background image

735-0077

AUXILIARY LIGHTING HARNESS

DOUBLE DT CONNECTORS

ARNÉS DE CABLEADO DE LUZ AUXILIAR

CONECTORES DT DOBLES 

FAISCEAU DE FILS DE LAMPE AUXILIAIRE

CONNECTEURS DT DOUBLES

Read instructions entirely before installing or using 

this product.  

Leer todas las instrucciones antes de instalar o usar 

este producto. 

Lire les directives au complet avant l’installation ou  

l’utilisation de ce produit. 

WARNING:  

 Failure to follow these instructions when installing NAPA 

Perfect Additions LED Lighting may cause electric problems in your 
vehicle which could cause vehicle damage, electrical system damage, 
fire, electrical shock, personal injury or death.

Lighting laws and regulations vary by state.  Check your local laws  
before using.  This Lighting Harness is intended for LED Auxiliary Lights 
for off-road use only.  Make sure all wiring is away from hot surfaces 
and moving parts.

CAUTION: 

•  Do not look directly into the LED light.  Do not drive or position your  
  vehicle near oncoming traffic when the LED light is powered on -  
  doing so may result in vision impairment and or vehicular collision.
•  Do not place lights near anything flammable after being used or in use.
•  Some vehicles create high voltage upon starting or shut down, Do  
  not have lights on when starting or turning off the vehicle.
•  LED lighting units can get hot during operation.  Do not touch while  
  operational or within 30 minutes of powering down.

INSTALLATION GUIDELINE: 

NAPA Perfect Additions LED Light is an auxiliary light designed to  
provide exterior auxiliary and accent lighting while driving off road.  If 
you are not confident in your ability to install NAPA Perfect Additions 
LED Lighting, please consult a licensed mechanic.  The proper 
attachment and installation of this product is critical and beyond the 
control of the manufacturer, and therefore is not responsible for the 
attachment and installation of this product.  The manufacturer is not 
liable for any damage resulting from the improper attachment and use 
of this product.

The LED lights have a specific voltage and amperage ratings for 
power input and amperage draw that must be followed to ensure 
proper function of light.  The LED lights must be installed in a properly 
functioning vehicle electrical system.

Select a mounting location that will not obstruct the operation of the 
headlights or turn signals.

Ensure the mounting surfaces are thoroughly clean before installing units.

Before permanently mounting to vehicle, test fit to ensure optimal 
beam pattern, height and width and that the wiring is long enough to 
be safely installed and does not obstruct the operating functions of the 
vehicle.  These lights should not be installed wherein operation hinders 
the visibility of the driver or other drivers.

LED lighting units can get hot during operation.  Do not touch while 
operational or within 30 minutes of powering down.

It is recommended that you consult your vehicle owner’s manual to 
determine the location of airbag sensors before installation. 

Disconnect the battery before installation of the LED lights.  Please 
check your vehicles owner’s manual for proper procedure of  
disconnecting vehicle’s battery.

ADVERTENCIA:  

No seguir estas instrucciones cuando se instala el 

sistema de iluminación NAPA Perfect Additions LED puede causar 

problemas eléctricos en su vehículo que produzcan daños al vehículo, 

al sistema eléctrico, incendios, descargas eléctricas, lesiones a  

personas e incluso la muerte.

Las leyes y reglamentaciones sobre la iluminación pueden variar de 

un estado a otro. Verifique las reglamentaciones locales antes de usar 

el producto. Este arnés de iluminación está diseñado sólo para el uso 

de faros auxiliares led fuera de carretera.  Asegúrese de que todo el 

cableado esté lejos de toda superficie caliente o pieza móvil.

CUIDADO: 

•  No mire directamente a la luz led. Cuando la luz led esté encendida, no  

  maneje ni coloque su vehículo cerca de vehículos que circulan en sentido  

  contrario, hacerlo podría dificultar la visón provocando un accidente.

•  No coloque las luces cerca de algo inflamable después de usarlas o  

  cuando estén encendidas.

•  Algunos vehículos generan alto voltaje al encendido o al apagado,  

  apague las luces para encender o apagar el vehículo.

•  Las unidades de luz led pueden calentarse durante el uso. No  

  las toque cuando estén encendidas o dentro de los 30 minutos de  

  haberlas apagado.

DIRECTIVAS DE INSTALACIÓN: 

NAPA Perfect Additions LED Light es un faro auxiliar diseñado para 

proporcionar luz exterior auxiliar y decorativa para manejar fuera de 

carretera. Si no confía en su capacidad para instalar el sistema NAPA 

Perfect Additions LED Lighting, consulte con un mecánico autorizado. 

La fijación e instalación correctas de este producto son importantes  

y están fuera del control del fabricante, que, por lo tanto, no se 

responsabiliza por la fijación y la instalación de este producto. El 

fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por una 

fijación y/o instalación inadecuadas de este producto.

Las luces led necesitan un voltaje y un rango de amperaje específicos 

para una potencia de entrada y corriente adecuadas: debe respetarlas 

para asegurar el funcionamiento correcto de la luz. Las luces led 

deben instalarse en un vehículo con un sistema eléctrico que funcione 

correctamente.

Escoger un lugar de montaje que no obstruya el funcionamiento de los 

faros ni las direccionales.

Asegurarse de que las superficies de montaje estén completamente 

limpias antes de instalar las unidades.

Antes de efectuar el montaje permanente en el vehículo, realice 

pruebas para asegurar el mejor ajuste del haz, altura y ancho, y de 

que el cableado es lo suficientemente largo como para poder instalarlo 

sin peligro de obstrucción de las funciones operativas del vehículo. No 

se debe instalar estas luces donde pueden estorbar la visibilidad del 

conductor o de los demás conductores.

Las unidades de luces led pueden calentarse durante su  

funcionamiento. No las toque cuando estén encendidas ni dentro de 

los 30 minutos luego de haberlas apagado.

Se recomienda que consulte el manual del usuario de su vehículo para 

saber dónde se encuentran los sensores de las bolsas de aire antes 

de la instalación. 

Desconectar la batería antes de la instalación de las luces led.  

Verifique el manual del usuario de su vehículo para conocer el  

procedimiento correcto para desconectar la batería del vehículo.

AVERTISSEMENT :   

Le non-respect des directives de montage des 

lampes à DEL NAPA Perfect Additions peut entraîner des dommages 

au véhicule ou au circuit électrique, des décharges électriques, un 

incendie ou des blessures graves, voire mortelles.

La réglementation concernant l’éclairage peut varier selon les provinces. 

Vérifier la réglementation en vigueur avant l’utilisation. Ce faisceau de 

fils sert au montage de lampes d’appoint à DEL destinées à un usage 

hors route seulement.  Installer le faisceau électrique à l’écart des 

surfaces chaudes et des pièces en mouvement. 

MISE EN GARDE : 

•  Ne pas regarder directement la lumière émise par la lampe à DEL. Ne  

  pas conduire ou placer le véhicule de sorte que la lumière émise  

  par les lampes à DEL soit dirigée vers des véhicules en mouvement,  

  ce qui pourrait nuire à la vision des autres conducteurs et provoquer  

  une collision.

•  Ne pas utiliser ou ranger les lampes à DEL près d’une matière  

 inflammable.

•  Certains véhicules produisent des pointes de tension lors du  

  démarrage ou de l’arrêt du moteur; éteindre les lampes à DEL lors  

  de ces opérations.

•  Les lampes à DEL allumées peuvent devenir chaudes. Ne pas  

  toucher aux lampes durant l’utilisation ni pour une période de 30  

  minutes après l’extinction.

DIRECTIVES DE MONTAGE : 

Les lampes à DEL NAPA Perfect Additions procurent un éclairage 

d’appoint ou décoratif lors de la conduite hors route. En cas de doute 

lors du montage des lampes à DEL NAPA Perfect Additions, veuillez 

consulter un technicien qualifié. Le montage et la fixation sécuritaire 

de ces lampes étant hors de contrôle du fabricant, celui-ci ne peut 

être tenu responsable d’un défaut d’installation ou de montage. Le 

fabricant ne peut être tenu responsable de dommages causés par une 

fixation inadéquate ou un usage inapproprié de ce produit.

Les lampes à DEL doivent être alimentées par un circuit électrique 

capable de fournir une tension et une intensité électrique appropriées 

afin de fonctionner correctement. Les lampes à DEL doivent être 

intégrées à un circuit électrique en bon état de fonctionnement.

Sélectionner un emplacement de montage qui ne fera pas obstruction 

aux phares ni aux clignotants.

Bien nettoyer les surfaces de montage avant de fixer les lampes.

Avant de fixer les lampes en place, vérifier que l’emplacement choisi 

permettra aux lampes de produire un éclairage adéquat en hauteur et 

en largeur; vérifier que le faisceau électrique est suffisamment long 

pour être installé en toute sécurité et ne pas nuire au fonctionnement 

du véhicule. Ces lampes ne doivent pas être installées de façon à nuire 

à la vision du conducteur ou des conducteurs d’autres véhicules.

Les lampes à DEL allumées peuvent devenir chaudes. Ne pas toucher 

aux lampes durant l’utilisation ni pour une période de 30 minutes 

après l’extinction.

Avant de commencer le montage, il est important de consulter le 

manuel du propriétaire pour déterminer l’emplacement des capteurs 

du système de coussins gonflables.  

Débrancher la batterie du véhicule avant le montage des lampes. 

Consulter le manuel du propriétaire pour connaître la procédure de 

débranchement de la batterie.

Reviews: