background image

Veuillez lire ce guide avec soin avant d’utiliser cet appareil.
Cet appareil devrait fonctionner sans problème pendant plusieurs années à la condition que vous l’utilisiez selon le présent 
guide et si vous en faites l’entretien comme prescrit. 

IMPORTANT : Veuillez prendre connaissance de ce guide attentivement. Prenez note des consignes d’utilisation 
et des avertissements. Utilisez cet appareil correctement, avec soin et seulement pour l’usage pour lequel  
il a été conçu sans quoi vous courrez le risque d’occasionner des dommages, de vous infliger des blessures  
ou même d’annuler la garantie. Veuillez conserver ce guide pour référence ultérieure.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Sécurité avec l’électricité

AVERTISSEMENT! 

Vous devez vérifier tous les appareils électriques avant de les utiliser pour vous assurer qu’ils sont  

en bon état et que leur usage est sécuritaire. Vous devez examiner les câbles électriques, les prises de courant et autres  
raccords pour vous assurer qu’ils sont en bon état d’utilisation, qu’ils ne sont pas usés ni endommagés. Vous devez vous 
assurer qu’il n’y a pas de risque de recevoir une décharge électrique en installant les dispositifs de sécurité appropriés.
-  Assurez-vous que le câblage électrique est protégé des courts-circuits et des surcharges et gardez le câble électrique  
  loin de la surface à cirer ou à polir.
-  Examinez régulièrement les câbles électriques et les prises de courant pour déceler l’usure ou les dommages  
  et les branchements pour vérifier qu’ils sont bien faits.
-  NE transportez PAS l’appareil par le câble électrique.
-  NE tirez PAS sur le câble électrique pour débrancher l’appareil.

Sécurité générale

Assurez-vous d’observer les règles de santé et sécurité, les réglementations des autorités locales et les consignes de sécurité 
générales lorsque vous utilisez cette polisseuse.
Familiarisez-vous avec les applications et les limites de l’appareil de même qu’avec les dangers liés à son usage.
Débranchez cet appareil et assurez-vous que le tampon est complètement arrêté avant de procéder au changement 
d’accessoire, d’effectuer l’entretien ou de le nettoyer. Débranchez-le aussi lorsque vous ne l’utilisez pas.
Il est recommandé de laver la surface avant de la cirer ou de la polir.
Gardez les dispositifs de protection et les fixations en place, bien ajustés et en bon état. Vérifiez régulièrement qu’il n’y a pas 
de pièce endommagée. Un dispositif de protection ou une pièce qui serait endommagé devrait être réparé ou remplacé avant 
d’utiliser l’appareil à nouveau.
Lorsque c’est nécessaire, utilisez un câble de rallonge adéquat.
Utilisez la polisseuse dans un environnement de travail adéquat, propre et rangé, sans être encombré d’objets inutiles et bien éclairé.
Pour obtenir le meilleur rendement en toute sécurité, gardez l’appareil propre.
Avant chaque utilisation, vérifiez que toutes les fixations sont correctes, si elles sont usées ou endommagées, changez-les 
immédiatement.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas de substance inflammable dans votre environnement de travail.
Portez des lunettes de protection, un serre-tête antibruit et un masque, si vous êtes en présence de beaucoup de poussière.
Gardez une posture équilibrée, assurez-vous que le sol n’est pas glissant et portez des chaussures à semelles antidérapantes.
Portez des vêtements appropriés pour le travail que vous faites. Ne portez pas de cravate, de montre, de bague ni d’autres 
bijoux qui pourraient se prendre dans les pièces mobiles et attachez les cheveux longs.
Ne laissez ni les enfants ni personne d’autre se tenir dans votre environnement de travail et ne laissez pas les enfants 
manipuler cet appareil.

N’UTILISEZ

 la polisseuse que ce pourquoi elle est conçue.

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si les pièces sont endommagées ou si elles ont été retirées, car ceci pourrait l’empêcher  

de fonctionner ou occasionner des blessures et n’utilisez que les accessoires fournis ou approuvés par le fabricant.

NE METTEZ PAS L’APPAREIL EN MARCHE 

avant que la tête rotative soit appuyée sur la surface à cirer ou à polir  

et éteignez-le avant de l’enlever.

N’UTILISEZ PAS 

la polisseuse avec des nettoyants ou des composés abrasifs qui pourraient endommager  

ou même décoller la peinture.

NE MOUILLEZ PAS

 l’appareil ou ne l’utilisez pas dans des conditions d’humidité ou dans des endroits détrempés  

ou s’il y a de la condensation.

NE LAISSEZ PAS

 des gens inexpérimentés utiliser l’appareil.

N’UTILISEZ PAS

 l’appareil si vous ressentez de la fatigue ou si vos facultés sont affaiblies par l’alcool, par la drogue  

ou par les médicaments.

N’UTILISEZ PAS 

l’appareil en présence de substances inflammables (liquides, solides ou gazeuses).

NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL

 en marche sans surveillance.

NE TRANSPORTEZ PAS L’APPAREIL

 alors que vous appuyez sur l’interrupteur.

NE TIREZ PAS SUR LE CORDON

 pour débrancher l’appareil.

Pour l’entretien de l’appareil, ne vous adressez qu’à une personne qualifiée.

INTRODUCTION

Cette polisseuse est munie d’un tampon en mousse de 10" (25,4 CM) à 3 plis, de 2 bonnets de polissage et d’un boîtier en ABS 
résistant qui procure une prise à 360°. L’utilisation permet d’obtenir un cirage et un polissage uniforme.

CARACTÉRISTIQUES

-  N° de modèle : 6170087
-  Tension : 120 V
-  Puissance : 120 W
-  Intensité : 1 A
-  Vitesse : 3300 tr/min
-  Diamètre du tampon : 10" (25,4 CM)

UTILISATION

AVERTISSEMENT!

 Lisez, comprenez et mettez en pratique les directives de sécurité contenues dans ce guide.

Une pression excessive peut endommager la peinture et occasionner une surcharge sur le moteur de l’appareil. La garantie sera 
refusée pour les appareils qui sont retournés avec un moteur brûlé. Normalement, le poids de l’appareil est suffisant pour faire  
le travail.
N’utilisez pas de produit à polir qui contiendrait des abrasifs pour ne pas endommager la peinture.
-   Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que les bonnets sont propres, qu’il n’y a aucun grain abrasif, qu’ils ne sont pas endommagés  
  et que le tampon tourne librement.
-  Étendez une petite quantité de produit de cirage sur le bonnet. N’appliquez pas le produit directement sur la surface à cirer.
-  Tenez la polisseuse fermement par les poignées de côté et appuyez le tampon sur la surface à cirer.
-  Mettez l’appareil en marche pendant que le tampon est appuyé sur la surface.
-  Déplacez l’appareil en faisant de larges mouvements entrecroisés. N’appliquez pas de pression sur l’appareil, travaillez  
  de façon ordonnée et appliquez du produit de cirage à intervalles réguliers pendant le cirage. Ne saturez pas le tampon  
  de produit de cirage, car ceci rendrait l’application difficile et userait le tampon prématurément.
-  Faites le travail à la main ensuite sur les endroits difficiles à atteindre.
-  Éteignez l’appareil avant de l’enlever de la surface.
-  Retirez le bonnet de cirage et remplacez-le par le bonnet de laine synthétique pour polir.
-  Effectuez le polissage dans le même ordre que le produit de cirage a été étendu. N’appliquez pas de pression sur l’appareil,  
  laissez son poids faire le travail.
-  Plusieurs applications peuvent être nécessaires pour une peinture très oxydée. N’utilisez pas de produit abrasif.
-  Si le produit est difficile à polir, ou si le bonnet s’enlève facilement, vous avez appliqué trop de produit de cirage.

DESCRIPTION

Bonnet de ratine  
pour étendre la cire
Bonnet de laine  
synthétique pour polir

AVERTISSEMENT! N’immergez pas l’appareil.

ENTRETIEN

-  Remisez toujours l’appareil en plaçant le tampon vers le haut pour qu’il ne soit pas pressé ou déformé.
-  Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, retirez le bonnet pour permettre au tampon de sécher complètement.
-  Nettoyez le bonnet régulièrement à la main avec de l’eau et du savon. 

N’IMMERGEZ PAS

 le tampon,  

  le nettoyage du bonnet est suffisant.
-  Pour retirer le tampon, suivez les étapes suivantes :
 

1. Enlevez le bonnet.

 

2. Insérez la pointe d’un tournevis étoile dans l’un des trous du tampon.

 

3. Tournez le tampon jusqu’à ce que vous atteigniez le contrepoids.

 

4. Dévissez le boulon à l’aide d’une douille de ½" (1,4 CM). La douille a un filetage inversé, tournez-le dans le sens  

 

  des aiguilles d’une montre pour dévisser et dans inversé, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre  

 

  pour dévisser et dans l’autre sens pour le resserrer. 

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Les appareils et les piles ne doivent pas être  mis aux rebuts, ils doivent être recyclés.

GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN

NOVELCA offre la présente Garantie limitée, celle-ci étant valide pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat originale 
de la présente polisseuse pour véhicule Nektra (ci-après : le 

« Produit »

). La présente Garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur 

original du Produit et elle ne peut être cédée ni transférée. La présente Garantie limitée n’a pas pour effet d’exclure, restreindre, 
limiter ou modifier la garantie légale accordée par la loi à l’acheteur du Produit. Le présent Produit est un produit de qualité. Il a été 
conçu et sélectionné avec soin. S’il s’avérait que le Produit présente un vice de fabrication ou qu’une ou plusieurs pièces du Produit 
sont défectueuses, le détaillant du Produit remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, la ou les pièces défectueuses ou le Produit, 
selon le cas, le tout sans frais et aux conditions cumulatives suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au détaillant auprès de qui il 
a effectué son achat; 2) l’acheteur doit remettre au détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit; 3) l’acheteur doit 
remettre au détaillant la facture comme preuve de son achat et de la date de cet achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations 
d’identification du Produit, notamment, le numéro de série ou le numéro de modèle; et 5) la période d’un (1) an couverte par la 
présente Garantie limitée ne doit pas être expirée. Si le détaillant décide de remplacer la ou les pièces défectueuses, la ou les pièces 
de remplacement seront neuves ou remises à neuf équivalentes à des pièces neuves.

La présente Garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux pièces consomptibles; 2) à l’usure normale; 3) lorsque le Produit est 
utilisé à des fins autres que résidentielles ou à des fins autres que celles déterminées par le fabricant; 4) lorsque le numéro 
de série ou autres identifiants du Produit sont oblitérés ou supprimés; 5) aux dommages purement esthétiques et n’affectant 
pas l’usage normal du Produit; 6) lorsque les dommages, défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés par : a) un 
usage anormal du Produit; b) un entretien inadéquat du Produit; c) une mauvaise installation ou un mauvais assemblage du 
Produit ou une installation ou un assemblage non conformes au guide d’installation ou au guide d’utilisation (s’il en existe un); 
d) une modification, une réparation ou un démontage apportés au Produit par une personne non autorisée par le détaillant ou 
le fabricant; e) un approvisionnement électrique insuffisant ou supérieur à la demande; f) le branchement électrique inadéquat du 
Produit, notamment, le branchement à d’autres appareils; g) le transport par l’acheteur, ses commettant, préposé ou mandataire;  
h) une négligence de l’acheteur, ses commettant, préposé ou mandataire; i) un accident; j) un cas de force majeure (sont considérés 
comme étant des cas de force majeure aux fins des présentes, notamment : les catastrophes naturelles, la foudre, les inondations, 
les incendies, etc.); ou encore k) tout événement non imputable au Produit lui-même. En aucun cas le fabricant ou le détaillant ne 
peut être tenu responsable de tout dommage extraordinaire, spécial, indirect, accessoire ou consécutif résultant de l’utilisation ou 
de l’incapacité d’utilisation du Produit. La responsabilité de ceux-ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu’indiqué 
sur la facture et acquitté par l’acheteur lors de l’achat. Il est entendu que ceci n’a pas pour effet de limiter, restreindre ou exclure la 
protection accordée par la garantie légale.

VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE

En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente Garantie limitée, la version française 
a préséance.

MODIFICATIONS

Le présent texte de garantie pourrait être modifié en tout temps.

N2204 

NOVELCA 

Québec, Canada  G2J 1C8

Polisseuse pour véhicule

Guide d’utilisation - 6170087

(25,4 CM)

Poignée
Interrupteur

10"

Reviews: