background image

f

 Hurtigguide

Trådløse RF-hodetelefoner

HPRF320BK

For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:

ned.is/hprf320bk

Liste over deler 

[Bilde A + B]

1

 Sender

2

 Hodetelefoner

3

 Ladekontakter

4

 Strømbryter

5

 Micro USB-port

6

 Volumhjul

7

 Paringsknapp

8

 Lydport (3,5 mm)

9

 Kanalbalansehjul

q

 Statusindikatorlys

w

 Lydport (3,5 mm)

e

 Strømforsyningsport

r

 Ladepinner

t

 Statusindikatorlys

y

 Paringsknapp

u

 Strømbryter

i

 Ladeindikatorlys

o

 DC-5,9V-strømkabel

p

 2 x 3,5 mm lydkabel

a

 USB-kabel

Tilkobling av senderen

1.  Koble den medfølgende lydkabelen 

p

 inn i lydkilden.

2.  Koble den andre enden av lydkabelen inn i lydporten 

w

 på baksiden av senderen.

3.  Koble den medfølgende DC-5,9V-strømkabelen 

o

 inn i strømforsyningsporten 

e

 til 

senderen.

4.  Koble den andre enden av DC-5,9V -strømkabelen inn i et strømuttak.

Slå på senderen
• 

Slå på senderen ved å skyve strømbryteren 

u

 til PÅ-stillingen.

LED-statusindikatoren 

t

 på senderen begynner å sakte blinke rødt .

Lading av hodetelefonene
• 

Sett hodetelefonene med ladekontaktene 

3

 på ladepinnene 

r

 til senderen.

Ladeindikatorlyset 

i

 på hodetelefonene lyser rødt for å indikere at hodetelefonene lader.

Ladeindikatorlyset 

i

 på hodetelefonene slås av når hodetelefonene er fullstendig ladet 

opp.

Slå på hodetelefonene
• 

Slå på hodetelefonene ved å skyve strømbryteren 

4

 til PÅ-stillingen.

LED-statusindikatoren 

q

 på hodetelefonene begynner å sakte blinke blått.

Paring av hodetelefonene til senderen

1.  Trykk på og hold inne paringsknappen 

7

 på hodetelefonene i 5 sekunder.

LED-statusindikatoren 

q

 på hodetelefonene begynner å blinke raskere.

2.  Trykk på og hold inne paringsknappen 

y

 på senderen i 5 sekunder.

LED-statusindikatoren 

t

 på senderen begynner å blinke raskere.

 

4

Når paringen er ferdig, forblir begge LED-statusindikatorene tent.

Styring av volumet
• 

Drei volumhjulet 

6

 på hodetelefonene for å øke eller redusere volumet til 

hodetelefonene.

Kanalbalanse
• 

Drei kanalbalansehjulet 

9

 på hodetelefonene for å fokusere lyden til hodetelefonene til 

venstre eller høyre driver.

Kablet tilkobling

Når batteriene til hodetelefonene er tømt, kan du fortsatt høre på lydkilden ved å koble 
hodetelefonene direkte til lydkilden med en 2 x 3,5 mm lydkabel 

p

.

 

4

Med en kablet tilkobling kan du bruke hodetelefonene uten senderen. På denne måten 
kan du også bruke hodetelefonene når du reiser.

Spesifikasjoner

Hodetelefontype

Hodetelefoner som dekker ørene

Artikkelnummer

HPRF320BK

Frekvensrekkevidde 

2.402 - 2.483 Hz

Effektiv avstand for trådløs sending

80 m

Avspillingstid

Opptil 22 timer

Standby-tid

Opptil 24 timer

Ladetid

Opptil 3,5 timer

Frekvensrespons

20 Hz - 20 KHz

Maksimal sendingseffekt

10 dBm

Batterikapasitet

800 mAh

Senderens strømforsyning

5,9 VDC - 800 mA

Effektiv avstand for trådløs sending

0 dBi

S/N-forhold

>90 dB

Konformitetserklæring

Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet HPRF320BK fra Nedis

®

-merkevaren vår, 

som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, 
og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/
EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses 
og lastes ned via webshop.nedis.nb/HPRF320BK#support
For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte 
kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
E-post: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i åpningstiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland

e

 Snabbstartsguide

Trådlösa RF-hörlurar

HPRF320BK

För ytterligare information, se den utökade manualen online:

ned.is/hprf320bk

Dellista 

[Bild A + B]

1

 Sändare

2

 Hörlurar

3

 Laddkontakter

4

 Strömbrytare

5

 Micro USB-port

6

 Volymreglage

7

 Parkopplingsknapp

8

 Ljudutgång (3,5 mm)

9

 Kanalbalansreglage

q

 LED-statusindikator

w

 Ljudutgång (3,5 mm)

e

 Strömförsörjningsuttag

r

 Laddstift

t

 LED-statusindikator

y

 Parkopplingsknapp

u

 Strömbrytare

i

 LED-laddningsindikator

o

 5,9 VDC-nätkabel

p

 2 x 3,5 mm ljudkabel

a

 USB-kabel

Ansluta sändaren

1.  Anslut den medföljande ljudkabeln 

p

 till ljudkällan.

2.  Anslut den andra änden av ljudkabeln till ljudutgången 

w

 på baksidan av sändaren.

3.  Anslut den medföljande 5,9 VDC-nätkabeln 

o

 till strömförsörjningsuttaget 

e

 på 

sändaren.

4.  Anslut den andra änden av 5,9 VDC-nätkabeln till ett nätuttag.

Slå på sändaren
• 

Slå på sändaren genom att skjuta strömbrytaren 

u

 till läget PÅ.

LED-statusindikatorn 

t

 på sändaren börjar blinka rött långsamt.

Ladda hörlurarna
• 

Placera hörlurarna på sändaren med laddkontakterna 

3

 på laddstiften 

r

.

LED-statusindikatorn 

i

 på hörlurarna tänds med rött sken för att indikera att hörlurarna 

laddas.
LED-statusindikatorn 

i

 på hörlurarna släcks när hörlurarna är fulladdade.

Slå på hörlurarna
• 

Slå på hörlurarna genom att skjuta strömbrytaren 

4

 till läget PÅ.

LED-statusindikatorn 

q

 på hörlurarna börjar blinka blått långsamt.

Ligação com fios

Quando as pilhas dos auscultadores estiverem gastas, pode continuar a ouvir a fonte de 
áudio ligando os auscultadores diretamente na fonte de áudio, utilizando o cabo de áudio 
de 2x3,5mm 

p

.

 

4

Com uma ligação com fios, pode utilizar os auscultadores sem o transmissor. Assim, pode 
também usar os auscultadores enquanto se desloca.

Especificações

Tipo de fone de ouvido

Auscultadores

Número de artigo

HPRF320BK

Gama de frequências 

2.402 - 2.483 Hz

Distância efetiva da transmissão sem fios

80 m

Tempo de reprodução

Até 22 horas

Tempo de espera

Até 24 horas

Tempo de carga

Até 3,5 horas

Resposta de frequência

20 Hz - 20 KHz

Potência de transmissão máxima

10 dBm

Capacidade da bateria

800 mAh

Fonte de alimentação do transmissor

5,9 VDC - 800 mA

Distância efetiva da transmissão sem fios

0 dBi

Relação S/R

>90 dB

Declaração de conformidade

A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto HPRF320BK da nossa 
marca Nedis

®

, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas 

e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os 
mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.
A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se aplicável) pode ser 
consultada e descarregada em webshop.nedis.pt/HPRF320BK#support
Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte a assistência ao cliente:
Site: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefone: +31 (0)73-5991055 (durante as horas de expediente)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Países Baixos

2

 Vejledning til hurtig start

Trådløse RF hovedtelefoner

HPRF320BK

Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online:

ned.is/hprf320bk

Liste over dele 

[Billede A + B]

1

 Sender

2

 Hovedtelefoner

3

 Opladerkontakter

4

 Strømknap

5

 Mikro USB-port

6

 Volumenhjul

7

 Parreknap

8

 Audioport (3,5mm)

9

 Kanalbalancehjul

q

 Statusindikator LED

w

 Audioport (3,5mm)

e

 Strømforsyningsport

r

 Opladerbene

t

 Statusindikator LED

y

 Parreknap

u

 Strømknap

i

 Opladerindikator LED

o

 DC-5,9V strømkabel

p

 2 x 3,5 mm audiokabel

a

 USB-kabel

At forbinde senderen

1.  Sæt lydkablet 

p

 i audiokilden.

2.  Slut den anden ende af audiokablet til audioporten 

w

 på bagsiden af senderen.

3.  Sæt det medfølgende DC-5,9V strømkabel 

o

 ind i strømforsyningsporten 

e

 på 

senderen.

4.  Slut den anden ende af DC-5,9V strømkablet til et strømstik.

At tænde for senderen
• 

Tænd senderen ved at skubbe strømkontakten til 

u

 ON (TIL)-positionen.

LED-statusindikatoren 

t

 på senderen begynder langsomt at blinke rødt.

Opladning af hovedtelefonerne
• 

Placer hovedtelefonerne med opladerkontakterne 

3

 på opladerbenene 

r

 på senderen.

Opladerindikatorens LED 

i

 på hovedtelefonerne lyser rødt for at indikere, at 

hovedtelefonerne oplader.
Opladerindikatorens LED 

i

 på hovedtelefonerne slukker, når hovedtelefonerne er fuldt 

opladte.

At tænde for hovedtelefonerne
• 

Tænd hovedtelefonerne ved at skubbe strømkontakten til 

4

 ON (TIL)-positionen.

LED-statusindikatoren 

q

 på hovedtelefonerne begynder langsomt at blinke blåt.

At parre hovedtelefonerne med senderen

1.  Tryk og hold par-knappen 

7

 på hovedtelefonerne i 5 sekunder.

LED-statusindikatoren 

q

 på hovedtelefonerne begynder langsomt at blinke hurtigere.

2.  Tryk og hold par-knappen 

y

 på senderen i 5 sekunder.

LED-statusindikatoren 

t

 på senderen begynder at blinke hurtigere.

 

4

Når parring er færdig, vil begge LED-statusindikatorer forblive tændte.

Styring af volumen
• 

Drej volumenhjulet 

6

 på hovedtelefonerne for at øge eller sænke volumen i 

hovedtelefonerne.

Kanalbalance
• 

Drej kanalbalancehjulet 

9

 på hovedtelefonerne for at fokusere lyden i hovedtelefonerne 

til den venstre eller højre driver.

Kabelført forbindelse

Når batterierne i hovedtelefonerne er tomme, kan du stadig lytte til din audiokilde ved at 
forbinde hovedtelefonerne direkte til audiokilden via de 2x3,5 mm audiokabler 

p

.

 

4

Med en kabelført forbindelse kan du bruge hovedtelefonerne uden senderen. På denne 
måde kan du også bruge hovedtelefonerne på farten.

Specifikationer

Hovedtelefontype

Over-øret hovedtelefoner

Varenummer

HPRF320BK

Frekvensinterval 

2.402 - 2.483 Hz

Effektiv distance trådløs sending

80 m

Afspilningstid

Op til 22 timer

Standbytid

Op til 24 timer

Opladningstid

Op til 3,5 timer

Frekvensrespons

20 Hz - 20 KHz

Maksimal transmissionsstrøm

10 dBm

Batterikapacitet

800 mAh

Senderens strømforsyning

5,9 VDC - 800 mA

Transmission Strømforsyning

0 dBi

S/N ratio

>90 dB

Overensstemmelseserklæring

Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet HPRF320BK fra vores brand Nedis

®

produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder 
og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU 
(radioudstyrsdirektivet).
Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan 
findes og downloades via webshop.nedis.da/HPRF320BK#support
For yderligere information angående denne overholdelse, kontakt kundeservice:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (i kontortiden)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

Accensione del trasmettitore
• 

Accendere il trasmettitore portando l’interruttore di alimentazione 

u

 in posizione ON.

La spia LED di stato 

t

 sul trasmettitore inizia a lampeggiare lentamente in rosso.

Ricarica delle cuffie
• 

Poggiare le cuffie con i contatti di ricarica 

3

 sui poli di ricarica 

r

 del trasmettitore.

La spia LED di carica 

i

 sulle cuffie si accende in rosso per indicare che è in corso la ricarica 

delle cuffie.
La spia LED di carica 

i

 sulle cuffie si spegne quando le cuffie sono completamente 

ricaricate.

Accensione delle cuffie
• 

Accendere le cuffie portando l’interruttore di alimentazione 

4

 in posizione ON.

La spia LED di stato 

q

 sulle cuffie inizia a lampeggiare lentamente in blu.

Accoppiamento delle cuffie al trasmettitore

1.  Tenere premuto il pulsante Accoppiamento 

7

 sulle cuffie per 5 secondi.

La spia LED di stato 

q

 sulle cuffie inizia a lampeggiare più rapidamente.

2.  Tenere premuto il pulsante Accoppiamento 

y

 sul trasmettitore per 5 secondi.

La spia LED di stato 

t

 sul trasmettitore inizia a lampeggiare più rapidamente.

 

4

Una volta completato l’accoppiamento, entrambe le spie LED di stato rimangono accese.

Controllo del volume
• 

Girare la rotella del volume 

6

 sulle cuffie per aumentare o diminuire il volume delle 

stesse.

Bilanciamento di canali
• 

Girare la rotella di bilanciamento dei canali 

9

 sulle cuffie per concentrare l’audio delle 

cuffie sulla cassa sinistra o destra.

Connessione cablata

Una volta esaurite le batterie delle cuffie è ancora possibile ascoltare la sorgente audio 
collegando le cuffie direttamente ad essa tramite il cavo audio 2x3,5 mm 

p

.

 

4

Con una connessione cablata è possibile utilizzare le cuffie senza trasmettitore. In questo 
modo è anche possibile utilizzare le cuffie in viaggio.

Specifiche

Tipo di cuffia

Cuffie esterne

Numero articolo

HPRF320BK

Intervallo di frequenza 

2.402 - 2.483 Hz

Distanza effettiva di trasmissione wireless

80 m

Tempo di riproduzione

Fino a 22 ore

Tempo in standby

Fino a 24 ore

Tempo di ricarica

Fino a 3,5 ore

Risposta di frequenza

20 Hz - 20 KHz

Potenza massima di trasmissione

10 dBm

Capacità della batteria

800 mAh

Alimentazione trasmettitore

5,9 VCC - 800 mA

Distanza effettiva di trasmissione wireless

0 dBi

Rapporto S/R

>90 dB

Dichiarazione di conformità

Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto HPRF320BK 
con il nostro marchio Nedis

®

, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme 

e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo 
include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono 
disponibili e possono essere scaricate da webshop.nedis.it/HPRF320BK#support
Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il servizio clienti:
Sito web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Telefono: +31 (0)73-5991055 (in orario d’ufficio)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

i

 Guia de iniciação rápida

Auscultadores RF sem fios

HPRF320BK

Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line:

ned.is/hprf320bk

Lista de peças 

[Imagem A + B]

1

 Transmissor

2

 Auscultadores

3

 Contactos de carregamento

4

 Interruptor de alimentação

5

 Porta micro USB

6

 Roda de volume

7

 Botão de emparelhamento

8

 Porta de áudio (3,5mm)

9

 Roda de equilíbrio de 

canais

q

 LED indicador de estado

w

 Porta de áudio (3,5mm)

e

 Porta de alimentação

r

 Pinos de carregamento

t

 LED indicador de estado

y

 Botão de emparelhamento

u

 Interruptor de alimentação

i

 LED indicador de carga

o

 Cabo de alimentação 

DC-5,9V

p

 Cabo de áudio 2 x 3,5 mm

a

 Cabo USB

Ligar o transmissor

1.  Ligue o cabo de áudio fornecido 

p

 à fonte de áudio.

2.  Ligue a outra extremidade do cabo de áudio na porta de áudio 

w

 na parte posterior do 

transmissor.

3.  Ligue o cabo de alimentação DC-5,9V 

o

 à porta de alimentação 

e

 do transmissor.

4.  Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação DC-5,9V numa tomada elétrica.

Ligar o transmissor
• 

Ligue o transmissor fazendo deslizar o interruptor de alimentação 

u

 para a posição ON.

O LED indicador de estado 

t

 no transmissor começa a piscar lentamente a vermelho.

Carregamento dos auscultadores
• 

Coloque os auscultadores com os contactos de carregamento 

3

 nos pinos de 

carregamento 

r

 do transmissor.

O LED indicador de carga 

i

 nos auscultadores acende a vermelho para indicar que os 

mesmos estão a carregar.
O LED indicador de carga 

i

 nos auscultadores apaga quando os mesmos estão 

completamente carregados.

Ligar os auscultadores
• 

Ligue os auscultadores fazendo deslizar o interruptor de alimentação 

4

 para a posição 

ON.

O LED indicador de estado 

q

 nos auscultadores começa a piscar lentamente a azul.

Ligar os auscultadores ao transmissor

1.  Prima e mantenha o botão de emparelhar Pair 

7

 nos auscultadores durante 5 segundos.

O LED indicador de estado 

q

 nos auscultadores começa a piscar mais rápido.

2.  Prima e mantenha o botão de emparelhar Pair 

y

 no transmissor durante 5 segundos.

O LED indicador de estado 

t

 no transmissor começa a piscar mais rápido.

 

4

Quando o emparelhamento estiver concluído, ambos os LED indicadores de estado 
ficarão acesos.

Controlo do volume
• 

Rode a roda de volume 

6

 nos auscultadores para aumentar ou baixar o volume dos 

auscultadores.

Equilíbrio de canais
• 

Rode a roda de equilíbrio de canais 

9

 nos auscultadores para focalizar o áudio dos 

auscultadores para a unidade esquerda ou direita.

Para más información sobre el cumplimiento, póngase en contacto con el servicio de 
atención al cliente:
Página web: www.nedis.com
Correo electrónico: service@nedis.com
Teléfono: +31 (0)73-5991055 (en horas de oficina)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)

b

 Guide de démarrage rapide

Casque RF sans fil

HPRF320BK

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne :

ned.is/hprf320bk

Liste des pièces 

[Image A + B]

1

 Transmetteur

2

 Écouteurs

3

 Contacts de charge

4

 Interrupteur

5

 Port micro USB

6

 Molette de volume

7

 Bouton d’appairage

8

 Port audio (3,5 mm)

9

 Molette de balance des 

canaux

q

 Voyant LED d’état

w

 Port audio (3,5 mm)

e

 Port d'alimentation

r

 Broches de charge

t

 Voyant LED d’état

y

 Bouton d’appairage

u

 Interrupteur

i

 Voyant LED de charge

o

 Câble d'alimentation 

5,9VCC

p

 Câble audio 2 x 3,5 mm

a

 Câble USB

Connecter le transmetteur

1.  Branchez le câble audio fourni 

p

 dans la source audio.

2.  Branchez l’autre côté du câble audio dans le port audio 

w

 à l'arrière du transmetteur.

3.  Branchez le câble d'alimentation 5,9 V CC fourni 

o

 au port d'alimentation 

e

 du 

transmetteur.

4.  Branchez l’autre côté du câble d'alimentation 5,9 V CC sur une prise de courant.

Mettre en marche le transmetteur
• 

Mettez le transmetteur en marche en faisant coulisser l'interrupteur d'alimentation 

u

 sur 

la position ON (MARCHE).

Le voyant LED d'état 

t

 du transmetteur commence à clignoter lentement en rouge.

Charger le casque
• 

Placez le casque avec les contacts de charge 

3

 sur les broches de charge 

r

 du 

transmetteur.

Le voyant LED de charge 

i

 du casque s’allume en rouge pour indiquer que le casque est en 

cours de charge.
Le voyant LED de charge 

i

 du casque s’éteint quand le casque est complètement chargé.

Mettre en marche le casque
• 

Mettez en marche le casque en faisant coulisser l'interrupteur d'alimentation 

4

 sur la 

position ON (MARCHE).

Le voyant LED d'état 

q

 du casque commence à clignoter lentement en bleu.

Appairer le casque au transmetteur

1.  Appuyez et maintenez le bouton Pair 

7

 sur le casque pendant 5 secondes.

Le voyant LED d'état 

q

 du casque commence à clignoter plus rapidement.

2.  Appuyez et maintenez le bouton Pair 

y

 sur le transmetteur pendant 5 secondes.

Le voyant LED d'état 

t

 du transmetteur commence à clignoter plus rapidement.

 

4

Une fois l’appairage terminé, les deux voyants LED d'état restent allumés.

Contrôler le volume
• 

Faites tourner la molette du volume 

6

 sur le casque pour augmenter ou réduire le 

volume du casque.

Balance des canaux
• 

Faites tourner la molette de balance des canaux 

9

 sur le casque pour focaliser le son du 

casque sur le moteur gauche ou droit.

Connexion filaire

Lorsque la batterie du casque est déchargée, vous pouvez continuer à écouter votre source 
audio en le connectant directement à la source audio à l'aide du câble audio 2x3,5 mm 

p

.

 

4

Avec une connexion filaire, vous pouvez utiliser le casque sans le transmetteur. De cette 
façon, vous pouvez également utiliser le casque lors de vos déplacements.

Spécifications

Type de casque

Casque supra-auriculaire

Article numéro

HPRF320BK

Gamme de fréquences 

2.402 - 2.483 Hz

Distance effective de transmission sans fil

80 m

Autonomie en lecture

Jusqu'à 22 heures

Autonomie en veille

Jusqu'à 24 heures

Temps de recharge

Jusqu'à 3,5 heures

Réponse en fréquence

20 Hz - 20 KHz

Puissance de transmission maximale

10 dBm

Capacité de la batterie

800 mAh

Alimentation du transmetteur

5,9 VCC - 800 mA

Distance effective de transmission sans fil

0 dBi

Rapport signal-bruit

>90 dB

Déclaration de conformité

Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit HPRF320BK de notre marque 
Nedis

®

, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations 

CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Ceci inclut, sans toutefois s'y limiter, le 
règlement RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être 
trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/HPRF320BK#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service client :
Site Web : www.nedis.com
E-mail : service@nedis.com
Téléphone : +31 (0)73-5991055 (pendant les heures de bureau)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas

j

 Guida rapida all’avvio

Cuffie RF wireless

HPRF320BK

Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online:

ned.is/hprf320bk

Elenco parti 

[Immagine A + B]

1

 Trasmettitore

2

 Cuffie

3

 Contatti di ricarica

4

 Interruttore di 

alimentazione

5

 Porta micro USB

6

 Rotella del volume

7

 Pulsante accoppiamento

8

 Porta audio (3,5 mm)

9

 Rotella bilanciamento di 

canali

q

 Spia LED di stato

w

 Porta audio (3,5 mm)

e

 Porta di alimentazione

r

 Poli di ricarica

t

 Spia LED di stato

y

 Pulsante accoppiamento

u

 Interruttore di 

alimentazione

i

 Spia LED di ricarica

o

 Cavo di alimentazione 

CC-5,9V

p

 Cavo audio 2 x 3,5 mm

a

 Cavo USB

Collegamento del trasmettitore

1.  Inserire il cavo audio in dotazione 

p

 nella sorgente audio.

2.  Collegare l’altro lato del cavo audio nella porta audio 

w

 sul retro del trasmettitore.

3.  Inserire il cavo audio CC-5,9V in dotazione 

o

 nella porta di alimentazione 

e

 del 

trasmettitore.

4.  Collegare l’altro lato del cavo di alimentazione CC-5,9V a una presa di corrente.

Spezifikationen

Kopfhörertyp

Over-Ear-Kopfhörer

Artikelnummer

HPRF320BK

Frequenzbereich 

2.402 - 2.483 Hz

Funkübertragungsreichweite

80 m

Wiedergabezeit

Bis zu 22 Stunden

Standby-Zeit

Bis zu 24 Stunden

Ladezeit

Bis zu 3,5 Stunden

Frequenzgang

20 Hz - 20 KHz

Maximale Sendeleistung

10 dBm

Batteriekapazität

800 mAh

Transmitter Stromversorgung

5,9 VDC - 800 mA

Funkübertragungsreichweite

0 dBi

Rauschabstand

>90 dB

Konformitätserklärung

Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt HPRF320BK unserer Marke Nedis

®

produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde 
und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die RED 
2014/53/EU Vorschrift.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend) 
steht zum Download zur Verfügung unter webshop.nedis.de/HPRF320BK#support
Weiterführende Informationen hinsichtlich der Compliance erhalten Sie über den 
Kundenservice:
Web: www.nedis.com
E-Mail: service@nedis.com
Telefon: +31 (0)73-5991055 (zu den Geschäftszeiten)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande

h

 Guía de inicio rápido

Auriculares inalámbricos de 

radiofrecuencia

HPRF320BK

Para más información, consulte el manual ampliado en línea:

ned.is/hprf320bk

Lista de piezas 

[Imagen A + B]

1

 Transmisor

2

 Auriculares

3

 Contactos de carga

4

 Interruptor de alimentación

5

 Puerto micro USB

6

 Rueda de volumen

7

 Botón de emparejar

8

 Puerto de audio (3,5 mm)

9

 Rueda de balance de canal

q

 Indicador LED de estado

w

 Puerto de audio (3,5 mm)

e

 Puerto del suministro de 

corriente

r

 Clavijas de carga

t

 Indicador LED de estado

y

 Botón de emparejar

u

 Interruptor de alimentación

i

 Indicador LED de carga 

en curso

o

 Cable de alimentación 

CC - 5,9 V

p

 Cable de audio 2x3,5 mm

a

 Cable USB

Cómo conectar el transmisor

1.  Enchufe el cable de audio proporcionado 

p

 en la fuente de audio.

2.  Enchufe el otro extremo del cable de audio en el puerto de audio 

w

 en la parte posterior 

del transmisor.

3.  Enchufe el cable de alimentación CC-5,9V 

o

 suministrado en el puerto de suministro de 

corriente 

e

 del transmisor.

4.  Enchufe el otro extremo del cable de alimentación CC-5,9V a una toma de corriente.

Cómo encender el transmisor
• 

Encienda el transmisor deslizando el interruptor de alimentación 

u

 a la posición ON 

(ENCENDIDO).

El indicador LED de estado 

t

 en el transmisor empieza a parpadear lentamente en rojo.

Cómo cargar los auriculares
• 

Coloque los auriculares con los contactos de carga 

3

 sobre las clavijas de carga 

r

 del 

transmisor.

El indicador LED de carga 

i

 en los auriculares se enciende en rojo para indicar que los 

auriculares se están cargando.
El indicador LED de carga 

i

 de los auriculares se apaga cuando los auriculares están 

completamente cargados.

Cómo encender los auriculares
• 

Encienda los auriculares deslizando el interruptor de alimentación 

4

 a la posición ON 

(ENCENDIDO).

El indicador LED de estado 

q

 en los auriculares empieza a parpadear lentamente en azul.

Cómo emparejar los auriculares con el transmisor

1.  Presione y mantenga pulsado el botón de emparejar 

7

 en los auriculares durante 5 

segundos.

El indicador LED de estado 

q

 en los auriculares empieza a parpadear más rápidamente.

2.  Presione y mantenga pulsado el botón de emparejar 

y

 en el transmisor 5 segundos.

El indicador LED de estado 

t

 en el transmisor empieza a parpadear más rápidamente.

 

4

Cuando el emparejamiento se haya completado, ambos indicadores LED de estado 
permanecerán encendidos.

Cómo controlar el volumen
• 

Gire la rueda de volumen 

6

 en los auriculares para incrementar o disminuir el volumen 

de los auriculares.

Balance de canal
• 

Gire la rueda de balance de canal 

9

 en los auriculares para concentrar el audio de los 

auriculares al controlador izquierdo o derecho.

Conexión por cable

Cuando las pilas de los auriculares estén agotadas, podrá continuar escuchando su fuente de 
audio conectando los auriculares directamente a la fuente de audio, utilizando el cable de 
audio de 2x3,5 mm 

p

.

 

4

Con una conexión por cable puede utilizar los auriculares sin el transmisor. De este modo 
también puede usar los auriculares en movimiento.

Especificaciones

Tipo de auricular

Auriculares sobre los oídos

Número de artículo

HPRF320BK

Rango de frecuencia 

2.402 - 2.483 Hz

Distancia efectiva de transmisión 

inalámbrica

80 m

Tiempo de reproducción

Hasta 22 horas

Tiempo en espera

Hasta 24 horas

Tiempo de carga

Hasta 3,5 horas

Respuesta de frecuencia

20 Hz - 20 KHz

Potencia de transmisión máxima

10 dBm

Capacidad de la batería:

800 mAh

Suministro de corriente del transmisor

5,9 VCC - 800 mA

Distancia efectiva de transmisión 

inalámbrica

0 dBi

Relación señal/ruido

>90 dB

Declaración de conformidad

Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto HPRF320BK de nuestra 
marca Nedis

®

, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y 

regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito. Esto 
incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se 
puede encontrar y descargar en webshop.nedis.es/HPRF320BK#support

De koptelefoon aanzetten
• 

Schakel de koptelefoon in door de aan-/ uitschakelaar 

4

 naar de AAN positie te schuiven.

De LED status indicator 

q

 op de koptelefoon begint langzaam blauw te knipperen.

De koptelefoon aan de zender koppelen

1.  Houd de koppelingsknop 

7

 op de koptelefoon 5 seconden ingedrukt.

De LED status indicator 

q

 op de koptelefoon begint sneller te knipperen.

2.  Houd de Pair knop 

y

 op de zender 5 seconden ingedrukt.

De LED status indicator 

t

 op de zender begint sneller te knipperen.

 

4

Wanneer het koppelen is voltooid, blijven beide LED status indicators branden.

Het volume regelen
• 

Draai het volumewiel 

6

 op de koptelefoon om het volume te verhogen of verlagen.

Kanaalbalans
• 

Draai de kanaalbalanswiel 

9

 op de koptelefoon om het volume te verschuiven naar de 

linker of rechter driver.

Bedrade verbinding

Als de accu van de koptelefoon leeg is, kun je nog steeds naar je audiobron luisteren door de 
koptelefoon direct aan de audiobron te verbinden met de 2x3,5mm audiokabel 

p

.

 

4

Met een bedrade verbinding kun je de koptelefoon gebruiken zonder de zender. Zo kun 
je de koptelefoon ook onderweg gebruiken.

Specificaties

Hoofdtelefoon type

Over-Ear koptelefoon

Artikelnummer

HPRF320BK

Frequentiebereik 

2.402 - 2.483 Hz

Effectieve draadloze zendafstand

80 m

Max. Afspeeltijd

Maximaal 22 uur

Max. Stand-by tijd

Maximaal 24 uur

Max. Oplaadtijd

Maximaal 3,5 uur

Frequentiebereik

20 Hz - 20 KHz

Maximaal zendvermogen

10 dBm

Batterijcapaciteit

800 mAh

Zender voeding

5,9 VDC - 800 mA

Effectieve draadloze zendafstand

0 dBi

S/N verhouding

>90 dB

Verklaring van overeenstemming

Wij, Nedis B.V. verklaren als producent dat het product HPRF320BK van ons merk Nedis

®

geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen/voorschriften en dat alle 
tests succesvol zijn afgelegd. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien 
van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via webshop.nedis.nl/
HPRF320BK#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met de 
klantenservice:
Web: www.nedis.nl
Email: service@nedis.com
Telefoon: +31 (0)73-5991055 (tijdens kantooruren)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands

c

 Kurzanleitung

Kabelloser Funkkopfhörer

HPRF320BK

Für weitere Informationen beachten Sie die erweiterte Anleitung online:

ned.is/hprf320bk

Teileliste 

[Abbildung A + B]

1

 Transmitter

2

 Kopfhörer

3

 Ladekontakte

4

 Ein/Aus-Schalter

5

 Einschub für 

Micro-USB-Karte

6

 Lautstärkerad

7

 Kopplungs-Taste

8

 Klinkenanschluss (3,5mm)

9

 Kanal-Balance-Rad

q

 Statusanzeige-LED

w

 Klinkenanschluss (3,5mm)

e

 Stromversorgungsanschluss

r

 Ladepins

t

 Statusanzeige-LED

y

 Kopplungs-Taste

u

 Ein/Aus-Schalter

i

 Ladeanzeige-LED

o

 DC-5,9V Stromkabel

p

 2 x 3,5 mm Audiokabel

a

 USB-Kabel

Anschließen des Transmitters

1.  Verbinden Sie das beigefügte Audiokabel 

p

 mit der Audioquelle.

2.  Stecken Sie das andere Ende des Audiokabels in den Audioanschluss 

w

 auf der Rückseite 

des Transmitters.

3.  Verbinden Sie das beigefügte DC-5,9V Stromkabel 

o

 mit dem 

Stromversorgungsanschluss 

e

 am Transmitter.

4.  Stecken Sie das andere Ende des DC-5,9V Stromkabels in eine Steckdose.

Einschalten des Transmitters
• 

Schalten Sie den Transmitter ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter 

u

 in die Position ON 

schieben.

Die LED-Statusanzeige 

t

 am Transmitter beginnt langsam rot zu blinken.

Aufladen des Kopfhörers
• 

Platzieren Sie den Kopfhörer mit den Ladekontakten 

3

 auf den Ladepins 

r

 des 

Transmitters.

Die Ladeanzeige-LED 

i

 am Kopfhörer beginnt rot zu leuchten und zeigt so an, dass der 

Kopfhörer geladen wird.
Die Ladeanzeige-LED 

i

 am Kopfhörer erlischt, sobald der Kopfhörer vollständig aufgeladen 

ist.

Einschalten des Kopfhörers
• 

Schalten Sie den Kopfhörer ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter 

4

 in die Position ON 

schieben.

Die LED-Statusanzeige 

q

 am Kopfhörer beginnt langsam blau zu blinken.

Koppeln des Kopfhörers mit dem Transmitter

1.  Drücken und halten Sie die Kopplungs-Taste 

7

 am Kopfhörer 5 Sekunden lang gedrückt.

Die LED-Statusanzeige 

q

 am Kopfhörer beginnt schneller zu blinken.

2.  Drücken und halten Sie die Kopplungs-Taste 

y

 am Transmitter 5 Sekunden lang 

gedrückt.

Die LED-Statusanzeige 

t

 am Transmitter beginnt schneller zu blinken.

 

4

Wenn die Kopplung abgeschlossen ist, leuchten beide LED-Statusanzeigen durchgängig.

Einstellen der Lautstärke
• 

Drehen Sie das Lautstärkerad 

6

 am Kopfhörer, um die Lautstärke des Kopfhörers zu 

erhöhen oder zu verringern.

Kanal-Balance
• 

Drehen Sie das Kanal-Balance-Rad 

9

 am Kopfhörer, um den Klang auf dem Kopfhörer 

nach links oder rechts auszugleichen.

Kabelverbindung

Wenn der Akku des Kopfhörers leer ist, können Sie dennoch weiter Ihre Audioquelle hören, 
indem Sie den Kopfhörer direkt mithilfe des 2x3,5mm Audiokabels 

p

 verbinden.

 

4

Bei einer Kabelverbindung können Sie den Kopfhörer ohne den Transmitter verwenden. 
So können Sie den Kopfhörer auch unterwegs verwenden.

a

 Quick start guide

Wireless RF headphones

HPRF320BK

For more information see the extended manual online:

ned.is/hprf320bk

Parts list

 [Image A + B]

1

 Transmitter

2

 Headphones

3

 Charging contacts

4

 Power switch

5

 Micro USB port

6

 Volume wheel

7

 Pair button

8

 Audio port (3.5mm)

9

 Channel balance wheel

q

 Status indicator LED

w

 Audio port (3.5mm)

e

 Power supply port

r

 Charging pins

t

 Status indicator LED

y

 Pair button

u

 Power switch

i

 Charging indicator LED

o

 DC-5.9V power cable

p

 2 x 3.5 mm audio cable

a

 USB cable

Connecting the transmitter

1.  Plug the provided audio cable 

p

 into the audio source.

2.  Plug the other side of the audio cable into the audio port 

w

 on the back of the 

transmitter.

3.  Plug the provided DC-5.9V power cable 

o

 into the power supply port 

e

 of the 

transmitter.

4.  Plug the other side of the DC-5.9V power cable into a power socket.

Switching on the transmitter
• 

Switch on the transmitter by sliding the power switch 

u

 to the ON position.

The LED status indicator 

t

 on the transmitter starts to slowly blink red.

Charging the headphones
• 

Place the headphones with the charging contacts 

3

 onto the charging pins 

r

 of the 

transmitter.

The charging indicator LED 

i

 on the headphones lights up red to indicate the headphones 

are charging.
The charging indicator LED 

i

 on the headphones turns off when the headphones are fully 

charged.

Switching on the headphones
• 

Switch on the headphones by sliding the power switch 

4

 to the ON position.

The LED status indicator 

q

 on the headphones starts to slowly blink blue.

Pairing the headphones to the transmitter

1.  Press and hold the Pair button 

7

 on the headphones for 5 seconds.

The LED status indicator 

q

 on the headphones starts to blink faster.

2.  Press and hold the Pair button 

y

 on the transmitter for 5 seconds.

The LED status indicator 

t

 on the transmitter starts to blink faster.

 

4

When pairing is complete, both LED status indicators will stay lit.

Controlling the volume
• 

Rotate the volume wheel 

6

 on the headphones to increase or decrease the volume of 

the headphones.

Channel balance
• 

Rotate the channel balance wheel 

9

 on the headphones to focus the audio of the 

headphones to the left or right driver.

Wired connection

When the batteries of the headphones are drained, you can still listen to your audio source 
by connecting the headphones directly to the audio source, using the 2x3.5mm audio cable 

p

.

 

4

With a wired connection, you can use the headphones without the transmitter. This way, 
you can also use the headphones on the go.

Specifications

Headphone Type

Over-Ear headphones

Article number

HPRF320BK

Frequency Range 

2.402 - 2.483 Hz

Wireless Transmission effective distance

80 m

Maximum Playback Time

Up to 22 hours

Maximum Standby Time

Up to 24 hours

Maximum Charging time

Up to 3.5 hours

Frequency Response

20 Hz - 20 KHz

Maximum transmission power

10 dBm

Battery capacity

800 mAh

Transmission Power Supply

5.9 VDC - 800 mA

Maximum Antenna gain

0 dBi

S/N Ratio

>90 dB

Declaration of Conformity

We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product HPRF320BK from our brand Nedis

®

produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations 
and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 
2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be 
found and downloaded via webshop.nedis.com/HPRF320BK#support
For additional information regarding the compliance, contact the customer service:
Web: www.nedis.com
E-mail: service@nedis.com
Phone: +31 (0)73-5991055 (during office hours)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands

d

 Verkorte handleiding

Draadloze RF koptelefoon

HPRF320BK

Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online:

ned.is/hprf320bk

Onderdelenlijst 

[Afbeelding A + B]

1

 Zender

2

 Koptelefoon

3

 Oplaadcontacten

4

 Aan-/ uitschakelaar

5

 Micro USB-poort

6

 Volumewiel

7

 Koppeling knop

8

 Audio-poort (3,5mm)

9

 Kanaalbalanswiel

q

 Statusindicatie LED

w

 Audio-poort (3,5mm)

e

 Voedingspoort

r

 Oplaadpennen

t

 Statusindicatie LED

y

 Koppeling knop

u

 Aan-/ uitschakelaar

i

 Oplaadindicatie LED

o

 DC-5,9V voedingskabel

p

 2 x 3,5 mm audiokabel

a

 USB-kabel

De zender aansluiten

1.  Steek de meegeleverde audiokabel 

p

 in de audiobron.

2.  Plug de andere kant van de audiokabel in de audiopoort 

w

 op de achterkant van de 

zender.

3.  Plug de meegeleverde DC-5,9V stroomkabel 

o

 in de voeding poort 

e

 van de zender.

4.  Plug de andere kant van de DC-5,9V stroomkabel in een stopcontact.

De zender aanzetten
• 

Schakel de zender in door de aan-/ uitschakelaar 

u

 naar de AAN positie te schuiven.

De LED status indicator 

t

 op de zender begint langzaam rood te knipperen.

De koptelefoon opladen
• 

Plaats de koptelefoon met de oplaadcontacten 

3

 op de oplaadpinnen 

r

 van de zender.

De oplaad indicatie LED 

i

 op de koptelefoon brandt rood om aan te geven dat de 

koptelefoon wordt opgeladen.
De oplaadindicator LED 

i

 op de koptelefoon gaat uit wanneer de koptelefoon volledig is 

opgeladen.

4

5

9

11

10

12 

8

7

6

2

3

1

13

14

15

16

17

A

Nedis BV

De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 

05/19

ned.is/hprf320bk

HPRF320BK

Wireless RF headphones

B

19222 1422 Nedis - HPRF320BK QSG_A6 v01_02.indd   1-8

29-8-2019   10:05:29

Reviews: