background image

 

 

 

 

WOODBOX

®

 TECHNOLOGY

 

MODE D’EMPLOI (p. 3)

 

INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE (p. 25)

 

ISTRUZIONI PER L’USO (p. 45) 

INTRUCCIONES DE USO (p. 67) 

INSTRUCTIONS (p. 89) 

 
 

TQH13    TQH33    TQH43    TQ33 

 
 
 
 

 

 

 

 

Summary of Contents for TQ33

Page 1: ...WOODBOX TECHNOLOGY MODE D EMPLOI p 3 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE p 25 ISTRUZIONI PER L USO p 45 INTRUCCIONES DE USO p 67 INSTRUCTIONS p 89 TQH13 TQH33 TQH43 TQ33 ...

Page 2: ...2 C07100DB805 ...

Page 3: ...istance de 80 cm doit impérativement être respectée tout autour de l appareil Il est interdit de poser l appareil directement sur le sol en matériau combustible Dans le cas d un sol en matériau combustible l appareil doit être impérativement surélevé d une hauteur minimale correspondant à la hauteur du socle bas fourni en option Dans le cas où l appareil est posé directement sur un sol non combust...

Page 4: ... importante dans le domaine de la combustion à bois Appareils Rendement en Puissance en kW Poids en Kg TQH13 75 6 5 150 TQ33 77 6 8 160 TQH33 81 9 189 TQH43 77 15 219 CONTENU LIVRÉ 1 poêle TQH 1 chenet en fonte 1 outil de commande 1 pique feu 1 gant universel 1 buselot départ arrière et 1 buselot départ dessus 2 diaphragmes inox 1 bouche trou 1 joint de buselot bouche trou 3 vis de fixation buselo...

Page 5: ...accordement entre l appareil et la cheminée doit être également étanche et constitué de matériaux incombustibles protégés si possible contre l oxydation tôle émaillée aluminée inox HAUTEUR DE LA CHEMINÉE La cheminée doit être suffi samment haute et dégagée pour éviter le refoulement Elle sera protégée par des matériaux isolants pour diminuer les risques de bistrage dans la partie haute du conduit ...

Page 6: ...x Enlever le dos en tôle de l appareil Dévisser le bouchon arrière en fonte qui obstrue l arrivée d air en départ arrière Fixer le buselot arrière fourni avec son joint à l arrière Placer le dos en tôle Fixer le bouche trou en fonte avec son joint sur la sortie supérieure de l appareil par le dessus ou par l intérieur en enlevant la vermiculite Placer le bouche trou en tôle dans le trou de l habil...

Page 7: ...nguette de l aimant puis caler le manchon du moteur contre l aimant 3 Poser le récepteur dans son support et fixer le support dans les deux fentes prévues à cet effet à l arrière de l appareil 4 Relier le moteur et le récepteur par le câble en passant ce câble de l arrière vers l avant Le trou rectangulaire est prévu à cet effet Trou rectangulaire Aimant Languette ...

Page 8: ... un fonctionnement par prise d air extérieur arrière mais vous avec la possibilité de le confi gurer pour une prise d air par le bas Pour cela 1 Dévisser le bouche trou carré avec un tournevis situé sous la boîte à air du socle voir schéma 2 Supprimé la plaque d obturation sur le dos équipé de la bouche du tuyau et remplacer la plaque d obturation sans ouverture Ce socle en acier laqué noir de 6 m...

Page 9: ...équipé pour recevoir une arrivée d air extérieure directe et d un espace de stockage de bûche Dimensions en mm Socle bûche A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm TQH 13 434 425 365 217 D 100 182 5 358 433 TQ 33 576 425 434 288 D 100 217 358 433 TQH 33 576 600 434 288 D 100 217 533 608 TQH 43 684 380 482 342 D 100 241 312 388 ...

Page 10: ...pour que votre poêle soit tournant ainsi qu une arrivée d air extérieur Dimensions en mm A B C D E F G H TQ TQH 1700 186 516 465 100 258 120 194 ROULEMENT EN OPTION Grâce au roulement en option vous avez la possibilité de fi xer votre poêle sur divers types de socles pierre socle tablette ROULEMENT A B H TQ TQH 305 5 8 Dimensions en mm ...

Page 11: ...à plusieurs personnes Tourner le poêle afi n d avoir accès au vis de fi xation du cache socle Dévisser les vis de fi xation du cache socle 2 vis pour le socle bas et 4 vis pour le socle bûche et retirer le photo 1 Dévisser les 2 vis de fi xation vis Torx du tableau de bord et retirer le photo 2 Photo 1 Photo 2 Passer le boulon par le socle dans le trou de fi xation A l aide de la clé plate de 19 v...

Page 12: ...n du tableau de bord vis Torx et retirer le voir page précédente Passer le boulon par la buse de prise d air extérieure de la tablette et introduiser le dans le trou de fi xation avec une clé Allen voir schéma ci dessus A l aide de la clé plate de 19 venir placer l écrou en face du trou et visser avec la clé Allen Attention plus vous serrez la vis du roulement plus le poêle aura de résistance à la...

Page 13: ... mm à travers votre mur Raccorder la buse au buselot placé à l arrière du socle Attention pour ce type de raccordement prévoir une plaque de protection de votre sol Percer votre plancher d un diamètre 100mm Raccorder votre conduit d air flexible en aluminium Raccordement horizontal par le socle Ce type de raccordement n est possible qu avec un socle vendu en option Visser le bouche trou fourni afi...

Page 14: ...onifères Le diamètre de la bûche a une importance pour le chauffage Cependant ce classement n est qu indicatif car le meilleur bois de feu ne peut être que le bois le plus sec Les bois livrés à la longueur d utilisation stockés immédiatement sous abri aéré sèchent plus vite que les bois laissés en stères Les quartiers sèchent plus vite que les rondins Les bois trop petits pour être refendus doiven...

Page 15: ...on du combustible et de l intensité désirée ATTENTION NE PAS UTILISER DES GRILLES DES CHENETS OU D AUTRES TYPES DE SUPPORTS SUPPLEMENTAIRES AUTRES QUE CEUX FOURNIS AVEC L APPAREIL ATTENTION Les commandes peuvent être chaudes Toujours utiliser l outil fourni pour régler les commandes L appareil a deux commandes principales Le contrôle de L AIR SUPERIEUR Le contrôle de L AIR INFERIEUR Les deux comma...

Page 16: ...au dessous activent le feu rapidement et intensément De tels réglages peuvent être utilisés pour faciliter l allumage ou pour rebrûler des dépôts de suie sur la vitre Par contre les réglages intermédiaires ne peuvent être utilisés que par courtes périodes car ils pourraient provoquer une surchauffe de l appareil Bois FERMÉ OUVERT Le clapet arrière est ouvert amenant l air par au dessus de la grill...

Page 17: ...er le bouton AIR SUPERIEUR en position maximum à l aide de la télécommande en appuyant plusieurs fois par impulsion sur la touche Régler le bouton AIR INFERIEUR en position maximum Conseil laisser la porte légèrement entre ouverte afi n d activer le feu Celà va augmenter le tirage et permettre d obtenir un bon lit de braises Déposer sur la grille du papier ou des copeaux du petit bois d allumage e...

Page 18: ...bois de qualité tel que du chêne ou du hêtre bien sec il est possible d atteindre un feu continu de 8 10 heures ou même plus Pour faire un feu ralenti qui peut durer longtemps tout en maintenant une vitre plus propre Recharger l appareil de la manière décrite ci dessus Ne pas chargerdes sections de bûches rondes ou non fendues car elles risqueraient de rouler contre la vitre et la salir Régler le ...

Page 19: ...ier à travers la grille avec l outil fourni ATTENTION LE CENDRIER EST PEUT ETRE CHAUD UTILISER DES GANTS HAUTE TEMPERATURE Ouvrir le portillon et la porte afi n d avoir accès au cendrier Utiliser l outil fourni en le passant dans le trou du cendrier prévu à cet effet Tirer le cendrier de son logement Vider le cendrier et remmetter le en place Placer les cendres dans un récipient en métal couvert L...

Page 20: ... réglage admet une petite arrivée d air en dessous du feu en plus de l air préchauffé normalement utilisé pour la combustion du bois Une fois que la plupart des taches ont disparu remettre les commandes en positions originales RÉGLAGE DU MINIMUM Le réglage du minimum se trouve à droite des boutons de commande Celui ci permet d augmenter diminuer ou fermer complètement l entrée d air minimum quand ...

Page 21: ... votre appareil de chauffage est spécialement conçu pour résister aux hautes températures et certains détergents contiennent des produits chimiques qui peuvent affaiblir ou marquer cette vitre Du papier journal mouillé avec de l eau et quelques gouttes de vinaigre suffi ront pour enlever la plupart des taches Pour des taches plus diffi ciles frotter doucement avec une éponge en laine d acier lubri...

Page 22: ...OÎTIER DE COMMANDES Il est possible d enlever le boîtier de commandes pour l entretien Cette opération doît être réalisée par un Ouvrir la porte et le portillon Dévisser et enlever le tableau de l aide d un tournevis Torx Dévisser les 4 vis Torx de xation du boitier de commande en passant par les trous prévus dans le support Tirer le boîtier de commandes vers l avant Support grille en fonte Boitie...

Page 23: ...asionnés à la télécommande lors d une chute Toutes les opérations de maintenance et ou de remplacement de pièces doivent être effectuées pour vous par une société d entretien ou un spécialiste reconnu par les distributeurs NESTOR MARTIN Pour obtenir une intervention de la garantie pour une pièce défectueuse faites remplacer la pièce et renvoyez la pièce défectueuse au distributeur NESTOR MARTIN po...

Page 24: ...24 C07100DB805 ...

Page 25: ...oer te plaatsen die uit brandbaar materiaal is In het geval van vloer uit brandbaar materiaal moet het toestel op een sokkel geplaatst worden in optie Als het toestel direct op een onbrandbare vloer geplaatst wordt gelieve een luchttoevoer te voorzien onderaan het toestel of het toestel 10mm te verhogen om zo de verbrandingslucht binnen te laten LAAT HET APPARAAT NIET OVERVERHITTEN ALS EEN DEEL VA...

Page 26: ...utverbranding Toestel Rendement en Vermogen in kW Gewicht in Kg TQH13 75 6 5 150 TQ33 80 9 160 TQH33 77 6 8 189 TQH43 77 15 219 BIJGELEVERDE INHOUD 1 kachel TQH 1 gietijzeren voorrooster 1 bedieningsgereedschap 1 pook 1 universele handschoen 1 buismond voor achterafvoer en 1 buismond voor bovenafvoer 2 inox diaphragmes 1 gatafdichter 1 dichting voor buismond gatafdichter 3 vijzen voor bevestiging ...

Page 27: ...oorsteen moet eveneens volledig dicht zijn en ze moet bestaan uit onbrandbare materialen liefst beschermd tegen oxidatie geëmaillerde of gealuminiseerde plaat roestvrij staal HOOGTE VAN DE SCHOORSTEEN De schoorsteen moet voldoende hoog zijn en vrijstaand om terugslag te voorkomen Hij moet beschermd worden met isolerend materiaal om het gevaar voor donkere uitslag bovenaan het kanaal te verminderen...

Page 28: ...estel Maak de gietijzeren plaat achteraan los die de luchttoevoer langs achter blokkeert Maak de buismond achteraan vast met zijn dichting Maak de rug vast Maak de gietijzeren gatafdichter vast met zijn dichting op de bovenste uitgang van het toestel langs boven of langs de binnenkant door de vlamplaat eruit te halen Plaats de stalen gatafdichter in de mantel Achteraansluiting Bovenaansluiting Bui...

Page 29: ... verplaats het klepje van de magneet en maak vervolgens de manchet van de motor vast tegen de magneet 3 plaats de ontvanger op de steun en maak de steun vast in de 2 geplande gleufjes achteraan het toestel 4 verbind de motor en de ontvanger met de kabel door deze via achteraan naar voren te brengen Het rechthoekig gat is hiervoor bestemd Rechthoekig gat magneet klepje ...

Page 30: ...ne lucht langs achter aan te koppelen maar u heeft de mogelijk om dit te wijzigen naar onder Om dit te verwezenlijken 1 Verwijder de blindplaat aan de onderkant van de sokkel zie tekening 2 Verwijder de blindplaat aan de achterkant uitgerust met de buismond en vervang hem door de blindplaat zonder opening De sokkel in zwart gelakt staal van 6mm dik laat het toe om een 360 draaiend toestel te hebbe...

Page 31: ... dankzij de lager Hij is uitgerust om een externeluchttoevoer aan te koppelen en een houtstockage Afmetingen in mm SOKKEL HOUT A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm TQH 13 434 425 365 217 D 100 182 5 358 433 TQ 33 576 425 434 288 D 100 217 358 433 TQH 33 576 600 434 288 D 100 217 533 608 TQH 43 684 380 482 342 D 100 241 312 388 ...

Page 32: ...k maakt het toestel 360 te draaien en eveneens uitgerust om externe luchtaanvoer aan te koppelen Afmetingen in mm A B C D E F G H TQ TQH 1700 186 516 465 100 258 120 194 LAGER IN OPTIE Dankzij de lager in optie is het mogelijk het toestel op verschillende sokkels te monteren steen sokkels Afmetingen in mm ROULEMENTLAGER A B H TQ TQH 305 5 8 ...

Page 33: ...eerdere personen Draai het toestel zodanig om toegang te hebben tot de schroeven die de bedieningspanneel vast houdt verwijder de schroeven op de sokkel 2 schroeven op lage sokkel en 4 op sokkel hout zie foto 1 verwijder de 2 schroeven van het bedieningspanneel en verwijder het panneel zie foto 2 Foto 1 Foto 2 breng de bout aan langs de sokkel in het centraal gat Schroef het geheel vast door midde...

Page 34: ...lift of meerdere personen verwijder de 2 schroeven van het bedieningspanneel en verwijder het panneel zie vorige pag Breng de centrale bout aan langs de buismond voor externe lucht aanvoer zie afbeelding Met behulp van sleutel 19 glijd de moer tot boven de voorziene plaats en schroef moer en bout samen Opgepast hoe vaster de bout hoe moeilijker de kachel zal draaien plaatsen centrale bout ...

Page 35: ...het beste brandhout blijft het droogste brandhout Hout dat wordt geleverd tijdens het gebruik en dat onmiddelllijk wordt opgeslagen op een beschutte verluchte plaats zal sneller drogen dan hout dat in bulk in stères wordt bewaard Kwartjes drogen sneller dan rondhout Hout dat te klein is om nog gespleten te worden moet ingekerfd worden Een deel van de schors verwijderen De droogtijd voor brandhout ...

Page 36: ...ttoevoer aan de bovenkant gebruikt voor de normale verbranding van het hout De instellingen sturen kleppen die op verschillende manieren kunnen geopend of gesloten worden afhankelijk van de gebruikte brandstof en de gewenste verwarmingsintensiteit LET OP GEBRUIK GEEN ROOSTERS VUURBLOKKEN OF ANDERE SOORTEN EXTRA DRAGERS DAN DEZE DIE WERDEN MEEGELEVERD MET HET APPARAAT ...

Page 37: ...lijke instellingen kunnen gebruikt worden om het aansteken te vergemakkelijken of voor het wegbranden van roetafzetting op de ruit Deze tussenliggende instellingen mogen echter maar gedurende een korte tijd gebruikt worden omdat ze overhitting van het toestel kunnen veroorzaken provoquer une surchauffe de l appareil Hout GESLOTEN OPEN De achterste klep is geopend om lucht aan te voeren boven het r...

Page 38: ...elke stand voor u het meest geschikt is WERKING MET HOUT Aansteken met afstandsbediening Stel de knop bovenlucht in op de aansteekstand met behulp van de afstandsbediening door verschillende malen kort te drukken op de toets ON HI Stel de knop onderlucht in op de maximum Leg op het rooster wat papier of houtspaanders fi jn aanmaakhout en enkele kleine houtblokken Steek het papier aan Wanneer het v...

Page 39: ...OUT Continu vuur Met hout van goede kwaliteit zoals droge eik of beuk is het mogelijk het vuur gedurende 8 10 uur of zelfs langer aan te houden Om gedurende lange tijd een zwak vuurtje aan te houden en de ruit zuiverder te houden Het apparaat bijvullen zoals hierboven beschreven Geen ronde of niet gespleten houtblokken inleggen want die zouden tegen de ruit kunnen rollen en ze vervuilen Stel de kn...

Page 40: ... het apparaat niet in werking is Om de as te verwijderen laat u ze door het rooster in de aslade vallen met behulp van het meegeleverde gereedschap LET OP DE ASLADE KAN ZEER WARM ZIJN GEBRUIK HITTEBESTENDIGE HANDSCHOENEN Trek de aslade voorzichtig uit Bewaar de as in een gesloten metalen opvangbak Deze asopvangbak moet op een niet brandbare ondergrond geplaatst worden verwijderd van brandbare stof...

Page 41: ...RLUCHT in op de middenstand Met deze instelling kan een weinig extra lucht aankomen onder het rooster bovenop de voorverwarmde lucht die normaal gebruikt wordt voor de verbranding van hout Zodra de meeste vlekken verdwenen zijn de instelknoppen terugstellen in de beginstanden MINIMUMINSTELLING De instelhendel voor het minimum bevindt zich rechts van de aslade Hiermee kan de minimumluchtinlaat verh...

Page 42: ...che ruit van uw verwarmingsapparaat is speciaal ontworpen om weerstand te bieden aan hoge temperaturen Sommige schoonmaakproducten bevatten chemicaliën die de ruit kunnen verzwakken of er sporen op vormen of de dichtingen vernietigen Een prop krantenpapier bevochtigd met water en enkele druppels azijn volstaat om de meeste vlekken te verwijderen Om meer hardnekkige vlekken te verwijderen voorzicht...

Page 43: ...n val Alle onderhouds en vervangingswerkzaamheden moeten voor u uitgevoerd worden door een onderhoudsbedrijf of een specialist die erkend zijn door de distributeurs van NESTOR MARTIN Om te genieten van de garantie voor een defect onderdeel laat u het stuk vervangen en zendt u het defecte stuk voor onderzoek naar de distributeur van NESTOR MARTIN Als het defect gedekt wordt door de garantie zal het...

Page 44: ...44 C07100DB805 ...

Page 45: ...a finestra parzialmente aperta o una griglia di aerazione esterna in prossimità dell apparecchio possono essere sufficienti in alternativa installare il kit per l ingresso d aria dall esterno fornito in dotazione con l apparecchio Non collegare l apparecchio ad un condotto o ad un impianto di ventilazione L apparecchio deve essere collocato al di fuori dei punti di passaggio e lontano da mobili o ...

Page 46: ...mportante progresso tecnico nel campo del riscaldamento a legna Foto TQH33 su Base larga Modello Rendimento in Potenza in kW Peso in Kg TQH13 75 6 150 TQ33 80 9 160 TQH33 77 6 8 189 TQH43 77 15 219 CONTENUTO CONSEGNATO 1 Stufa TQ TQH 1 Griglia in ghisa 1 Strumento di comando 1 Attizzatoio 1 Guanto 1 Raccordo scarico fumi 1 Membrana in acciaio inox 1 Presa d aria esterna 3 Viti di fissaggio 1 Manua...

Page 47: ...il camino deve essere a tenuta stagna e costituito di materiali non infiammabili protetti possibilmente dall ossidazione lamiera smaltata acciaio inox ALTEZZA DEL CAMINO La realizzazione del comignolo e della canna fumaria deve essere eseguita da personale competente C è l obbligo di utilizzare solo materiali certificati Tutte le verifiche prima della posa devono essere eseguite secondo normativa ...

Page 48: ...ato nella parte posteriore del dispositivo utilizzando tronchesi o seghetto 3 svitare la piastrina posteriore del dispositivo 4 svitare il tappo dell uscita fumi posteriore 5 montare il collare fornito collegandolo sull uscita posteriore 6 rimontare lo schienale 7 sigillare con la guarnizione l uscita superiore del dispositivo 8 posizionare il cerchio di finitura del foro nel rivestimento Raccordo...

Page 49: ... un foro raccordo predisposto Contenuto fornito con la base 1 base 1 sacchetto contenente la vite ed il dado di fissaggio tra la base e la stufa 1 bocca quadrata La vostra base è predisposta per funzionare senza nessun collegamento necessario ma con l opportunità di allacciarsi alla presa d aria dall esterno attraverso il fondo Quindi basta svitare in opzione la piastra posteriore per fissare in a...

Page 50: ...50 C07100DB805 BASE ALTA Questa base è costruita in acciaio laccato nero da 6 mm di spessore e vi permette una rotazione di 360 Dimensioni in mm Presa d aria Modello ...

Page 51: ...ta per il collegamento diretto alla presa d aria esterna Dimensioni in mm Modello A B C D E F G H TQ TQH 1700 186 516 465 100 258 120 194 DISCO ROTANTE IN OPTIONAL Grazie al disco rotante in opzionale esiste la possibilità di fissare e ruotare la vostra stufa su piani di diverso tipo pietra basamenti tavoli resistenti ecc Dimensioni in mm A B H TQ TQH 305 5 8 ...

Page 52: ...a sulla base con un elevatore o con l aiuto di altre persone Ruotare la stufa fino a che si individueranno le viti di fissaggio della base Svitare le viti di fissaggio della base 2 base bassa 4 base larga ed estrarre il pannello foto 1 Svitare le 2 viti di fissaggio torx e rimuovere il pannello foto 2 Posizionare il bullone attraverso il foro nella base Posizionare e stringere con la chiave del 19...

Page 53: ... persone Svitare le 2 viti di fissaggio del cruscotto torx e rimuoverlo Posizionare il raccordo per la presa d aria esterna al di fuori della tavoletta e inserirlo nel foro fissandolo con la chiave a brugola Con la chiave da 19 mettere il dado di fronte al foro ed avvitare con la chiave a brugola Attenzione più si stringe la vite del cuscinetto e più risulterà difficile la rotazione ...

Page 54: ...o è possibile solo con un piedistallo opzionale Collegare la bocca sottostante Collegare un tubo del diametro di 100 mm Collegare il raccordo collocato nella parte posteriore della base Il collegamento verticale del terreno Attenzione per questo tipo di connessione includono una piastra di protezione a terra Predisporre a pavimento un raccordo di 100 mm Collegare attraverso un tubo di alluminio fl...

Page 55: ...le 2 viti 2 Staccare la linguetta di lamiera dalla calamite Posizionare il motorino ponendo il disco di acciao contro la calamite 3 Porre la centralina nel supporto in acciaio Aggancciare il supporto sullo schienale della stufa Collegare il motorino alla centralina con il cavo Passando il cavo attraverso il foro rettangolare da dietro in avanti Foro rettangolare Calamite Linguetta di lamiera ...

Page 56: ...o Oltre a questo si incendia difficilmente brucia male e sprigiona fumo Soprattutto l utilizzo di legna umida accresce la formazione di depositi nelle condotte dei fumi formazione di catrame e bistro dei camini Alcuni tipi di legno sono più reattivi di altri al fuoco Quelli che bruciano più a lungo sono il carpine il faggio e la quercia Il pioppo tremulo la betulla e il tiglio bruciano facilmente ...

Page 57: ...fine di ottenere le migliori performance ATTENZIONE i comandi possono essere caldi Utilizzare sempre la chiave fornita per regolare i comandi Comando dell Comando dell ARIA INFERIORE ARIA SUPERIORE Utilizzato per facilitare Utilizzato per la combustione l accensione e la messa in regime normale o a regime ATTENZIONE NON UTILIZZARE GRIGLIE ALARI O ALTRI TIPI DI SUPPORTO SUPPLEMENTARI DIVERSI DA QUE...

Page 58: ...vano rapidamente e intensamente il fuoco Questi tipi di regolazione possono essere utilizzati per facilitare l accensione o per bruciare depositi di fuliggine sul vetro Le regolazioni intermedie possono invece essere utilizzate solo per periodi brevi in quanto potrebbero provocare un surriscaldamento Le due valvole sono aperte per apportare una quantità massima di aria da sopra e da sotto la grigl...

Page 59: ...asciare aperto un po d aria al fine di permettere al vostro apparecchio di arrivare al regime normale di funzionamento FUNZIONAMENTO A LEGNA Telecomando Regolare la manopola ARIA SUPERIORE in posizione massima Regolare la manopola ARIA INFERIORE in posizione massima Disporre sulla griglia dei piccoli legnetti per l accensione e alcuni ceppi più grandi Accendere il fuoco utilizzando le tavolette ac...

Page 60: ...ottenere un fuoco continuo di 8 10 ore o più al minimo Per ottenere un fuoco lento che possa durare a lungo mantenendo il vetro pulito Regolare la manopola ARIA SUPERIORE in posizione massima Abbassare il regime massimo solo quando la combustione non si sia ben riavviata Ricaricare l apparecchio nel modo descritto qui di seguito Non caricare sezioni di ceppi rotondi o non spaccati in quanto rischi...

Page 61: ...dotazione per l apertura e chiusura dello sportello del cassetto cenere Estrarre delicatamente il cassetto cenere Depositare la cenere in un recipiente di metallo coperto Il recipiente della cenere deve essere collocato su una superficie non infiammabile e lontano da sostanze combustibili Attendere il raffreddamento della cenere prima di gettarla NOTA IMPORTANTE SE OCCORRE RIMUOVERE LA CENERE DURA...

Page 62: ... della legna Una volta che la maggior parte delle macchie sono scomparse riportare i comandi alle posizioni originarie REGOLAZIONE DEL MINIMO La regolazione del minimo si trova alla destra della manopola ARIA SUPERIORE Questo comando consente di aumentare diminuire o chiudere completamente l ingresso d aria minimo quando l apparecchio funziona a regime minimo Regolarlo in funzione del tiraggio del...

Page 63: ...co della stufa è stato progettato per resistere alle alte temperature alcuni detersivi contengono sostanze chimiche che possono indebolirlo Carta inumidita con acqua e qualche goccia di aceto potrebbe rimuovere il deposito di fuliggine Per le incrostazioni più importanti utilizzare una spugnetta abrasiva per piatti e sapone neutro Fare attenzione a non strofinare troppo energicamente per evitare d...

Page 64: ...erina con chiave Torx Rimuovere le 4 viti Torx per il fissaggio della cassetta attraverso i fori sotto la griglia base focolare Estrarre la cassetta di controllo Mascherina Per sostituire il vetro 1 sollevare la porta 2 stendere la porta su una superficie 3 svitare le 8 viti che fissano il telaio della porta al vetro 4 rimuovere totalmente lo sportello in 5 sostituire il vetro Telaio Vetro Porta p...

Page 65: ...Tutte le operazioni di manutenzione e o di sostituzione di pezzi devono essere eseguite da un centro assistenza o da personale specializzato riconosciuto dai distributori NESTOR MARTIN Per ottenere un intervento in garanzia per un pezzo difettoso far sostituire il pezzo e restituire il pezzo difettoso al distributore NESTOR MARTIN per l ispezione Se il difetto è coperto dalla garanzia il pezzo di ...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...icha distancia debe respetarse rigurosamente en torno a todo el aparato Está prohíbo poner el aparato directamente sobre el suelo si este es de material infl amable En caso de que el aparato esté situado directamente sobre el suelo no infl amable prevea una entrada de aire por la parte de abajo o alce el aparato unos 10mm para permitir que el aire de la combustión entre en el aparato NO SOBRECALEN...

Page 68: ...era Aparatos Rendimiento en Potencia en kW Peso en Kg TQH13 75 6 5 150 TQ33 77 6 8 160 TQH33 81 9 189 TQH43 77 15 219 Contenido entregado 1 estufa TQH 1 morillo de hierro fundido 1 mando 1 atizador 1 guante universal 1 salida de humos trasera y 1 salida de humos superior 2 diafragmas de acero inoxidable 1 tapa 1 junta de la salida de humos tapa 3 tornillos para la fijación del diámetro de la salid...

Page 69: ...ntre el aparato y la chimenea también tiene que ser estanco y formado por materiales incombustibles protegidos si es posible contra la oxidación chapa esmaltada de aluminio o de acero inoxidable ALTURA DE LA CHIMENEA La chimenea debe ser lo suficientemente alta y amplia para evitar el retroceso Estará protegida por aislantes para disminuir el riesgo de ennegrecimiento en la parte alta del conducto...

Page 70: ...lar el tapón trasero de hierro fundido que obstruye la entrada de aire que comienza en la parte trasera Fijar la salida de humos trasera proporcionada con su junta en la parte trasera Colocar la trasera de chapa Fijar la tapa de hierro fundido con su junta sobra la salida superior del aparato por encima o en el interior quitando la vermiculita Situar la tapa de chapa en el agujero de revestimiento...

Page 71: ...l imán Después coloque el manguito del motor contra el imán 3 3 Ponga el receptor en su soportey fije el soporte en las dos ranuras previstas para ello en la parte Unir el motor y el receptor con el cable pasándolo de atrás a delante El agujero rectangular está previsto rettangolare da para tal efecto Agujero rectangularForo rettangolare ImánCalam ite Lengüeta Linguetta di lamiera trasera del apar...

Page 72: ...lo es entregado por defecto para un funcionamiento de toma de aire exterior trasera pero puede configurarlo para una toma de aire por la parte de abajo Para ello 1 Destornille la tapa cuadrada situada debajo de la caja de aire del zócalo 2 Desenrosque la tapa de la caja posterior equipado con collar y reemplazarla con la cobertura prevista simple Este zócalo de acero lacado negro de 6 mm de grosor...

Page 73: ...uipado para recibir aire exterior de forma directa y con un espacio para almacenar madera Dimensiones en mm Zócalo para madera A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm TQH 13 434 425 365 217 D 100 182 5 358 433 TQ 33 576 425 434 288 D 100 217 358 433 TQH 33 576 600 434 288 D 100 217 533 608 TQH 43 684 380 482 342 D 100 241 312 388 ...

Page 74: ...ara que su estufa sea giratoria y con una entrada de aire exterior Dimensiones en mm A B C D E F G H TQ TQH 1700 186 516 465 100 258 120 194 ROTACIÓN OPCIONAL Gracias a la rotación opcional puede fijar su estufa sobre diversos tipos de zócalos piedra repisa zócalo ROTACION A B H TQ TQH 305 5 8 Dimensiones en mm ...

Page 75: ...a poder tener acceso al tornillo de fi jación de la plantilla del zócalo Destornillar los tornillos de fi jación de la plantilla del zócalo 2 tornillos para el zócalo bajo y 4 tornillos para el zócalo de la madera y retirarlos foto 1 Destornillar los 2 tornillos de fi jación tornillos Torx del tablón del borde foto 2 Pasar el perno por el zócalo en el agujero de fi jación Con la ayuda de la llave ...

Page 76: ...e tornillos Torx y retirarlos ver página anterior Pasar el perno por el conducto de toma de aire exterior de la repisa e introducirlo en el agujero de fijación con una llave Allen ver esquema superior Con la ayuda de la llave inglesa plana de 19 colocar la tuerca en el agujero y atornillar con la llave inglesa Allen ATENCIÓN CUANTO MÁS APRIETE EL TORNILLO DE ROTACIÓN MÁS DIFÍCIL SERÁ HACER GIRAR L...

Page 77: ...d Conecte el tubo a la salida de humos situado en la parte de atrás del zócalo Atención a este tipo de conexión prevea una placa de protección para su suelo Haga un agujero de 100 mm de diámetro en su suelo Conecte el conducto de aire flexible de aluminio Conexión horizontal por el zócalo Este tipo de conexión solo es posible con uno de los zócalos opcionales Atornille la tapa entregada para obstr...

Page 78: ...todo la madera húmeda la que acentúa la formación de depósitos en los conductos de humo alquitranado y ennegrecimiento de las chimeneas La madera entregada con el largo de uso almacenadas inmediatamente bajo abrigo aireado secan más rápido que la madera dejada en astillas Los cuartos secan más rápido que los troncos La madera demasiado pequeña para ser dividida debe ser sangrada Quitar una parte d...

Page 79: ...AS MORILLOS U OTROS TIPOS DE SOPORTES SUPLEMENTARIOS QUE NO SEAN PROPORCIONADOS CON EL APARATO Atención los mandos pueden estar calientes Utilizar siempre la herramienta proporcionada para regular los mandos El aparato tiene dos mandos principales El control del aire superior El control del aire inferior Los dos mandos pueden utilizarse juntos de manera que combinamos los dos fl ujos de aire para ...

Page 80: ...mismo tiempo activan rápida e intensamente el fuego Estos reglajes pueden usarse para facilitar el encendido o para requemar los depósitos de hollín sobre el cristal Sin embargo los reglajes intermediarios solo pueden utilizarse para periodos cortos ya que podrían provocar el sobrecalentamiento del aparato Madera Cerrado Abierto La entrada de aire inferior está cerrada La válvula trasera está abie...

Page 81: ...ermitirle a su aparato de calefacción alcanzar su régimen de funcionamiento normal a veces más de una hora Más tarde regular la velocidad deseada con el mando AIRE SUPERIOR Con la experiencia podrá descubrir rápidamente la posición que más le conviene FUNCIONAMIENTO CON MADERA ENCENDIDO CON MANDO A DISTANCIA Poner el botón AIRE SUPERIOR al máximo con la ayuda del mando a distancia apoyando varias ...

Page 82: ...tión haya arrancado otra vez regular la velocidad deseada con el botón AIRE SUPERIOR o con la ayuda del mando a distancia tocando varias veces por impulso sobre la tecla FUNCIONAMIENTO CON MADERA FUEGO CONTINUO Con la madera de calidad como el roble o el haya muy seca es posible conseguir un fuego continuo de 8 a 10 horas o incluso más Para hacer un fuego ralentizado que pueda durar mucho tiempo m...

Page 83: ...a con la herramienta proporcionada ATENCIÓN EL CENICERO PUEDE ESTAR CALIENTE UTILIZAR GUANTES PARA ALTAS TEMPERATURAS Abrir la portilla y la puerta para tener acceso al cenicero Utilizar la herramienta proporcionada en el agujero del cenicero previsto para tal efecto Sacar el cenicero de su sitio Vaciar el cenicero y volver a situarlo en su sitio Colocar las cenizas en un recipiente de metal cubie...

Page 84: ...e por la parte superior del fuego además del aire precalentado normalmente utilizado para la combustión de madera Una vez que la mayor parte de las manchas hayan desaparecido volver a situar los mandos en su posición original REGULACIÓN DEL MÍNIMO La regulación del mínimo se encuentra a la derecha de los botones de mando Permite aumentar disminuir o cerrar completamente la entrada de aire mínimo c...

Page 85: ...ión es especialmente concebido para resistir a las altas temperaturas y algunos detergente contienen productos químicos que pueden debilitar o marcar el cristal Papel de periódico mojado con agua y unas gotas de vinagre será sufi ciente para quitar la mayor parte de las manchas Para las manchas más difíciles frotar suavemente con una esponja de lana de acero lubrifi cado con un poco de jabón de fr...

Page 86: ...s mandos para el mantenimiento Esta operación debe realizarse por un Destornillar y levantar el tablón del bordo con la ayuda de un Destornillar los 4 tornillos Torx jación de la caja de mandos pasando por los agujeros previsto en el soporte de la reja de acero Saca la caja de mandos hacia DESMONTAJE DE LA CAJA DE MANDOS especialista cualificado Abrir la puerta y la portilla destornillador Torx de...

Page 87: ...nados al mando a distancia después de una caída Todas las misiones de mantenimiento y o sustitución de las piezas deben ser efectuadas por usted una empresa de mantenimiento o un especialista reconocido por los distribuidores NESTOR MARTIN Para obtener una intervención de la garantía por una pieza defectuosa haga reemplazar la pieza y envíe la pieza defectuosa al distribuidor NESTOR MARTIN para la...

Page 88: ...88 ...

Page 89: ...bserve a distance of at least 80cm all around the appliance in the case of a rotating appliance It is prohibited to place the appliance directly onto a fl oor of fl ammable material carpet parquet In the event of a fl oor made of fl ammable material the appliance must be raised to a minimal height corresponding to the height of the low base optional extra In the event of the appliance being placed...

Page 90: ...al advance in the fi eld of wood fuel Stove Efficiency Output kW Weight Kg TQH13 75 6 5 150 TQ33 80 9 160 TQH33 81 9 189 TQH43 77 15 219 List of contents 1 TQH stove 1 Cast iron log retainer 1 air control tool 1 poker 1 All purposeglove 1 rearfl ue outlet and 1 top fl ue outlet 2 stainless steel diaphrams 1 stopgap 1 stopgap fl ue outlet gasket 3 flue outlet fi xing screws 1 instructions manual Ph...

Page 91: ...the appliance must be as equally airtight and made of non combustible materials protected if possible against oxidation enamelled sheet metal aluminium stainless steel HEIGHT OF THE CHIMNEY The chimney must be high enough and unconstructed to avoid backdraft It should be protected with insulating materials to lower the risk of sooting in the high part of the chimney fl ue and if necessary it shoul...

Page 92: ...he metal back of the appliance Unscrew the back cast iron cap that blocks the rear air inlet Attach the rear fl ue outlet with its joint to the back Replace the metal back sheet Attach the cast iron stopgap with its joint to the upper exit of the appliance from above or from inside by lifting the vermiculite Place the cast iron stopgap in the hole of the casing Through the back Through the top top...

Page 93: ...p of the magnet then wedge the muff of the motor against the magnet Place the receiver in its stand and fix the stand in the two slots provided at the back of the appliance Link up the motor and the receiver with the cable by passing the cable from the back to the front The rectangular hole is provided for this Rectagular hole 8 Magnet Strap ...

Page 94: ...s built for a rear exterior air intake system but you also have the possibility of modifying it for an air intake system through the bottom To do this 1 With a screwdriver unscrew the square stopgap which is situated under the air box on the stand see diagram 2 Unscrew the back plate fitted with collar and replace it eith the plain stop gap cover LOW RISE STAND This 6mm thick lacquered steel base ...

Page 95: ...It is equipped to receive a direct exterior air intake system and a space to store wood logs Dimensions in mm Log store stand A mm B mm C mm D mm E mm F mm G mm H mm TQH 13 434 425 365 217 D 100 182 5 358 433 TQ 33 576 425 434 288 D 100 217 358 433 TQH 33 576 600 434 288 D 100 217 533 608 TQH 43 684 380 482 342 D 100 241 312 388 ...

Page 96: ...ove can move as well as having an exterior air intake system Dimensions in mm A B C D E F G H TQ TQH 1700 186 516 465 100 258 120 194 OPTIONAL BEARINGS Thanks to the optional bearings you have the possibility to mount your stove on different types of bases stone platform bench stand bearing A B H TQ TQH 305 5 8 Dimensions in mm ...

Page 97: ... the stove so that the fi xing screw of the plinth cover is accessible Unscrew the fi xing screw of the plinth cover 2 screws for the low base and 4 for the log storing base and remove it See photo 1 Unscrew the 2 fi xing screws Torx screws from the control panel and remove it photo 2 Photo 1 Photo 2 Pass the bolt through the stand and into the mounting hole Using the latch key bring the nut in fr...

Page 98: ...he control panel Torx screws and remove it See previous page Pass the bolt through the flue of the outside air intake system of the bench stand and put it into the mounting hole using an Allen key see diagram above Using the latch key bring the nut in front of the hole and screw it in with the Allen key Warning the tighter the screw is the more resistance there will be in moving the stove Diagram ...

Page 99: ...e to the flue outlet tube at the black of the stand Warning for this kind of connection install a ground protection plate Create a hole of a 100mm diameter in thefloor Connect theflexible aluminium air duct Horizontal connection through the stand This type of connection is only available with the purchase of an optional stand Screw the stopgap until the stand s air intake is blocked same procedure...

Page 100: ...ter of the log is important for the heat However this classifi cation is only an indication as the best fi re wood is always the driest Wood provided at a ready to use length stored immediately in a well aired place dry quicker than those left in steres Blocks dry quicker than logs Wood chucks that are too small to be split must be drained To do this remove a portion of the bark Drying the wood wi...

Page 101: ... provided to adjust the controls Tool provided The LOWER AIR SUPPLY control used for coal fires or to make lighting wood fires easier The UPPER AIR SUPPLY control used for wood fires The controls operate valves that open and close in several ways bringing the air to the fi re in a way that optimises the combustion according to the fuel and desired intensity WARNING DO NOT USE ANY GRATES ANDIONS OR...

Page 102: ...h above and below at the same time rapidly and intensively stoke the fi re Such adjustments can be used to light the fi re easier or to burn the soot deposits on the glass pane However the buffer settings can only be used for short periods as it can cause the appliance to overheat Wood Closed Open One flap is open bringing the air from above the fire By going around the heater the air is warmed be...

Page 103: ...ctice you will quickly be able to fi nd the position that suits you best USING WOOD LIGHTING WITH THE REMOTE CONTROL Set the UPPER AIR SUPPLY to maximum by pressing the button on the remote control Set the LOWER AIR SUPPLY to maximum Tip leave the door slightly open to stoke the fi re It will increase the draw and allow an ember bed to be achieved On the grate place some paper or shavings kindling...

Page 104: ...ossible to have a fi re burning continuously for 8 10 hours or even more To build a slow fi re that can last a long time while at the same time keeping the window clean Refi ll the appliance in the manner described above Do not use round pieces of wood or logs that have not been split as they risk rolling against the glass pane and dirtying it Set the UPPER AIR SUPPLY control to maximum Leave it a...

Page 105: ... through the grate with the tool provided WARNING THE ASHTRAY MAY BE HOT USE HEAT RESISTANT GLOVES Open the little door and the door to have access to the ashtray Using the tool provided put it in the hole in the ashtray intended for it Pull the ashtray out from its holding Empty the ashtray and put it back in its holding Place the ashes in a metal container The container must be placed on a non f...

Page 106: ... This setting allows a little air to enter under the fi re as well as the usual preheated air used for wood combustion Once the majority of the marks have disappeared reset the controls to their original positions SETTING THE MINIMUM AIR INTAKE The minimal setting is found to the right of the control buttons It allows you to increase decrease or completely close the minimum air inlet when burning ...

Page 107: ...eramic glass pane of the appliance is specially made to withstand high temperatures and certain cleaning products contain chemical products which can weaken or mark the glass pane Some newspaper dampened with water and a few drops of vinegar is enough to remove the majority of marks For tougher marks gently rub them with a scourer of fi ne steel wool lubricated with a little dish soap However be c...

Page 108: ... screws from the control unit by going through the holes provided in the iron support Pull the control unit out towards the front iron support grate control unit plexus control panel To replace the glass pane Lift the hearth door to remove it from the hinges Lay the door on a flat surface Unscrew the eight nuts on the iron door that holds the glass pane Remove the iron door from the unit Replace t...

Page 109: ...e as well as any damages occurred to the remote control if dropped All maintenance procedures and or the replacement of parts must be carried out by a maintenance company or a specialist recognised by NESTORMARTIN To make a warranty request for a faulty part have the part replaced and send the faulty part to a NESTOR MARTIN distributor for inspection If the fault is covered by the warranty you wil...

Page 110: ...110 C07100DB805 ...

Page 111: ...AFMETINGEN DIMENSIONI DIMENSIONES DIMENSIONS A mm B mm C mm D mm E mm F mm H mm TQH 13 434 826 365 724 D 150 182 5 865 TQ 33 576 601 434 492 D 150 217 640 TQH 33 576 867 434 732 D 180 217 915 TQH 43 684 807 482 679 D 180 241 845 ...

Page 112: ...112 C07100DB805 ...

Page 113: ...113 C07100DB805 ...

Page 114: ...114 C07100DB805 ...

Page 115: ...115 C07100DB805 ...

Page 116: ...116 C07100DB805 ...

Page 117: ...117 C07100DB805 ...

Page 118: ...118 C07100DB805 ...

Page 119: ...119 C07100DB805 ...

Page 120: ...120 C07100DB805 WOODBOX TECHNOLOGY SOTO DE LA MARINA CANTABRIA Apdo de correos 208 SANTANDER C07100DB805_3 10 2016 ...

Reviews: