background image

Cher Client,

Merci d’avoir porté votre confiance sur 

nos produits électroniques.

Ils ont été réalisés selon des normes de qualité 

très strictes afin de vous donner entière 

satisfaction tout au long de leur utilisation.

Ils bénéficient d’une garantie de un an.

Afin d’utiliser au mieux votre appareil,

veuillez lire ce manuel attentivement.

Français

Naf Naf,
plus qu’une
mode,
un style
de vie.
Comme nos 
vêtements,
nos produits
électroniques 
sont très proches
de vous et font
partie de 
votre quotidien.
Notre Contrôle
Qualité très 
strict à chaque
stade de 
la fabrication
vous garantit
une excellente
fiabilité.

F

2

F

1

MORNING

R A D I O   R E V E I L P L L   A M / F M   •   2   A L A R M E S

F

4

F

3

MODELE MORNING REF DNI065

FRENCH USER MANUAL P 1/2

F

R

A

N

C

A

I

S

E

N

G

L

I

S

H

D

E

U

T

S

C

H

E

S

P

A

N

O

L

I

T

A

L

I

A

N

O

N

E

D

E

R

L

A

N

D

S

P

O

R

T

U

G

U

Ê

S

•Pour arrêter l’alarme 11    ou l’alarme 2

2 :

Appuyer sur n’importe quelle touche 

sauf 

sur la touche

"S

S N

N O

O O

O Z

Z EE •• S

S LL EE EE P

P •• D

D II M

M M

M EE R

R"

. L’alarme sera automatique-

ment réactivée dans 

24

heures.

•Pour activer/désactiver l’alarme  11  ou l’alarme  2

2 :

L’appareil doit être en mode veille.

Appuyer plusieurs fois brièvement sur les touches
"

A

ALLA

AR

RM

M 11••V

VO

OLLU

UM

MEE--

" ou "

A

ALLA

AR

RM

M 22••V

VO

OLLU

UM

MEE+

+

"

jusqu’à ce que

le point lumineux sur l’écran corresponde à votre choix : alarme

par Buzzer      

>

Radio FM     

Radio AM       

>

OFF, le point lumi-

neux n’est plus affiché.

•Pour vérifier l’alarme 11  ou l’alarme 2

2 :

L’appareil doit être en mode veille. Appuyer brièvement

1

fois sur les touches "

A

ALLA

AR

RM

M 11••V

VO

OLLU

UM

MEE--

" ou "

A

ALLA

AR

RM

M 22

••V

VO

OLLU

UM

MEE+

+

"

.

Note: Pour l’alarme par Radio, il faudra au préalable choisir sa
station et avoir réglé le volume sonore.

Installation

Réglage de l’afficheur, Réglage de l'heure, Réglage de l’alarme 1/2

Arrêt / Activation / Désactivation de l’alarme

Touche Snooze, Fonction Sleep, Réglage de la Radio

Mémorisation des stations

Garantie

Description des fonctions

Spécifications

Précautions

2

3

4

5

6

8

7

9

10

Raccorder le cordon secteur dans une prise 

230

V, l’écran

s’allume et affiche "

0:00

" en clignotant, l’appareil est en

mode veille.

Ouvrir le compartiment pile situé au dessous de

l'appareil et retirer simplement la pellicule de plastique

protectrice de la pile en tirant dessus.

Cette pile assure la sauvegarde des fonctions en cas de

coupure de secteur, mais elle ne permet ni de faire

fonctionner l’appareil ni d’afficher l’heure.

Sans cette pile, et après une coupure de courant, l’heure

affichée n’est pas toujours juste. Elle peut avancer ou

retarder de 

10 

minutes par heure environ.

• Quand changer la pile?

Pour vérifier la capacité de la pile, débrancher le cordon

d’alimentation secteur de la prise murale. Puis rebrancher le

au bout de quelques minutes. Si l’heure affichée est

incorrecte, remplacer la pile par une neuve de type

3

V CR

2025 

en respectant bien le sens de polarité indiqué.

Dérouler l'antenne, une meilleure réception sera obtenue

en la positionnant verticalement.

II N

N S

S T

T A

A LL LL A

A T

T II O

O N

N   

R

R EE G

G LL A

A G

G EE D

D EE LL ’’ A

A FF FF II C

C H

H EE U

U R

R

R

R EE G

G LL A

A G

G EE D

D EE LL ’’ H

H EE U

U R

R EE

R

R EE G

G LL A

A G

G EE D

D EE LL ’’ A

A LL A

A R

R M

M EE    11 // 22

L’appareil doit être en mode veille.

1

• Maintenir appuyée la touche "

C

C LL O

O C

C K

K •• P

P R

R EE S

S EE T

T

"

jusqu’au clignotement de l’affichage.

2

• Appuyer sur la touche "

T

TU

UN

N--••H

HO

OU

UR

R

" pour le réglage des

HEURES et "

T

TU

UN

N+

+••M

MIIN

NU

UT

TEE

" pour le réglage des MINUTES.

3

• Appuyer à nouveau sur la touche "

C

C LL O

O C

C K

K •• P

P R

R EE S

S EE T

T

" pour

valider votre choix et arrêter le clignotement de l'afficheur.

AARRRREETT // AACCTTIIVVAATTIIO

ON

N // D

DEESSAACCTTIIVVAATTIIO

ON

N D

DEE LL’’AALLAARRM

MEE

L’appareil doit être en mode veille.

1

• Maintenir appuyée la touche "

A

A LL A

A R

R M

M 11 •• V

V O

O LL U

U M

M EE --

"

ou "

A

ALLA

AR

RM

M  22••V

VO

OLLU

UM

MEE+

+

" jusqu’au clignotement de l’affichage.

2

• Appuyer sur la touche "

T

TU

UN

N--••H

HO

OU

UR

R

" pour le réglage des

HEURES et, "

T

TU

UN

N+

+••M

MIIN

NU

UT

TEE

" pour le réglage des MINUTES.

3•

Appuyer sur la touche "

A

A LL A

A R

R M

M 11 •• V

V O

O LL U

U M

M EE --

" ou

"

A

A LL A

A R

R M

M    22 •• V

V O

O LL U

U M

M EE +

+

" pour valider votre choix et

revenir au mode initial.

L’alarme va commencer à l’heure choisie et s’arrêtera

automatiquement après 

90

minutes.

Note: Si aucune des touches n’est appuyée pendant

secondes, la

dernière sélection sera automatiquement sauvegardée.

M O R N I N G

V2

R A D I O   R E V E I L

P L L   A M / F M   •   2   A L A R M E S

MORNING

L’appareil doit être en mode veille.

L’intensité lumineuse de l’afficheur peut être ajustée sur

2

niveaux en appuyant plusieurs fois sur la touche

"

S

S N

N O

O O

O Z

Z EE •• S

S LL EE EE P

P •• D

D II M

M M

M EE R

R

".

Summary of Contents for MORNING V2

Page 1: ...tirant dessus Cette pile assure la sauvegarde des fonctions en cas de coupure de secteur mais elle ne permet ni de faire fonctionner l appareil ni d afficher l heure Sans cette pile et apr s une coupu...

Page 2: ...tion pour les autres stations En mode Radio pour couter vos stations m moris es appuyer plusieurs fois sur la touche C CL LO OC CK K P PR RE ES SE ET T 1 10 G G A A R R A A N N T T I I E E S S P P E E...

Page 3: ...N G G T T H H E E A A L L A A R R M M 1 1 2 2 The unit must be in standby mode 1 Pressandholdthe C CL LO OC CK K P PR RE ES SE ET T keyuntilthedisplayflashes 2 Press T TU UN N H HO OU UR R key to adju...

Page 4: ...during 9 minutes It will be reactivated during a length of 59 minutes Your appliance must be placed in an environment enough ventilated Do not install this equipment in a confined space such as a boo...

Page 5: ...as Netzkabel mit einer 230V Steckdose ffnen Sie das auf der Unterseite befindliche Batteriefach und ziehen Sie einfach den d nnen Plastikfilm der die Batterie sch tzt ab Diese Batterie garantiert die...

Page 6: ...d dann f r eine dauer von 59 minuten reaktiviert Stellen Sie das Ger t nicht in einem geschlossenen B cherregal einem Einbauschrank u auf wo eine ausreichende Bel ftung nicht gegeben ist Die Bel ftung...

Page 7: ...4 5 6 8 7 9 10 Conectar el cable de alimentaci n a un enchufe de 230V Abrir el compartimento de pilas situado en la parte inferior del aparato y retirar simplemente la pel cula de pl stico protectora...

Page 8: ...n para seleccionar otras emisoras Para escuchar las emisoras memorizadas en modo Radio pulsar varias veces la tecla CLOCK PRESET 1 10 GARANTIA ESPECIFICACIONES PRECAUCIONES DESCRIPCI N DE LAS FUNCIONE...

Page 9: ...senza di questa batteria in caso d interruzione di corrente l ora visualizzata non sar sempre corretta Potr infatti andare avanti o rimanere indietro di circa 10 minuti l ora Quando sostituire le batt...

Page 10: ...tasto CLOCK PRESET per memorizzare la selezione Ricominciare l operazione per le altre stazioni Per ascoltare le stazioni memorizzate in modalit Radio premere diverse volte il tasto CLOCK PRESET da 1...

Page 11: ...N DE DISPLAY Het apparaat moet in sluimerstand staan Erzijn2niveausomdelichtsterktevandedisplayteregelen Druk hiervoor meerdere malen op de SNOOZE SLEEP DIMMER toets INSTELLEN VAN DE TIJD INSTELLEN VA...

Page 12: ...r de door u in het geheugen opgeslagen zenders te luisteren op Radio stand druk een paar keer op de toets CLOCK PRESET 1 t m 10 GARANTIE SPECIFICATIES VOORZORGSMAATREGELEN BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES...

Page 13: ...abo de alimenta o el ctrica a uma tomada de 230V Abrir o compartimento da pilha situado na parte de baixo do aparelho e retirar simplesmente a pel cula de pl stico protectora da pilha puxando por cima...

Page 14: ...as outras opera es Para ouvir a esta es que memorizou em modo R dio carregar v rias vezes na tecla CLOCK PRESET 1 a 10 GARANTIA ESPECIFICA ES P R E C A U E S D E S C R I O D A S F U N E S Esta tecla...

Reviews: