

"

G2

ز

 

4E

و

ن

 

\

2$

=

 

7

G

%4

2q

+=

 

O

E

ة

 

Z

p

,

 

إ*

b

 

100

 

د

:

(

G

%

Z/

n

8

#

 

K

L

ه

 

ا*

V

0

=

 

>

N

 

ا*

n

2$

=

 

5

 

إ*

b

 

10

 

د

و

را

ت

 

k

l

N

.

·

اo

0

م

 

ا*

0@

2!

=

 

ا*

6

2<

+=

 

4

5

R

 

ا*

d

y

 

!{

^%

 

4

5

6

,

 

T

E

 

.

8B

9

 

J8

b

 

>

E

ة

 

ا

.

/0

1

2*

G2

.

ا'

-

;

_

(

)

 

>

6'

W

5

"

>

6

ء

1.

أد

m

,

 

$2

4

É

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

)

Q

<

9

 

>

E

m

,

 

)

F

ا*

"

G2

ز

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 2

(.

2.

أد

m

,

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

<

9

 

>

p

E

ر

 

ا*

6

G

%4

 

ا*

l

2q

n

9

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

2

(.

3.

$

[

 

4/

5

z+

,

 

ا*

"

G2

ز

 

>

N

 

m

â

ل

 

ا*

?

z

}

 

J8

b

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 

^[

 

$

[

 

!d

2<

A

 

40

E

 

ا

-

o/

G2

ء

 

>

N

 

ا

-

.

/

D

م

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

3

(.

ا

+

,

-

.

/

ا

م

ا'

8

9

:

%

 

>

6

,

-

<

$

6

ل

 

ا'

"

ؤ

و

س

 

اR

.

h

h

%

 

'

a

?

i

 

E

j

-

F

ى

 

B

F

ل

 

ا'

;

<

"

!

1

6

@

6

[

 

أ!

?

 

ا

.

/0

1

2

ل

 

T

G2

ز

 

ا*

l

â

$=

 

>

f

 

ا*

ؤ

و

س

 

اO

D

p

p

=

 

*

?

B

}

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

.

ƒ

!

1

6

@

ç

 

Z0

E!

,

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

}

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

و<

t

 

m

1

V

=

 

V

/W

!2

ت

 

>

D

/8

R=

.

ƒ

*8

1

%

و

ر

 

إ*

b

 

>

V

/W

ى

 

أد

o

b

 

*

n

W

ل

 

ا*

d

y

،

 

7

,

 

>

2

 

J8

+

ç

 

ا*

d+

 

4A

 

K

W

 

د

<

f

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

}

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

o

l

W

 

ا*

m

,

.

>

N

 

m

â

ل

 

ا*

d+

 

4L

*

ç

،

 

!

1

6

@

ç

 

ا

-

m

/+

 

4

w

 

أ

\

ل

 

$

y

 

>

D

/8

R=

 

Z/

و

ح

 

4

w

 

3

 

>

[

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 6

و

 

6

 

>

[

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 6

!

"

l

(

m

 /

 

إز

ا'

%

 

ا'

س

 

اR

.

h

o

 

'

a

?

i

 

B

F

ل

 

ا'

;

<

"

1.

$

[

 

4E

<

f

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

}

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

<

W

ق

 

k

R

 

ا*

d

y

 

42

Z

"

 

ا*

V

G

[

 

إ*

b

 

Ü

2!

=

 

ا

.

/d

ره

 

<

9

 

>

6

2o

A

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

   5

(.

2.

!

1

6

@

ç

 

إز

ا*

=

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

}

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 

<+

1

2

 

40

E

 

>

N

 

m

â

ل

 

.

l

BA

 

42

Z

"

 

ا*

V

G

[

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 5

(.

ا'

<

O

6

=

%

 

>

6'

[

5

6

ز

!

O

p

(

Q

 

و

2

(

6

X

%

 

ا'

[

5

6

ز

M

@

"

2

<

G

6

ت

 

l

5

"

>

6

`

(

%

 

X

6

#

$

%

 

D

]

 

!

j

"

ب

 

ا'

j

F

ا`

)

.

ƒ

$

[

 

\

R2

ء

 

ا*

"

G2

ز

 

و<

p

8A

 

J

N

 

ا*

/+

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

$B

,

 

ا*

5

%

و

ع

 

<

9

 

Z@

Ä

+R

A

 

و

X

+2

o/

A

.

ƒ

-

 

Zz

n

É

 

ا*

"

G2

ز

 

<

9

 

اO

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

J

E

م

 

Z

V

%

ب

 

أ

ي

 

.

q

,

 

إ*

b

 

دا

m

,

 

ا*

"

G2

ز

.

ƒ

-

 

Zd

[

 

4W

X

,

 

ا*

"

G2

ز

 

42

*/

+2

ر

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

إ

-

 

40

E

 

ا*

/~

7

E

 

>

N

 

T

R2

<A

 

4

5

6

,

 

Z2

م

.

!

O

?

(

P

أ

Z

ر

 

X

6

#

$

%

 

D

]

 

E

F

ا

د

 

l

(

$

6

و

=

%

 

:

F

=

%

.

ا

.

/

D

م

 

اO

د

 

ا*

6

+

1

!=

 

ا*

d

W!

=

 

$

E

 

!{

د

ي

 

إ*

b

 

إ*

l

2

ق

 

أ

s

ر

 

42

*

"

G2

ز

 

و

>8

l

d2

ZA

.

ƒ

-

 

Z

V

/0

1

,

 

أ

ي

 

>

د

 

>

L!

B=

 

أو

 

>

p

@R

!

ƒ

-

 

Z

V

/

D

E

م

 

.

W

ى

 

>

د

 

ا*

/@

Ä

+

Å

 

و

 

ز!

W

ت

 

k

R

ت

 

ا*

d

y

 

ا*

/

9

 

!@

p

u

 

ا*

p

2o

f

 

42

.

/0

1

2*

G2

.

!

1

6

@

ç

 

ا*

l

p

W

ل

 

J8

b

 

4

D

2

m

2

ت

 

ا*

/@

Ä

+

Å

 

و

 

ز!



 

ا*

5

R

ت

 

>

N

 

42

q0

ç

 

اO

l

8

9

 

أو

 

J

N

 

\

%!

t

 

ا

-

Z

p

2

ل

 

4

1

%7

Mo

2

 

*

D

E

>

=

 

ا*

M4

2q

N

.

4

D

2

m

=

 

ا*

/@

Ä

+

Å

:

ر$

[

 

ا*

n

8

#

 

4005

-

7051

ز!



 

k

R

ت

 

ا*

d

y

 )

200

 

>

,

(:

ر$

[

 

ا*

n

8

#

 

1854

-

7935

ƒ

40

E

 

ا

-

.

/0

1

2

ل

،

 

$

[

 

زا

*=

 

ا*

س

 

اO

D

p

y

 

*

?

B

}

 

>

V

/W

ى

 

\

W

ل

 

ا*

5

0

%

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 5

^[

 

أد

ر

 

k

R

 

ا*

d

y

 

o

l

W

 

ا

I

J8

b

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 7

(.

 

ا

.

/0

1

,

 

<

%

k

 

ا*

/@

Ä

+

Å

 

r

زا

*=

 

4d

2!

2

 

ا*

5

0

%

 

>

N

 

</

l

2

ت

 

ا*

z

n

 

ا*

D

T

9

 

*8

"

G2

ز

 

و

>

N

 

k

R

 

ا*

d

y

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

8

(.

 

ا

s

z

}

 

أ!

?

 

J8

b

 

J

/8

=

 

ا*

/@

Ä

+

Å

K

L

ه

 

ا*

0

18

+=

 

Z

V

1

u

 

زا

*=

 

4d

2!

2

 

ا*

5

0

%

 

اO

/W

ا

T

E

ة

 

4

w

 

>

5

}

 

و

 

k

R

 

ا*

d

y

 

4

6

,

 

.

G

W*

=

 

4W

ا

.

n

=

 

<

%

k

 

ا*

/@

Ä

+

Å

 

اO

8

l

d=

 )

EASY CLEANING

(.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

أ

ن

 

ZB

d

b

 

و

X

8=

 

ا*

5

l

N

 

)

H

اO

/W

ا

T

E

ة

 

4d

2

J

E

ة

 

ا*

5

l

N

 

و

>

E

m

,

 

ا*

"

G2

ز

 

)

F

o

Ä

+R

w

 

4

5

6

,

 

دا

q[

.

ƒ

ا

.

/0

1

,

 

$

n

0

=

 

$

1

2

ش

 

o2

J

1

=

 

و

>

B8

8=

 

$8

+

âً

 

*/

@

Ä

+

Å

 

ا*

"

G2

ز

.

ƒ

o

Ä

Å

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

4W

ا

.

n

=

 

4

D

2

m

=

 

ا*

/@

Ä

+

Å

.

ƒ

ا

.

/

D

E

م

 

ز!



 

k

R

ت

 

ا*

d

y

 

*/

M!

+



 

ا*

5

R

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

9

(.

ƒ

$

[

 

4/

M!

+



 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

4

5

6

,

 

>

@/

Ä

[

 

*

?

1

2

ن

 

T

W

د

ة

 

$

y

 

J

2*

+=

 

O

E

ة

 

\

W!

8=

.

ƒ

Ü

+%

 

k

R

 

ا*

d

y

 

إذ

ا

 

-

Q

Ä



 

أ

ن

 

أد

اء

K

2

 

$

E

 

Z%

ا

T

f

 

40

E

 

>

E

ة

 

ا

.

/0

1

2

ل

 

\

W!

8=

 

ر

Ü

[

 

Z@

Ä

+R

G2

 

و

 

ZM

!+

/G

2

 

4

5

6

,

 

>

@/

Ä

[

.

ا

,

-

?

/

ا

ل

 

I

r

"

ة

 

ا'

G

o

!

O

?

(

P

M

@

"

 

ا

L

2

6

>

%

 

و

^

/

و

ث

 

أ

Z

ر

 

E

6

د

=

%

 

X

-

(

[

%

 

ا

+

,

-

.

/

ا

م

 

ا'

_

(

"

 

ا'

9

`

t

.

ƒ

$

[

 

\

R2

ء

 

ا*

"

G2

ز

 

و<

p

8A

 

J

N

 

ا*

/+

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

$B

,

 

Zz

++

%

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

.

1.

أ

\

R

à

 

ا*

"

G2

ز

 

4W

ا

.

n

=

 

ز

ر

 

ا*

/

5

z+

,

/

ا

r

!d

2

ف

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

3

^[

 

ا<

p

8A

 

J

N

 

ا*

/+

 

ا*

6

G

%4

2q

9

.

2.

ا

s

z

}

 

J8

b

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

<

9

 

ا

-

Z

"

 

اO

02

7

É

 

*z

n

 

ا*

"

G2

ز

 

)

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 7

(.

 

ا<

p

,

 

k

R

 

$

y

 

ا*

5

0

%

 

J

N

 

ا*

"

G2

ز

.

3.

r

J

ة

 

k

R

 

ا*

d

y

 

*W

s

0

G2

 

ا

I

X

8

9

،

 

$

[

 

4/

_B

+



 

اO

ç

 

ا*

D

n

2<

9

 

4R

/

l

=

 

ا*

/_

B+



 

اO

/W

ا

T

E

ة

 

42

*z

n

 

ا*

D

T

9

 

وا

s

z

}

 

J8

b

 

ا*

5

R

 

إ*

b

 

أ

ن

 

!

V

/d

%

 

و

s

0

G2

 

42

*

"

G2

ز

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 7

(.

E

<

6'

[

%

 

اR

;

6

l

)

I

r

"

ة

 

ا'

G

o

 

+

 

!

G

o

 

>

;

W

)

 

#

(

/

.

I

r

"

ة

 

ا'

G

o

 

!

[

"

 

ا'

;

<

"

.

E

/

ة

 

M

/

E

%

 

ا'

?

@

6

ر

=

%

 

:

h

(

"

ة

 

#

/

اً

.

ا*

V

B

#

k

R

 

ا*

d

y

 

>

/

V

D

=

.

ƒ

$

[

 

4/

@

Ä

+

Å

 

وZ

M!

+



 

ا*

5

R

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 8/9

(.

ا*

V

B

#

k

R

 

ا*

d

y

 

>

78

=

.

ƒ

$

[

 

4/

z+

+%

 

k

R

 

ا*

d

y

 )

ا*

%

.

[

 

ا*

/W

s

+

l

9

 

ر$

[

 

7

(.

إ

2

6

>

%

 

ا'

?

;

"

ة

ا*

V

B

#

ا*

?

z

}

 

اO

1

س

 

J8

b

 

ا*

B

5

 

7

B+

%

 

T

ً

.

ƒ

!

"

#

 

Z

D

R+

Å

 

ا*

?

z

}

 

اO

1

س

 

J8

b

 

ا*

B

5

.

E

v

I

"

 

E

j

-

F

ى

 

ا'

;

8

]

 

+

 

=

a

4

ء

.

ا*

V

B

#

و

X

8=

 

ا*

5

l

N

/

>

E

m

,

 

ا*

"

G2

ز

 

*8

%4

}

 

42

*/

+2

ر

 

>

/

V

ö

)

ة

(.

ƒ

o

Ä

Å

 

و

X

8=

 

ا*

5

l

N

 

)

E

و

>

E

m

,

 

ا*

"

G2

ز

 

*8

%4

}

 

42

*/

+2

ر

 

)

C

(.

ا*

V

B

#

m

8,

 

42

*/

z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

.

ƒ

Z~

7

E

 

>

N

 

.

â

>

=

 

ا*

%4

}

 

4

w

 

و

Q

E

ة

 

ا*

/z

L!

=

 

و

>

p

E

ر

 

ا*

6

G

%4

 

ا*

l

2q

n

9

ا<

l

y

 

7

B

,

 

ا*

/+

 

ا*

6

G

%4

2q

9

 

*8

/~

7

E

 

>

N

 

.

â

>

/A

.

ƒ

ا<

l

y

 

ا*

/z

L!

=

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

.

ا'

-

.

3

o

 

E

]

 

ا'

[

5

6

ز

!

O

?

(

P

إ

E

W

6

X

(

%

 

^

/

و

ث

 

أ

Z

ر

 

>

(

d

(

%

 

c

4

 

^

6'

%

 

D

/

م

 

ا'

-

.

3

o

 

E

]

 

ا'

[

5

6

ز

 

>

;

W

)

 

,

3

(

Y

.

ƒ

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

إ<

غ

 

k

l

@=

 

ا*

B

n

!=

 

$B

,

 

ا*

/

D

8

y

 

>

@G

2

ƒ

ا*

/

D

8

y

 

>

N

 

ا*

"

G2

ز

 

4

5

6

,

 

>

@2

.

#

 

!

l

2<

S

 

J8

b

 

ا*

B+

ú=

 

و!

l

W

ل

 

د

و

ن

 

Z0

%

ض

 

ا

r

o

V

2

ن

 

وا

*B

=

 

I

ي

 

أ

s

ر

 

>

l

/

18

=

.

J

@E

 

ا*

/

D

8

y

 

>

N

 

ا

I

T

G

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

Ü

+%

 

اO

V

/0

18

 

ا

Q

%

ص

 

J8

b

 

ا

Q

/%

ام

 

اO

d/

?

+2

ت

 

ا*

d2

oW

o+

=

 

ا*

"

ي

 

4G

2

 

ا*

0

1

,

.

E

<

3

F

E

6

ت

 

M

6

2

%

 

>

6'

-

.

3

o

 

E

]

 

ا

1

#

5

V

ة

 

ا'

W

5

"

>

6

`

(

%

 

و

ا

L

'

W

-

"

و

X

(

%

 

c

4

 

ا

+

!

8

6

د

 

ا

1

و

ر

و

>

4

:

!

D

?

f

 

ا*

/

D

8

y

 

>

N

 

ا

I

T

G

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

دا

m

,

 

ا

-

Z

l

 

ا

I

و

ر

و4

9

 

O

"

1

W

J

=

 

>

N

 

ا*

d

o

w

 

اO

l

8+

=

 

ا*

/

9

 

Z%

Z

6

M

 

J8

b

 

ا*

/W

T

+A

 

ا

I

و

ر4

9

 2002/96

/

EC

ا*

D

2

ص

 

42

I

T

G

 

ا*

6

G

%4

2q

+=

 

وا

r

*6

/%

وo

+=

 

ا*

0/

+d

=

و!

l

Ä

%

 

K

 

ا*

/W

T

+A

 

ر

>

9

 

ا*

"

G2

ز

 

>

f

 

ا*

@R

2!

2

ت

 

ا*

B8

E!

=

 

أو

 

اO

@M

*+

=

.

!

1

@

6

ç

 

ا*

/

D

8

y

 

>

"

2o

+2ً

 

>

N

 

ا*

"

G2

ز

 

4W

ا

Q

E

ة

 

>

N

 

od

2

ط

 

T

1

f

 

ا

I

T

G

 

ا*

/2

40

=

 

*8

B8

E!

=

 

أو

 

4

1

%7

M

 

>

N

 

>

7

M

 

إ

J

ة

 

ZE

و!

%

 

ا*

@R

2!

2

ت

.

إ

D

9

ن

 

اR

@

6

>

G

%

اo

Ä

%

 

ا*

p

R

l

=

 

ر$

[

 119

ar

Operating Instructions

Cord/Cordless Hair Clipper

Summary of Contents for Motion Nano 1585

Page 1: ... Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Maszynka do strzyżenia włosów z zasilaniem sieciowym akumulatorowym typu 1585 pl Překlad originálního návodu k použití Zastřihovač vlasů s napájením ze sítě akumulátoru typ 1585 cs Preklad originálneho návodu na obsluhu Sieťový akumulátorový strihač vlasov typ 1585 sk Az eredeti használati utasítás fordítása Hálózatról akkumulátorról működtethető 1585 tí...

Page 2: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 2 1 A B F J D E C G H K I ...

Page 3: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 3 4 3 2 b a 6 5 7 b a b a 9 8 slide a b a b a b ...

Page 4: ...rauches des Gerätes von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Reparaturen am Gerät dürfen nur von einer ausgebildeten Elektrofach kraft gemäß den elektrotechnischen Regeln ausgeführt werden Gefährdungen Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise Gefahr Stromschlag durch Schäden am Gerä...

Page 5: ...ng Verletzungen durch unsachgemäße Handhabung f f Benutzen Sie das Gerät zum Schutz vor Verletzungen niemals mit beschädigtem Schneidsatz f f Schalten Sie das Gerät immer vor dem Ablegen aus da das Gerät durch die Vibrationen herunterfallen kann Vorsicht Schäden durch falsche Spannungsversorgung f f Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit Wechselstrom mit der auf dem Typenschild angegebenen Spa...

Page 6: ...ge GEFAHR Explosionsgefahr mit möglicher schwerer Körperver letzung oder Tod als Folge WARNUNG Warnung vor einer möglichen Körperverletzung oder einem gesundheitlichen Risiko VORSICHT Hinweis auf die Gefahr von Sachschäden Hinweis mit nützlichen Informationen und Tipps Sie werden zu einer Handlung aufgefordert Führen Sie diese Handlungen in der beschriebenen Reihenfolge durch 1 Produktbeschreibung...

Page 7: ...s betrieben werden Diese Kapazität wird nach ca 5 10 Ladezyklen erreicht Bei unzureichender Pflege des Schneidsatzes kann sich die Laufzeit erheblich reduzieren Netzbetrieb 1 Stecken Sie den Geräteanschlussstecker Q des Stecker schaltnetzteiles in die Gerätebuchse F Abb 2ⓐ 2 Stecken Sie das Steckerschaltnetzteil in die Netzsteckdose Abb 2ⓑ 3 Schalten Sie mit dem Ein Ausschalter das Gerät ein und n...

Page 8: ...en in die Aufnahme am Gehäuse ansetzen und bis zum Einrasten zum Gehäuse drücken Abb 7ⓑ Problembehebung Schneidsatz schneidet schlecht Schneidsatz rupft Akkulaufzeit ist zu kurz Ursache Schneidsatz ist verschmutzt f f Reinigen und ölen Sie den Schneidsatz Abb 8 9 Ursache Schneidsatz ist verschlissen f f Tauschen Sie den Schneidsatz aus Abb 7 Hautverletzung Ursache Zu starker Druck auf die Haut f f...

Page 9: ...arried out by a trained electri cian in accordance with the electrical engineering regulations Hazards Please adhere to the following safety instructions Danger Electric shock due to damage to appliance plug in transformer f f Never use the appliance if the mains cable or plug in trans former is damaged Furthermore do not use the appliance if it is not working correctly if it is damaged or if it h...

Page 10: ...t and with the voltage stated on the nameplate Handle with care Injuries due to incorrect handling f f Only use accessories recommended by the manufacturer f f Only use the plug in transformer that is included in the scope of supply for charging the device Only replace defect plug in trans formers with original spare parts which you can order via our service centres f f Never insert or allow objec...

Page 11: ...aterial damage Note with useful information and tips Action to be taken by owner Carry out these actions in the sequence described 1 Product description Description of parts Fig 1 A Blade set B On off switch with integrated charge status indicator C Appliance socket D Charging stand E Charging contact F Charging stand socket G Oil for blade set H Cleaning brush I Attachment comb J Plug in transfor...

Page 12: ...fter the device has been removed from the charging stand the display goes out after approx 15 seconds power saving mode It takes no more than 120 minutes for the appli ance to charge to full capacity Battery operation 1 Switch on the appliance using the on off switch and switch off after use Fig 3 When the battery is fully charged the appliance can be used for up to 100 minutes without mains conne...

Page 13: ...s and material damage due to incorrect handling f f Switch the appliance off and disconnect from the power supply before changing the blade set 1 Switch the appliance off using the on off switch Fig 3 and disconnect from the power supply 2 Slide the blade set off the housing in the direction of the arrow Fig 7ⓐ Remove the blade set 3 Replace the blade set by hooking it into the housing and pressin...

Page 14: ...nstructions sur l utilisation de l appareil de la part d une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être gardés sous surveillance pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil Seul un électricien qualifié est habilité à réparer l appareil selon les règles électrotechniques Risques Tenez compte des consignes de sécurité suivantes Danger Électrisation due à des détériorations de l ...

Page 15: ...exposition aux rayons directs du soleil Avertissement Blessures liées à une utilisation non conforme f f Pour votre sécurité n utilisez jamais l appareil avec une tête de coupe endommagée f f Éteignez toujours l appareil avant de le poser puisque les vibra tions émises par l appareil pourraient provoquer sa chute Attention Dommages liés à une tension d alimentation erronée f f Utilisez l appareil ...

Page 16: ... Niveau de pression acoustique des émissions max 60 dB A 25 cm Vibrations 2 5 m s2 Socle de recharge Dimensions avec accessoires Lxlxh 121 x 83 x 64 mm Poids env 105 g Bloc d alimentation à fiches Modèle Adaptateur 6000 Puissance absorbée max 12 W Tension d utilisation 100 240 V 50 60 Hz Conseils d utilisation généraux Informations concernant l utilisation du mode d emploi f f Avant la première mi...

Page 17: ...cateur s éteint après environ 15 secondes mode d économie d énergie Le temps de charge est alors de 120 minutes pour atteindre la capacité maximale Fonctionnement sur batterie 1 Mettez l appareil en marche avec l interrupteur marche arrêt et éteignez le après utilisation Fig 3 Lorsque la batterie est complètement chargée l appareil peut être utilisé jusqu à 100 minutes sans devoir le brancher au s...

Page 18: ...en utilisant l interrupteur marche arrêt Fig 3 et débranchez le de l alimentation électrique 2 Appuyez sur la tête de coupe en partant du boîtier dans le sens des flèches Fig 7ⓐ Retirez la tête de coupe 3 Pour remettre la tête de coupe en place mettez le crochet dans le logement du boîtier et poussez jusqu à ce qu elle s emboîte Fig 7ⓑ Élimination des problèmes La tête de coupe ne coupe pas correc...

Page 19: ...cchio da una persona che è respon sabile della loro sicurezza Sorvegliare i bambini onde accertare che non utilizzino l apparecchio come un giocattolo Le riparazioni all apparecchio devono essere effettuate solo da un elet tricista specializzato secondo le regole elettrotecniche Pericoli Osservare le seguenti istruzioni di sicurezza Pericolo Folgorazione causata da danni all apparecchio ali mentat...

Page 20: ...Per evitare lesioni mai utilizzare l apparecchio con testina danneggiata f f Spegnere sempre l apparecchio prima di riporlo poiché l appa recchio può cadere a causa delle vibrazioni Cautela Danni causati da un alimentazione di tensione errata f f Usare l apparecchio esclusivamente con corrente alternata e con la tensione indicata sulla targhetta Cautela Danni causati da un uso improprio f f Utiliz...

Page 21: ...critta 1 Descrizione del prodotto Denominazione dei pezzi Fig 1 A Testina di taglio B Interruttore On Off con indicatore dello stato di carica integrato C Presa dell apparecchio D Base di ricarica E Contatto di carica F Presa della base di ricarica G Olio per la testina H Spazzolino per la pulizia I Pettine regolacapelli J Trasformatore a spina K Spina di connessione dell apparecchio Dati tecnici ...

Page 22: ... Questa capacità si raggiunge dopo ca 5 10 cicli di carica In caso di insufficiente cura della testina di taglio l autonomia può ridursi fino alla metà del valore indicato Funzionamento a rete 1 Inserire la spina di connessione dell apparecchio Q dell alimentatore switching nella presa dell apparecchio F fig 2ⓐ 2 Inserire l alimentatore switching nella presa di alimentazione fig 2ⓑ 3 Accendere l a...

Page 23: ...mpugnatura finché non s ingrani fig 7ⓑ Risoluzione dei problemi La testina taglia male La testina strappa i peli L autonomia della batteria è troppo breve Causa la testina è sporca f f Pulire e oliare la testina fig 8 9 Causa la testina è usurata f f Sostituire la testina fig 7 Lesione cutanea Causa pressione troppo elevata sulla pelle f f Pressione più debole sulla pelle L indicatore dello stato ...

Page 24: ... para tal uso a menos que dichas personas sean supervisadas o hayan sido instruidas en el uso del aparato por parte de una persona que se hace responsable de su seguridad Mantenga a los niños ale jados y controlados de forma que no puedan jugar con el aparato El aparato sólo puede ser reparado o manipulado por electricistas profesionales de conformidad con las normas de seguridad eléctrica aplicab...

Page 25: ...iores a 0 o superio res a 40 C durante mucho tiempo Evite la exposición directa a la luz del sol Advertencia Lesiones por manejo indebido f f Para evitar lesiones no utilice nunca el aparato con el cabezal de corte dañado f f Apague siempre el aparato antes de dejarlo en algún lado puesto que con las vibraciones podría caerse Atención Daños por tensión errónea f f Utilice sólo corriente alterna pa...

Page 26: ...r 6000 Consumo de potencia máx 12 W Tensión de servicio 100 240 V 50 60 Hz El aparato está dotado de aislamiento de protección y sistema de eliminación de parásitos Cumple con las disposiciones de la directiva de la UE 2004 108 CE sobre compatibilidad electro magnética de la directiva 2006 95 CE sobre baja tensión y de la directiva 2006 42 CE relativa a las máquinas Indicaciones generales de uso O...

Page 27: ...exión desconexión fig 3 Con la batería completamente cargada el aparato puede funcionar hasta 100 minutos sin necesi dad de conectarlo a la red Esta autonomía se consigue después de 5 10 ciclos de carga Si el mantenimiento del cabezal de corte es insu ficiente es posible que la autonomía se reduzca notablemente Funcionamiento con alimentación de red 1 Conecte el conector Q de la fuente de alimenta...

Page 28: ... el sentido de la flecha fig 7ⓐ Extraiga el cabezal de corte 3 Para volver a colocar el cabezal de corte introdúzcalo en la carcasa con el gancho en el alojamiento y presiónelo contra la carcasa hasta que encaje fig 7ⓑ Resolución de problemas El cabezal corta mal El cabezal da tirones La batería dura muy poco Causa el cabezal está sucio f f Limpie y lubrique el cabezal fig 8 9 Causa el cabezal est...

Page 29: ...s ensinar a uti lizar o aparelho sendo responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas de modo a garantir que não brinquem com o aparelho As reparações no aparelho só devem ser efetuadas pelos postos autorizados credenciados Riscos Observe as seguintes indicações de segurança Perigo Choque elétrico devido a danos no aparelho plugue f f Nunca utilize o aparelho com um cabo elét...

Page 30: ...anificado f f Desligue sempre o apaprelho antes de colocar em qualquer lado porque o aparelho pode cair devido às suas vibrações Atenção Danos causados por alimentação de tensão errada f f Utilize o aparelho exclusivamente com corrente alternada com a tensão indicada na placa de características do seu aparelho Atenção Danos causados por um manuseio incorreto f f Utilize exclusivamente acessórios r...

Page 31: ...o de danos materiais Indicação com informações úteis e sugestões É lhe solicitada uma ação Efetue essas ações na sequência descrita 1 Descrição do produto Descrição das peças fig 1 A Lâminas B Interruptor lig deslig com indicação do estado da carga integrada C Tomada do aparelho D Carregador E Contato de carregamento F Tomada do carregador G Óleo para o conjunto de lâminas H Escova de limpeza I Pe...

Page 32: ...tilização Com a bateria completamente carregada o aparelho pode ser utilizado até 100 minutos sem ligação à rede Esta capacidade será atingida ao fim de aprox 5 10 ciclos de carregamento Se o conjunto de lâminas não tiver a manutenção adequada poderá ver reduzida a sua vida útil Funcionamento eléctrico 1 Insira a ficha de ligação do aparelho Q do transformador de ficha na tomada do aparelho F fig ...

Page 33: ...ra retirar o conjunto de lâminas pressione a caixa em sentido da seta fig 7ⓐ Remova o conjunto de lâminas 3 Para voltar a colocar o conjunto de lâminas coloque o com o gancho no suporte do cárter e pressione o no sentido do cárter até encaixar Fig 7ⓑ Resolução de problemas Conjunto de lâminas não corta bem Conjunto de lâminas puxa Período de carga da bateria muito curto Causa Conjunto de lâminas e...

Page 34: ... appa raat zijn gegeven door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Zie erop toe dat kinderen niet met het apparaat spelen Laat reparaties uitsluitend uitvoeren door een elektrotechnisch geschoolde professional die zich aan de elektrotechnische regels houdt Gevaren Volg deze veiligheidsaanwijzingen op Gevaarlijk Elektrische schokken door schade aan het appa raat en of de adapter f...

Page 35: ...otstelling aan direct zonlicht Waarschuwing Letsel door foutieve behandeling f f Voorkom letsel gebruik het apparaat nooit met een beschadigde snijkop f f Schakel het apparaat altijd uit voordat u het neerlegt aangezien het apparaat door trillingen kan vallen Voorzichtig Schade door foutieve voeding f f Gebruik het apparaat uitsluitend op wisselstroom met de op het typeplaatje aangegeven spanning ...

Page 36: ...x 12 W Netspanning 100 240 V 50 60 Hz Dit apparaat is dubbel geïsoleerd en ontstoord Het apparaat voldoet aan de EU richtlijn voor elektromagnetische compatibi liteit 2004 108 EG de laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG en de machinerichtlijn 2006 42 EG Algemene gebruikersinstructies Informatie over het gebruik van de gebruiksaanwijzing f f U moet de gebruiksaanwijzing volledig gelezen en begrepen heb...

Page 37: ...g gebruikt worden Deze capaciteit wordt na ca 5 10 oplaadcycli bereikt Bij onvoldoende onderhoud aan de snijkop kan de gebruiksduur van de accu aanzienlijk afnemen Gebruik op netvoeding 1 Steek de apparaataansluitstekker Q van de adapter in de apparaatbus F afb 2ⓐ 2 Steek de stekker van de adapter in het stopcontact afb 2ⓑ 3 Gebruik de aan uitschakelaar om het apparaat in te scha kelen en na het g...

Page 38: ...rden geplaatst en in de behuizing worden gedrukt totdat hij vast klikt afb 7ⓑ Problemen oplossen De snijkop knipt slecht De snijkop loopt met horten en stoten De accuduur is te kort Oorzaak De snijkop is vuil f f Reinig en olie de snijkop afb 8 9 Oorzaak De snijkop is versleten f f Vervang de snijkop afb 7 Huidletsel Oorzaak Te veel druk op de huid f f Minder druk op de huid Accu indicator brandt ...

Page 39: ... arbetar under uppsyn av en erfa ren person som är ansvarig för deras säkerhet Se till att inga barn kan komma åt apparaten för att leka med den Reparationer av apparaten får endast utföras av en utbildad elektriker enligt det elektrotekniska regelverket Risker Följ säkerhetsanvisningarna nedan Fara Elektrisk stöt till följd av skador på apparaten kontaktkopplingsnätdelen f f Använd aldrig apparat...

Page 40: ...lägger ifrån dig den eftersom vibrationerna kan få den att falla i golvet Varning Skador till följd av felaktig strömspänning f f Apparaten får endast användas med växelström med den spän ning som anges på typskylten Varning Skador till följd av olämpligt handhavande f f Använd endast de tillbehör som tillverkaren rekommenderar f f Använd endast kontaktkopplingsnätdelen som medföljer vid leveranse...

Page 41: ... skador Anvisning som innehåller nyttig information och tips Innehåller en uppmaning att utföra en handling Genomför dessa handlingar i den turordning som anges 1 Produktbeskrivning Beskrivning av delarna fig 1 A Klippsats B Strömbrytare med inbyggd laddningsindikator C Apparatens uttag D Laddningsställ E Laddningskontakt F Laddningsställets uttag G Olja till klippsatsen H Rengöringsborste I Kam J...

Page 42: ...tteri blinkar LED indikatorn i en annan cykel 10 på 1 av När apparaten har tagits ut ur laddningsstäl let slocknar indikatorn efter ca 15 sekunder strömsparläge Laddningstiden till dess att full kapacitet har upp nåtts uppgår då upp till 120 minuter Batteridrift 1 Använd strömbrytaren för att slå på apparaten och slå av apparaten efter användning fig 3 Om batteriet är fulladdat kan apparaten använ...

Page 43: ...ippsatsen Varning Personskador och materiella skador till följd av olämpligt handhavande f f Stäng av apparaten och bryt strömförsörjningen innan du byter ut klippsatsen 1 Stäng av apparaten med hjälp av strömbrytaren fig 3 och koppla från strömförsörjningen 2 Tryck bort klippsatsen från huset i pilens riktning fig 7ⓐ Ta av klippsatsen 3 Sätt tillbaka klippsatsen med kroken i urtaget på huset och ...

Page 44: ...om er ansvarlig for sikkerheten Barn bør holdes under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Reparasjoner på maskinen skal kun utføres av en autorisert elektriker i samsvar med gjeldende elektrotekniske regler Risikoer Overhold sikkerhetsinstruksjonene nedenfor Fare Fare for elektrisk støt ved skader på maskinen nettdelen f f Maskinen må aldri brukes når strømkabelen eller nettdelen er ...

Page 45: ...for å beskytte mot personskader f f Slå alltid av maskinen før du legger den fra deg fordi maskinen eller kan falle ned på grunn av vibrasjonene Forsiktig Skader på grunn av feil spenningsforsyning f f Du må bare bruke maskinen med vekselstrøm med den spen ning som er angitt på merkeplaten Forsiktig Fare for skader ved ukorrekt håndtering f f Du må kun bruke det tilbehøret som produsenten har anbe...

Page 46: ...ninger og tips Du oppfordres til en handling Utfør disse handlingene i beskrevet rekkefølge 1 Produktbeskrivelse Betegnelse på delene fig 1 A Knivsett B PÅ AV bryter med integrert ladestatusindikator C Apparatkontakt D Ladestativ E Ladekontakt F Ladestativkontakt G Olje for knivsettet H Rengjøringsbørste I Distansekam J Nettdel K Maskintilkoplingsplugg Tekniske data Håndenhet Drivenhet DC motor 1 ...

Page 47: ...ilkoplet nettet når akkumulatoren er fullt oppladet Denne kapasiteten oppnås etter ca 5 10 ladesykluser Ved utilstrekkelig stell av knivsettet kan brukstiden bli betraktelig redusert Nettdrift 1 Stikk nettdelens maskintilkoplingsplugg Q inn i apparat kontakten F fig 2ⓐ 2 Plugg nettdelen inn i nettets stikkontakt fig 2ⓑ 3 Slå maskinen på og av etter bruk med maskinens PÅ AV bryter fig 3 Betjening K...

Page 48: ...n til det smekker i lås i huset fig 7ⓑ Utbedring av feil Knivsettet klipper dårlig Knivsettet lugger Batteriets brukstid er for kort Årsak Knivsettet er tilsmusset f f Rengjør knivsettet og sett det inn med olje fig 8 9 Årsak Knivsettet er slitt f f Skift ut knivsettet fig 7 Skader på hud Årsak For sterkt press mot huden f f Svakere press mot huden Ladestatusindikatoren lyser ikke Årsak Ladekontak...

Page 49: ...itetta vain sellaisen henkilön valvonnassa ja ohjauksessa joka on vastuussa heidän tur vallisuudestaan Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi että he eivät leiki laitteen kanssa Laitteen parissa suoritettavat korjaukset saavat suorittaa vain säh köammattilaiset sähköteknisten sääntöjen mukaisesti Vaarat Noudata seuraavia turvallisuusohjeita Vaara Laitteessa pistokekytkentäosassa olevista vauriost...

Page 50: ...ukkaantumiset f f Älä loukkaantumisilta suojautumiseksi koskaan käytä laitetta leikkuusarjan ollessa vaurioitunut f f Kytke laite aina pois päältä ennen sen alas asettamista koska laitteen tärinä voi saada sen putoamaan Varo Väärästä jännitesyötöstä aiheutuvat vauriot f f Käytä laitetta vain vaihtovirralla ja tyyppikilpeen ilmoitetulla jännitteellä Varo Epäasianmukaisesta käsittelystä aiheutuvat v...

Page 51: ...nämä toimenpiteet kuvatussa järjestyksessä 1 Tuotteen kuvaus Osien nimitys Kuva 1 A Leikkuusarja B Päälle Pois kytkin integroidulla lataustilan näytöllä C Laitteen pistorasia D Latausalusta E Latauskosketin F Latausalustakotelo G Leikkuusarjan öljy H Puhdistusharja I Kiinnityskampa J Pistokekytkentäosa K Laiteliitäntäpistoke Tekniset tiedot Käsin pidettävä laite Käyttölaite DC moottori 1 2 V Akku ...

Page 52: ...äälle ja sammuta se käytön jälkeen Päälle Pois kytkimestä kuva 3 Käyttö Leikkaaminen kiinnityskampojen kanssa Laitetta voidaan käyttää myös kinnityskamman kanssa f f Leikkuupituuden säätämiseksi kiinnityskamman voi säätää 5 lukitusportaalla f f Mitä enemmän kiinnityskampaa työnnetään sisään sitä lyhyemmäksi leikkuupituus tulee Leikkuupituutta voidaan säätää 3 mm Kuva 6ⓐ 6 mm Kuva 6ⓑ Kiinnityskamma...

Page 53: ...ikkuusarja on kulunut f f Vaihda leikkuusarja Kuva 7 Ihovauriot Syy Liian voimakas ihoon kohdistuva paine f f Heikompi ihoon kohdistuva paine Lataustilan näyttö ei pala Syy Latauskosketin pistorasia on likaantunut f f Puhdista latauskosketin E ja pistorasia C Syy Puutteellinen virransyöttö f f Varmista pistokekytkentäosan ja pistorasian moitteeton liit tyvyys Tarkasta virtakaapeli mahdollisten vau...

Page 54: ...mı için üretilmemiştir Cihazla oynamamalarını garanti etmek için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır Cihazdaki onarımlar sadece eğitimli elektrik uzmanları tarafından ve elektrik tekniği kurallarına uygun olarak yapılmalıdır Tehlikeler Aşağıdaki güvenlik uyarılarına dikkat edin Tehlike Cihaz fişli besleme bloğundaki hasarlar nedeniyle elektrik çarpması f f Elektrik kablosu veya fişli besleme blo...

Page 55: ...n bir yere koymadan önce cihazı her zaman kapatın Dikkat Yanlış gerilim beslemesi nedeniyle hasarlar f f Cihazı sadece model etiketinde belirtilen gerilime uygun alterna tif akıma bağlayın ve çalıştırın Dikkat Hatalı kullanım nedeniyle hasarlar f f Sadece üreticinin onayladığı aksesuarları kullanın f f Cihazı şarj etmek için sadece teslimat kapsamında bulunan fişli besleme bloğunu kullanın Arızalı...

Page 56: ...Bir işlem yapmanız talep edilir Bu işlemleri açıklanan sırada yapın 1 Ürün açıklaması Parçaların tanımı Şekil 1 A Kesme takımı B Entegre şarj durumu göstergeli Açma Kapama şalteri C Şarj duyu D Şarj bloğu E Şarj kontağı F Şarj bloğu duyu G Kesme takımı için yağ H Temizleme fırçası I Tarak adaptörü J Fişli besleme bloğu K Cihaz bağlantı fişi Teknik bilgiler El cihazı Tahrik DC motor 1 2 V Batarya N...

Page 57: ...kikaya kadar kablosuz çalıştı rılabilir Bu kapasiteye yaklaşık 5 10 şarj çevrimi sonra ulaşılır Kesme takımına yetersiz bakım yapılırsa çalışma süresi ciddi oranda kısalabilir Kablolu İşletim 1 Fişli besleme bloğunun cihaz bağlantı fişini Q cihazın duyuna F takın Şekil 2ⓐ 2 Fişli besleme bloğunu elektrik prizine takın Şekil 2ⓑ 3 Açma Kapama şalteriyle cihazı açın ve kullandıktan sonra kapatın Şeki...

Page 58: ...birlikte cihazın kafasına dayayın ve yerine oturana kadar bastırın Şekil 7ⓑ Sorun giderme Kesme takımı kötü kesiyor Kesme takımı saçları yoluyor Bataryanın çalışma süresi çok kısa Nedeni Kesme takımı kirlenmiş f f Kesme takımını temizleyin ve yağlayın Şekil 8 9 Nedeni Kesme takımı aşınmış f f Kesme takımını değiştirin Şekil 7 Cilt yaralanması Nedeni Cilt üzerine çok fazla baskı f f Cilt üzerine za...

Page 59: ...adzo rem i z instruktażem opiekunów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo wspomnianych osób Dzieci należy nadzorować aby mieć pewność że nie wykorzystują urządzenia do zabawy Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwali fikowanego elektryka zgodnie z zasadami elektrotechniki Zagrożenia Przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Porażenie prądem na skutek uszkodze...

Page 60: ...j 40 C Unikać bezpośredniego oddziaływania pro mieniowania słonecznego Ostrzeżenie Zranienia na skutek nieprawidłowego stosowania f f Celem uniknięcia zranień nie używać urządzenia gdy nóż jest uszkodzony f f Przed odłożeniem urządzenia zawsze wyłączać je gdyż na sku tek drgań urządzenie może spaść Ostrożnie Szkody wynikające z nieprawidłowego zasilania napięciowego f f Eksploatować urządzenie pod...

Page 61: ...m szumów maks 60 dB A 25 cm Drgania 2 5 m s2 Baza ładująca Wymiary z akcesoriami DŁ xSZER xWYS 121 x 83 x 64 mm Ciężar ok 105 g Zasilacz sieciowy Typ adapter 6000 Pobór mocy maks 12 W Napięcie robocze 100 240 V 50 60 Hz Ogólne wskazówki dla użytkownika Informacje dotyczące stosowania instrukcji obsługi f f Przed pierwszym zastosowaniem urządzenia należy prze czytać całą instrukcję obsługi i zrozum...

Page 62: ...ie 120 minut Praca z zasilaniem akumulatorowym 1 Włączyć urządzenie za pomocą włącznika wyłącznik i wyłą czyć po użyciu rys 3 Całkowicie naładowany akumulator pozwala na użytkowanie urządzenia przez 100 minut bez konieczności podłączenia do zasilania sieciowego Pojemność ta jest osiągana po ok 5 10 cyklach ładowania W przypadku niewystarczającej pielęgnacji noża podany okres użytkowania może się z...

Page 63: ...3 W celu ponownego zamocowania nóż włożyć za pomocą haczyka do uchwytu w obudowie i wcisnąć do momentu zaskoczenia zapadki rys 7ⓑ Usuwanie usterek Nóż tnie nieprawidłowo Nóż wyrywa Czas pracy z zasilaniem akumulatorowym jest zbyt krótki Przyczyna Nóż jest zabrudzony f f Oczyścić i naoliwić nóż rys 8 9 Przyczyna Nóż jest zużyty f f Wymienić nóż rys 7 Zranienie skóry Przyczyna Zbyt silny nacisk na s...

Page 64: ...osoby který je odpovědná za jejich bezpečnost Děti musejí být pod dohle dem tak aby si s přístrojem nehrály Opravy přístroje smějí provádět pouze kvalifikovaní odborní elektrikáři v souladu s pravidly platnými pro elektrotechnická zařízení Nebezpečí Dodržujte následující bezpečnostní pokyny Nebezpečí Zasažení elektrickým proudem z důvodu poškození přístroje napájecího zdroje f f Přístroj nikdy nep...

Page 65: ... důvodu ochrany před úrazy nikdy nepoužívejte přístroj s poškozeným střihacím blokem f f Před odložením přístroj vždy vypněte následkem vibrací může dojít k pádu přístroje Pozor Poškození následkem nesprávného zdroje napětí f f Přístroj používejte pouze na střídavý proud o napětí uvedeném na typovém štítku Pozor Nebezpečí poškození následkem nesprávné manipulace f f Používejte pouze výrobcem dopor...

Page 66: ...bku Označení součástí obr 1 A Střihací blok B Tlačítko k zapnutí vypnutí s integrovanou kontrolkou stavu nabíjení C Zdířka přístroje D Nabíjecí stojánek E Nabíjecí kontakt F Zdířka nabíjecího stojánku G Olej na střihací blok H Čisticí kartáček I Hřebenový nástavec J Napájecí zdroj K Přípojná zástrčka přístroje Technické údaje Ruční přístroj Pohon Motor DC 1 2 V Akumulátor Akumulátor NIMH 1 2 V Pro...

Page 67: ...ých akumu látorů bliká LED v jiném cyklu 10 zap 1 vyp Po vyjmutí přístroje z nabíjecího stojánku kont rolka asi po 15 vteřinách zhasne režim úspory energie Doba nabíjení k dosažení plné kapacity činí až 120 minut Provoz s akumulátorem 1 Tlačítkem k zapnutí vypnutí přístroj zapněte a po použití jej vypněte obr 3 V případě plně nabitých akumulátorů je možné přístroj používat až 100 minut bez připoje...

Page 68: ...bezpečí úrazu a poškození násled kem nesprávné manipulace f f Dříve než zahájíte výměnu střihacího bloku vypněte přístroj a odpojte jej od napájení 1 Vypněte přístroj tlačítkem k zapnutí vypnutí obr 3 a odpojte přístroj od napájení 2 Střihací blok odstraňte z krytu zatlačením ve směru šipky obr 7ⓐ Odstraňte střihací blok 3 Při opětovném použití střihací blok nasaďte hákem do úchytu na krytu a zatl...

Page 69: ...alebo ak od nej dostali pokyny týkajúce sa používania prístroja Na deti by sa malo dohliadať aby sa zabezpečilo že sa nehrajú s prístrojom Opravy na prístroji smú vykonávať len odborní elektrikári podľa elek trotechnických pravidiel Nebezpečenstvá Dbajte na nasledujúce bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo Zásah elektrickým prúdom v dôsledku poškodenia na prístroji zástrčkovej sieťovej časti f f...

Page 70: ...zranením nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným strihacím blokom f f Vypnite prístroj vždy pred jeho odložením pretože prístroj môže spadnúť v dôsledku vibrácií Pozor Poškodenie v dôsledku nesprávneho napäťového napájania f f Prístroj používajte výlučne so striedavým prúdom s napätím uvedeným na typovom štítku Pozor Poškodenie v dôsledku neodbornej manipulácie f f Používajte výlučne výrobcom odp...

Page 71: ...tieto činnosti v uvedenom poradí 1 Opis výrobku Názvy dielov obr 1 A Strihací blok B Zapínač vypínač s indikátorom stavu nabitia C Zdierka prístroja D Nabíjací stojan E Nabíjací kontakt F Zdierka nabíjacieho stojana G Olej pre strihací blok H Čistiaca kefka I Hrebeňový nadstavec J Zástrčková sieťová časť K Pripojovacia zástrčka prístroja Technické údaje Ručný prístroj Pohon jednosmerný motor 1 2 V...

Page 72: ...itom akumulátore bliká dióda LED v inom cykle 10 zap 1 vyp Po vybratí prístroja z nabíjacieho stojana indiká tor zhasne po približne 15 sekundách úsporný režim Doba nabíjania až po dosiahnutie úplnej kapacity je až 120 minút Akumulátorová prevádzka 1 Zapnite prístroj pomocou zapínača vypínača a po použití ho vypnite obr 3 Pri plne nabitom akumulátore sa môže prístroj prevádzkovať bez sieťovej príp...

Page 73: ...enie a vecné škody v dôsledku neodbornej manipulácie f f Pred výmenou strihacieho bloku vypnite prístroj a odpojte ho od napájania el prúdom 1 Vypnite prístrojom pomocou zapínača vypínača obr 3 a odpojte ho od napájania el prúdom 2 Odtlačte strihací blok od telesa v smere šípky obr 7ⓐ Odstráňte strihací blok 3 Na opätovné nasadenie strihacieho bloku ho nasaďte s háčikom do uchytenia na telese a za...

Page 74: ... nem kapnak attól utasításokat a készülék használatára vonatkozóan Gyermekek csak felügyelet alatt használhatják a készüléket hogy semmiképpen ne játszhassanak azzal A készülék javítását kizárólag szakképzett villanyszerelő végezheti az elektrotechnikai szabályoknak megfelelően Veszélyeztetések Be kell tartani a következő biztonsági utasításokat Veszély Áramütés a készülék a dugaszolható hálózati ...

Page 75: ... kitenni Nem szabad a berendezést napsugárzás közvetlen hatásának kitenni Figyelmeztetés Sérülések szakszerűtlen kezelés miatt f f A sérülések elkerülése érdekében semmiképpen ne használja a készüléket sérült vágófejjel f f Mielőtt lerakná a készüléket mindig kapcsolja ki azt mivel a rezgés következtében az leeshet Vigyázat Sérülések nem megfelelő áramellátás miatt f f A készüléket kizárólag váltó...

Page 76: ...Típus Adapter 6000 Teljesítményfelvétel Max 12 W Üzemi feszültség 100 240 V 50 60 Hz A készülék védőszigeteléssel rendelkezik és gyújtószikra men tes kivitelű A készülék kielégíti az EU elektromágneses zavar védelemre vonatkozó 2004 108 EK a kisfeszültségű berende zésekre vonatkozó 2006 42 EK és a gépekről szóló 2006 42 EC irányelv követelményeit Általános felhasználói tudnivalók A használati utas...

Page 77: ... készülék max 100 percig használható hálózati kapcsolat nélkül Ez a töltési szint kb 5 10 töltési ciklust követően érhető el A vágófej elégtelen karbantartása esetén a műkö dési idő jelentősen csökkenhet Használat hálózatról 1 Dugja a dugaszolható hálózati tápegység készülékcsatla kozó dugaszát Q a készülék aljzatába F 2 ábraⓐ 2 Dugja be a tápegységet a csatlakozóaljzatba 2 ábraⓑ 3 Kapcsolja be a ...

Page 78: ...tépi a hajat Túl rövid az akkumulátor működési ideje Ok A vágófej bepiszkolódott f f Tisztítsa meg és olajozza be a váfófejet 8 9 ábra Ok A vágófej elkopott f f Cserélje ki a vágófejet 7 ábra Bőrsérülés Ok Túl erősen nyomja a készüléket a bőrre f f Csökkentse a bőrre gyakorolt nyomást Nem világít a töltésjelző lámpa Ok Piszkos a töltőérintkező a készülék csatlakozóhüvelye f f Tisztítsa meg a töltő...

Page 79: ...govorna za njihovo varnost ali po njenih navodilih za uporabo apa rata Otroci naj bodo pod nadzorom da se ne bi igrali z aparatom Popravila aparata sme izvajati le usposobljen elektrikar v skladu z ele ktrotehničnimi pravili Nevarnosti Upoštevajte naslednje varnostne napotke Nevarnost Električni udar zaradi poškodb aparata priključnega kabla f f Nikoli ne uporabljajte aparata s poškodovanim priklj...

Page 80: ... s poškodovanim strižnim nastavkom f f Aparat vedno izklopite preden ga odložite saj lahko zaradi tres ljajev pade na tla Pozor Poškodbe zaradi napačne napajalne napetosti f f Aparat sme delovati izključno na izmenični tok z napetostjo navedeno na tipski ploščici Pozor Poškodbe zaradi nestrokovne uporabe f f Uporabljajte izključno pribor ki ga priporoča proizvajalec f f Za polnjenje aparata uporab...

Page 81: ...izdelka Opis delov Sl 1 A Strižni nastavek B Stikalo za vklop izklop z vgrajenim prikazom napolnjenosti C Vtičnica na aparatu D Stojalo za polnjenje E Polnilni kontakt F Vtičnica na stojalu za polnjenje G Olje za strižni nastavek H Čistilna krtača I Česalni nastavek J Napajalnik z omrežnim vtičem K Omrežni vtič aparata Tehnični podatki Ročni aparat Pogon enosmerni motor 1 2 V Akumulator NIMH akumu...

Page 82: ...itmu 10 vklop 1 izklop Približno 15 sekund po odstranitvi aparata iz sto jala za polnjenje prikaz ugasne varčni način Čas polnjenja do doseganja polne zmogljivosti znaša največ 120 minut Akumulatorsko napajanje 1 S stikalom za vklop izklop aparat vklopite in ga po uporabi izklopite sl 3 S polnim akumulatorjem lahko aparat brez omre žnega priključka deluje do 100 minut To zmoglji vost doseže po pri...

Page 83: ...k Zamenjava strižnega nastavka Opozorilo Telesne poškodbe in materialna škoda zaradi nestrokovne uporabe f f Izklopite aparat in izvlecite vtič iz vtičnice preden začnete z zamenjavo strižnega nastavka 1 S stikalom za vklop izklop izklopite aparat sl 3 in ga ločite od vira napetosti 2 Strižni nastavek lahko odstranite če ga potisnete z ohišja v smeri puščice sl 7ⓐ Snemite strižni nastavek 3 Ponovn...

Page 84: ...ului de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a fi siguri că nu se joacă cu aparatul Reparaturile la aparat trebuie realizate numai de personal calificat con form normelor electrotehnice în vigoare Pericole Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă Pericol Electrocutare prin daune la aparat alimentator cu ştecăr f f Nu folosiţi niciodată aparat...

Page 85: ...teriorat f f Opriţi imediat aparatul înainte de a l pune deoparte deoarece aparatul poate cădea din cauza vibraţiilor Atenţie Daune din cauza alimentării de tensiune necorespunzătoare f f Folosiţi doar curent alternativ indicat pe plăcuţa indicatoare a aparatului Atenţie Daune prin manipulare neadecvată f f Folosiţi exclusiv accesoriile recomandate de către producător f f Pentru încãrcarea aparatu...

Page 86: ...efectuaţi o acţiune Efectuaţi aceste acţiuni în ordinea descrisă 1 Descriere produs Denumirea produselor fig 1 A Set de lame B Întrerupător pornit oprit cu indicator de încărcare integrat C Mufă aparat D Suport încărcător E Contact încărcător F Mufă suport încărcător G Ulei pentru setul de lame H Periuţă de curăţat I Bloc de piepteni J Alimentator reţea cu ştecăr K Fişă de conectare la aparat Date...

Page 87: ...rea de la reţea 1 Introduceţi fişa de conectare Q a alimentatorului cu ştecăr în mufa de încărcare aparatului F fig 2ⓐ 2 Introduceţi alimentatorul cu ştecăr în priză fig 2ⓑ 3 Deconectaţi aparatul de la întrerupătorul pornit oprit fig 3 Folosire Tunderea cu blocurile de piepteni Aparatul poate fi utilizat şi cu un bloc de piepteni f f Blocul de piepteni se poate regla în 5 trepte prin care se setea...

Page 88: ...e Durata bateriilor este prea scurtă Cauză Setul de lame este murdar f f Curăţaţi şi ungeţi cu ulei setul de lame fig 8 9 Cauză Setul de lame este uzat f f Schimbaţi setul de lame fig 7 Rănirea pielii Cauză Apăsare prea puternică pe piele f f Apăsaţi mai uşor pe piele Indicatorul de încărcare baterii nu se aprinde Cauză Contactul încărcător mufa aparatului sunt murdare f f Curăţaţi contactul de în...

Page 89: ... инструктирани как да се ползва уреда от лице което отго варя за тяхната безопасност Децата трябва да се наблюдават за да не си играят с уреда Ремонти могат да се извършват само от образован електроспе циалист съгласно електротехническите правила Заплахи Спазвайте следните указания за безопасност Опасност Токов удар от щета по уреда щекера на адаптера f f Уредът никога да не се ползва ако е повред...

Page 90: ...е избегнат наранявания уредът никога да не се ползва с повредени ножчета f f Преди да поставите някъде уреда винаги го изключвайте тъй като може да падне поради вибрациите Внимание Щети от неправилно захранващо напрежение f f Захранвайте уреда само с променливо напрежение посо чено на типовата табелка на уреда Внимание Щети в следствие на неправилно ползване f f Използвайте само аксесоарите препор...

Page 91: ...р на адаптера Тип Адаптер 6000 Консумирана мощност max 12 W Работно напрежение 100 240 V 50 60 Hz Уредът е със защитна изолация и не смущава радиооб хвата Той отговаря на директивите на ЕС за електромаг нитна поносимост 2004 108 EG на директивата на ниско напрежение 2006 95 EG и на директивата за машини 2006 42 EC Общи указания за ползване Информация за ползване на упътването f f Преди да ползвате...

Page 92: ...ключване изключване включете уреда и след употреба го изключете фиг 3 При напълно зареден акумулатор уредът може да се ползва до 100 минути без захран ване от мрежата Този капацитет се достига след около 5 10 цикъла на зареждане При недостатъчна грижа за ножчетата може значително да се скъси времето на ползване на уреда Работа със захранване от мрежата 1 Включете захранващият кабел на уреда Q от а...

Page 93: ...нете електрозахранването 2 Натиснете ножчетата по посока на стрелката от кор пуса фиг 7ⓐ Смъкнете ножчетата 3 При монтиране да се захванат ножчетата с палеца на корпуса на уреда и да се притиснат към корпуса докато щракнат фиг 7ⓑ Отстраняване на проблеми Ножчетата режат лошо Ножчетата скубят Акумулаторът издържа много кратко време Причина Ножчетата са замърсени f f Почистете и смажете ножчетата фи...

Page 94: ...способностями или недостаточным опытом или знаниями Использование этой группой лиц допустимо лишь под наблюде нием или под руководством лица отвечающего за безопасность Не оставляйте детей без присмотра нельзя допускать чтобы они играли с прибором Ремонт прибора должен проводиться только квалифицирован ным электриком при соблюдении правил электротехники Опасности при использовании Важные указания ...

Page 95: ...тся аэрозольные распылители спреи или происходит выделе ние кислорода f f Не пытайтесь самостоятельно поменять аккумулятор f f Не допускайте воздействия на прибор в течение продолжи тельного времени температур ниже 0 C или выше 40 C Не допускайте действия прямых солнечных лучей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность ранений при неверном использовании f f Во избежание травм никогда не пользуйтесь прибором с повр...

Page 96: ...падания каких либо предметов в отверстия прибора f f Не держите прибор за сетевой кабель при переноске или при пользовании f f Выключая прибор никогда не тяните за сетевой кабель или за сам прибор f f Не обматывать сетевой кабель вокруг прибора f f Не допускайте соприкосновения прибора с горячими поверхностями f f Не храните и не заряжайте прибор с перекрученным или заломленным сетевым кабелем f f...

Page 97: ...едупреждение об опасности нанесения матери ального ущерба Полезная информация и советы Указание выполнить соответствующее действие Произведите указанные действия в данном порядке 1 Описание прибора Наименование деталей рис 1 A Блок ножей B Выключатель с интегрированным индикатором зарядки C Гнездо прибора D Подставка для зарядки E Зарядный контакт F Гнездо подставки для зарядки G Масло для блока н...

Page 98: ...ном аккумуляторе прибором можно пользоваться без подключе ния к сети в течение 100 минут Данная сте пень зарядки достигается после прохождения 5 10 циклов зарядки При недостаточном уходе за блоком ножей время работы от аккумуляторов может значи тельно снизиться Работа от сети 1 Вставьте вилку Q сетевого блока в гнездо прибора F рис 2ⓐ 2 Установите сетевой блок в розетку рис 2ⓑ 3 Прибор можно включ...

Page 99: ...рис 7ⓐ Снимите блок ножей 3 Чтобы снова закрепить блок ножей надвиньте его крючком на зажим на корпусе и надавите в направле нии корпуса пока он не зафиксируется рис 7ⓑ Поиск и устранение неполадок Блок ножей плохо режет Блок ножей дергает волосы Время работы аккумулятора слишком короткое Причина блок ножей загрязнен f f Очистите и смажьте блок ножей рис 8 9 Причина блок ножей изношен f f Замените...

Page 100: ... випадків коли такі люди знаходяться під наглядом чи отримують вказівки щодо користування пристроєм від особи яка несе відповідальність за їх безпеку Наглядайте за дітьми щоб вони не бавилися із пристроєм Ремонтувати пристрій мають право тільки кваліфіковані елек трики з дотриманням норм електротехнічної безпеки Ризики й небезпеки Дотримуйтеся наступних правил техніки безпеки Небезпека Ураження ст...

Page 101: ...стуйтеся пристроєм у середовищі де застосову ються аерозолі спреї чи відбувається виділення кисню f f Не намагайтеся самотужки замінити акумулятор f f Не тримайте пристрій тривалий час при температурах нижче 0 C чи вище 40 C Уникайте прямих сонячних променів Увага Травмування в разі неправильного поводження f f Щоб уникнути травми не користуйтеся пристроєм у разі пошкодження ножового блока f f Пер...

Page 102: ...допускайте потрапляння сторонніх пред метів у наявні на пристрої отвори f f Не носіть пристрій тримаючи його за електричний кабель не використовуйте кабель у якості ручки f f При відключенні пристрою від розетки не тягніть за мере жевий кабель або за сам пристрій f f Не намотуйте електричний кабель навколо пристрою f f Тримайте електричний кабель і пристрій якнайдалі від гаря чих поверхонь f f Не ...

Page 103: ...нформація й поради Вказівка на необхідність виконання певної дії Виконайте ці інструкції в наведеній послідовності 1 Опис виробу Позначення деталей мал 1 A Ножовий блок B Вимикач із вбудованим індикатором рівня заряду C Гніздо пристрою D Зарядна підставка E Зарядний контакт F Гніздо зарядної підставки G Мастило для ножового блока H Щіточка для чищення I Гребінкова насадка J Штепсельний імпульсний ...

Page 104: ...ть пристрій а після використання вимкніть його мал 3 З повністю зарядженим акумулятором при стрій може працювати до 100 хвилин без під ключення до мережі Така потужність досяга ється приблизно після 5 10 циклів заряджання У разі неналежного догляду за ножовим блоком тривалість роботи може суттєво зменшитися Використання в режимі живлення від мережі 1 Вставте штекер пристрою Q на штепсельному імпул...

Page 105: ... блок від корпуса у напрямку стрілки мал 7ⓐ Зніміть ножовий блок 3 Щоб встановити ножовий блок вставте гачок у крі плення на корпусі й натисніть блок до корпуса поки він не зафіксується мал 7ⓑ Усунення несправностей Ножовий блок погано стриже Ножовий блок смикає волосся Акумулятор швидко розряджається Причина ножовий блок забруднився f f Почистіть і змастіть ножовий блок мал 8 9 Причина ножовий бл...

Page 106: ...νται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες για τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό συνεχή επίβλεψη προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Οι επισκευές στη συσκευή επιτρέπονται μόνο από καταρτι σμένο ηλεκτρολόγο και σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες ηλεκτροτεχνίας Κίνδυνοι Λάβετε υπόψη τις παρακάτω υποδείξεις ασφαλείας...

Page 107: ...η αερολυμάτων σπρέι ή απελευθερώνεται οξυγόνο f f Μην επιχειρείτε να αλλάξετε μόνοι σας τη μπαταρία f f Μην εκθέτετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα σε θερμοκρασίες κάτω από 0 C και πάνω από 40 C Αποφεύ γετε την άμεση ηλιακή ακτινοβολία Προειδοποίηση Τραυματισμοί λόγω μη ενδεδειγμένου χειρισμού f f Για να προφυλαχτείτε από τραυματισμούς ποτέ μη χρησι μοποιείτε τη συσκευή με φθαρμένες μονάδε...

Page 108: ... ή αφήνετε να πέσουν αντικείμενα στα ανοίγματα της συσκευής f f Μη μεταφέρετε τη συσκευή κρατώντας την από το καλώδιο δικτύου και μη χρησιμοποιείτε το καλώδιο ως λαβή f f Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή μην τραβάτε ποτέ το καλώδιο δικτύου ή την ίδια τη συσκευή f f Μην τυλίγετε το καλώδιο δικτύου γύρω από τη συσκευή f f Κρατάτε το καλώδιο δικτύου και τη συσκευή μακριά από θερμές επιφάνειες f f Μη φο...

Page 109: ...ά χρήσιμες πληροφορίες και συμβουλές Σας υποδεικνύεται η εκτέλεση μιας ενέργειας Εκτελέστε τις ενέργειες αυτές με τη σειρά που περιγράφεται 1 Περιγραφή προϊόντος Περιγραφή των εξαρτημάτων εικ 1 A Μονάδα κοπής B Διακόπτης ON OFF με ενσωματωμένη ένδειξη κατάστα σης φόρτισης C Υποδοχή συσκευής D Συσκευή φόρτισης E Επαφή φόρτισης F Υποδοχή συσκευής φόρτισης G Λάδι για τη μονάδα κοπής H Βουρτσάκι καθαρ...

Page 110: ...κύκλο 10 on 1 off Η ένδειξη σβήνει 15 περίπου δευτερόλεπτα μετά την απομάκρυνση της συσκευής από τη συσκευή φόρτισης λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Ο χρόνος φόρτισης που απαιτείται για να επιτευχθεί η πλήρης ισχύς ανέρχεται σε έως και 120 λεπτά Λειτουργία με μπαταρία 1 Με το διακόπτη λειτουργίας ON OFF ενεργοποιήστε τη συσκευή εικ 3 και μετά τη χρήση απενεργοποιήστε την Όταν η μπαταρία είναι π...

Page 111: ...ρίστε τη συσκευή μόνο με μαλακό και ενδεχομέ νως ελαφρά υγρό πανί f f Χρησιμοποιείτε το σπρέι καθαρισμού για τον καθαρισμό της μονάδας κοπής f f Λιπαίνετε τη μονάδα κοπής με το ειδικό λάδι εικ 9 f f Για καλή και μακρόχρονη απόδοση κοπής είναι σημαντικό να λιπαίνετε συχνά τη μονάδα κοπής f f Εάν μετά από μεγάλο διάστημα χρήσης η απόδοση κοπής μειωθεί παρά τον τακτικό καθαρισμό και τη λίπανση τότε θ...

Page 112: ...ικές προδιαγραφές Πληροφορίες για την απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονι κών συσκευών εντός των ορίων της Ευρωπαϊκής Ένωσης Εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης η απόρριψη συσκευών που λειτουργούν με ρεύμα προδια γράφεται από εθνικούς κανονισμούς οι οποίοι βασίζονται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλε κτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Σύμφωνα με την παραπάνω οδηγία δεν επιτρέ...

Page 113: ... و 5 I إ 6 3 ا ف 6 B X p 1 ن ا 1 5 M ا 1 ز X L 1 ا a ل ا Q s v ل 1 N ز ا 3 ص c d X 3 ا 1 i V X r أ 8 1 r M D ا m M N O ا 1 Y م C 8 ا 1 N ز إ X r s 3 ف ا 1 Y ا 1 h 3 l ذ و ي ا 1 h D M r ا A a O و L Ä ا 1 Y D ا c V ا 1 Y ا 1 h 3 l ا M N ر M N O أ J q ا 1 ت ا 1 5 l ا 1 1 ا c ر N P Q ت R 5 S T U V H W 1 و ث أ Y ا ر 8 E ا 3 4 5 ز و W 1 ة ا 3 F ا 3 5 S T ا 1 N ز أ V ا ً إ ذ ا i ن i ا 1 x 1 v ً أ و L ل D...

Page 114: ...a D س أ و v D ق 40 د ر a D س N O 3 ض ا 1 N ز 2 h X 6 3 Q 6 ا 1 2 Ö a b B N ا c P S U 4 ا _ 0 1 ا م ا 3 ا 3 d T 9 1 v د ي ا 7 E ت B V م ا 1 N ز أ V ا ً إ ذ ا i 8 I 6 v 3 ة ا 1 Y 1 v أ و X 3 w Q ي أ w 3 ا ر أ s v ã ا 1 N ز د ا l ً و w m ذ 1 أ ن ا p É ا ز ا ت V د ي إ 1 d a Y D s m a b B أ Y ا ر U V H 8 N I e ا 3 ص c d ر å ا 1 N ز C V ر ر X 3 د د AC و ا 8 m إ 1 d ا 1 N V ا A q i D ر ة c d 1 D ا 1 D M ...

Page 115: ...B V X ت N O 3 ب أ ي أ م J ر إ 1 d ا 1 N ز X r J ل ا 1 v 5 ت ا 1 D ا V m 5 ا 1 N ز X r i ا 1 D E ا 1 h 3 l و ا 1 h i Y é 1 N ز c V L C ا 1 N ز c r X C V ر ا 1 ر ا 1 h 3 l ا 3 ص c d c V م a 5 O i ا 1 x أ و ا 1 N ز v m Y ّ i ا 1 ر ا 1 h 3 l D ل ا 1 N ز ا 3 ص c d إ Y ء i ا 1 x V ا ً c r ا Q X i r ا 1 J i V X r أ ن i ا 1 x S 3 X ُ D أ و X َ x D ي ّ c V 6 5 r ا 1 N ز أ و ا v ظ m ا 1 x ر M ت ا 1 o 3 1 2 ...

Page 116: ... E ر E ا 6 و ا O 0 E ن NiMH 1 2 W E ة m E ا B n 2 ر z 2 100 د d ا I 4 0 2 1 Z B A t 4 1 0 8 W 2 ت و o p 2 q u K 2 n 8 ا I K 2 ا Z D 2 ذ إ T ا ء 0 w 4 R L ا r T ا ء ا ت و t ا V 8 V ا O d ح و 2 Q ا R O S أ 6 ء ا 1 V ا ء ا R W F X ا Y ا F Z 8 4 ر Y 1 A k R ة y ا 5 0 B ز ر Z 5 z إ d 2 ف f k E P O V W ى ا 5 l N C E m ا G 2 ز 8 4 4 2 2 ر D 2 J E ة ا 5 l N E و X 8 k l N F m L 2 J E ة ا 5 l N G ز D p y 5 ...

Page 117: ... L ا 6 G 4 2 q Q 9 E m F ا G 2 ز 4 é d 2 A 4 0 E ا o G 2 ء N ا D E ا م ا ا W s l 9 3 4 0 E k l N ا B n 2 ر 4 5 6 7 2 1 6 6 ا 0 1 2 ل ا G 2 ز 4 E و ن 2 7 G 4 2 q O E ة Z p إ b 100 د G Z n 8 K L ه ا V 0 N ا n 2 5 إ b 10 د و ر ا ت k l N ا o 0 E ا م ا 0 2 ا 6 2 4 5 R ة ا d y 4 5 6 T E 8 B 9 J 8 b E ة ا 0 1 2 G 2 ا _ 6 W 5 6 ء 1 أ د m 2 4 É و Q E ة ا z L ا 6 G 4 2 q Q 9 E m F ا G 2 ز ا ا W s l 9 2ⓐ 2 أ...

Page 118: ... f 4 2 0 1 2 G 2 1 6 ç ا l p W ل J 8 b 4 D 2 m 2 ت ا Ä Å و ز ا 5 R ا ت N 4 2 q 0 ç ا O l 8 9 أ و J N t ا Z p 2 ل 4 1 7 M o 2 D E ا M 4 2 q N 4 D 2 m ا Ä Å ر ا n 8 4005 7051 ز k R ا ت ا d y 200 ر ا n 8 1854 7935 4 0 E ا 0 1 2 ل 4 é ز ا ا أ س ا O D p y B V W ى W ل ا 5 0 ا ا W s l 9 5ⓑ أ د ر k R ة ا d y o l W ا I J 8 b ا ا W s l 9 7ⓐ ا 0 1 k 2 ة ا Ä Å r ز ا 4 d 2 2 ا 5 0 N l 2 ت ا z n 2 ء ا D 2 ر T 9...

Page 119: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 119 ...

Page 120: ...de en fr it es pt nl sv no fi tr pl cs sk hu sl ro bg ru uk el ar 1585 1001 12 2013 ...

Reviews: