background image

DC tube motor with remote operation

MANUAL CM-04

Summary of Contents for CM-04

Page 1: ...DC tube motor with remote operation MANUAL CM 04 ...

Page 2: ...stent rolling speed Bi directional Two way communication for real time response Video How to install program and operate rtube nl red984 App Store Download the MOTION app rtube nl red981 Google Play Download the MOTION app rtube nl red982 CM 04 DC tube motor with remote operation DC Motor Direct current motor Transformer Battery Powered by a 12V transformer or battery tube MOTION CM 04 TUBULAR MOT...

Page 3: ...ot tie cords together Make sure cords do not twist together and form a loop Cleaning Follow these general rules when cleaning the outside of the device and its components Use a damp soft lint free cloth Avoid getting moisture in openings Do not use aerosol sprays solvents alcohol or abrasives Service Support Do not perform repairs yourself Do not attempt to open the device or disassemble it You ru...

Page 4: ...a biased switch make sure that other persons are kept away Do not operate when maintenance such as window cleaning is being carried out in the vicinity The tube motor must only be supplied with safety extra low voltage corresponding to the marking on the appliance This appliance contains batteries that are non replaceable Important Installation instructions WARNING Important safety instructions Fo...

Page 5: ... the limits for a class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio ...

Page 6: ...d remote 15 Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ unlimited CM 15 Wall remote 1 Ŷ Ŷ unlimited CM 16 Wall remote 4 Ŷ unlimited CM 17 Table remote 4 Ŷ unlimited CM 18 Pull remote 1 unlimited CM 20 Motion Wi Fi bridge n a Ŷ Ŷ 30 Channels Wall mount Program blinds Single select Channel select Max blinds MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 7: ...ith 1 concrete wall CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm d n a 433 MHz 30 m with 1 concrete wall 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm d n a 433 MHz 30 m with 1 concrete wall 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm d n a 433 MHz 20 m open space 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 20 433 MHz Wi FI 2 4 GHz 30 m with 1 concrete wall Micro USB 5V DC 100 mm ø 25 mm Max scenes Frequency Range Power supply Length W...

Page 8: ...n Pair button Channel Selection Channel indicator Up Down Centre stop favourite Centre stop favourite Up Channel indicator Down Right Left CM 11 1 Channel Remote CM 12 5 Channel Remote MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 9: ...ight Down Previous Channel Next Channel Centre stop favourite Left Channel 1 Channel 3 Channel 2 Channel 4 Down Up Centre stop favourite Pair button Pair button CM 13 15 Channel Remote CM 17 4 Channel Table Remote MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 10: ...CM 15 1 Channel Wall Remote CM 16 4 Channel Wall Remote Pair button Pair button Up Right Down Left Centre stop favourite Down Up Centre stop favourite MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 11: ...CM 18 1 Channel Tassel Remote CM 20 Motion Bridge See manual CM 20 Pair button MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 12: ...Click Click Click 2 3 4 1 5 Install the blind Only connect CM 21 12VDC transformer or CM 24 rechargeable battery tube Connect power supply MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 13: ... the program button on the motor The blind will start stepping indicating that program mode has been activated The blind keeps stepping until the program mode is deactivated Repeat steps 6 1 6 3 to remove a blind from a channel Press the pair button on the back of the remote control to pair the blind with the selected channel The blind will shortly stop stepping indicating that the remote has been...

Page 14: ...ches the desired bottom position WARNING risk of damage Slowly approach the bottom position Simultaneously hold the centre and the up button until the blind stops stepping and starts stepping again The bottom position has been saved Set bottom position MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 15: ...he blind reaches the desired top position WARNING risk of damage Slowly approach the top position Simultaneously hold the centre and the down button until the blind stops stepping and starts stepping again The top position has been saved Up English English MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 16: ...n to deactivate program mode The blind stops stepping and can be operated Centre Deactivate program mode Hold the centre button to save this favourite position The blind shortly stops stepping indicating the favourite position has been saved Set favourite position optional MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 17: ...rol choose the channel to which the blind has been paired using the channel button Press the up or down button to operate the blind Press the centre button to stop the blind Up Down Centre Channel Selection Centre Operate the blind Move to favourite position English English MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 18: ... program button on the motor to activate program mode The blind starts stepping Hold the program button until the blind stops stepping approximately 5 seconds to deactivate or reactivate direct control When pressing the up or down button on the remote control the blind directly moves to its end positions direct control To operate the blind with smaller steps using the up and down button direct con...

Page 19: ...mits of the blind hold the program button until the blind stops stepping for the first time and keep holding the button until the blind stops stepping for the second time approximately 10 seconds Factory reset to reset the blind to factory defaults hold the button for at least 20 seconds The blind will stop stepping twice After the second stop the blind will give one extra step to confirm factory ...

Page 20: ...te Single select simultaneously hold the centre button and press the pair button To search for the next blind press the right button Search mode will be activated To find the previous blind press the left button To exit Single select press the right button during search mode Once a blind is found the channel LED will flash and the blind starts stepping indicating that program mode has been activat...

Page 21: ...to physically press the program button on the blind To search for the next blind press the right button Search mode will be activated To find the previous blind press the left button To exit Single select press the right button during search mode The display shows the letter O Once a blind is found the channel number will flash and the blind starts stepping indicating that program mode has been ac...

Page 22: ... Select a new channel on the new remote Channel select makes it possible to copy blinds in between channels remotes without having to physically press the program button on the motors Select the channel you would like to copy To activate channel select simultaneously hold the channel selection button and press the pair button Press program button on the new remote to pair the blinds with the new r...

Page 23: ... the remote with the motor See step 6 Multiple blinds respond to a remote Unable to program a single blind Multiple blinds are paired with a single channel Pair the blind with a free channel to program or use single select to program the blind Blind moves in small steps 1 No end limits are programmed 2 Direct control is deactivated 1 Program end limits See step 8 11 2 Activate direct control See s...

Page 24: ...MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 25: ...ue to mistakes and or faults in this manual Coulisse B V reserves the right to revise the manual and to revise and or change its content at any time without obligation to notify any person or entity of such revisions or changes The most recent version replaces older versions of this manual The most recent version is available at my coulisse com or by contacting your Coulisse contact person We invi...

Page 26: ... Rollgeschwindigkeit Bidirektional Zwei Wege Kommunikation für Echtzeit Reaktion Video Installation Programmierung und Betrieb rtube nl red984 App Store Laden Sie die MOTION App herunter rtube nl red981 Google Play Laden Sie die MOTION App herunter rtube nl red982 CM 04 DC Rohrmotor mit Fernbedienung DC Motor Gleichstrommotor Transformator Batterie Angetrieben von einem 12V Transformator oder Batt...

Page 27: ...enungsanleitung Sollte das Produkt beschädigt sein oder nicht korrekt funktionieren wenden Sie sich bitte an einen Vertragshändler vor Ort um gegebenenfalls die Produktgarantie in Anspruch zu nehmen ACHTUNG MOTION CM 04 ROHRMOTOR Lesen Sie die Gebrauchs anweisung sorgfältig vor der Montage und Verwendung des Produkts Montage kann durch Nicht Profis gemacht sein Nur für den Innenbereich Kleine Kind...

Page 28: ...ie Zeichen von Verschleiß oder Schaden an Kabeln und Sprungfedern Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Reparaturen oder Anpassungen erforderlich sind Trennen Sie das Gerät von der Stromquelle oder schalten Sie die automatische Steuerung aus wenn in der Umgebung Reinigungs oder Wartungsarbeiten wie beispielsweise Fensterputzen vorgenommmen werden Bei der Verwendung eines Totmannschalters sollten Sie ...

Page 29: ...ät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen 2 Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren einschließlich Interferenz die unerwünschten Betrieb zur Folge hat 3 FCC Funkstörungserklärung Dieses Gerät wurde getestet Es wurde festgestellt dass es die Begrenzungen für ein digitales Gerät der Klasse B erfüllt wie in Abschnitt 15 der FCC Richtlinien ausgeführt Diese Begrenzungen di...

Page 30: ...Ŷ unbegrenzt CM 15 Wand Fernbedienung 1 Ŷ Ŷ unbegrenzt CM 16 Wand Fernbedienung 4 Ŷ unbegrenzt CM 17 Tisch Fernbedienung 4 Ŷ unbegrenzt CM 18 Zieh Fernbedienung 1 unbegrenzt CM 20 Motion Wi Fi Brücke n a Ŷ Ŷ 30 Kanäle Wand Montage Program mierung des Rollos Einze lauswahl Kana lauswahl Max Rollos MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 31: ...konkreten Mauer CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm nzt n a 433 MHz 30 m mit 1 konkreten Mauer 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm nzt n a 433 MHz 30 m mit 1 konkreten Mauer 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm nzt n a 433 MHz 20 m offener Raum 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 20 433 MHz Wi FI 2 4 GHz 30 m mit 1 konkreten Mauer Micro USB 5V DC 100 mm ø 25 mm Max Szenen Frequenz Bereich Stromquelle L...

Page 32: ...f Kopplung Knopf Kanal Auswahl Kanalanzeige Hoch Runter Mitte stop bevorzugt Mitte stop bevorzugt Hoch Kanalanzeige Runter Rechts Links CM 11 1 Kanal Fernbedienung CM 12 5 Kanal Fernbedienung MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 33: ...nter Vorheriger Kanal Nächster Kanal Mitte stop bevorzugt Links Kanal 1 Kanal 3 Kanal 2 Kanal 4 Runter Hoch Mitte stop bevorzugt Kopplung Knopf Kopplung Knopf CM 13 15 Kanal Fernbedienung CM 17 4 Kanal Tisch Fernbedienung MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 34: ...CM 15 1 Kanal Wand Fernbedienung CM 16 4 Kanal Wand Fernbedienung Kopplung Knopf Kopplung Knopf Hoch Rechts Runter Links Mitte stop bevorzugt Runter Hoch Mitte stop bevorzugt MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 35: ...CM 18 1 Channel Qasten Fernbedienung CM 20 Motion hub Siehe Anleitung CM 20 Kopplung Knopf MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 36: ...Click Click Click 2 3 4 1 5 Das Rollo installieren Nur mit CM 21 12VDC Transformator oder CM 24 wieder aufladbare Batteriehülse verbinden Stromquelle anschließen MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 37: ...n Programm Knopf auf dem Motor Das Rollo beginnt sich schrittweise zu bewegen um anzuzeigen dass der Programmmodus aktiviert wurde Das Rollo bewegt sich schrittweise bis der Programmmodus deaktiviert wird Wiederholen Sie die Schritte 6 1 6 3 um ein Rollo von einem Kanal zu entfernen Drücken Sie den Kopplungs Knopf auf der Rück seite der Fernbedienung um das Rollo mit dem ausgewählten Kanal zu verk...

Page 38: ...UNG Beschädigungsgefahr Bringen Sie das Rollo langsam in die untere Position Halten Sie gleichzeitig den mittleren und den Rauf Knopf gedrückt bis das Rollo aufhört sich schrittweise zu bewegen und wieder anfängt sich schrittweise zu bewegen Die untere Position wurde gespeichert Untere Position einstellen MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 39: ...Position erreicht WARNUNG Beschädigungsgefahr Bringen Sie das Rollo langsam in die obere Position Halten Sie gleichzeitig den mittleren und den Runter Knopf gedrückt bis das Rollo aufhört sich schrittweise zu bewegen und wieder anfängt sich schrittweise zu bewegen Die obere Position wurde gespeichert Hoch MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 40: ...eaktivieren Das Rollo hört auf sich zu bewegen und kann normal benutzt werden Mitte Programmiermodus deaktivieren Halten Sie den mittleren Knopf gedrückt um diese Lieblingsposition zu speichern Das Rollo hört kurz auf sich zu bewegen um anzuzeigen dass die Lieblingsposition gespeichert wurde Lieblingsposition einstellen optional MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 41: ...ng Wählen Sie mithilfe des Kanal Knopfs den Kanal aus mit dem das Rollo gekoppelt wurde Drücken Sie den Hoch oder Runter Knopf um das Rollo zu steuern Drücken Sie den mittleren Knopf um das Rollo anzuhalten Hoch Runter Mitte Kanalauswahl Mitte Das Rollo benutzen In Lieblingsposition bringen MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 42: ...Drücken Sie den Programm Knopf auf dem Motor um den Programmiermodus zu aktivieren Das Rollo beginnt sich schrittweise zu bewegen Drücken Sie den Programm Knopf bis das Rollo aufhört sich zu bewegen ca 5 Sekunden um die Direktsteuerung zu aktivieren oder zu deaktivieren Wenn Sie den Hoch oder Runter Knopf auf der Fernbedienung drücken bewegt sich das Rollo direkt in seine Endpositionen Direktsteue...

Page 43: ... zu löschen halten Sie den Programm Knopf gedrückt bis das Rollo zum ersten Mal aufhört sich schrittweise zu bewegen Anschließend halten Sie den Knopf gedrückt bis das Rollo ein zweites Mal aufhört sich zu bewegen Ca 10 Sekunden Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Um das Rollo auf Werkseinstellungen zurückzusetzen halten Sie den Knopf für mindestens 20 Sekunden gedrückt Das Rollo wird zweimal aufh...

Page 44: ...ig den mittleren Knopf gedrückt und drücken Sie den Kopplungs Knopf Um nach dem nächsten Rollo zu suchen drücken Sie den Rechts Knopf Der Suchmodus wird aktiviert Um das vor herige Rollo zu finden drücken Sie den Links Knopf Um die Ein zelauswahl zu beenden drücken Sie den Rechts Knopf während des Such modus Sobald ein Rollo gefunden wird blinkt die LED auf und das Rollo beginnt sich schrittweise ...

Page 45: ...llo physisch betätigen müssen Um nach dem nächsten Rollo zu suchen drücken Sie den Rechts Knopf Der Suchmodus wird aktiviert Um das vorherige Rollo zu finden drücken Sie den Links Knopf Um die Einzelauswahl zu beenden drücken Sie den Rechts Knopf während des Suchmodus Das Display wird den Buchstaben O anzeigen Sobald ein Rollo ge funden wurde blinkt die Kanalnummer auf und das Rollo beginnt sich s...

Page 46: ...ernbedie nung auswählen Kanalauswahl ermöglicht es Rollos zwischen Kanälen Fernbedienungen zu kopieren ohne dass Sie den Programmknopf auf den Motoren physisch betätigen müssen Wählen Sie den Kanal aus den Sie kopieren möchten Um die Kanalauswahl zu aktivieren halten Sie gleichzeitig den Kanal Auswahl Knopf und drücken Sie den Kopplungs Knopf Drücken Sie den Programmknopf auf der neuen Fernbedienu...

Page 47: ...n auf eine Fernbedienung Es ist nicht möglich ein einzelnes Rollo zu programmieren Mehrere Rollos sind mit einem einzigen Kanal gekoppelt Koppeln Sie das Rollo zum Programmieren an einen freien Kanal oder verwenden Sie die Einzelauswahl um das Rollo zu programmieren Rollo bewegt sich in kleinen Schritten 1 Keine Endpositionen programmiert 2 Direktsteuerung ist deaktiviert 1 Endpositionen programmi...

Page 48: ...MOTION CM 04 ROHRMOTOR ...

Page 49: ...nimmt keinerlei Haftung Coulisse B V behältsichdasRechtvor dieseBedienungsanleitung jederzeit zu überarbeiten und im Zuge dessen die Inhalte zu ändern Coulisse B V ist nicht dazu verpflichtet Personen oder Institutionen über vorgenommene Änderungen in dieser Bedienungsanleitung zu informieren Die aktuellste Version dieses Dokuments ersetzt automatisch die vorherige Version Die aktuellste Version d...

Page 50: ...engrènement constante Bidirectionnel Communication bidirectionnelle pour une réponse en temps réel Vidéo Comment installer programmer et faire fonctionner rtube nl red984 App Store Téléchargez le MOTION apprtube nl red981 Google Play Téléchargez le MOTION apprtube nl red982 Moteur tubulaire CM 04DC avec commande à distance Moteur DC Moteur à courant continu Transformateur Batterie Alimenté par un ...

Page 51: ...is rendez vous chez votre revendeur local Si le produit est endommagé ou ne fonctionne pas correctement rendez vous chez votre revendeur local pour connaître la procédure d obtention du service de garantie AVERTISSEMENT Lisez attentivement les instructions avant d assembler et d utiliser le produit Le montage peut être effectué par des non professionnels Usage intérieur uniquement Des cas d étrang...

Page 52: ... nécessaire Déconnectez la transmission de l alimentation ou coupez les commandes automatiques lorsque des travaux de maintenance tels que le nettoyage des vitres sont effectués à proximité Lors de l utilisation d un commutateur de décalage assurez vous que les autres personnes se tiennent à l écart Ne l utilisez pas lorsque des opérations de maintenance telles que le nettoyage des vitres sont eff...

Page 53: ...désiré 3 Déclaration d interférence des fréquences radio de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d un dispositif numérique de classe B conformément à la Partie 15 des règles de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l équipement est utilisé dans un environnement commercial Cet équipement génère...

Page 54: ...limité CM 15 Télécommande murale 1 Ŷ Ŷ illimité CM 16 Télécommande murale 4 Ŷ illimité CM 17 Télécommande de table 4 Ŷ illimité CM 18 Tirez sur la télécommande 1 illimité CM 20 Pont Wi Fi de mouvement s o Ŷ Ŷ 30 Chaînes Mur montage Program mer les stores Sélection unique Sélection de chaîne Stores max MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 55: ... de béton CR2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm s o 433 MHz 30 m avec 1 mur de béton 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm s o 433 MHz 30 m avec 1 mur de béton 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm s o 433 MHz 20 m d espace ouvert 2 x LR44 1 5 V 19 5 mm ø 69 9 mm 20 433 MHz Wi FI 2 4 GHz 30 m avec 1 mur de béton Micro USB 5V DC 100 mm ø 25 mm ax Scènes max Fréquence Portée Alimentation Longueur Largeur ...

Page 56: ... Chaîne Sélection Indicateur de chaîne Croissant Bas Centre arrêt favori Centre arrêt favori Croissant Indicateur de chaîne Bas Droit Gauche CM 11 Télécommande à 1 chaîne CM 12 Télécommande à 5 chaînes MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 57: ...oit Bas Précédent Chaîne Suivant Chaîne Centre arrêt favori Gauche Chaîne 1 Chaîne 3 Chaîne 2 Chaîne 4 Bas Croissant Centre arrêt favori Coupler bouton Coupler bouton CM 13 Télécommande à 15 chaînes CM 17 Télécommande de table à 4 chaînes MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 58: ...élécommande murale à 1 chaîne CM 16 Télécommande murale à 4 chaînes Coupler bouton Coupler bouton Croissant Droit Bas Gauche Centre arrêt favori Bas Croissant Centre arrêt favori MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 59: ...English Français CM 18 Télécommande à gaine à 1 chaîne CM 20 Motion hub Voir le manuel CM 20 Coupler bouton MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 60: ...ck Click Click 2 3 4 1 5 MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 Installez le store Connecter uniquement le CM 21 transformateur 12VDC ou le CM 24 tube de batterie rechargeable Connexion de l alimentation électrique ...

Page 61: ...extrémité sont déjà définies Appuyez brièvement sur le bouton programme sur le moteur Le store commencera à avancer indiquant que le mode programme a été activé Le store reste actif jusqu à ce que le mode programme soit désactivé Répétez les étapes 6 1 à 6 3 pour supprimer un store d un chaîne Appuyez sur le bouton de couplage à l arrière de la télécommande pour coupler le store au chaîne sélectio...

Page 62: ...position inférieure désirée ATTENTION risque de dommage Approcher lentement la position inférieure Tenezsimultanément la touche centre et croissant jusqu à ce que lestore cesse de marcher et recommence à marcher La position du bas a été enregistrée Définir la position du bas MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 63: ...squ à ce que le store atteigne la position supérieure désirée ATTENTION risque de dommage Approcher lentement la position supérieure Tenezsimultanément la touche centre et bas jusqu à ce que lestore cesse de marcher et recommence à marcher La position du haut a été enregistrée Croissant MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 64: ...iver le mode programme Le store cesse de marcher et peut être actionné Centre Désactivez le mode programme Maintenez le bouton central pour enregistrer cette position favorite Le store cessera bientôt de marcher indiquant que la position favorite a été sauvegardée Définir la position favorite facultatif MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 65: ...ez la chaîne auquel le store a été associé en utilisant le bouton chaîne Appuyez sur la touche croissant ou bas pour actionner le store Appuyez sur le bouton centre pour arrêter le store Croissant Bas Centre Sélection de la chaîne Centre Faire fonctionner le store Faites fonctionner à la position favorite MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 66: ...ur pour activer le mode programme Le store commence à marcher Tenez le bouton de programme jusqu à ce que le store cesse de marcher environ 5 secondes pour désactiver ou réactiver le contrôle direct Lorsque vous appuyez sur le bouton haut ou bas de la télécommande le store se déplace directement vers ses positions finales contrôle direct Pour faire fonctionner le store avec des pas plus petits en ...

Page 67: ...s limites finales du store tenez le bouton de programme jusqu à ce que le store cesse de marcher pour la première fois maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que le store cesse de marcher pour la deuxième fois environ 10 secondes Retour aux paramètres d usine pour réinitialiser le store aux valeurs par défaut maintenez le bouton enfoncé pendant au moins 20 secondes Le store cessera de marcher deux...

Page 68: ...n simple maintenez simultanément le bouton centre et appuyez sur le bouton de couplage Pour re chercher le prochain store appuyez sur le bouton droit Le mode de recherche sera activé Pour trouver le store précé dent appuyez sur le bouton gauche Pour quitter la sélection simple appuyez sur la touche droite pendant le mode de recherche Une fois qu un store est trouvé la LED de chaîne clignote et le ...

Page 69: ...iquement sur le bouton du programme sur le store Pour recher cher le prochain store appuyez sur le bouton droit Le mode de recherche sera activé Pour trouver le store précé dent appuyez sur le bouton gauche Pour quitter la sélection simple ap puyez sur la touche droite pendant le mode de recherche L affichage montre la lettreO Une fois qu un store est trouvé le numéro de chaîne clignote et le stor...

Page 70: ...élection de chaîne permet de copier les stores entre les chaînes télécommandes sans avoir à appuyer physiquement sur le bouton de programmation des moteurs Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez copier Pour activer la sélection de chaîne simultanément maintenez la touche de sélection de chaîne enfoncée et appuyez sur le bouton de couplage Appuyez sur le bouton de programmation de la nouvelle té...

Page 71: ...répondent à une télécommande Impossible de programmer un seul store Plusieurs stores sont associés à un seul chaîne Associez le store à un chaîne libre pour programmer ou utiliser la sélection unique pour programmer le store Le store se déplace à petits pas 1 Aucune limite finale n est programmée 2 Le contrôle direct est désactivé 1 Limites finales du programme Voir l étape 8 11 2 Activer le contr...

Page 72: ...MOTION MOTEUR TUBULAIRE CM 04 ...

Page 73: ...es dommages dus à des erreurs et ou des défauts dans ce manuel Coulisse B V se réserve le droit de réviser le manuel et de réviser et ou modifier son contenu à tout moment sans obligation d informer toute personne ou entité de telles révisions ou modifications La version la plus récente remplace les anciennes versions de ce manuel La version la plus récente est disponible à l adresse my coulisse c...

Page 74: ... rolsnelheid Bi directioneel Tweewegs communicatie voor realtime reactie Video Uitleg over installatie programmeren en bediening rtube nl red984 App Store Download de MOTION app rtube nl red981 Google Play Download de MOTION app rtube nl red982 CM 04 Buismotor op gelijkstroom met afstandsbediening Gelijkstroommotor Gelijkstroommotor Transformator accu Werkt op een transformator of accucombinatie v...

Page 75: ...uw dealer gaat Als het apparaat defect lijkt of niet goed functioneert ga dan naar uw dealer voor garantie WAARSCHUWING Lees deze handleiding aandachtig alvorens het product te monteren en te gebruiken De montage kan worden uitgevoerd door niet professionals Alleen voor gebruik binnenshuis Kleine kinderen kunnen verstrikt raken en stikken in lussen van trekkoorden kettingen linten en trek koorden ...

Page 76: ...erd zoals tijdens het wassen van ramen Zorg dat er geen andere personen in de buurt zijn als u een dodemansschakelaar gebruikt Bedien het product niet wanneer er onderhoudswerkzaamheden in de buurt worden uitgevoerd zoals tijdens het wassen van ramen De buismotor mag alleen werken met een veilige extra lage spanning die overeenkomt met de markering op het apparaat Dit apparaat bevat accu s die nie...

Page 77: ...veroorzaken 3 FFC verklaring inzake storingen door radiofrequentie Deze apparatuur is getest en voldoet aan de beperkingen voor digitale apparaten van Klasse B zoals beschreven in deel 15 van de FCC regels Deze limieten zijn opgesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt bediend Deze apparatuur genereert en gebruikt radiof...

Page 78: ...fstandsbediening op muur 1 Ŷ Ŷ onbeperkt CM 16 Afstandsbediening op muur 4 Ŷ onbeperkt CM 17 Afstandsbediening op tafel 4 Ŷ onbeperkt CM 18 Afstandsbediening trekken 1 onbeperkt CM 20 Motion wifi bridge n v t Ŷ Ŷ 30 Kanalen Wand montage Rolgordijnen program meren Enkele selectie Kanaal selecteren Max rolgordijnen MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 79: ...0 3 0 volt 66 mm 32 5 mm 13 8 mm kt n v t 433 MHz 30 m bij 1 betonnen muur 3 x CR2430 3 0 volt 86 mm 86 mm 17 mm kt n v t 433 MHz 30 m bij 1 betonnen muur 2 x CR2450 3 0 volt 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm kt n v t 433 MHz 20 m open ruimte 2 x LR44 1 5 volt 19 5 mm ø 69 9 mm 20 433 MHz Wifi 2 4 GHz 30 m bij 1 betonnen muur Micro USB 5 volt gelijkstroom 100 mm ø 25 mm nen Max scènes Frequentie Bereik Voed...

Page 80: ... Kanaal Selectie Kanaal aanduiding Omhoog Omlaag Midden stop favoriet Midden stop favoriet Omhoog Kanaal aanduiding Omlaag Rechts Links CM 11 Afstandsbediening met 1 kanaal CM 12 Afstandsbediening met 5 kanalen MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 81: ...Volgende Kanaal Midden stop favoriet Links Kanaal 1 Kanaal 3 Kanaal 2 Kanaal 4 Omlaag Omhoog Midden stop favoriet Koppelings knop Koppelings knop CM 13 Afstandsbediening met 15 kanalen CM 17 Tafel afstandsbediening met 4 kanalen English Nederlands MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 82: ...sbediening met 1 kanaal op muur CM 16 Afstandsbediening met 4 kanalen op muur Koppelings knop Koppelings knop Omhoog Rechts Omlaag Links Midden stop favoriet Omlaag Omhoog Midden stop favoriet MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 83: ...CM 18 Afstandsbediening met 1 kanaal CM 20 Motion bridge Zie handleiding CM 20 Koppelings knop English Nederlands MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 84: ...Click Click Click 2 3 4 1 5 Installeer het rolgordijn Sluit alleen CM 21 transformator van 12 volt gelijkstroom of CM 24 oplaadbare accu s aan Sluit de voeding aan MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 85: ...op de knop programmeren op de motor Het rolgordijn begint te draaien om aan te geven dat de programmeermodus is geactiveerd Het rolgordijn blijft draaien totdat de programmeermodus wordt uitgeschakeld Herhaal de stappen 6 1 6 3 om een rolgordijn uit een kanaal te verwijderen Druk op de koppelingsknop op de achterkant van de afstandsbediening om het rolgordijn aan het gewenste kanaal te koppelen He...

Page 86: ... bereikt WAARSCHUWING Risico op beschadiging Laat het rolgordijn langzaam zakken tot de onderste positie Houd tegelijkertijd de knoppen midden en omhoog ingedrukt totdat het rolgordijn stopt met draaien en opnieuw begint te draaien De onderste positie is opgeslagen Onderste positie instellen MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 87: ... positie bereikt WAARSCHUWING Risico op beschadiging Laat het rolgordijn langzaam omhoog bewegen tot de bovenste positie Houd tegelijkertijd de knoppen midden en omlaag ingedrukt totdat het rolgordijn stopt met draaien en opnieuw begint te draaien De bovenste positie is opgeslagen Omhoog English Nederlands MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 88: ...s uit te schakelen Het rolgordijn stopt met draaien en kan worden bediend Midden Programmeermodus uitschakelen Houd de knop midden ingedrukt om deze favoriete positie op te slaan Het rolgordijn stopt kort met draaien om aan te geven dat de favoriete positie is opgeslagen Optioneel Favoriete positie instellen MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 89: ...et behulp van de knop kanaal het kanaal waaraan het rolgordijn is gekoppeld Druk op de knop omhoog of omlaag om het rolgordijn te bedienen Druk op de knop midden om het rolgordijn te stoppen Omhoog Omlaag Midden Kanaal keuze Midden Het rolgordijn bedienen De favoriete positie activeren English Nederlands MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 90: ...ermodus te activeren Het rolgordijn begint te draaien Houd de knop programmeren ingedrukt totdat het rolgordijn stopt met draaien circa 5 seconden de directe bediening wordt nu uitgeschakeld of opnieuw geactiveerd Als u op de knop omhoog of omlaag op de afstandsbediening drukt beweegt het rolgordijn gelijk naar de eindposities directe bediening De directe bediening kan worden uitgeschakeld zodat h...

Page 91: ...tdat het rolgordijn voor de eerste keer stopt met draaien zodat de eindlimieten voor het rolgordijn worden verwijderd Houd de knop ingedrukt totdat het rolgordijn voor de tweede keer stopt met draaien ca 10 seconden Fabrieksinstellingen herstellen Houd de knop minimaal 20 seconden ingedrukt om terug te gaan naar de fabrieksinstellingen van het rolgordijn Het rolgordijn stopt twee keer met draaien ...

Page 92: ... de koppelingsknop om Enkele selectie te activeren Druk op de knop rechts om naar het volgende rolgordijn te zoeken De zoekmodus zal worden geactiveerd Druk op de knop links om naar de vorige rolgordijn te zoeken Druk in de zoekmodus op de knop rechts om Enkele selectie af te sluiten Nadat er een rolgordijn is gevonden knippert het ledlampje van het kanaal en begint het rolgordijn te draaien om aa...

Page 93: ...t te drukken Druk op de knop rechts om naar het volgende rolgordijn te zoeken De zoekmodus zal worden geactiveerd Druk op de knop links om naar de vorige rolgordijn te zoeken Druk in de zoekmodus op de knop rechts om Enkele selectie af te sluiten Het display toont de letter O Nadat er een rolgordijn is gevonden knippert het nummer van het kanaal en begint het rolgordijn te draaien om aan te geven ...

Page 94: ...diening Met Kanaal selecteren kunnen rolgordijnen tussen kanalen afstandsbedieningen worden gekopieerd zonder dat er op de programmeerknop op de motoren hoeft te worden gedrukt Selecteer het kanaal dat u wilt kopiëren Houd de knop kanaal selecteren ingedrukt en druk op de koppelingsknop om Kanaal selecteren te activeren Druk op de programmeerknop op de nieuwe afstandsbediening om het rolgordijnen ...

Page 95: ... een afstandsbediening Er kan niet slechts een rolgordijn worden geprogrammeerd Er zijn meerdere rolgordijnen aan een kanaal gekoppeld Koppel het rolgordijn aan een vrij kanaal om het te programmeren of gebruik Enkele selectie om het rolgordijn te programmeren Het rolgordijn beweegt in kleine stapjes 1 Er zijn geen eindposities geprogrammeerd 2 De directe bediening is uitgeschakeld 1 Programmeer e...

Page 96: ...MOTION CM 04 BUISMOTOR ...

Page 97: ...n in deze handleiding Coulisse B V behoudt zich het recht voor om de handleiding op elk gewenst moment te herzien en om inhoud aan te vullen en of te wijzigen Coulisse B V is niet verplicht om enige persoon of entiteit te informeren over dergelijke herzieningen of wijzigingen De meest recente versie vervangt alle oudere versies van deze handleiding De meest recente versie is beschikbaar op my coul...

Page 98: ...cidad de enrollado constante Bi direccional Comunicación en dos vías para respuesta en tiempo real Vídeo Cómo instalar programar y operar rtube nl red984 App Store Descargue la MOTION app rtube nl red981 Google Play Descargue la MOTION app rtube nl red982 CM 04 Motor tubular de CC con operación remota Motor de CC Motor de corriente continua Transformador Batería Alimentado por una batería tubo o t...

Page 99: ...local Si el producto parece estar dañado ó no funciona adecuadamente dirijasé a su distribuidor local para recibir instrucciones de cómo obtener el servicio de garantía ADVERTENCIA Lea detenidamente las instrucciones antes de instalar y usar el producto El proceso de montaje puede ser completado por personas no profesionales Para uso en interiores Se han producido estrangu laciones de niños con co...

Page 100: ...ada o reparada Desconecte la unidad de accionamiento del suministro eléctrico o apague los controles automáticos cuando se realicen tareas de mantenimiento en las inmediaciones tales como la limpieza de cristales Cuando se use en el modo de hombre muerto asegúrese de que otras personas estén lejos No utilice la instalación cuando se realicen tareas de mantenimiento en las inmediaciones tales como ...

Page 101: ...reciba incluida aquella que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo 3 Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la FCC Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B conforme al apartado 15 de las Normas de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable c...

Page 102: ...itado CM 15 Control remoto de pared 1 Ŷ Ŷ ilimitado CM 16 Control remoto de pared 4 Ŷ ilimitado CM 17 Control remoto de mesa 4 Ŷ ilimitado CM 18 Mecanismo tirador 1 ilimitado CM 20 Puente wifi MOTION n a Ŷ Ŷ 30 Canales Soporte de pared Programar persianas Selección individual Selección de canal Máx de persianas MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 103: ...2430 3 0V 66 mm 32 5 mm 13 8 mm n a 433 MHz 30 m con 1 muro de hormigón 3 x CR2430 3 0V 86 mm 86 mm 17 mm n a 433 MHz 30 m con 1 muro de hormigón 2 x CR2450 3 0V 70 3 mm 62 7 mm 52 3 mm n a 433 MHz 20 m espacio abierto 2 x LR44 1 5V 19 5 mm ø 69 9 mm 20 433 MHz Wi FI 2 4 GHz 30 m con 1 muro de hormigón Micro USB 5V CC 100 mm ø 25 mm s Máx de escenas Frecuencia Alcance Alimentación Largo Ancho Alto...

Page 104: ...arejar siguiente de canal Indicador de canal Subir Bajar Centro parar favorito Centro parar favorito Subir Indicador de canal Bajar Derecha Izquierda CM 11 Mando de 1 canales CM 12 Mando de 5 canales MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 105: ...al siguiente Canal siguiente Centro parar favorito Izquierda Canal 1 Canal 3 Canal 2 Canal 4 Bajar Subir Centro parar favorito Botón emparejar Botón emparejar CM 13 Mando de 15 canales CM 17 Mando de mesa de 4 canales English Español MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 106: ...Botón emparejar Botón emparejar Subir Derecha Bajar Izquierda Centro parar favorito Bajar Subir Centro parar favorito MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 107: ... Consultar manual CM 20 Botón emparejar English Español MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 108: ...Click Click Click 2 3 4 1 5 Instalar la persiana Solo conecte al CM 21 transformador de 12V CC o al CM 24 batería tubo recargable Conectar el suministro eléctrico MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 109: ...n programar del motor La persiana se moverá para indicar que el modo de programación ha sido activado La persiana seguirá moviéndose hasta que el modo de programación se desactive Repita los pasos 6 1 6 3 para quitar una persiana de un canal Pulse el botón emparejar en la parte posterior del mando para emparejar la persiana con el canal seleccionado La persiana dejará de moverse brevemente para in...

Page 110: ...inferior deseada ADVERTENCIA Riesgo de daños Acérquese lentamente a la posición inferior Mantenga pulsado simultáneamente el botón centro y el botón subir hasta que la persiana se detenga y vuelva a moverse de nuevo La posición inferior se ha guardado Ajustar la posición inferior MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 111: ...ance la posición superior deseada ADVERTENCIA Riesgo de daños Acérquese lentamente a la posición superior Mantenga pulsado simultáneamente el botón centro y el botón bajar hasta que la persiana se detenga y vuelva a moverse de nuevo La posición superior se ha guardado Subir English Español MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 112: ...de programación La persiana dejará de moverse y puede ser utilizada Centro Desactivar el modo de programación Mantenga pulsado el botón centro para guardar esta posición favorita La persiana se detendrá brevemente para indicar que la posición favorita se ha guardado Ajustar la posición favorita opcional MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 113: ...ija el canal al que se ha emparejado la persiana mediante el botón canal Pulse el botón subir o bajar para operar la persiana Pulse el botón centro para detener la persiana Subir Bajar Centro Selección de canal Centro Activar la persiana Activar hasta la posición favorita English Español MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 114: ...tor para activar el modo de programación La persiana empezará a moverse Mantenga pulsado el botón programar hasta que la persiana deje de moverse aprox 5 segundos para desactivar o reactivar el control directo Al pulsar el botón subir o bajar del mando a distancia la persiana se mueve directamente a las posiciones finales control directo Para avanzar en pasos más pequeños usando los botones de sub...

Page 115: ...de la persiana mantenga pulsado el botón programar hasta que la persiana deje de moverse por primera vez y sostenga el botón hasta que la persiana deje de moverse por segunda vez aproximadamente 10 segundos Restablecimiento de fábrica Para restablecer la persiana a los valores de fábrica mantenga pulsado el botón durante al menos 20 segundos La persiana dejará de moverse dos veces Después de la se...

Page 116: ...al sostenga simultáneamente el botón centro y pulse el botón emparejar Para buscar la siguiente persiana pulse la flecha derecha Se activará el modo de búsqueda Para encontrar la persiana anterior pulse la flecha izquierda Para salir de la Selección individual pulse la flecha derecha durante el modo de búsqueda Cuando se encuentre una persiana la luz LED del canal parpadeará y la persiana empezará...

Page 117: ...ogramación de la persiana Para buscar la siguiente persiana pulse la flecha derecha Se activará el modo de búsqueda Para encontrar la persiana anterior pulse la flecha izquierda Para salir de la Selección individual pulse la flecha derecha durante el modo de búsqueda En la pantalla se mostrará la letra O Cuando se encuentre una persiana el número del canal parpadeará y la persiana empezará a mover...

Page 118: ...anal nuevo en el mando nuevo La Selección de canal permite copiar persianas entre canales mandos sin tener que pulsar físicamente el botón de programación de los motores Selecciona el canal que desea copiar Para activar el modo de Selección de canal sostenga simultáneamente el botón canal y pulse el botón emparejar Pulse el botón de programación del mando nuevo para emparejar las persianas con el ...

Page 119: ...e puede programar solo una persiana Varias persianas están conectadas a un solo canal Empareje la persiana con un canal libre o utilice la Selección individual para programarla La persiana avanza paso a paso 1 No se han programado posiciones finales 2 El control directo está desactivado 1 Programe posiciones finales Consulte paso 8 11 2 Active el control directo Consulte paso 17 No se puede progra...

Page 120: ...MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 121: ...n este manual Coulisse B V se reserva el derecho de revisar el manual y revisar y o cambiar el contenido en cualquier momento sin la obligación de notificar a cualquier persona o entidad de tales revisiones o cambios La versión más reciente reemplaza las versiones anteriores de este manual La versión más reciente está disponible en my coulisse com o póngase en contacto con su representante de Coul...

Page 122: ...MOTION CM 04 TUBULAR MOTOR ...

Page 123: ...MOTION CM 04 MOTOR TUBULAR ...

Page 124: ...Coulisse B V Vonderweg 48 7468 DC Enter The Netherlands T 31 547 85 55 55 F 31 547 85 55 50 E info coulisse com coulisse com CM04 U R1 ...

Reviews: