background image

ned.is/wifico030cwt

ned.is/wifico030gwt

Smart IP Camera

fully waterproof (IP67)

WIFICO030CWT | WIFICO030GWT

WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01.indd   1

WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01.indd   1

18-3-2020   15:42:13

18-3-2020   15:42:13

Summary of Contents for WIFICO030CWT

Page 1: ...t Smart IP Camera fully waterproof IP67 WIFICO030CWT WIFICO030GWT WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 1 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 1 18 3 2020 15 42 13 18 3 2020 15 42 13 ...

Page 2: ...22 gPika aloitusopas 25 fHurtigguide 27 2Vejledning til hurtig start 29 kGyors beüzemelési útmutató 32 nPrzewodnik Szybki start 34 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 37 1Rýchly návod 39 lRychlý návod 42 yGhid rapid de inițiere 44 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 2 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 2 18 3 2020 15 42 13 18 3 2020 15 42 13 ...

Page 3: ...1 2 4 5 7 8 q 9 3 6 w e A B WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 3 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 3 18 3 2020 15 42 13 18 3 2020 15 42 13 ...

Page 4: ...4 d a b c j e g i k f h C D WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 4 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 4 18 3 2020 15 42 14 18 3 2020 15 42 14 ...

Page 5: ... phone number or your e mail address and tap Continue 4 Enter the received verification code 5 Create a password and tap Done 6 Tap Add Home to create a SmartLife Home aQuick start guide Smart IP Camera WIFICO030CWT WIFICO030GWT For more information see the extended manual online ned is wifico030cwt ned is wifico030gwt Intended use The product is intended as an IP security camera for outdoor use T...

Page 6: ...ur location choose the rooms you want to connect with and tap Done Connecting to the security camera Wi Fi 1 Screw the Antenna A2 onto the antenna mount A5 2 Tap in the top right corner in the Nedis SmartLife app 3 Select the product type you want to add from the list 4 Connect the product to a power outlet 5 Press the reset button A9 for 10 seconds 4After 20 seconds you hear a click 6 Tap Next st...

Page 7: ... Android or Photos on iOS You will see an overview of photo and video recordings 2 Open a photo or video recording to view or play it back Motion detected videos playback image D 4Motion detected videos are automatically saved on the microSD card If inserted in the camera 1 Tap Playback to open the stored videos 2 Tap a video file to play it back Declaration of Conformity We Nedis B V declare as m...

Page 8: ...werden Verbinden mit der Überwachungskamera Kabelverbindung 1 Verbinden Sie die Kamera mit dem mitgelieferten Netzwerkkabel mit Ihrem Netzwerkrouter Hauptbestandteile Abbildung A 1 Halterung 2 Antenne 3 IP Überwachungskamera 4 Innengewinde 5 Antennenanschluss 6 Einschub für Micro SD Karte 7 Stromanschluss 8 Ethernet Anschluss 9 Reset Taste 10 Schrauben und Dübel 11 Ethernet Kabel 12 Netzteil Siche...

Page 9: ... 3 Tippen Sie in der Nedis SmartLife App oben rechts auf 4 Wählen Sie den Gerätetyp den Sie hinzufügen möchten aus der Liste aus 5 Wählen Sie Net Pairing Mode Cable Netzverbindungsmodus Kabel Befolgen Sie die Anweisungen der App 6 Wählen Sie Bind Koppeln und befolgen Sie die Anweisungen in der App um die Einstellungen zu beenden Montage der Überwachungskamera Montieren Sie die Kamera an einer Wand...

Page 10: ...rfolgreich bestanden hat Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014 53 EU Die vollständige Konformitätserklärung und das Sicherheitsdatenblatt falls zutreffend steht zum Download zur Verfügung unter webshop nedis de wifico030cwt support webshop nedis de wifico030gwt support Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice Web www nedis com E Mail servic...

Page 11: ...Ne pas ouvrir le produit Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d électrocution Débranchez le produit de la source d alimentation et tout autre équipement en cas de problème Gardez le produit hors de portée des enfants Installer l application 1 Téléchargez l application Nedis SmartLife pour A...

Page 12: ...ruik Écran de démarrage de l application Nedis SmartLife Une fois la connexion avec la caméra de sécurité établie l application Nedis SmartLife affiche un aperçu des produits connectés Sélectionnez le produit souhaité dans la vue d ensemble Écran de synthèse de la caméra de sécurité Image C a Retour b Settings c Signal Wi Fi d Mode vidéo e Activer ou désactiver le son f Afficher en plein écran g E...

Page 13: ... stopcontact 5 Druk de reset knop A9 in voor 10 seconden 4Na 20 seconden hoort u een klik 6 Tik op Next step Volgende stap in de app 7 Voer de Wi Fi netwerkgegevens in en tik op Bevestigen 8 Tik op Doorgaan en er verschijnt een QR code 9 Houd uw telefoon op een afstand van 15 20 cm voor de camera 4Als het product de QR code gedetecteerd heeft hoort u een klik Specificaties Product IP beveiligingsc...

Page 14: ...n Dit kan maximaal een minuut duren 11 Geef de camera een naam en tik op Gereed Het product is nu gereed voor gebruik Verbinding maken met de bewakingscamera bedrade verbinding 1 Sluit de camera met de meegeleverde netwerkkabel aan op uw thuisrouter 2 Open de Nedis SmartLife app op uw telefoon 3 Tik op in de rechterbovenhoek van de Nedis SmartLife app 4 Selecteer uit de lijst het apparaat type dat...

Page 15: ...hriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan Dit omvat maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014 53 EU De volledige conformiteitsverklaring en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing kan worden gevonden en gedownload via webshop nedis nl wifico030cwt support webshop nedis nl wifico030gwt support Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met...

Page 16: ...nto termico e simili Non installare la telecamera rivolta verso uno specchio installare o utilizzare il prodotto Conservare il documento per farvi riferimento in futuro Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso Non aprire il prodotto Non far cadere i...

Page 17: ...s SmartLife Mantenere la telecamera almeno a 1 metri di distanza da altri dispositivi wireless inclusi router Wi Fi e telefoni per evitare interferenze wireless La schermata iniziale dell app Nedis SmartLife Una volta effettuato con successo il collegamento alla telecamera di sicurezza l app Nedis SmartLife visualizza una panoramica dei prodotti collegati Selezionare il prodotto desiderato nella p...

Page 18: ... crear un hogar SmartLife 7 Establezca su ubicación escoja las habitaciones que quiera conectar y toque Hecho Cómo conectarse a la cámara de seguridad Wi Fi 1 Atornille la antena A2 sobre el soporte de la antena A5 2 Toque en la esquina superior derecha en la app Nedis SmartLife 3 Seleccione de la lista el tipo de dispositivo que quiera añadir El producto está diseñado para ser conectado al router...

Page 19: ...verla o reproducirla 4 Conecte el producto a una toma de corriente 5 Pulse el botón de reinicio A9 durante 10 segundos 4Al cabo de 20 segundos escuchará un clic 6 Toque Next step Paso siguiente en la aplicación 7 Introduzca los datos de la red WiFi y toque Confirmar 8 Toque Continuar y aparecerá un código QR 9 Sostenga su teléfono a una distancia de 15 20 cm delante de la cámara 4Cuando el product...

Page 20: ... se guardan automáticamente en la tarjeta microSD Si está insertada en la cámara 1 Toque Reproducción para abrir los vídeos guardados 2 Toque un archivo de vídeo para reproducirlo Declaración de conformidad Nosotros Nedis B V declaramos como fabricante que el producto WIFICO030CWT WIFICO030GWT de nuestra marca Nedis producido en China ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones ...

Page 21: ... luz solar etc A distância ideal de visualização é de 2 10 metros 9 Botão de reiniciação 10 Parafusos e buchas 11 Cabo Ethernet 12 Adaptador de corrente Instruções de segurança AVISO Certifique se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde este documento para referência futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste man...

Page 22: ...erto de veículos em movimento frequente A distância recomendada entre a câmara e os veículos em movimento é de 15 metros Afaste se de saídas de ar incluindo ar condicionado e aberturas de transferência de calor etc Não instale a câmara virada para um espelho Mantenha a câmara a pelo menos 1 metro de quaisquer dispositivos sem fios incluindo routers Wi Fi e telefones para evitar interferências sem ...

Page 23: ...på Done Att ansluta säkerhetskameran Wi Fi 1 Skruva fast antennen A2 i antennfästet A5 2 Tryck på i övre högra hörnet i appen Nedis SmartLife 3 Välj den typ av enhet du önskar lägga till från listan 4 Anslut produkten till ett eluttag 5 Håll återställningsknappen A9 intryck i 10 sekunder Avsedd användning Produkten är avsedd som en IP säkerhetskamera för användning utomhus Säkerhetskameran är lätt...

Page 24: ...h tryck på Confirm 8 Tryck på Continue varvid en QR kod kommer att visas 9 Håll din telefon 15 20 cm från kamerans framsida 4När produkten har detekterat QR koden kommer du att höra ett klick 10 Tryck för att bekräfta att du hört ljudsignalen 4Produkten ansluter nu till din telefon Detta kan ta upp till en minut 11 Ge kameran ett namn och tryck på Done Produkten är nu klar för användning Att anslu...

Page 25: ...E standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat Detta inkluderar men är inte begränsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Den fullständiga försäkran om överensstämmelse och säkerhetsdatabladet om tillämpligt kan läsas och laddas ned från webshop nedis sv wifico030cwt support webshop nedis sv wifico030gwt support För ytterligare information om överensstämme...

Page 26: ...n vaurioitunut tai viallinen Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi Älä avaa tuotetta Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista jos ongelmia ilmenee Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta Sovelluksen asentaminen 1 Lataa Nedis SmartLife sovellus Androidill...

Page 27: ... k Pilvitallennus Ota videotallenteita ja kuvakaappauksia Voit ottaa videotallenteita ja kuvakaappauksia puhelimellasi painamalla Tallenna ja Kuvakaappaus Toista videotallenteita ja kuvakaappauksia 4Kuva ja videotallenteet tallennetaan puhelimesi muistiin 1 Avaa Galleria Android puhelimessa tai Kuvat iOS laitteessa Näet yleiskatsauksen kuva ja videotallenteista 2 Voit katsella tai toistaa kuva ja ...

Page 28: ...lg Net Pairing Mode Cable Koble sammen med kabel Følg instruksene på appen 6 Velg Bind Koble til og følg instruksene på appen for å fullføre innstillingene Montering av overvåkningskameraet Fest kameraet på en vegg eller et tak som vist på bildet B Kameraoppløsning 1920 x 1080 Rekkevidde for nattsyn 15 m Driftstemperatur 10 C 50 C Trådløs teknologi Wi Fi Hoveddeler bilde A 1 Monteringsenhet 2 Ante...

Page 29: ...r Ikke monter kameraet vendt mot gjenstander med sterke lys inkludert solskinn osv Den ideelle visningsavstanden er 2 10 meter Ikke sett kameraet i nærheten av kjøretøy som ofte er i bevegelse Den anbefalte avstanden mellom kameraet og kjøretøy i bevegelse er 15 meter Unngå luftuttak inkludert varmepumper og varmeventiler osv Ikke monter kameraet vendt mot et speil Hold kameraet minst 1 meter unna...

Page 30: ...5 2 Tryk på øverst til højre i appen Nedis SmartLife 3 Vælg den enhedstype du vil tilføje fra listen 4 Slut produktet til en stikkontakt 5 Tryk på nulstillingsknappen A9 i 10 sekunder 4Efter 20 sekunder hører du et klik 6 Tryk på Next step Næste trin i appen Tilsigtet brug Produktet er tilsigtet som et IP overvågningskamera til udendørs brug Overvågningskameraet er let at montere med den medfølgen...

Page 31: ...t har registreret QR koden hører du et klik 10 Tryk for at bekræfte at du har hørt lyden 4Produktet sluttes nu til din telefon Dette kan tage op til et minut 11 Giv kameraet et navn og tryk på Done Produktet er nu klar til brug Tilslutning til sikkerhedskameraet kabelforbindelse 1 Slut kameraet til din router i hjemmet med det medfølgende netværkskabel 2 Åbn Nedis SmartLife app en på din telefon 3...

Page 32: ...rensstemmelse med alle relevante CE standarder og regler og at alle test er beståede Dette indebærer også direktiv 2014 53 EU radioudstyrsdirektivet Den komplette overensstemmelseserklæring og sikkerhedsdatabladet hvis gældende kan findes og downloades via webshop nedis da wifico030cwt support webshop nedis da wifico030gwt support For yderligere information angående denne overholdelse kontakt kund...

Page 33: ...fűtés nyílásaitól stb A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja Ne használja a terméket ha valamelyik része sérült vagy hibás A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki Ne nyissa ki a terméket Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében Ha probléma merül fel vál...

Page 34: ...o podłączenia przez Ne szerelje fel a kamerát tükörrel szemben Tartsa a kamerát legalább 1 távolságban vezeték nélküli készülékektől beleértve a Wi Fi útválasztókat és a telefonokat a vezeték nélküli interferencia elkerülése érdekében A Nedis SmartLife alkalmazás kezdő képernyője A biztonsági kamerához történt sikeres csatlakozás után a Nedis SmartLife alkalmazás megjeleníti a csatlakoztatott term...

Page 35: ...m aby utworzyć dom SmartLife 7 Ustaw lokalizację wybierz pokoje które chcesz podłączyć i dotknij Gotowe Łączenie się z kamerą bezpieczeństwa Wi Fi 1 Przykręć antenę A2 do podstawy anteny A5 2 Dotknij w górnym prawym rogu w aplikacji Nedis SmartLife 3 Wybierz typ urządzenia które chcesz dodać z listy 4 Podłącz produkt do gniazdka elektrycznego 5 Wciśnij przycisk resetowania A9 na 10 sekund Wi Fi lu...

Page 36: ...iśnij Potwierdź 8 Dotknij Kontynuuj a pojawi się kod QR 9 Trzymaj telefon 15 20 cm przed kamerą 4Gdy produkt wykryje kod QR usłyszysz dźwięk 10 Dotknij aby potwierdzić że słyszysz dźwięk 4Produkt łączy się teraz z telefonem Może to potrwać do 1 minuty 11 Nadaj kamerze nazwę i dotknij Gotowe Produkt jest gotowy do użycia Łączenie się z kamerą bezpieczeństwa połączenie przewodowe 1 Podłącz kamerę do...

Page 37: ...Nedis produkowany w Chinach został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014 53 UE Pełną deklarację zgodności oraz kartę danych bezpieczeństwa jeśli dotyczy można znaleźć i pobrać tutaj webshop nedis pl wifico030cwt support webshop nedis pl wifico0...

Page 38: ...ωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν Κρατήστε αυτό το έγγραφο για μελλοντική αναφορά Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν Μην ανοίγετε το προϊόν Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν κ...

Page 39: ...genbosch the Netherlands Σημαντικές οδηγίες για να μειώσετε τις εσφαλμένες προειδοποιήσεις Μην εγκαθιστάτε την κάμερα απέναντι από αντικείμενα με έντονο φως ακόμα και τον ήλιο κλπ Η ιδανική απόσταση θέασης είναι 2 10 μέτρα Μην τοποθετείτε την κάμερα κοντά σε οχήματα με συχνή κίνηση Η προτεινόμενη απόσταση ανάμεσα στην κάμερα και τα κινητά οχήματα είναι 15 μέτρα Κρατήστε μακριά από εξαερισμούς ακόμ...

Page 40: ...t pomocou svojho čísla mobilného telefónu alebo svojej e mailovej adresy a klepnite na Pokračovať 4 Zadajte prijatý overovací kód 5 Vytvorte heslo a klepnite na Hotovo 1Rýchly návod Inteligentná IP kamera WIFICO030CWT WIFICO030GWT Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online ned is wifico030cwt ned is wifico030gwt Určené použitie Výrobok je určený ako bezpečnostná IP kamera na použitie vo vo...

Page 41: ...rým sa chcete pripojiť a klepnite na Hotovo Pripojenie k bezpečnostnej kamere Wi Fi 1 Priskrutkujte anténu A2 k držiaku antény A5 2 Klepnite na v pravom hornom rohu v aplikácii Nedis SmartLife 3 Zvoľte typ zariadenia ktorý chcete pridať zo zoznamu 4 Výrobok pripojte k napájacej elektrickej zásuvke 5 Stlačte resetovacie tlačidlo A9 na 10 sekúnd 4Po 20 sekundách sa ozve cvaknutie 6 Klepnite na Next ...

Page 42: ...elefónu 1 Otvorte Galériu v systéme Android alebo Fotografie v iOS Uvidíte prehľad záznamov fotografií a videí 2 Otvorte záznam fotografie alebo videa na ich zobrazenie alebo prehrávanie Prehrávanie videí s detekciou pohybu obrázok D 4Videá s detekciou pohybu sa automaticky uložia na kartu microSD Ak je vložená vo fotoaparáte 1 Klepnutím na Prehrávanie otvoríte uložené videá 2 Klepnutím na súbor v...

Page 43: ...t Bind Propojit a dokončete nastavení podle pokynů v aplikaci Hlavní části obrázek A 1 Montáž 2 Anténa 3 Bezpečnostní IP kamera 4 Vnitřní závit 5 Montáž antény 6 Slot pro Micro SD kartu 7 Napájecí konektor 8 Port Ethernet 9 Tlačítko Reset 10 Šrouby a hmoždinky 11 Ethernetový kabel 12 Napájecí adaptér Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte po...

Page 44: ...tní kamery Připevněte kameru na stěnu nebo stroj jak je vidět na obrázku B Důležité pokyny ke snížení falešných alarmů Neinstalujte kameru čelem k objektům s jasnými světly a to včetně slunečního svitu apod Ideální pozorovací vzdálenost je 2 10 m Neumisťujte kameru do blízkosti míst s často projíždějícími vozidly Doporučená vzdálenost mezi kamerou a pohybujícími se vozidly je 15 m Neumisťujte ke v...

Page 45: ...ont cu numărul dumneavoastră de telefon sau adresa dumneavoastră de e mail și atingeți Continuare 4 Introduceți codul de verificare pe care l ați primit yGhid rapid de inițiere Cameră IP inteligentă WIFICO030CWT WIFICO030GWT Pentru informații suplimentare consultați manualul extins disponibil online ned is wifico030cwt ned is wifico030gwt Utilizare preconizată Produsul este destinat pentru utiliza...

Page 46: ...6 Atingeți Adăugare domiciliu pentru a crea un domiciliu SmartLife 7 Introduceți locația alegeți camerele la care doriți să vă conectați și atingeți Realizat Conectarea la camera de securitate Wi Fi 1 Înșurubați antena A2 pe suportul antenei A5 2 Atingeți din colțul din dreapta sus din aplicația Nedis SmartLife 3 Selectați tipul dispozitivului pe care doriți să îl adăugați din listă 4 Conectați pr...

Page 47: ...e producător că produsul WIFICO030CWT WIFICO030GWT de la marca noastră Nedis fabricat în China a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de securitate dacă este cazul pot fi găsite și descărcate pri...

Page 48: ...8 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 03 20 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 48 WIFICO030CWT_WIFICO030GWT_MAN_COMP_0320_print_20113 1422_v01 indd 48 18 3 2020 15 42 26 18 3 2020 15 42 26 ...

Reviews: