HTFA13CWT
MANUAL (p. 2)
Fan heater
ANLEITUNG (S. 4)
Heizlüfter
MODE D’EMPLOI (p. 6)
Chauffage soufflant
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 9)
Ventilatorkachel
MANUALE (p. 11)
Termoventilatore
MANUAL DE USO (p. 14)
Calefactor de ventilador
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16.)
F
ű
t
ő
testes ventilátor
KÄYTTÖOHJE (s. 18)
Lämpöpuhallin
BRUKSANVISNING (s. 20)
Värmefläkt
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 23)
Teplovzdušný ventilátor
MANUAL DE UTILIZARE (p. 25)
Aeroterm
ă
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
XPH
Σ
H
Σ
(
σελ
. 27)
Αερόθερμο
BRUGERVEJLEDNING (s. 30)
Varmeblæser
VEILEDNING (s. 32)
Varmevifte
ИНСТРУКЦИЯ
(
стр
. 34)
Тепловентилятор
Specifications:
Power input:
220 – 240 V AC, 50 Hz
Heat setting:
1000 & 2000 W
Cool air blow feature:
Yes
Thermostat:
Yes
Overheat protection:
Yes
Carrying handle:
Yes
Power
cable length:
1.1 m
EN This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
DE Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume
oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR Ce produit ne peut être utilisé que dans des
locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
NL Dit product is uitsluitend geschikt voor goed
geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
IT Il presente prodotto è adatto solo a ambienti
correttamente isolati o ad un uso occasionale.
ES Este producto está indicado únicamente en
lugares abrigados o para una utilización puntual.
PT Este produto é adequado apenas para
espaços bem isolados espaços ou utilização
ocasional.
SV Denna produkt är endast lämpad för
välisolerade utrymmen eller sporadisk
användning.
FI Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin
eristettyihin tiloihin tai satunnaiseen käyttöön.
NO Dette produktet er kun egnet for velisolerte
rom eller sporadisk bruk.
DA
Dette produkt er kun egnet til godt
isolerede rum eller lejlighedsvis brug.
HU
A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek
fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas!
PL
Ten produkt jest odpowiedni tylko do
sporadycznego użytku lub do stosowania w
dobrze izolowanych pomieszczeniach.
EL
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση
σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά.
SK
Tento výrobok je určený iba do dobre
izolovaných priestorov alebo na príležitostné
použitie.
CS
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře
izolované prostory nebo občasné používání.
RO
Acest produs este adecvat numai pentru
spațiile bine izolate sau pentru utilizarea
ocazională.
ET
See toode sobib kasutamiseks üksnes hästi
isoleeritud kohtades ja üksikjuhtudel.
LV
Šis ražojums ir derīgs tikai izmantošanai
telpās ar labu izolāciju vai neregulārai
izmantošanai.
LT
Šis gaminys tinkamas naudoti tik gerai
izoliuotose patalpose arba tik retkarčiais.