background image

®

®

AGE • EDAD • IDADE 8+

BULLDOG

TM

PARA EVITAR LESIONES EN LOS OJOS:

 ADVERTENCIA: 

No apuntes a los 

ojos ni a la cara. Se recomienda el uso de lentes/gafas para 

jugadores y personas en las cercanías. Utilizar únicamente 

los dardos NERF oficiales. Otros dardos pueden no cumplir las 

normas de seguridad. No modifiques los dardos ni el lanzador.
PARA EVITAR LESÕES OCULARES:

 ATENÇÃO: 

Não apontar para os olhos ou 

rosto. Recomenda-se aos jogadores e pessoas próximas o uso 

de óculos. Usar somente dardos oficiais NERF. Outros dardos 

podem não seguir os padrões de segurança. Não modificar os 

dardos ou o lançador.

POUR ÉVITER TOUTE BLESSURE AUX YEUX :

 

ATTENTION : 

Ne pas viser les yeux ni le 

visage. Le port de lunettes est recommandé pour les joueurs 

et les gens à portée de tir. N’utiliser que les fléchettes NERF 

officielles. Les autres fléchettes pourraient ne pas répondre aux 

normes de sécurité. Ne pas modifier les fléchettes ni le blaster.

TO AVOID EYE INJURY:

 WARNING: 

Do not aim at eyes or face. Use 

of eyewear recommended for players and people within range. 

Use only official NERF darts. Other darts may not meet safety 

standards. Do not modify darts or blaster.

E2657 

PN00056808

CAUTION: Do not aim or shoot at eyes or face of people or animals. Use only the projectiles designed for this product. Do not modify projectiles or projectile blaster. • ATTENTION: Ne pas viser ni tirer en direction des yeux ou du visage de personnes ou d’animaux. N’utiliser que les 

projectiles conçus pour ce produit. Ne pas modifier les projectiles ni le lance-projectiles. • PRECAUCIÓN: No apuntes o dispares a los ojos o cara de personas ni animales. Utiliza sólo los proyectiles diseñados para este producto. No modifiques los proyectiles ni el lanzaproyectiles. 

CUIDADO: Não aponte ou dispare para os olhos nem para a face de pessoas ou animais. Use somente os projéteis criados para este produto. Não modifique os projéteis ou o lançador.  

Product and colors may vary. Retain this information for future reference. © 2018 Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. All Rights Reserved. TM & 

®

 denote U.S. Trademarks. Le produit et les couleurs peuvent varier. Conservez cette information pour référence ultérieure. © 2018 

Hasbro. Tous droits réservés. 

HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. El producto y los colores pueden variar. Conserve esta información para futuras referencias. © 2018 Hasbro. Todos los derechos reservados. Centro de Servicio 

para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. centrodeserviciomexico@hasbro.com O produto e as cores podem variar. Guardar para eventuais consultas. © 2018 Hasbro. Todos os direitos reservados. Em caso de dúvidas sobre o produto, 

acesse www.hasbro.com, seção “Atendimento ao consumidor”. U.S. Pat. Nos. 8567378 & 9134091& Pat. Pend., Reg. Des. No. UK6026262, Reg. Des. Apps: CA178391, CN201730661252.3,  AU201810662, EC004692358-0001 & MX Reg. Des. App.

Hey NERF Nation! Join us online and keep up with the latest and greatest NERF news! Ask a parent before going online.

Hey, nation NERF! Joins-toi à nous en ligne pour te tenir au courant des nouveautés NERF! Demander à un parent avant d’aller sur Internet.   

¡Nación NERF! ¡Visítennos en línea para estar al día con las últimas novedades de NERF! Pide permiso a tus padres antes de ir en línea. 

Hey, Nação NERF! O website traz todas as notícias e novidades de NERF! Pedir aos pais antes de acessar a internet.

Some assembly required. No tools needed.

Assemblage requis. Aucun outil requis.

Requiere ensamblaje. No requiere herramientas.

Requer montagem. Não precisa de ferramentas.

DART STORAGE • PORTEFLÉCHETTE 

GUARDAR LOS DARDOS • PORTA-DARDOS

SIGHT

VISEUR 

MIRA

STORING YOUR BLASTER • RANGER LE FOUDROYEUR 

GUARDAR EL LANZADOR • GUARDAR O LANÇADOR

Do not store blaster cocked and ready to fire. For best 

performance, do not store darts in blaster.

Ne range pas le foudroyeur chargé et prêt à tirer. Pour de meilleurs 

résultats, ne range pas les fléchettes dans le foudroyeur.

No guardes el lanzador cargado y listo para lanzar. Para un óptimo 

funcionamiento, no guardes dardos en el lanzador.

Não guarde o lançador carregado e pronto para lançar. Para 

melhores resultados, não guarde os dardos no lançador.

NOTE: If sight or dart holder detach during use, make sure blaster is in extended mode and follow assembly instructions to re-attach piece.

NOTE: Si le viseur ou le portefléchette se détache durant l’utilisation, assure-toi que le foudroyeur est en mode allongé et suis les instructions d’assemblage 

pour remettre la pièce.

NOTA: Si la mira o el portadardos se desprenden durante su utilización, asegúrate de que el lanzador esté en modo extendido y sigue las instrucciones de 

armado para volver a encajar la pieza.

NOTA: Se a mira ou o porta-dardos se desencaixarem durante o uso, certifique-se de que o lançador está no modo estendido e siga as instruções para encaixar 

a peça novamente.

DART HOLDER

PORTEFLÉCHETTE 

PORTADARDOS 

PORTA-DARDOS

RELEASE BUTTON

BOUTON DE DÉGAGEMENT 

BOTÓN DE LIBERACIÓN

TRAVA DO CARREGADOR

HANDLE

POIGNÉE 

MANGO 

CARREGADOR

STOCK

CROSSE 

CULATA 

APOIADOR

TRIGGER
DÉTENTE
GATILLO
ALAVANCA 

DE DISPARO

Reviews: