background image

Il presente manuale è parte integrante del prodotto.

Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima 

dell’installazione, manutenzione o utilizzo del prodotto.

This manual is an integral part of the product.

Read the instructions carefully before installing, servicing or 

operating the product.

Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts.

Vor der Installation, Wartung und Verwendung die Anleitungen 

stets aufmerksam durchlesen.

Le présent manuel fait partie intégrante du produit.

Il est conseillé de lire attentivement les consignes 

avant l’installation, l’entretien ou l’utilisation du produit.

Este manual es parte integrante del producto.

Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes 

de la instalación, el mantenimiento y el uso del producto.

IT

DESCRIZIONE - PULIZIA - CARATTERISTICHE TECNICHE

EN

DESCRIPTION - CLEANING - TECHNICAL DATA

DE

BESCHREIBUNG – REINIGUNG – TECHNISCHE ANGABEN

FR

DESCRIPTION - NETTOYAGE - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ES

DESCRIPCIÓN - LIMPIEZA - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

ECOFIRE

®

 AUDREY

Summary of Contents for ECOFIRE AUDREY

Page 1: ...leitungen stets aufmerksam durchlesen Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación el mantenimiento y el uso del producto IT DESCRIZIONE PULIZIA CARATTERISTICH...

Page 2: ......

Page 3: ...MOZIONE DALLA PALETTA SCOOP REMOVAL PELLET DEPLACEMENT SCHAUFEL ENTFERNEN REMOCION PALETA distanzaminimadai materiali combustibili minimum distance from combustible materials distance minimale à partir de matériaux combustibles Mindestabstand zu brennbaren Materialien distanciamínimade materiales combustibles ...

Page 4: ... Teillast 13 O2 Emissions de CO réf 13 O2 à puissance partielle Emisiones de CO ref 13 O2 a potencia parcial O utsläpp vid minskad effekt 13 O2 d Distanza minima da materiali infiammabili Distance between sides and combustible materials Mindestabstand zu brennbaren Bauteilen mind Distance minimum avec matériaux inflammables Distancia mínima con materiales inflammables Minimiavstånd från antändbara...

Page 5: ...IREPLACE FOYER FEUERRAUM WAND HOGAR I SERBATOIO PELLET FUEL HOPPER RESERVOIR PELLET BEHAELTER PELLET TANQUE PELLET J DISPLAY DISPLAY TABLEAU BEDIENUNG PANEL K TUBO DI USCITA FUMI FLUE TUYAU D EVACUATION DES FUMEES ABGASROHR TUBO SALIDA HUMOS L SONDA AMBIENTE PROBE SONDE AMBIANT SONDE SONDA AMBIENTAL M CAVO DI ALIMENTAZIONE POWER CORD CABLE D ALIMENTATION SPEISEKABEL CABLE DE ALIMENTACIÓN N INTERRU...

Page 6: ... 6 5 3 Escluso versioni Silent Except Silent Models air Air Solo nei modelli con microinterruttori sulla portina o sul coperchio serbatoio Only where microswitches are provided Pa comb t t t K Pa cod 00 472 3681_06 2013 air O01 CN4 CN12 C01 L 230 N O02 O03 O04 O05 O06 CN8 CN2 CN11 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 O07 105 ...

Page 7: ...ON 7 RESISTENZA AD INCANDESCENZA IGNITER RESISTANCE GLUTWIDERSTAND RESISTENCIA 8 VENTILATORE SCARICO FUMI EXHAUST FAN EXTRACTEUR DES FUMEES ABGASVENTILATOR TURBINA EXPULSION HUMOS 10 DOSATORE CARICAMENTO FEEDING SYSTEM SYSTEME D ALIMENTATION SPENDER DOSADOR 11 TERMOSTATO DI SICUREZZA THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 12 PRESSOSTATO VACUUM SWITCH PRESSOSTAT DRUCKWAECHTER PRESOST...

Page 8: ...nere fig 6 Strofinare finchè il vetro è pulito Non pulire il vetro durante il funzionamento della stufa e non utilizzare spugne abrasive Pulizia del Tee fumi Ogni 500 kg di pellet bruciato è necessario pulire l eventuale deposito formatosi nel Tee di evacuazione dei fumi CLEANING Cleaning may be done by the user so long as he has read and fully understood the contents of this manual Only clean the...

Page 9: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 10: ...Enlever le tiroir à cendres et aspirer à l aide d un aspirateur dédié pour cendre les résidus présents dans l espace où se trouve le tiroir Utiliser une brosse flexible pour nettoyer les tubes d échange présents dans la chambre de combustion fig 4 Enlevez tous les résidus éventuels qui tombent dans le collecteur des fumées à l aide d un aspirateur à cendres Refermer le tiroir à cendres Nettoyage g...

Page 11: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 12: ...low rate Débit de fumée Rauchmenge Volumen de humos Rökgasernas flöde 2 3 g s 5 3 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma 0 48 kg h 2 kg h Emissioni di CO al 13 di O2 CO emission at 13 O2 CO Emissionen 13 O2 CO utsläpp 13 O2 511 7 mg Nm3 78 3 mg Nm3 Uscita fumi Smoke outlet Évacuation fumées Rauchaustritt Salida humo Utsläpp rökgaser...

Page 13: ... rate Débit de fumée Rauchmenge Volumen de humos Rökgasernas flöde 2 3 g s 4 1 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma 0 48 kg h 1 35 kg h Emissioni di CO al 13 di O2 CO emission at 13 O2 CO Emissionen 13 O2 CO utsläpp 13 O2 511 7 mg Nm3 104 5 mg Nm3 Uscita fumi Smoke outlet Évacuation fumées Rauchaustritt Salida humo Utsläpp rökgase...

Page 14: ...i PN Italy ecofire AUDREY 517 335 556 517 1288 89 1200 60 O 534 80 O 278 278 326 420 500 161 117 Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm Dimensioner mm dimensioni DIMENSIONS dimensions Abmessungen dimensiones Dimensioner ...

Page 15: ......

Page 16: ... products without prior notice Die Firma Palazzetti übernimmt für eventuelle Fehler in diesem Heft keine Verantwortung und behält sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzett...

Reviews: