background image

Operating Instructions

(Household)

  Rechargeable Shaver

 

Model No.

 ES-SL33

PB013084 - ES-SL33_(01)GB_�����_05-13-16.indd   1

2016/5/17   9:01:00

Summary of Contents for ES-SL33

Page 1: ...Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES SL33 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 1 2016 5 17 9 01 00 ...

Page 2: ...ano 55 NL Nederlands 71 E Español 87 DK Dansk 103 P Português 119 N Norsk 135 S Svenska 151 FIN Suomi 167 PL Polski 183 CZ Česky 199 SK Slovensky 215 H Magyar 231 RO Română 247 TR Türkçe 263 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 2 2016 5 17 9 01 01 ...

Page 3: ...ront Back B D E F PAN EUROPEAN GUARANTEE 1510H023PC Personal Care Products Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES SL33 C PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 3 2016 5 17 9 01 04 ...

Page 4: ...4 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 4 2016 5 17 9 01 05 ...

Page 5: ... the shaver 14 Troubleshooting 16 Service 17 For environmental protection and recycling of materials 18 Specifications 19 Thank you for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Operating Instructions Household Rechargeable Shaver Model No ES SL33 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 5 2016 5 17 9 01 05 ...

Page 6: ...een given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 6 2016 5 17 9 01 05 ...

Page 7: ...use in a bath or shower Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not charge any other product with the supplied AC adaptor See page 12 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol PB013084 ES S...

Page 8: ...ific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely WARNING This product This shaver has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disassemble exc...

Page 9: ...r Failure to do so may cause fire or electric shock WARNING Disconnect the AC adaptor when cleaning the shaver with water Failure to do so may cause electric shock or injury Regularly clean the power plug and the appliance plug to prevent dust from accumulating Failure to do so may cause fire due to insulation failure caused by humidity Preventing accidents Do not place within reach of children or...

Page 10: ...outer foil for cracks or deformations before use Failure to do so may cause injury to the skin Be sure to place the carrying holder on the shaver when carrying around or storing Failure to do so may cause injury to skin or reduce the life of the system outer foil Note the following precautions Do not wrap the cord around the adaptor when storing Doing so may cause the wire in the cord to break wit...

Page 11: ...uires a little time to get used to because your skin and beard need about a month to adjust to any new shaving method Do not bring the system outer foil into contact with hard object Doing so may damage the blades as they are very thin and deform easily Do not dry the main unit with a dryer or a fan heater Doing so may cause malfunction or deformation of the parts Do not leave the shaver exposed t...

Page 12: ...tions F Guarantee Card Using the carrying holder The shaver can be kept vertically or horizontally When transporting the shaver you can use the carrying holder to protect the outer foil and prevent erroneous operation of the switch When transporting the shaver be sure to clean off any shavings before attaching the carrying holder Attaching the carrying holder Attach the carrying holder as illustra...

Page 13: ...e operating time may shorten Please charge it for more than 18 hours in such cases You can charge the battery before it is completely discharged However it is recommended to charge when the battery is completely discharged The battery life depends strongly on factors such as how it is used and stored Charging the shaver Turn the shaver off before inserting Wipe off any water droplets on the applia...

Page 14: ...ing on usage Notes The appliance may not operate in an ambient temperature lower than approximately 0 C Before shaving check that the cleaning shutter is closed Do not place your fingers on the power switch while using the shaver This may cause the shaver to turn off Do not use shaving creams or face cleansers containing scrubbing compounds as these may cause the outer foil to clog Using the trimm...

Page 15: ... body on the sink or any other object while draining the water Failure to do so may cause malfunction Cleaning with the brush Cleaning with the long brush Clean the system outer foil a the shaver body b and the trimmer c using the long brush Cleaning with the short brush Clean the inner blades A using the short brush by moving it in direction A Do not move the short brush in direction B as it will...

Page 16: ...versely attached Always insert the system outer foil to the foil frame when attaching to the shaver 1 2 Troubleshooting Problem Action Trimmed hairs fly all over This can be improved by cleaning every time after shaving Clean the blades with the brush System outer foil gets hot Replace the system outer foil if it is damaged or deformed See page 16 The blades do not dry The blades may not dry quick...

Page 17: ... the appliance in an ambient temperature approximately 0 C or higher The battery has reached the end of its life If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a service centre authorized by Panasonic for repair Service Contact Please visit Panasonic web site http www panasonic com or contact an authorized service centre you find its contact address in the...

Page 18: ...ed battery and insulate the terminals by applying tape to them Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treatment recovery and recycling of old prod...

Page 19: ...ptor Automatic voltage conversion Motor voltage 1 2 V Charging time 220 V Approx 10 hours 230 V Approx 8 hours Airborne Acoustical Noise In shaving mode 62 dB A re 1 pW In trimmer mode 64 dB A re 1 pW This product is intended for household use only PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 19 2016 5 17 9 01 14 ...

Page 20: ...20 PB013084 ES SL33_ 01 GB_ _05 13 16 indd 20 2016 5 17 9 01 14 ...

Page 21: ...asierers 32 Fehlersuche 34 Service 35 Umweltschutz und Recycling 35 Spezifikationen 37 Vielen Dank dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic Produkts entschieden haben Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Betriebsanleitung Haushalt Akkurasierer Modellnr ES SL33 PB013084 ES SL33_ 02 D...

Page 22: ...ei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter entsorgt werden...

Page 23: ...ten Rasierer in der Dusche verwenden und ihn unter Wasser reinigen Das folgende Symbol bedeutet dass der Rasierer in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann Verwenden Sie für keinen Zweck einen anderen als den mitgelieferten Netzadapter Laden Sie außerdem keine anderen Produkte mit dem mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 29 PB013084 ES SL33_ 02 D_ _05 13 16 indd 23 2016 5 16 1...

Page 24: ...stimmte absteckbare Stromversorgungseinheit benötigt wird um das elektrische Gerät mit dem Strom zu verbinden Die Typenreferenz der Stromversorgungseinheit ist neben dem Symbol markiert PB013084 ES SL33_ 02 D_ _05 13 16 indd 24 2016 5 16 16 40 21 ...

Page 25: ...r hat einen eingebauten wiederaufladbaren Akku Nicht in Flammen oder Hitze werfen Dies kann zu Flüssigkeitsleck Überhitzung oder Explosion führen Nicht verändern oder reparieren Sonst kann es zu einem Brand elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Zur Reparatur setzen Sie sich mit einem autorisierten Kundenzentrum in Verbindung Akkuaustausch usw Zerlegen Sie niemals das Produkt außer wenn Sie ...

Page 26: ...füllten Waschbeckens oder einer Badewanne Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Das Netzkabel darf weder beschädigt abgeändert übermäßig verbogen gezogen verdreht oder verknäuelt werden Stellen Sie auch nichts Schweres auf das Netzkabel und klemmen Sie es nicht ein Ansonsten kann es durch einen Kurzschl...

Page 27: ...e zu Infektionen oder Entzündungen führen Nicht fallen lassen oder an andere Gegenstände anstoßen lassen Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen WARNUNG Reinigen Sie die Stecker regelmäßig um die Ansammlung von Staub zu vermeiden Andernfalls kann es aufgrund eines Isolationsfehlers durch Feuchtigkeit zu Brand kommen Verhindern von Unfällen Nicht in Reichweite von Kindern oder Kleinkindern aufbe...

Page 28: ...men mit metallischem Schmuck wie z Bsp Halsketten oder Haarnadeln Ziehen Sie niemals die Hülsen ab Nichtbeachtung kann zu Flüssigkeitsleck Überhitzung oder Explosion führen WARNUNG Nach der Entfernung des Akkus bewahren Sie diesen außer Reichweite von Kindern auf Wird der Akku versehentlich verschluckt kann es einen körperlichen Schaden verursachen Sollte es dazu kommen verständigen Sie bitte sofo...

Page 29: ...ern und ihn wasserdurchlässig machen was wiederum zu Fehlfunktionen führen kann Lagern Sie den Rasierer nach der Verwendung an einem Platz mit wenig Feuchtigkeit Andernfalls könnte er durch Kondensation oder Rost kaputt gehen Lassen Sie beide inneren Klingen angebracht Wenn nur eine der inneren Klingen angebracht ist könnte der Rasierer beschädigt werden Verwenden Sie zur Reinigung des Rasierers k...

Page 30: ...rtkappe Entfernen Sie die Transportkappe indem Sie auf beiden Seiten darauf drücken Aufladung des Rasierers Schalten Sie den Rasierer ab bevor Sie ihn einstecken Wischen Sie Wassertropfen von der Gerätebuchse ab Laden mit dem Gerätestecker 1 Stecken Sie den Gerätestecker C in den Rasierer 2 Stecken Sie den Adapter C in eine Steckdose Vergewissern Sie sich dass das Ladelämpchen rot leuchtet Die Lad...

Page 31: ...ll für mehr als 18 Stunden Sie können die Batterie auch aufladen bevor sie vollständig entladen wurde Es wird jedoch empfohlen sie erst dann aufzuladen wenn sie vollständig entladen ist Die Lebensdauer der Batterie hängt stark davon ab wie sie verwendet bzw gelagert wird Verwendung des Rasierers 1 Drücken Sie den Netzschalter A 2 Halten Sie den Rasierer wie abgebildet und rasieren Sie sich Beginne...

Page 32: ...etwas Handseife und Wasser auf die äußere Scherfolie A 1 Schließen Sie den Reinigungsschließmechanismus A 4 3 Schalten Sie den Rasierer ein Entfernen von leichtem Schmutz Entfernen von starker Verschmutzung 4 Schieben Sie den Reinigungsschließ mechanismus A 4 bis er klickt 5 Reinigen Sie die äußere Scherfolie A mit fließendem Wasser 6 Schalten Sie den Rasierer aus Spülen Sie ihn mit Wasser und sch...

Page 33: ...em schattigen Platz 9 Bringen Sie den Scherkopf am Rasierer an 8 Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser Scherfolie einmal im Jahr Schermesser einmal alle zwei Jahre Entfernen des Scherkopfes Drücken Sie die Freigabetasten für den Folienrahmen A 3 und heben Sie den Scherkopf A an 1 2 Anbringen des Scherkopfes Nachdem Sie die Oberfläche des Wasserzulaufs nach vorne gedreht haben befestigen ...

Page 34: ... bis sie mit einem Klicken einrasten 1 2 Problem Handlung Der Geruch nimmt zu Dies kann verbessert werden indem jedes Mal nach dem Rasieren gereinigt wird Sie können nicht wie vorher so glatt rasieren Dies kann verbessert werden indem jedes Mal nach dem Rasieren gereinigt wird Tauschen Sie die Scherfolie und oder Schermesser aus Erwartete Lebensdauer der Scherfolie und Schermesser Scherfolie Etwa ...

Page 35: ...er setzen Sie sich mit einem autorisierten Service Center in Verbindung Sie finden die jeweilige Adresse auf dem europaweit gültigen Garantieschein Ersatzteile Ersatzteile die bei Ihrem Händler oder im Service Center erhältlich sind Ersatzteile für ES SL33 Scherfolie WES9087 Schermesser WES9068 Scherfolien und Schermesser WES9013 Akkulebensdauer Die Akkus halten etwa 3 Jahre Der Akku in diesem Ras...

Page 36: ...t Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten der Verpackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkt...

Page 37: ...gskonvertierung Motorspannung 1 2 V Ladezeit 220 V Ca 10 Stunden 230 V Ca 8 Stunden Durch die Luft übertragener akustischer Schall Modus Rasieren 62 dB A bei 1 pW Modus Langhaarschneiden 64 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen PB013084 ES SL33_ 02 D_ _05 13 16 indd 37 2016 5 16 16 40 33 ...

Page 38: ...38 PB013084 ES SL33_ 02 D_ _05 13 16 indd 38 2016 5 16 16 40 33 ...

Page 39: ...48 Nettoyage du rasoir 48 Dépannage 50 Entretien 51 Protection de l environnement et recyclage des matériaux 52 Spécifications 53 Merci d avoir choisi ce produit Panasonic Avant de faire fonctionner cet appareil veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure Mode d emploi Domestique Rasoir rechargeable Modèle No ES SL33 PB013084 ES SL33_ 3 F_ _05 13 16 indd ...

Page 40: ...ons leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé S il est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut PB013084...

Page 41: ... ou sous la douche N utilisez rien d autre que l adaptateur CA pour toute utilisation Par ailleurs ne chargez aucun autre produit avec l adaptateur CA fourni Voir page 46 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation détachable spécifique est requise pour connecter un appareil électrique aux canalisations principales d alimentation La référence type du bloc d alimentation est marquée près...

Page 42: ...oit être suivie afin de pouvoir utiliser l appareil en toute sécurité AVERTISSEMENT Ce produit Ce rasoir est doté d une pile rechargeable intégrée Ne pas jeter dans les flammes ou exposer à la chaleur Cela peut causer des fuites de liquide une surchauffe ou une explosion Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Contactez un centr...

Page 43: ...er l appareil par le biais d une source d alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l adaptateur CA Insérer entièrement l adaptateur Sinon ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique Débranchez l adaptateur CA lorsque vous nettoyez le rasoir à l eau Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Nettoyez régulièrement la ...

Page 44: ...TTENTION N appuyez pas excessivement sur la grille de protection du système De même ne touchez pas la grille de protection du système avec vos doigts ou vos ongles pendant l utilisation N utilisez pas ce produit pour les cheveux ou les poils de toute autre partie du corps Procéder ainsi pourrait blesser la peau ou réduire la durée de vie de la grille de protection du système Avant utilisation exam...

Page 45: ...mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d un mois environ pour s adapter à une nouvelle méthode de rasage Évitez tout contact entre la grille de protection du système et un objet dur Cela peut endommager les lames car celles ci sont très fines et se déforment facilement Ne séchez pas l appareil principal avec un séchoir ou un radiateur soufflant Cela peut entraîner le dysfonctionnement ou...

Page 46: ...ation Fiche de l appareil Accessoires D Brossette E Mode d emploi F Carte de garantie Utilisation du support de transport Le rasoir peut être conservé verticalement ou horizontalement Lorsque vous transportez le rasoir vous pouvez utiliser le support de transport pour protéger la grille de protection et empêcher le dysfonctionnement du commutateur Lorsque vous transportez le rasoir assurez vous de...

Page 47: ...ut être réduit Dans ces cas chargez le pendant plus de 18 heures Vous pouvez charger la pile avant qu elle ne soit complètement déchargée Cependant il est recommandé de charger la pile lorsqu elle est complètement déchargée La vie de la pile dépend fortement des facteurs tels que la méthode d utilisation et de stockage Chargement du rasoir Mettre le rasoir hors tension avant d insérer la fiche Ess...

Page 48: ... pas fonctionner dans une température ambiante inférieure à environ 0 C Avant le rasage vérifiez que le volet de nettoyage est fermé Ne placez pas vos doigts sur le commutateur pendant l utilisation du rasoir Cela peut entraîner l arrêt du rasoir N utilisez pas de crème de rasage ou de nettoyant facial contenant des ingrédients de gommage car ils peuvent boucher la grille de protection Utilisation...

Page 49: ...pendant le drainage de l eau Le contraire peut provoquer un dysfonctionnement Nettoyage avec la brossette Nettoyage avec la longue brossette Nettoyez la grille de protection du système a le corps du rasoir b et la tondeuse escamotable c à l aide de la longue brossette Nettoyage avec la petite brossette Nettoyez les lames internes A à l aide de la brosse courte en brossant dans le sens A Ne brossez...

Page 50: ...ion du système et insérez les fermement ensemble La grille de protection du système ne peut pas être fixée dans l autre sens Replacez la grille de protection dans son cadre de support avant de la fixer au rasoir 1 2 Dépannage Problème Action Les poils coupés s envolent de partout Ceci peut être amélioré grâce à un nettoyage systématique après chaque rasage Nettoyez les lames avec une brosse La gri...

Page 51: ...e d utilisations par charge commence à diminuer la batterie approche de sa fin de vie Problème Action Le rasoir ne fonctionne plus Utilisez l appareil avec une température ambiante d environ 0 C ou plus La batterie a atteint sa fin de vie Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes contactez le magasin où vous avez acheté l unité ou un centre de service autorisé par Panasonic pour le...

Page 52: ...rmément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu à protéger la santé humaine et l environnement Durée de vie de la batterie La durée de vie de la batterie peut varier en fonction de l utilisation Vous ne devez pas remplacer la batterie dans ce rasoir vous même Faites r...

Page 53: ...outon de mise en marche pour mettre l appareil en marche puis laissez le en marche jusqu à ce que la batterie soit entièrement déchargée Effectuez les étapes de 1 à surélevez la batterie et retirez la Faites attention à ne pas court circuiter les bornes positive et négative de la batterie retirée et isolez les en appliquant du ruban adhésif Spécifications Source d alimentation Voir la plaque signa...

Page 54: ...54 PB013084 ES SL33_ 3 F_ _05 13 16 indd 54 2016 5 16 16 46 30 ...

Page 55: ...64 Risoluzione dei problemi 66 Assistenza 67 Per la salvaguardia dell ambiente e il riciclo dei materiali 68 Specifiche 69 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic Prima di utilizzare questa unità leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura Istruzioni d uso Rasoio ricaricabile uso domestico N di modello ES SL33 PB013084 ES SL33_ 04 I_ _05 ...

Page 56: ...isione o dietro istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e a condizione che ne comprendano i relativi rischi Tenere fuori dalla portata dei bambini I bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del apparecchio senza supervisione Il cavo di alimentazione non può essere sostituito Se il cavo è danneggiato l adattatore CA dovrà essere rottamato PB013084 ES SL33_ 04 I...

Page 57: ...bagno o sotto la doccia Non utilizzare altri dispositivi al di fuori dell adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Non ricaricare inoltre qualsiasi altro prodotto con l adattatore CA fornito in dotazione V pag 62 Il simbolo seguente indica che è necessaria un unità di alimentazione rimovibile specifica per collegare l apparecchio elettrico alla rete elettrica A fianco del simbolo è c...

Page 58: ...tà AVVERTENZA Questo prodotto Questo rasoio è dotato di una batteria ricaricabile integrata Non avvicinare a fiamme o fonti di calore Tale operazione potrebbe causare perdite di liquidi surriscaldamento o esplosioni Non modificarlo né ripararlo Tale operazione potrebbe causare incendi scosse elettriche o lesioni Per la riparazione sostituzione della batteria ecc contattare un centro di assistenza ...

Page 59: ...ovuti al surriscaldamento Verificare sempre che l apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull adattatore CA Inserire completamente l adattatore In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche AVVERTENZA Scollegare l adattatore CA quando si lava il rasoio con acqua In caso contrario potrebbero verificarsi scosse elettric...

Page 60: ...e perdite di fluidi surriscaldamenti o esplosioni ATTENZIONE Non spingere la lamina esterna del sistema con forza eccessiva Inoltre non toccare la lamina esterna del sistema con le dita o con le unghie quando l apparecchio è in funzione Non utilizzare questo prodotto per tagliare i capelli o i peli di altre parti del corpo Tale operazione potrebbe causare lesioni alla pelle o ridurre la durata del...

Page 61: ... un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura Non portare la lamina esterna del sistema a contatto con oggetti rigidi Tale operazione potrebbe danneggiare le lame poiché sono molto sottili e si deformano con facilità Non asciugare l unità principale con un asciugacapelli o un termoventilatore Tale operazione potrebbe causare malfunzionamenti o deformazioni delle varie parti Non lasciare il ra...

Page 62: ...zioni d uso F Certificato di garanzia Utilizzo del supporto da viaggio Il rasoio può essere tenuto in posizione orizzontale o verticale Durante il trasporto del rasoio è possibile usare il supporto da viaggio per proteggere la lamina esterna e impedire l azionamento accidentale dell interruttore Durante il trasporto del rasoio accertarsi di ripulire eventuali residui di rasatura prima di collegare...

Page 63: ... oppure il tempo di funzionamento potrebbe ridursi In tali casi caricare l apparecchio per più di 18 ore È possibile ricaricare la batteria prima che sia completamente scarica Tuttavia si raccomanda di caricare l apparecchio quando la batteria è completamente scarica La durata della batteria dipende notevolmente da fattori come i metodi di uso e conservazione Ricarica del rasoio Spegnere il rasoio...

Page 64: ...e L apparecchio potrebbe non funzionare con temperature ambientali inferiori a 0 C circa Prima della rasatura accertarsi che il coperchio di pulizia sia chiuso Non posizionare le dita sopra l interruttore di alimentazione mentre si usa il rasoio Tale operazione potrebbe causare lo spegnimento del rasoio Non utilizzare creme da barba o detergenti per il viso contenenti componenti scrub poiché quest...

Page 65: ... qualsiasi altro oggetto in fase di drenaggio dell acqua Il mancato rispetto di questa avvertenza potrebbe causare malfunzionamenti Pulizia con la spazzola Pulizia con la spazzola lunga Pulire la lamina esterna del sistema a la struttura del rasoio b e il tagliabasette c utilizzando la spazzola lunga Pulizia con la spazzola corta Pulire le lame interne A muovendo la spazzola corta nella direzione ...

Page 66: ...amente insieme La lamina esterna del sistema non può essere fissata al contrario Inserire la lamina esterna del sistema nella struttura lamina ogni qualvolta la si collega al rasoio 1 2 Risoluzione dei problemi Problema Azione I peli tagliati finiscono dappertutto È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura Pulire le lame con la spazzola La lamina esterna d...

Page 67: ...anche dopo la ricarica Se il numero di utilizzi del rasoio dopo ciascuna ricarica inizia a diminuire la batteria sta per esaurirsi Problema Azione Il rasoio smette di funzionare Utilizzare l apparecchio con temperatura ambientale all incirca pari o superiore a 0 C La batteria è esaurita Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate contattare il negozio in cui si è ...

Page 68: ... non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un adeguato trattamento recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro Paese Smaltendoli correttamente contribuirete a risparmiare risorse preziose e ad evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull ambiente Pe...

Page 69: ... CA Premere l interruttore di alimentazione per accendere l apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica Seguire i punti da 1 a e sollevare la batteria quindi rimuoverla Prestare attenzione a non mandare in corto circuito i poli positivo e negativo della batteria rimossa quindi isolarli applicandovi del nastro adesivo Specifiche Alimentazione V targhetta identificati...

Page 70: ...70 PB013084 ES SL33_ 04 I_ _05 13 16 indd 70 2016 5 16 16 51 05 ...

Page 71: ...eerapparaat schoonmaken 80 Problemen oplossen 82 Service 83 Bescherming van het milieu en hergebruik van materialen 84 Specificaties 85 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen Gebruiksaanwijzing Huishoudelijk Oplaadbaar scheerapparaat Model Nr ES SL33 PB013084 ES SL33_ 05 NL_ _05 13 16 indd ...

Page 72: ...t of als hun aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruiksonderhoud mag niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd Het netsnoer kan niet worden vervangen Als het snoer is beschadigd dient de wisselstroomadapter te worden weggegooid PB013084 ES SL33_ 05 NL_ _05 13 16...

Page 73: ...nder de douche Gebruik niets anders dan de bijgeleverde wisselstroomadapter en gebruik deze alleen voor dit doel Daarnaast laad geen ander product met de bijgeleverde wisselstroomadapater zie pagina 78 Het volgende symbool geeft aan dat er een specifieke afneembare voeding vereist is voor het verbinden van het elektronische apparaaat met de netvoeding De typeaanduiding voor de netvoedingseenheid i...

Page 74: ...tgevoerd om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUWING Dit product Dit scheerapparaat heeft een ingebouwde oplaadbare batterij Gooi het apparaat niet in vlammen of hitte Hierdoor kan vloeistof gaan lekken en het kan oververhitting of explosie veroorzaken Niet wijzigen of repareren Anders kan dit brand elektrische schokken of een letsel veroorzaken Neem voor reparatie batterij vervan...

Page 75: ...SCHUWING Zorg ervoor dat het apparaat altijd is aangesloten op een stopcontact met dezelfde spanningswaarden als die op de wisselstroomadapter vermeld staan Zorg dat de adapter stevig is aangesloten Indien u dit niet doet kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken Maak de wisselstroomadapter los wanneer u het scheerapparaat met water gaat afwassen Indien u dit niet doet kan dit elektrische ...

Page 76: ...en en haarspelden Verwijder nooit het omhulsel van de batterij Anders kan dit leiden tot lekkage oververhitting of explosie OPGELET Druk niet met kracht op het scheerbladensysteem Raak het scheerbladensysteem ook niet aan met de vingers of nagels tijdens het gebruik Gebruik dit product niet voor het haar op het hoofd of op een ander deel van het lichaam Dit kan letsel aan de huid veroorzaken of de...

Page 77: ...Uw huid en baard hebben ongeveer een maand nodig om zich aan te passen aan een nieuwe manier van scheren Zorg ervoor dat het scheerbladensysteem niet in contact komen met harde voorwerpen Hierdoor kunnen de scheermessen beschadigen ze zijn erg dun en gemakkelijk te vervormen Droog het apparaat niet met een droger of een ventilatorkachel Dit kan storing of vervorming van de onderdelen veroorzaken S...

Page 78: ...ouder Het apparaat kan verticaal of horizontaal worden gehouden Bij het transport van het scheerapparaat kunt u de dragende houder gebruiken om de buitenste scheerbladen te beschermen en ongewenste werking van de schakelaar te voorkomen Bij het transport van het apparaat moet u alle geschoren haren wegpoetsen voordat u de dragende houder bevestigt Aanbrengen van de dragende houder Breng de de drag...

Page 79: ...branden of de bedrijfstijd kan korter worden Laad de batterij in dergelijke gevallen a u b meer dan 18 uur op U kunt de batterij opladen voordat deze volledig leeg is Het is echter aan te raden om op te laden wanneer de batterij helemaal leeg is De levensduur van de batterij is sterk afhankelijk van factoren als gebruik en opslag Het scheerapparaat opladen Zet het scheerapparaat uit voordat u het ...

Page 80: ...pmerkingen Het apparaat mag niet worden gebruikt bij een omgevingstemperatuur lager dan ongeveer 0 C Controleer voor het scheren of de schoonmaaksluiter gesloten is Niet uw vingers op de schakelaar plaatsen tijdens het gebruik van het apparaat Hierdoor kan het apparaat uitschakelen Gebruik geen scheercrème of gezichtreinigingsmiddelen met scrubelementen want deze kunnen er toe leiden dat de buiten...

Page 81: ...cht of een ander object raakt terwijl u het water afvoert Dit kan leiden tot storingen Reinigen met het borsteltje Reinigen met het lange borsteltje Reinig het scheerbladensysteem a de behuizing b en de tondeuse c Gebruik hiervoor de lange borstel Reinigen met het korte borsteltje Reinig de messenblokken A door met het korte borsteltje naar A te bewegen Beweeg de korte zijde van het borsteltje nie...

Page 82: ...rbladensysteem voor bevestiging altijd terug op de scheerbladhouder 1 2 Problemen oplossen Probleem Actie Afgeschoren haren vliegen in het rond Dit kan worden verbeterd door het apparaat altijd na het scheren te reinigen Reinig de mesjes met de borstel Het scheerbladensysteem wordt heet Vervang het scheerbladensysteem als dit beschadigd of vervormd is Zie pagina 82 De mesjes drogen niet De mesjes ...

Page 83: ...de batterij bijna op het einde van haar levensduur Probleem Actie Het scheerapparaat stopt met werken Gebruik het apparaat bij een omgevingstemperatuur van 0 C of hoger De batterij heeft het einde van haar levensduur bereikt Als de problemen nog steeds niet zijn opgelost neem contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of met een door Panasonic erkend servicecentrum voor reparatie Se...

Page 84: ...enstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw gemeente Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien ...

Page 85: ...p de stroomschakelaar om de spanning in te schakelen en houd de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is Voer stappen 1 t m uit hef de batterij op en verwijder ze Zorg ervoor dat de positieve en negatieve polen van de verwijderde batterij niet worden kortgesloten en isoleer de contactpunten door er tape op te plakken Specificaties Stroomvoorziening Zie het naamplaatje op de wi...

Page 86: ...86 PB013084 ES SL33_ 05 NL_ _05 13 16 indd 86 2016 5 16 16 54 25 ...

Page 87: ...itadora 96 Solución de problemas 98 Servicio 99 Para protección ambiental y reciclaje de materiales 100 Especificaciones 101 Gracias por comprar este producto Panasonic Antes de poner esta unidad en funcionamiento lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro Instrucciones de funcionamiento Electrodoméstico Afeitadora recargable Modelo n º ES SL33 PB013084 ES SL33_ 06 ...

Page 88: ...supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no puede sustituirse Si el cable de alimentación presenta daños debe desecharse el adaptador de CA PB013084 ES SL33_ 06 E_ _05 13 16 indd 88 201...

Page 89: ... bañera o ducha No utilice un adaptador de CA distinto al suministrado para ningún propósito Además no cargue ningún otro producto con el adaptador de CA suministrado Consulte la página 94 El siguiente símbolo indica que se requiere una fuente de alimentación desmontable específica para conectar el aparato al suministro eléctrico El tipo de referencia de la unidad de la fuente de alimentación está...

Page 90: ...debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Esta afeitadora incorpora una batería recargable No la arroje al fuego o la exponga al calor De lo contrario podría provocar pérdida de líquido sobrecalentamiento o una explosión No lo modifique ni lo repare De lo contrario podría provocar un incendio una descarga eléctrica o sufrir lesiones Póngase en contacto ...

Page 91: ...iempre de que el aparato funcione en una fuente de alimentación que coincida con la tensión nominal indicada en el adaptador de CA Introduzca completamente el adaptador De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica Desconecte el adaptador de CA al limpiar con agua la afeitadora De lo contrario podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones Limpie regularmente el la clavi...

Page 92: ... con fuerza la lámina exterior Evite además tocar la lámina exterior con los dedos o las uñas cuando utilice el aparato No utilice este producto para el pelo de la cabeza o cualquier otra parte del cuerpo De lo contrario podría provocar sufrir lesiones cutáneas o reducir la vida de la lámina exterior Verifique que la lámina exterior no presente grietas ni esté deformada antes de usar De lo contrar...

Page 93: ...que su piel y barba necesitan alrededor de un mes para acostumbrarse a un nuevo método de afeitado No permita que la lámina exterior del sistema entre en contacto con objetos duros De lo contrario puede dañar las cuchillas pues son muy finas y se desforman fácilmente No seque la unidad principal con una secadora o ventilador calentador De lo contrario puede provocar averías o deformación de las pa...

Page 94: ... Accesorios D Escobilla de limpieza E Instrucciones de funcionamiento F Tarjeta de garantía Uso del soporte de transporte La afeitadora se puede mantener horizontal o verticalmente Cuando transporte la afeitadora puede usar el soporte de transporte para proteger la lámina exterior y evitar el funcionamiento erróneo del interruptor Cuando transporte la afeitadora asegúrese de limpiar los restos ant...

Page 95: ...po de funcionamiento En estos casos cárgala por más de 18 horas Puede cargar la batería antes de que se descargue completamente Sin embargo se recomienda cargarla cuando la batería está completamente descargada La vida de la batería depende en gran medida de factores como el uso y almacenamiento Cómo cargar la afeitadora Apague la afeitadora antes de introducirla Limpie con un paño las gotas de ag...

Page 96: ... Notas Puede que el aparato no funcione en una temperatura ambiente inferior a aproximadamente 0 C Antes de afeitarse compruebe que el obturador de limpieza esté cerrado No ponga sus dedos en el interruptor de encendido cuando use la afeitadora Esto puede provocar que la afeitadora se apague No use cremas de afeitar o limpiador facial que contengan compuestos de depuración pues puede provocar que ...

Page 97: ...ipal con el lavabo o con otro objeto cuando escurra el agua De lo contrario puede provocar averías Limpieza con la escobilla Limpieza con la escobilla larga Limpie la lámina exterior a el cuerpo de la afeitadora b y el cortapatillas c utilizando la escobilla larga Limpieza con la escobilla corta Limpie las cuchillas internas A usando la escobilla corta moviéndola en la dirección indicada en A No m...

Page 98: ...ede colocar de forma inversa Siempre inserte la lámina exterior del sistema al marco de la lámina cuando la monte en la afeitadora 1 2 Solución de problemas Problema Acción Los restos de cabello se despliegan por todos los lados Esto puede mejorarse limpiando la afeitadora después de cada afeitado Limpie las cuchillas con el cepillo La lámina exterior del sistema se calienta Sustituya la lámina ex...

Page 99: ...ato en una temperatura ambiente de aproximadamente 0 C o superior La batería ha alcanzado el final de su vida útil Si los problemas persisten póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o con un servicio técnico autorizado por Panasonic para su reparación Servicio Contacto Visite el sitio Web de Panasonic http www panasonic com o póngase en contacto con un centro de ser...

Page 100: ...s terminales colocando cinta adhesiva sobre los mismos Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos su embalaje y o documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y las baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratami...

Page 101: ... CA Conversión de voltaje automático Voltaje del motor 1 2 V Tiempo de carga 220 V Aproximadamente 10 horas 230 V Aproximadamente 8 horas Ruido Acústico Aéreo En modo de afeitado 62 dB A ref 1 pW En modo de recortado 64 dB A ref 1 pW Este producto está destinado solamente para su uso doméstico PB013084 ES SL33_ 06 E_ _05 13 16 indd 101 2016 5 16 17 04 30 ...

Page 102: ...102 PB013084 ES SL33_ 06 E_ _05 13 16 indd 102 2016 5 16 17 04 30 ...

Page 103: ... 112 Rengøring af barbermaskinen 112 Fejlfinding 114 Service 115 For miljømæssig beskyttelse og genbrug af materialer 116 Specifikationer 117 Tak fordi du valgte dette Panasonic produkt Læs venligst alle instruktioner inden brug og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted Brugsanvisning Genopladelig barbermaskine til husholdningsbrug Modelnummer ES SL33 PB013084 ES SL33_ 07 DK_ _05 13 16 in...

Page 104: ...remt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Elledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget skal AC adapteren kasseres PB013084 ES SL33_ 07 DK_ _05 13 16 indd 104 2016 5 17 10 18 07 ...

Page 105: ...bermaskinen er egnet til at bruge i brusebadet badet Benyt ikke andet end den medfølgende AC adapter til noget andet formål Benyt alene den medfølgende AC adapter til produktet Se side 110 Følgende symbol indikerer at en specifik aftagelig strømforsyningsenhed er påkrævet til tilslutning af det elektriske enhed til forsyningsnettet Referencestrømtype for strømenheden fremgår i nærheden af symbolet...

Page 106: ...på sikker vis ADVARSEL Dette produkt Denne barbermaskine indeholder et genopladeligt batteri Batteriet må ikke afbrændes eller placeres i nærheden af varmekilder I modsat fald kan der opstå væskelækage overophedning eller eksplosion Produktet må ikke ændres eller repareres Dette kan resultere i brand elektrisk stød eller personskade Kontakt et autoriseret servicecenter for at få foretaget reparati...

Page 107: ... overophedning ADVARSEL Sørg altid for at apparatet anvendes med en elektrisk strømkilde der passer til den normerede spænding som er angivet på AC adapteren Sæt adapteren til apparatet helt i Undladelse heraf kan resultere i brand eller elektrisk stød Tag stikket til AC adapteren ud af stikkontakten når du rengør barbermaskinen med vand Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller person...

Page 108: ... trykke på systemets ydre kappe med kraft Undlad også at røre ved systemets ydre kappe med fingrene eller neglene under brug Brug ikke dette produkt til hår på hovedet eller nogen anden del af kroppen Dette kan resultere i skader på huden eller reducere levetiden for systemets ydre kappe Kontrollér før brug at systemets ydre kappe ikke har revner eller er deformeret Undladelse af dette kan medføre...

Page 109: ...ne da din hud og dit skæg behøver ca en måned til at vænne sig til en ny barberingsmetode Systemets yderkappe må ikke komme i kontakt med hårde genstande I modsat fald kan der opstå skader på bladene eftersom disse meget tynde og nemt deformeres Undgå at tørre hovedenheden med en hårtørrer en varmeblæser I modsat fald kan der opstå fejlfunktionalitet eller deformation af delene Efterlad ikke barbe...

Page 110: ...sanvisning F Garantibevis Brug af transportholderen Barbermaskinen kan opbevares lodret eller vandret Ved transport af barbermaskinen kan du bruge transportholderen til at beskytte yderkappen samt til at forebygge utilsigtet betjening af kontakten Ved transport af barbermaskinen skal evt skægstubbe fjernes før montering af transportholderen Montering af transportholderen Monter transportholderen s...

Page 111: ...nogle få minutter eller driftslevetiden kan være forkortet Genoplad den i mindst 18 timer i sådanne tilfælde Du kan genoplade batteriet selvom det ikke er helt afladet Det anbefales dog at oplade batteriet når det er helt afladet Batterilevetiden afhænger i høj grad af faktorer såsom hvordan det anvendes og opbevares Opladning af barbermaskinen Sluk for barbermaskinen før stikket sættes i Tør even...

Page 112: ...f anvendelsesmetoden Bemærkninger Apparatet fungerer muligvis ikke i driftstemperaturer der ligger under ca 0 C Før barbering skal du kontrollere at rengøringslukkeren er lukket Placer ikke finde fingre på tænd sluk knappen mens du benytter barbermaskinen I modsat fald slukkes barbermaskinen muligvis Benyt ikke barberskum eller ansigtsrens indeholdende slibemidler eftersom disse kan tilstoppe yder...

Page 113: ... vasken eller andre genstande når du dræner vandet I modsat fald kan der opstå fejlfunktionalitet Rengøring med børsten Rengøring med den lange børste Rengør systemets ydre kappe a barbermaskinens krop b og trimmeren c med den lange børste Rengøring med den korte børste Rengør de indre blade A med den korte børste ved at bevæge den i retning A Bevæg ikke den korte børste i retning B da dette vil s...

Page 114: ...pe kan ikke monteres omvendt Sæt altid systemets ydre kappe I kapperammen ved påsættelse på barbermaskinen 1 2 Fejlfinding Problem Handling Der flyver trimmet hår rundt Dette kan afhjælpes ved at rengøre efter hver barbering Rengør bladene med børsten Systemets ydre kappe bliver varm Udskift systemets ydre kappe hvis den bliver beskadiget eller deformeret Se side 114 Bladene tørrer ikke Bladene tø...

Page 115: ...med at virke Brug apparatet i en omgivelsestemperatur på 0 C eller højere Batteriet er slidt op Hvis problemerne stadig ikke kan løses skal du kontakte den butik hvor du købte enheden eller et autoriseret Panasonic servicecenter angående reparation Service Kontakt Besøg venligst Panasonics website http www panasonic com eller kontakt et autoriseret servicecenter du kan finde kontaktadresserne i de...

Page 116: ...å batteriet og isoler terminalerne ved at vikle tape omkring dem Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter emballage og eller ledsagedokumenter betyder at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug ...

Page 117: ...teren Automatisk spændingskonvertering Motorspænding 1 2 V Opladningstid 220 V Ca 10 time 230 V Ca 8 time Luftbåren akustisk støj under barbering 62 dB A re 1 pW under trimning 64 dB A re 1 pW Dette produkt er kun beregnet til privat brug PB013084 ES SL33_ 07 DK_ _05 13 16 indd 117 2016 5 17 10 18 18 ...

Page 118: ...118 PB013084 ES SL33_ 07 DK_ _05 13 16 indd 118 2016 5 17 10 18 18 ...

Page 119: ... aparelho de barbear 128 Resolução de problemas 130 Assistência 131 Para proteção ambiental e reciclagem dos materiais 132 Especificações 133 Obrigado por adquirir este produto Panasonic Antes de utilizar este aparelho leia estas instruções completamente e guarde as para futuras consultas Instruções de Funcionamento Máquina de barbear recarregável uso doméstico Modelo n º ES SL33 PB013084 ES SL33_...

Page 120: ...ebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo estiver danificado deve deitar fora o transformador de CA PB013084 ES SL33_ 08 P_ _05 13 16 indd 120 2016 5 17 10...

Page 121: ...o banho ou no duche Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA fornecido para qualquer propósito Além disso não carregue qualquer outro produto com o transformador de CA fornecido Ver página 126 O símbolo seguinte indica que uma unidade móvel específica de fornecimento de energia é necessária para ligar o dispositivo elétrico ao meio de fornecimento A referência do tipo de ...

Page 122: ...segurança ADVERTÊNCIA Este produto Esta máquina de barbear tem uma bateria recarregável incorporada Não atire a bateria para o fogo nem a aqueça Pode causar perda de fluídos sobreaquecimento ou explosão Não modifique nem repare o aparelho pelos seus próprios meios Caso contrário poderá ocorrer um incêndio choque elétrico ou ferimentos Contacte um centro de assistência autorizado para reparar o apa...

Page 123: ...ento ADVERTÊNCIA Certifique se sempre de que o aparelho é utilizado numa fonte de alimentação que corresponda à tensão nominal indicada no transformador de CA Insira completamente o transformador Se não o fizer poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico Desligue o transformador de CA quando lavar o aparelho de barbear Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Limpe regularm...

Page 124: ...são excessiva na lâmina exterior do sistema Além disso não toque na lâmina exterior do sistema com os dedos ou unhas quando estiver em utilização Não utilize este aparelho para o cabelo nem em qualquer outra parte do corpo Se o fizer poderá causar ferimentos na pele ou reduzir a vida útil da lâmina exterior do sistema Verifique se a lâmina exterior do sistema tem fissuras ou deformações antes de a...

Page 125: ...mês para se ajustarem a qualquer novo método de barbear Não deixe que a cobertura de alumínio exterior entre em contacto com objetos duros Faze lo pode danificar as lâminas pois são muito finas e ficam deformadas com facilidade Não seque a unidade principal com um secador de cabelo ou uma ventoinha Faze lo pode causar mau funcionamento ou deformação das partes Não deixe a máquina de barbear expost...

Page 126: ...a E Instruções de Funcionamento F Cartão de Garantia A utilizar o carregador portátil A máquina de barbear pode ser mantida vertical ou horizontalmente Quando transportar a máquina de barbear pode utilizar o carregador portátil para proteger o alumínio exterior e evitar um mau funcionamento do comutador Quando transportar a máquina de barbear certifique se que limpa quaisquer aparas antes de coloc...

Page 127: ... pode diminuir Por favor carregue a durante mais de 18 horas nestes casos Pode carregar a bateria antes que esteja completamente descarregada No entanto é recomendado carregar quando a bateria estiver completamente descarregada A vida da bateria depende fortemente de factores como frequência de utilização e armazenamento Carregar o aparelho de barbear Desligue o aparelho de barbear antes de introd...

Page 128: ...forme a utilização Notas O aparelho pode não funcionar com uma temperatura ambiente inferior a aprox 0 C Antes de barbear verifique se o obturador de limpeza está fechado Não coloque os seus dedos no interruptor enquanto estiver a utilizar a máquina de barbear Isto pode levar a máquina de barbear a desligar se Não utilize cremes de barbear ou de limpeza de rosto que contenha componentes exfoliante...

Page 129: ...m o objeto principal no lavatório ou outros locais enquanto retira a água O não cumprimento disto pode causar um mau funcionamento Limpeza com o pincel Limpar com o pincel comprido Limpe a secção exterior de alumínio do sistema a o corpo do aparelho de barbear b e o aparador c utilizando o pincel comprido Limpar com o pincel curto Limpe as lâminas interiores A com o pincel curto deslocando o na di...

Page 130: ...re a lâmina exterior do sistema na moldura da lâmina ao instalar no aparelho de barbear 1 2 Resolução de problemas Problema Ação Os cabelos aparados voam por todo o lado Esta situação pode ser melhorada se limpar a máquina de barbear sempre que a utiliza Limpe as lâminas com o pincel A lâmina exterior do sistema fica quente Substitua a lâmina exterior do sistema se esta estiver danificada ou defor...

Page 131: ...eixou de funcionar Utilize o aparelho numa temperatura ambiente de aproximadamente 0 C ou mais A bateria chegou ao fim da respetiva vida útil Se mesmo assim não conseguir resolver os problemas contacte a loja onde adquiriu a unidade ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação Assistência Contactos Por favor visite o sítio Web da Panasonic http www panasonic com ou contacte...

Page 132: ... baterias usados solicitamos que os coloque em pontos de recolha próprios em conformidade com a respetiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana Para mais informações acerca da recolha e reciclagem por favor contacte a sua autarquia local De acordo c...

Page 133: ...o interruptor de alimentação para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada Execute os passos 1 a e levante a bateria e depois retire a Tenha cuidado para não provocar um curto circuito nos terminais positivo e negativo da bateria removida e isole os terminais com fita adesiva Especificações Fonte de alimentação Veja a placa identificativa no...

Page 134: ...134 PB013084 ES SL33_ 08 P_ _05 13 16 indd 134 2016 5 17 10 19 50 ...

Page 135: ...gjøre barbermaskinen 144 Problemløsning 146 Service 147 Miljøvern og gjenbruk av materialer 148 Spesifikasjoner 149 Takk for at du har kjøpt dette Panasonic produktet Før du begynner å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk Brukerinstruksjoner Husholdnings Oppladbar barbermaskin Modellnr ES SL33 PB013084 ES SL33_ 09 N_ _05 13 16 indd 135...

Page 136: ...rfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten opplæring Strømkabelen kan ikke erstattes Hvis kabelen er skadet bør vekselstrømsadapteren kasseres PB013084 ES SL33_ 09 N_ _05 13 16 indd 136 2016 5 16 17 15 58 ...

Page 137: ...r at den kan brukes i badet eller dusjen Ikke bruk annet enn den medfølgende vekselstrømadapteren til noe formål Lad heller ikke noe annet produkt med den medfølgende vekselstrømadapteren Se side 142 Følgende symbol angir at en spesifikk avtakbar strømforsyningsenhet behøves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Strømforsyningens typereferanse er angitt nær symbolet PB013084 ES SL33...

Page 138: ...g måte ADVARSEL Dette produktet Denne barbermaskinen har et innebygget oppladbart batteri Må ikke kastes i ild eller varme Det kan forårsake væskelekkasje overoppheting eller eksplosjon Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet Dette kan medføre brann elektrisk støt eller skade Kontakt autorisert serviceverksted for reparasjoner skifting batteri osv Ta aldri apparatet fra hverandre dette...

Page 139: ...trisk strømkilde Den må være kompatibel den angitte spenningen for vekselstrømsadapteren Pass på at adapteret er satt helt inn i stikkontakten Hvis ikke kan dette medføre brann eller elektrisk støt ADVARSEL Koble fra vekselstrømsadapteren når du gjør ren barbermaskinen med vann Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller skade Rengjør strømkontakten og kontakten på apparatet jevnlig for å for...

Page 140: ...RSIKTIG Man skal ikke trykke på systemets ytre folie med makt Man skal heller ikke ta på systemets ytre folie med finger eller negler når barbermaskinen er i bruk Denne maskinen skal ikke brukes til å barbere hår på hodet eller andre steder på kroppen Å gjøre dette kan føre til skade på huden eller redusere levetiden på systemets ytre folie Før bruk Kontroller at systemets ytre folie ikke er defor...

Page 141: ...n fordi huden og skjegget trenger omtrent en måned på å tilpasse seg til den nye barberingsmåten Ikke trykk systemets ytre folie mot noe hardt objekt Dette kan skade bladene da de er veldig tynne og kan enkelt deformeres Ikke tørk hovedenheten med en føner eller vifteovn Dette kan forårsake feilfunksjon eller deformering av delene Ikke etterlat barbermaskinen utsatt for direkte sollys med folieram...

Page 142: ...kerinstruksjoner F Garantikort Bruke bæreklipsen Barbermaskinen kan oppbevares vertikalt eller horisontalt Når du transporterer barbermaskinen kan du bruke bæreklipsen til å beskytte den ytre folien og forhindre utilsiktet oppstart med bryteren Når du transporterer barbermaskinen må du passe på at du fjerner eventuelle skjeggrester før du fester bæreklipsen Feste bæreklipsen Fest bæreklipsen som v...

Page 143: ... lyser på noen minutter eller at driftstiden er kortere I slike tilfeller bør den lade mer enn 18 timer Du kan lade opp batteriet før det er helt utladet Men det anbefales å tømme batteriet helt før det lades opp Batteriets levetid avhenger i høy grad av faktorer som hvordan det brukes og oppbevares Å lade barbermaskinen Slå av barbermaskinen før den settes i Tørk av evt vanndråper fra apparathyls...

Page 144: ... bruk Merknader Apparatet fungerer kanskje ikke i omgivelsestemperatur under omtrent 0 C Sjekk at rengjøringsklaffen er lukket før barbering Ikke plasser fingrene på strømbryteren mens du bruker barbermaskinen Dette kan føre til at barbermaskinen slås av Ikke bruk barberkremer eller ansiktsrens som inneholder slipende partikler da disse kan stoppe til den ytre folien Å bruke trimmeren Skyv trimmer...

Page 145: ... vasken eller annet hardt objekt mens du får ut vannet Dette kan føre til feilfunksjon Rengjøring med børste Rengjøring med den lange børsten Rengjør systemets ytre folie a barbermaskinen b og trimmeren c med den lange børsten Rengjøring med den korte børsten Rengjør innerbladene A med den korte børsten ved å bevege den i retning A Ikke beveg den korte børsten i retning B da det vil skade innerbla...

Page 146: ...ltid systemets ytterfolie inn i folierammen når du fester den til barbermaskinen 1 2 Problemløsning Problem Handling Kuttet hår flyr overalt Dette kan unngås ved å rengjøre maskinen etter hver barbering Rengjør bladene med børsten Systemets ytre folie blir varm Systemets ytre folie skal bytes dersom den er deformert eller skadet Se side 146 Bladene tørker ikke Bladene tørker kanskje ikke raskt på ...

Page 147: ...ikke Bruk apparatet i omgivelsestemperatur på 0 C eller høyere Batteriets levetid er over Hvis problemet ikke kan løses kontakt butikken du kjøpte enheten fra eller et serviceverksted som er autorisert av Panasonic for reparasjon Service Kontakt Dersom du vil ha mer informasjon eller dersom barbermaskinen eller kabelen blir ødelagt se Panasonics internettside http www panasonic com eller kontakt e...

Page 148: ...res ved å bruke limbånd Brukerinformasjon om innsamling av gammelt utstyr og brukte batterier Bare for EU og land med retursystemer Slike symboler på produkter emballasje og eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst...

Page 149: ...adapteren Automatisk spenningsomformer Motorspenning 1 2 V Ladetid 220 V Omtrent 10 time 230 V Omtrent 8 time Luftbåren akustisk støy Under barbering 62 dB A re 1 pW Under trimming 64 dB A re 1 pW Dette produktet er kun ment til husholdningsbruk PB013084 ES SL33_ 09 N_ _05 13 16 indd 149 2016 5 16 17 16 07 ...

Page 150: ...150 PB013084 ES SL33_ 09 N_ _05 13 16 indd 150 2016 5 16 17 16 07 ...

Page 151: ...60 Rengöra rakapparaten 160 Felsökning 162 Service 163 Miljöskydd och återvinningsbara material 164 Specifikationer 165 Tack för att du köpt denna produkt från Panasonic Läs igenom denna bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten Spara bruksanvisningen för framtida bruk Bruksanvisning Hushåll Laddningsbar rakapparat Modellnr ES SL33 PB013084 ES SL33_ 10 S_ _05 13 16 indd 151 2016 5 17...

Page 152: ...m de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av vuxen Strömförsörjningskabeln kan inte bytas ut Om kabeln är skadad bör AC adaptern kasseras PB013084 ES SL33_ 10 S_ _05 13 16 indd 152 2016 5 17 10 23 08 ...

Page 153: ...att den kan användas i badet eller duschen Använd inte något annat än den medföljande AC adaptern för något ändamål Ladda inte heller någon annan produkt med den medföljande AC adaptern Se sida 158 Följande symbol indikerar att en specifik avtagbar nätdel krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elnätet Den refererande typen av strömtillförsel är är markerad nära symbolen PB013084 ES SL...

Page 154: ...nvändaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Denna rakapparaten har ett inbyggt uppladdningsbart batteri Kasta inte in den eld eller värme Det kan leda till vätskeläckage överhettning eller explosion Modifiering eller reparation är inte tillåtet Det kan orsaka brand elstöt eller personskada Kontakta ett auktoriserat servicec...

Page 155: ...in adaptern helt I annat fall kan det resultera i brand ellerelstöt VARNING Koppla ifrån AC adaptern innan rakapparaten ska rengöras med vatten I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör regelbundet stickkontakten och sladdkontakten för att förhindra att damm samlas I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfel som orsakats av fukt Förhindra olyckor Placera inte...

Page 156: ...heten inte är deformerad eller skadad före användning I annat fall kan det orsaka hud skador Var noga med att placera den bärande hållaren på rakapparaten vid förflyttning eller förvaring I annat fall kan det resultera i skada på huden eller att ytterbladsenhetens livslängd förkortas Observera följande försiktighetsåtgärder Linda inte sladden runt adaptern vid förvaring Då kan sladden gå sönder av...

Page 157: ...ig vid din Wet Dry rakapparat eftersom huden och skägget behöver c a en månad för att anpassa sig till den nya rakningsmetoden Sätt inte systemets yttre folie i kontakt med hårda föremål Det kan skada bladen eftersom de är mycket tunna och deformeras lätt Torka inte huvudenheten med en hårtork eller en värmefläkt Det kan leda till fel eller deformering av delarna Låt inte rakapparaten utsätts för ...

Page 158: ...vända den bärande hållaren Rakapparaten kan hållas vertikalt eller horisontellt Vid transport av rakapparent kan du använda den bärande hållaren för att skydda den yttre folien och förhindra felaktig manövrering av brytaren Vid transport av rakapparaten se till att rensa bort eventuella strån innan fastsättandet av den bärande hållaren Fästa den bärande hållaren Fäst den bärande hållaren som illus...

Page 159: ... under några minuter eller drifttiden kan förkortas Ladda deni mer än 18 timmar i sådana fall Du kan ladda batteriet innan det är helt urladdat Det är dock rekommenderat att ladda när batteriet är helt urladdat Batteriets livslängd beror mycket på faktorer som hur den används och lagras Ladda rakapparaten Stäng av rakapparaten innan du börjar ladda den Torka bort eventuella vattendroppar på appara...

Page 160: ...ra Apparaten kanske inte fungerar i en omgivningstemperatur som är lägre än ca 0 C Innan rakning kontrollera att rengörningsförlutaren är stängd Placera inte fingrarna på strömbrytaren när du använder rakapparaten Detta kan leda till att rakapparaten stängs av Använd inte rakningskrämer eller ansiktsrengöring som innehåller skrubb komponenter då dessa dessa kan leda till att ytterfolien blir tillt...

Page 161: ...t handfatet eller något annat föremål medan dränering av vatten på huvuddelen sker Underlåtenhet att göra detta kan orsaka fel Rengöring med borsten Rengöring med den långa borsten Rengör ytterbladsenheten a rakapparatens kropp b och trimmern c med den långa borsten Rengöring med den korta borsten Rengör innerbladen A med den korta borsten genom att röra den i riktning A Rör inte den korta borsten...

Page 162: ... alltid i ytterbladsenheten i bladramen när du fäster den vid rakapparaten 1 2 Felsökning Problem Åtgärd Trimmat hår hamnar överallt Detta kan undvikas genom att rengöra rakapparaten efter varje rakning Rengör bladen med borsten Ytterbladsenheten blir het Byt ut ytterbladsenheten om den är skadad eller deformerad Se sidan 162 Bladen torkar inte Bladen kanske inte tokar fort på grund av emperaturfö...

Page 163: ...raten fungerar inte Använda apparaten i en omgivningstemperatur som är ca 0 C eller högre Batteriet är uttjänt Om problemen inte kan lösas kontakta butiken där du köpte enheten eller en serviceverkstad auktoriserad av Panasonic för reparation Service Kontakt Var god besök Panasonic hemsida http www panasonic com eller kontakta en auktoriserad serviceverkstad du hittar kontaktinformation i den pane...

Page 164: ... isolera polerna genom att sätta tejp på dem Avfallshantering av produkter och batterier Endast för Europeiska Unionen och länder med återvinningssystem Dessa symboler på produkter förpackningar och eller medföljande dokument betyder att förbrukade elektriska och elektroniska produkter och batterier inte får blandas med vanliga hushållssopor För att gamla produkter och använda batterier ska hanter...

Page 165: ...omatisk spänningskonvertering Motorspänning 1 2 V Laddningstid 220 V Cirka 10 timme 230 V Cirka 8 timme Luftburet akustiskt buller I rakningsläge 62 dB A re 1 pW I trimmerläge 64 dB A re 1 pW Denna produkt är endast avsedd för användning i hemmet PB013084 ES SL33_ 10 S_ _05 13 16 indd 165 2016 5 17 10 23 17 ...

Page 166: ...166 PB013084 ES SL33_ 10 S_ _05 13 16 indd 166 2016 5 17 10 23 17 ...

Page 167: ... Partakoneen puhdistus 176 Vianetsintä 178 Huolto 179 Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys 180 Tekniset tiedot 181 Kiitos että valitsit tämän Panasonic tuotteen Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten Käyttöohjeet Ladattava parranajokone kotikäyttöön Mallinro ES SL33 PB013084 ES SL33_ 11 FIN_ _05 17 16 indd 167 2016 5 17 10 24 24 ...

Page 168: ...laitteen käytössä ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Sähköjohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vioittunut verkkolaite tulee poistaa käytöstä PB013084 ES SL33_ 11 FIN_ _05 17 16 indd 168 2016 5 17 10 2...

Page 169: ...si kylvyssä tai suihkussa Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua vaihtovirtaliitintä mitään tarkoitusta varten Älä myöskään lataa mitään muuta laitetta toimitetulla vaihtovirtaliittimellä ks sivu 174 Seuraava symboli ilmaisee että erityinen irrotettava virtaliittimen yksikkö vaaditaan sähköisen laitteen yhdistämiseksi verkkovirtalähteeseen Virtalähdeyksikön tyyppimerkintä on symbolin lähellä PB01...

Page 170: ...OITUS Tämä tuote Tässä parranajokoneessa on sisäänrakennettu ladattava akku Älä heitä avotuleen tai aseta kuumuuteen Tämä saattaa aiheuttaa nestevuodon ylikuumenemisen tai räjähdyksen Älä muuntele tai korjaa laitetta Näin toimiminen voi aiheuttaa tulipalon sähköiskun tai loukkaantumisen Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjaamista varten akun vaihto jne Älä pura laitetta koskaan paitsi...

Page 171: ...n nimellisjännitteen kanssa Työnnä muuntaja täysin paikalleen Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun VAROITUS Irrota verkkolaite kun puhdistat partakonetta vedellä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdista säännöllisesti virtapistoke ja laitepistoke estääksesi pölyn kertymistä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa ...

Page 172: ...dattamatta jättäminen voi vahingoittaa ihoa Varmista että asetat kantopidikkeen parranajokoneeseen kantaessasi tai varastoidessasi sen Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa ihovaurion tai lyhentää teräverkon käyttöikää Huomioi seuraavat varoitukset Älä kierrä johtoa muuntajan ympärille säilytyksen ajaksi Näin toimiminen voi aiheuttaa johdinlangan murtumisen johdon sisällä mikä voi johtaa t...

Page 173: ...ärjestelmän ulkoisen kalvon tulla kosketuksiin kovan esineen kanssa Näin tehden saatetaan vahingoittaa teriä näiden ollessa erittäin ohuita ja voidessa menettää muotonsa Älä kuivaa pääyksikköä kuivaajalla tai lämmitinpuhaltimella Tämä saattaa aiheuttaa vikatilan tai osien muodon vääristymistä Älä jätä ajokonetta alttiiksi suoralle auringonvalolle kalvon kehys irrotettuna Tämä saattaa vahingoittaa ...

Page 174: ...topidikkeen käyttö Parranajokonetta voidaan pitää vaaka tai pystysuunnassa Parranajokonetta kuljettaessa voit käyttää kantopidikettä suojaamaan ulompaa kalvoa ja estää kytkimen väärinkäyttö Parranajokonetta kuljettaessa varmista kaikkien lastujen puhdistus ennen kantopidikkeen paikalleen asettamista Kantopidikkeen paikalleen asettaminen Liitä kantopidike paikalleen kuvan esittämällä tavalla Tarkis...

Page 175: ...aluksi muutamien minuuttien aikana tai käyttöaika voi muodostua lyhyemmäksi Tässä tilanteessa lataa sitä yli 18 tunnin ajan Voit ladata akkua ennen kuin se on täysin tyhjä On kuitenkin suositeltavaa ladata se kun akku on täysin tyhjä Akun käyttöikä riippuu hyvin pitkälti sen kaltaisista tekijöistä kuin miten sitä käytetään ja miten se varastoidaan Partakoneen lataus Käännä partakone pois päältä en...

Page 176: ...mpäröivissä lämpötiloissa jotka ovat alhaisempia kuin suunnilleen 0 C Ennen ajoa tarkista että puhdistussuljin on suljettu Älä aseta sormiasi virtakytkimelle parranajokonetta käyttäessä Tämä saattaa aiheuttaa parranajokoneen kytkeytymisen pois päältä Älä käytä partavaahtoa tai kasvojen puhdistusaineita joissa on kuorivia elementtejä koska nämä saattavat aiheuttaa ulkoisen kalvon tukkiutumisen Trim...

Page 177: ...i Varo ettet iske päärunkoa vesialtaaseen tai muuhun kohteeseen vettä poistaessasi Toimiessa toisin tuloksena voi olla vikatila Puhdistus harjalla Pitkällä harjalla puhdistaminen Puhdista teräverkko a partakone b ja trimmeri c pitkällä harjalla Lyhyellä harjalla puhdistaminen Puhdista leikkuuterät A lyhyellä harjalla liikuttamalla sitä kuvan A osoittamassa suunnassa Älä liikuta harjaa kuvan B osoi...

Page 178: ... teräverkon kehykseen kun liität sen partakoneeseen 1 2 Vianetsintä Ongelma Tehtävä asia Leikatut hiuskarvat lentelevät sinne tänne Tämä voidaan korjata puhdistamalla laite joka kerta ajelun jälkeen Puhdista terät harjalla Teräverkko kuumenee Vaihda teräverkko jos se on vaurioitunut tai vääntynyt Katso sivu 178 Terät eivät kuivu Terät eivät ehkä kuivu nopeasti johtuen lämpötilaan liittyvistä olosu...

Page 179: ...toiminnan Käytä laitetta ympäröivässä lämpötilassa joka on n 0 C tai korkeampi Akun käyttöikä on päättynyt Jos ongelmat eivät vieläkään ratkea ota yhteys liikkeeseen josta ostit laitteen tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen Huolto Yhteystiedot Käy Panasonicin www sivulla osoitteessa http www panasonic com tai ota yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun löydät sen yhteystiedo...

Page 180: ...minen Vain EU jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille Tämä symboli tuotteissa pakkauksessa ja tai asiakirjoissa tarkoittaa että käytettyjä sähköllä toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin Johda vanhat tuotteet ja käytetyt paristot käsittelyä uusiointia tai kierrätystä varten vastaaviin keräyspisteisiin laissa annettujen määräysten mukaisesti Hävi...

Page 181: ... automaattinen jännitteenvalinta Moottorin jännite 1 2 V Latausaika 220 V Noin 10 tuntia 230 V Noin 8 tuntia Ilmassa kantautuva melu parranajossa 62 dB A re 1 pW rajaajan käytössä 64 dB A re 1 pW Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön PB013084 ES SL33_ 11 FIN_ _05 17 16 indd 181 2016 5 17 10 24 34 ...

Page 182: ...182 PB013084 ES SL33_ 11 FIN_ _05 17 16 indd 182 2016 5 17 10 24 34 ...

Page 183: ... 192 Rozwiązywanie problemów 194 Serwis 195 Ochrona środowiska i recykling materiałów 195 Dane techniczne 197 Dziękujemy za wybór produktu firmy Panasonic Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości Instrukcja obsługi Golarka elektryczna Do użytku domowego Nr modelu ES SL33 PB013084 ES SL33_ 12 PL_ _05 17 16...

Page 184: ...e odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Nie można wymieniać przewodu zasilającego Jeśli przewód zostanie uszkodzony zasilacz musi zostać zutylizowany PB013084 ES S...

Page 185: ...na używać w wannie lub pod prysznicem Nie używaj żadnego innego zasilacza niż ten który został dostarczony z produktem Nie ładuj innych produktów za pomocą zasilacza dostarczonego z produktem Patrz strona 190 Poniższy symbol oznacza że urządzenie elektryczne może zostać podłączone do źródła zasilania wyłącznie za pośrednictwem odłączanego zasilacza Obok symbolu znajduje się numer referencyjny komp...

Page 186: ...maszynka zawiera wbudowany akumulator Nie należy wrzucać jej do ognia ani pozostawiać w miejscu o wysokiej temperaturze Może to spowodować wyciek elektrolitu przegrzanie lub wybuch Nie należy modyfikować ani naprawiać urządzenia Może to spowodować pożar porażenie prądem lub obrażenia ciała Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu przeprowadzenia naprawy wymiany akumulatora itp Produkt może z...

Page 187: ...ać pożar w wyniku przegrzania OSTRZEŻENIE Pamiętaj aby urządzenie było zawsze zasilane ze źródła energii elektrycznej zgodnego z napięciem znamionowym wskazanym na zasilaczu Włóż adaptor do końca W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem Odłącz zasilacz zanim zaczniesz myć maszynkę wodą W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub urazów ciała Należy regularnie czyścić ...

Page 188: ...mocno zewnętrznej folii urządzenia Nie dotykaj także zewnętrznej folii urządzenia palcami lub paznokciami podczas użycia Nie używaj tego urządzenia do włosów na głowie lub innej części ciała Może to spowodować uszkodzenie skóry lub skrócić cykl życia zewnętrznej folii urządzenia Przed użyciem sprawdź czy zewnętrzna folia urządzenia nie jest zdeformowana lub uszkodzona W przeciwnym razie może to sp...

Page 189: ...około miesiąca aby przestawić się na nową metodę golenia Nie dopuść do tego aby folia urządzenia dotykała twardych przedmiotów Urządzenie może przez to ulec uszkodzeniu ponieważ ostrza są bardzo cienkie i łatwo je odkształcić Nie susz urządzenia głównego suszarką ani termowentylatorem Urządzenie lub części urządzenia mogą się przez to zepsuć lub odkształcić Gdy zdejmiesz ramkę folii nie przechowuj...

Page 190: ... czyszcząca E Instrukcja obsługi F Karta gwarancyjna Obsługa nakładki do transportu Możesz przechowywać maszynkę w pozycji pionowej i poziomej Korzystaj z nakładki do transportu w czasie transportu maszynki Dzięki temu ochronisz folię i unikniesz nieprawidłowego funkcjonowania przełącznika Przed transportem maszynki wyczyść przycięte włosy a dopiero potem nałóż nakładkę do transportu Zakładanie na...

Page 191: ... się nie świecić przez kilka minut lub wydajność akumulatora spadnie Jeśli tak się stanie ładuj maszynkę przez ponad 18 godzin Możesz doładowywać częściowo rozładowaną maszynkę Zalecamy jednak abyś ładował maszynkę wtedy gdy akumulator rozładuje się całkowicie Żywotność akumulatora zależy głównie od sposobu użycia i przechowywania maszynki Ładowanie maszynki Wyłącz maszynkę przed włożeniem Zetrzyj...

Page 192: ...ie może działać przy temperaturze otoczenia poniżej około 0 C Przed goleniem sprawdź czy zasłona do czyszczenia jest zamknięta Nie trzymaj palców na włączniku zasilania podczas korzystania z maszynki Możesz przez przypadek wyłączyć maszynkę Nie stosować przy naniesionym kremie ani kosmetyków oczyszczających zawierających substancje ścierne aby nie zatkać folii zewnętrznej Korzystanie z przycinarki...

Page 193: ...ynki w wilgotnych miejscach może doprowadzić do awarii Czyszczenie szczoteczką Czyszczenie szczoteczką z długim włosiem Oczyść zewnętrzną folię urządzenia a korpus maszynki b i przycinarkę c używając szczoteczki z długim włosiem Czyszczenie szczoteczką z krótkim włosiem Oczyść ostrza wewnętrzne A używając szczoteczki z krótkim włosiem przesuwając ją w kierunku A Nie przesuwaj szczoteczki z krótkim...

Page 194: ...umieszczać zewnętrzną folię w ramce folii przedpodłączeniem do maszynki 1 2 Rozwiązywanie problemów Problem Działanie Przycięte włosy są rozrzucane na wszystkie strony Czyść maszynkę po każdym goleniu aby ograniczyć problem Wyczyść ostrza szczoteczką Zewnętrzna folia urządzenia nagrzewa się Wymień zewnętrzną folię urządzenia jeśli jest uszkodzona lub zdeformowana Patrz strona 194 Ostrza nie wyschł...

Page 195: ...akumulatora Jeżeli problemy występują nadal skontaktuj się z punktem zakupu urządzenia lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Panasonic Serwis Kontakt Jeśli potrzebujesz informacji lub maszynka albo przewód zostały uszkodzone wejdź na stronę internetową firmy Panasonic http www panasonic com lub skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym adres kontaktowy znajdziesz w ulotce paneuropejsk...

Page 196: ...lub w dokumentacji towarzyszącej oznaczają że nie wolno mieszać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi komunalnymi Aby procedury przetwarzania utylizacji oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii i akumulatorów przebiegały prawidłowo zużyte produkty należy dostarczać do wyznaczonych punktów gromadzenia...

Page 197: ...utomatyczna zmiana napięcia zasilania Napięcie pracy silnika 1 2 V Czas ładowania 220 V około 10 godzin 230 V około 8 godzin Poziom hałasu W trybie golenia 62 dB A odp 1 pW W trybie przycinania 64 dB A odp 1 pW Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego PB013084 ES SL33_ 12 PL_ _05 17 16 indd 197 2016 5 17 10 26 07 ...

Page 198: ...198 PB013084 ES SL33_ 12 PL_ _05 17 16 indd 198 2016 5 17 10 26 07 ...

Page 199: ...holicího strojku 208 Řešení potíží 210 Servis 211 Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů 212 Technické údaje 213 Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Panasonic Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte si je pro budoucí použití Provozní pokyny Akumulátorový holicí strojek pro domácnost Model č ES SL33 PB013084 ES SL33_ 13 CZ_ _05 17 16 indd 199...

Page 200: ...dy pokud jsou pod dohledem dospělé osoby nebo pokud obdržely informace o bezpečném používání spotřebiče a chápou možná rizika Výrobek není určen pro děti na hraní Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu Napájecí šňůru nelze vyměnit Je li napájecí šňůra poškozená síťový adaptér musí být vyřazen PB013084 ES SL33_ 13 CZ_ _05 17 16 indd 200 2016 5 17 10 27 27 ...

Page 201: ...l znamená že strojek je vhodný pro použití ve vaně či ve sprše V žádném případě nepoužívejte jiný než dodaný síťový adaptér Dodaným adaptérem také nenabíjejte žádný jiný výrobek Podrobnosti na straně 206 Tento symbol znamená že pro připojení elektrického spotřebiče k síti je vyžadován konkrétní odnímatelný zdroj napájení Poblíž symbolu je označen odkaz na typ zdroje napájení PB013084 ES SL33_ 13 C...

Page 202: ... VAROVÁNÍ Tento spotřebič Tento holicí strojek má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte ji do ohně nebo do žáru Může dojít k vytečení tekutin přehřátí nebo k explozi Výrobek neupravujte ani neopravujte Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár úraz elektrickým proudem nebo zranění Kvůli opravám výměna baterie atd se obraťte na autorizované servisní středisko S výjimkou jeho likvidace výrobek n...

Page 203: ... v důsledku přehřátí VAROVÁNÍ Vždy se ujistěte zda je spotřebič provozován s využitím zdroje napájení odpovídajícího nominálnímu napětí vyznačenému na síťovém adaptéru Adaptér plně zasuňte do zásuvky Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem Při čištění holicího strojku vodou odpojte síťový adaptér Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zraně...

Page 204: ...sou náhrdelníky a vlásenky Nikdy trubici nezbavujte pláště Může dojít k vytečení tekutin přehřátí nebo k explozi UPOZORNĚNÍ Na vnější planžetu přístroje netlačte silou Rovněž se vnější planžety přístroje během použití nedotýkejte prsty ani nehty Tento produkt nepoužívejte na vlasový porost ani na ochlupení na jiných částech těla Mohlo by dojít k poranění kůže nebo ke zkrácení životnosti vnější pla...

Page 205: ... přibližně měsíc na to aby se nové metodě holení přizpůsobily Nedovolte aby se vnější planžeta dostala do styku s tvrdými předměty Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k poškození břitů které jsou velmi tenké a snadno se deformují Hlavní jednotku nesušte v sušičce ani horkovzdušným ventilátorem Při nedodržení tohoto pokynu může dojít k poruše nebo deformaci dílů Holicí strojek s oddělenou vnějš...

Page 206: ... D Kartáček na čištění E Provozní pokyny F Záruční list Použití transportního držáku Strojek lze skladovat svisle nebo vodorovně Pro ochranu vnější planžety a prevenci chybné funkce spínače můžete při přenášení strojku použít transportní držák Při přenášení strojku nezapomeňte před upevněním transportního držáku odstranit všechny zbytky vousů Připevnění transportního držáku Transportní držák připe...

Page 207: ...t rozsvítit nebo se může zkrátit provozní doba přístroje V těchto případech nabíjejte zastřihovač déle než 18 hodin Baterii můžete nabíjet i dříve než je zcela vybitá Nicméně se doporučuje nabíjet až je baterie zcela vybitá Životnost baterie velmi závisí na faktorech jako jak je používána a skladována Nabíjení holicího strojku Před vložením holicí strojek vypněte Utřete všechny kapky vody na zdířc...

Page 208: ... liší v závislosti na způsobu použití Poznámky Při okolní teplotě nižší než cca 0 C nemusí přístroj fungovat Před holením se ujistěte je li čisticí clona uzavřena Při používání strojku nepokládejte prsty na spínač Mohli byste jej vypnout Nepoužívejte holicí krémy nebo pleťové čističe s abrazivními složkami protože by mohly ucpat vnější planžetu Používání zastřihovače Zastřihovač otevřete posunutím...

Page 209: ...e při vytřepávání vody hlavní jednotkou neudeřili o umyvadlo nebo jakýkoli jiný předmět Nedodržení tohoto pokynu může způsobit poruchu Čištění pomocí kartáčku Čištění dlouhým kartáčkem Dlouhým kartáčkem očistěte vnější planžetu přístroje a tělo holicího strojku b a zastřihovače c Čištění krátkým kartáčkem Krátkým kartáčkem očistěte vnitřní břity A pohybem ve směru A Nepohybujte krátkým kartáčkem v...

Page 210: ...je zasuňte dohromady Systém vnější planžety nelze připojit opačně Vnější planžetu přístroje při připevňování k holicímu strojku vždy vložte do rámu vnější fólie 1 2 Řešení potíží Problém Řešení Všude poletují ustřižené vlasy Toto lze napravit čištěním po každém holení Vyčistěte břity kartáčem Vnější planžeta přístroje se zahřívá Je li vnější planžeta přístroje poškozená nebo deformovaná vyměňte ji...

Page 211: ...řebič používejte při teplotě 0 C nebo vyšší Baterie dosáhla konce životnosti Pokud problémy nelze vyřešit kontaktujte obchod kde jste výrobek zakoupili nebo servisní centrum autorizované společností Panasonic a požádejte o opravu Servis Kontakt Pokud potřebujete informace nebo dojde li k poškození holicího strojku nebo kabelu navštivte webové stránky společnosti Panasonic http www panasonic com ne...

Page 212: ...é póly a izolujte je přelepením páskou Likvidace použitých zařízení a baterií Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace a zpracování odpadu Tyto symboly na výrobcích jejich obalech a v doprovodné dokumentaci upozorňují na to že se použitá elektrická a elektronická zařízení včetně baterií nesmějí likvidovat jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a r...

Page 213: ...ptéru Automatický převod napětí Napětí motoru 1 2 V Doba nabíjení 220 V Cca 10 hodin 230 V Cca 8 hodin Akustický hluk ve vzduchu v režimu holení 62 dB A při 1 pW v režimu zastřihovače 64 dB A při 1 pW Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití PB013084 ES SL33_ 13 CZ_ _05 17 16 indd 213 2016 5 17 10 27 37 ...

Page 214: ...214 PB013084 ES SL33_ 13 CZ_ _05 17 16 indd 214 2016 5 17 10 27 37 ...

Page 215: ...strojčeka 224 Riešenie problémov 226 Servis 227 Informácie o ochrane životného prostredia a recyklovaní materiálov 228 Technické údaje 229 Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky Panasonic Pred používaním tejto jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti Návod na obsluhu Domáci Nabíjateľný holiaci strojček Model č ES SL33 PB013084 E...

Page 216: ...adom alebo ak boli oboznámené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním spotrebiča Deti sa nesmú so spotrebičom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak je kábel poškodený adaptér na striedavý prúd je potrebné zlikvidovať PB013084 ES SL33_ 14 SK_ _05 17 16 indd 216 2016 5 17 10 32 46 ...

Page 217: ...i alebo v sprche Okrem dodávaného adaptéra na striedavý prúd nepoužívajte žiadne iné zariadenie a adaptér nepoužívajte na žiadny iný účel Dodaným adaptérom na striedavý prúd taktiež nenabíjajte žiadny iný výrobok Pozrite stranu 222 Nasledujúci symbol označuje že na pripojenie elektrického spotrebiča k elektrickej sieti sa požaduje špeciálna odpojiteľná napájacia jednotka Referenčný typ napájacej j...

Page 218: ...HA Tento výrobok Tento holiaci strojček je vybavený vstavanou nabíjateľnou batériou Nevhadzujte do ohňa a nevystavujte účinkom tepla V opačnom prípade môže dôjsť k unikaniu kvapaliny prehrievaniu alebo výbuchu Výrobok neupravujte ani neopravujte V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko výmena batérie a...

Page 219: ... požiar v dôsledku prehrievania VÝSTRAHA Uistite sa že spotrebič je vždy pripojený k zdroju elektrickej energie so zhodným menovitým napätím uvedeným na adaptéri na striedavý prúd Úplne zasuňte adaptér Opomenutím môže dôjsť k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom Pri čistení holiaceho strojčeka vodou odpojte adaptér na striedavý prúd Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom al...

Page 220: ...iu spotrebiča nestláčajte nasilu Taktiež sa počas používania nedotýkajte vonkajšej fólie spotrebiča prstami či nechtami Tento výrobok nepoužívajte na vlasy na hlave ani na žiadnu inú časť tela Môže dôjsť k poraneniu pokožky alebo k zníženiu životnosti vonkajšej fólie spotrebiča Pred použitím skontrolujte či nie je vonkajšia fólia spotrebiča prasknutá alebo zdeformovaná Opomenutie môže mať za násle...

Page 221: ...da si vyžadujú vždy asi mesiac na to aby sa prispôsobili novému spôsobu holenia Zabráňte aby sa vonkajšia fólia systému dotkla tvrdého predmetu V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu čepelí pretože sú veľmi tenké a ľahko sa deformujú Hlavnú jednotku nesušte sušičom ani teplovzdušným ohrievačom V opačnom prípade môže dôjsť k poruche alebo deformácii dielov Holiaci strojček s demontovaným rámom s...

Page 222: ...efka E Návod na obsluhu F Záručný list Používanie držiaka na prenášanie Holiaci strojček možno uložiť vertikálne alebo horizontálne Pri prenášaní holiaceho strojčeka môžete použiť držiak na prenášanie aby ste chránili vonkajšiu fóliu a zabránili chybnej činnosti vypínača Pri prenášaní holiaceho strojčeka očisťte pred nasadením držiaka na prenášanie všetky zvyšky chlpov po holení Naloženie držiaka ...

Page 223: ...í niekoľko minút svietiť alebo môže byť čas prevádzky kratší V takom prípade nabíjajte dlhšie než 18 hodín Batériu môžete nabiť pred jej úplným vybitím No odporúčame nabíjať až keď sa batéria úplne vybije Životnosť batérie vo veľkej miere závisí od faktorov ako je spôsob používania a skladovania Nabíjanie holiaceho strojčeka Pred vložením holiaci strojček vypnite Zo zásuvky spotrebiča utrite kvapk...

Page 224: ...mky Spotrebič nemusí pri teplote okolia nižšej než 0 C fungovať Pred holením skontrolujte že kryt na čistenie je zatvorený Počas používania holiaceho strojčeka neklaďte prsty na hlavný vypínač Môže dôjsť k vypnutiu holiaceho strojčeka Nepoužívajte krémy na holenie ani prípravky na čistenie tváre s obsahom vyhladzujúcich prísad pretože môžu spôsobiť zanesenie vonkajšej fólie Používanie zastrihávača...

Page 225: ...vnou časťou nenarazili do umývadla ani iného predmetu V opačnom prípade môže dôjsť k poruche Čistenie kefkou Čistenie pomocou dlhej kefky Vonkajšiu fóliu systému a telo holiaceho strojčeka b a zastrihávač c vyčistite pomocou dlhej kefky Čistenie pomocou krátkej kefky Pomocou krátkej kefky vyčistite vnútorné čepele A pohybom v smere A Nepohybujte krátkou kefkou v smere B pretože by sa poškodili vnú...

Page 226: ... ich do seba zasuňte Vonkajšia fólia spotrebiča sa nedá nasadiť opačne Vždy vložte vonkajšiu fóliu spotrebiča k rámu fólie pri pripevnení k holiacemu strojčeku 1 2 Riešenie problémov Problém Činnosť Odstrihnuté chlpy odlietavajú všade Možno to zlepšiť vyčistením po každom holení Kefkou vyčistite čepele Vonkajšia fólia spotrebiča je horúca V prípade poškodenia alebo zdeformovania vonkajšiu fóliu sp...

Page 227: ... pri teplote okolia približne 0 C alebo viac Životnosť batérie je takmer na konci Ak problém nie je možné vyriešiť kontaktujte predajňu kde ste jednotku zakúpili alebo o opravu požiadajte servisné stredisko autorizované spoločnosťou Panasonic Servis Kontakt Ak dôjde k poškodeniu holiaceho strojčeka k poškodeniu kábla alebo ak potrebujete iné informácie navštívte webovú lokalitu spoločnosti Panason...

Page 228: ...olujte tak že na ne aplikujete pásky Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie Tieto symboly uvádzané na výrobkoch balení a alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom že opotrebované elektrické a elektronické výrobky a batérie sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a ...

Page 229: ... Automatický prevod napätia Napätie motora 1 2 V Čas nabíjania 220 V Približne 10 hodín 230 V Približne 8 hodín Akustický hluk šírený vzduchom V režime holenia 62 dB A pri 1 pW V režime zastrihávania 64 dB A pri 1 pW Tento výrobok je určený iba na domáce použitie PB013084 ES SL33_ 14 SK_ _05 17 16 indd 229 2016 5 17 10 32 56 ...

Page 230: ...230 PB013084 ES SL33_ 14 SK_ _05 17 16 indd 230 2016 5 17 10 32 56 ...

Page 231: ...A borotva tisztítása 240 Hibaelhárítás 242 Szerviz 243 Környezetvédelem és újrahasznosítás 244 Műszaki adatok 245 Köszönjük hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket A készülék használata előtt olvassa végig ezt a használati utasítást és tegye el mert később szüksége lehet rá Használati utasítás Újratölthető villanyborotva háztartási használatra Típusszám ES SL33 PB013084 ES SL33_ 15 H_ _05 17 16...

Page 232: ...lügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha a kábel megsérült a hálózati adaptert le kell selejtezni PB013084 ES SL33_ 15 H_ _05 17 16 indd 232 2016 5 17 10 35 52 ...

Page 233: ...ogy a készülék fürdőkádban vagy zuhanyzóban is használható Kizárólag a mellékelt hálózati adaptert használja Továbbá ne töltsön más terméket a mellékelt hálózati adapterrel Lásd 238 oldal A következő szimbólum jelzi hogy a megadott hálózati adapter szükséges az elektromos készülék hálózati feszültségre csatlakoztatásához A szimbólum mellett található a hálózati adapter típusszáma PB013084 ES SL33_...

Page 234: ...et követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM A készülékrõl Beépített akkumulátorral rendelkezik a borotva Ne dobja tűzbe illetve ne melegítse Ez a folyadék szivárgását túlmelegedést vagy robbanást idézhet elő Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket Ez tüzet elektromos áramütést vagy sérülést okozhat A javításhoz akkumulátorcseréhez stb vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szer...

Page 235: ...kező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye FIGYELEM A borotva vízzel való tisztításakor húzza ki a hálózati adaptert Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábel és a készülék csatlakozódugóját a porlerakódás megakadályozása érdekében Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt tüzet okozhat Balesetek megelőzése ...

Page 236: ...úlmelegedést vagy robbanást idézhet elő VIGYÁZAT Használat előtt ellenőrizze hogy a rendszer külső szitája nincs e deformálódva vagy károsodva Ellenkező esetben fennáll az bőrsérülés veszélye Ügyeljen arra hogy szállítás vagy tárolás során a borotván legyen a hordozó Ellenkező esetben megsérülhet a bőr vagy csökkenhet a rendszer külső szitájának élettartama Vegye figyelembe az alábbi óvintézkedése...

Page 237: ...hozzászokás kis időt igényel bőre és arcszőrzete kb egy hónap alatt idomul hozzá bármilyen új borotválási módszerhez Ne hagyja hogy a rendszer külső szitája kemény tárggyal érintkezzen Ez a vágókések károsodását okozhatja mivel azok nagyon vékonyak és könnyen deformálódhatnak Ne próbálja a főegységet szárítóval vagy ventilátoros hősugárzóval szárítani Hibás működést vagy az alkatrészek deformálódá...

Page 238: ... D Tisztítókefe E Használati utasítás F Jótállási jegy A hordozó használata Függőleges vagy vízszintes helyzetben tárolható a borotva A borotva szállításakor a hordozót használhatja a külső szita védelmére továbbá a kapcsoló hibás működtetésének a megakadályozására A borotva szállításakor a hordozó feltétele előtt ellenőrizze hogy le meg van e tisztítva a levágott szőrszálaktól A hordozó csatlakoz...

Page 239: ...en elhelyezett lámpa vagy lerövidül a működési idő Ilyen esetben legalább 18 óráig folytassa a töltést A teljes lemerülése előtt töltheti a borotvát Azonban akkor ajánlott az akkumulátor töltése amikor már teljesen lemerült Az akkumulátor élettartama nagymértékben függ olyan tényezőktől hogy miként használják és tárolják A borotva feltöltése Behelyezés előtt kapcsolja ki a borotvát Törölje le a ví...

Page 240: ...0 C alatti környezeti hőmérsékleten nem működik megfelelően a készülék Borotválkozás előtt ellenőrizze hogy zárva van e tisztítózsalu A borotva használata közben ne tegye az üzemi kapcsolóra az ujját Ez a borotva kikapcsolódását okozhatja Ne használjon dörzsölő alkotóelemeket tartalmazó borotvahabokat vagy arctisztítókat mivel ezek a külső szita eltömődését okozhatják A nyírófej használata Csúszta...

Page 241: ... a készüléktestet a mosdóhoz vagy más tárgyhoz a víz eresztése közben Hibás működést okozhat ennek elmulasztása Tisztítás a kefével Tisztítás hosszú kefével Tisztítsa meg a rendszer külső szitáját a a borotva törzset b és a nyírófejet c a hosszú kefe segítségével Tisztítás rövid kefével Tisztítsa meg a belső vágókéseket A a rövid kefe A irányba való mozgatásával Ne mozgassa a rövid kefét a B irány...

Page 242: ...zita A borotvára történő felhelyezéskor mindig a borotvaszita keretére helyezze fel a készülék külső szitáját 1 2 Hibaelhárítás Probléma Művelet Szétrepülnek a levágott szőrszálak Ez a helyzet javítható ha a borotvát minden borotválkozás után megtisztítja A kefével tisztítsa meg a vágókéseket A rendszer külső szitája átforrósodik Ha a rendszer külső szitája deformálódott vagy károsodott cserélje k...

Page 243: ...tés után is rövidebb Ha a töltések után rövidül az üzemidő akkor az akkumulátor hamarosan eléri hasznos élettartama végét Probléma Művelet A borotva nem működik Kb 0 C vagy magasabb környezeti hőmérsékleten használja a készüléket Az akkumulátor elérte élettartama végét Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javításért vegye fel a kapcsolatot azzal az üzlettel ahol vásárolta a ké...

Page 244: ...sználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását Akkumulátor élettartam Az akkumulátor élettartama 3 év A borotvában található akkumulátor cseréje nem a f...

Page 245: ...t a bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Hajtsa végre az 1 lépést majd emelje fel és vegye ki az akkumulátort Ügyeljen arra hogy ne zárja rövidre az eltávolított akkumulátor pozitív és negatív érintkezõit és szigetelje azokat szigetelőszalag használatával Műszaki adatok Áramellátás Lásd a hálózati adapteren levő adattáblát Automatikus feszültségátalakítás Motor...

Page 246: ...7 cm 4 5 cm Tömeg 148 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE7 92 Hálózati feszültség 220 230 V AC 50 60 Hz Áramfelvétel 10 mA Kimenő feszültség 3 5 3 8 V egyenfeszültség Terhelhetőség 85 105 mA Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség magasság mélység 6 cm 4 9 cm 7 8 cm Tömeg 196 g Megjegyzés A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tömeg és méret adatok megközelí...

Page 247: ...ţarea aparatului de ras 256 Depanare 258 Service 259 Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor 260 Specificaţii 261 Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Panasonic Înainte de a utiliza acest dispozitiv vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare Instrucţiuni de utilizare Aparat de ras reîncarcabil pentru uz casnic Nr Model ES SL33 P...

Page 248: ... fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie să fie casat PB013084 ES SL33_ 16 RO_ _05 17 1...

Page 249: ...ă că se poate folosi în baie sau la duş Nu utilizaţi alte dispozitive în afară de adaptorul de c a furnizat De asemenea nu încărcaţi alte produse cu adaptorul de c a furnizat Consultaţi pagina 254 Următorul simbol indică faptul că este necesară o unitate de alimentare electrică detaşabilă specifică pentru a conecta aparatul electric la reţeaua electrică Tipul unităţii de alimentare electrică este ...

Page 250: ...ie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest aparat de ras este prevăzut cu un acumulator reîncărcabil încorporat Nu îl expuneţi foc sau la căldură În caz contrar se pot produce scurgeri de lichid supraîncălzire şi explozii Nu efectuaţi modificări sau reparaţii În caz contrar există risc de incendiu electrocutare sau rănire Contactaţi un c...

Page 251: ... alimentare cu electricitate care să fie compatibilă cu tensiunea nominală menţionată pe adaptorul de c a Introduceţi complet adaptorul Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza incendiu sau electrocutare AVERTISMENT Deconectaţi adaptorul de c a atunci când curăţaţi cu apă aparatul de ras Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecărul şi fişa...

Page 252: ...urgeri de lichid supraîncălzire sau explozie ATENŢIE Nu exercitaţi o presiune prea mare asupra foliei exterioare a sistemului De asemenea în timpul utilizării nu atingeţi folia exterioară a sistemului cu degetele sau unghiile Nu utilizaţi acest produs pentru părul de pe cap sau pentru orice altă parte a corpului Procedând astfel există riscul de rănire a pielii sau poate fi scurtată durata de viaţ...

Page 253: ...s au nevoie de aproximativ o lună pentru a se adapta la noua metodă de bărbierit Nu lăsaţi folia exterioară a sistemului să intre în contact cu obiecte dure În caz contra lamele se pot deteriora deoarece sunt foarte fine şi susceptibile la deformări Nu uscaţi unitatea principală cu un uscător sau cu un ventilator În caz contrar puteţi provoca deteriorarea sau deformarea componentelor Nu expuneţi a...

Page 254: ...Instrucţiuni de utilizare F Card de garanţie Utilizarea suportului pentru transportare Aparatul de ras poate fi ţinut pe verticală sau orizontală Când transportaţi aparatul de ras puteţi utiliza suportul pentru transportare în scopul protejării foliei exterioare şi prevenirii acţionării neintenţionate a comutatorului Când transportaţi aparatul de ras nu uitaţi să îndepărtaţi resturile de păr înain...

Page 255: ...durata de funcţionare să se scurteze În astfel de cazuri încărcaţi aparatul mai mult de 18 ore Puteţi încărca acumulatorul înainte să se descarce complet Cu toate acestea se recomandă să încărcaţi acumulatorul când este complet descărcat Durata de viaţă a acumulatorului depinde în mare măsură de modul în care este utilizat şi depozitat Încărcarea aparatului de ras Opriţi aparatul de ras înainte de...

Page 256: ...aratul nu trebuie să fie pus în funcţiune la temperaturi ambiante mai mici de aproximativ 0 C Înainte de a vă bărbieri verificaţi dacă obturatorul pentru curăţare este închis Nu ţineţi degetele pe întrerupătorul de alimentare când utilizaţi aparatul de ras În caz contrar aparatul de ras se poate închide Nu folosiţi creme de bărbierit sau produse pentru curăţarea tenului care conţin compuşi de exfo...

Page 257: ...rpul principal de chiuvetă sau de orice alt obiect în timp ce goliţi apa Nerespectarea acestor indicaţii poate provoca defecţiuni Curăţarea cu peria Curăţarea cu peria lungă Curăţaţi folia exterioară a sistemului a corpul aparatului de ras b şi dispozitivul de tuns c folosind peria lungă Curăţarea cu peria scurtă Curăţaţi lamele interioare A folosind peria scurtă şi mişcând o în direcţia A Nu depl...

Page 258: ...oduceţi folia exterioară a sistemului în cadrul foliei când o ataşaţi aparatului de ras 1 2 Depanare Problemă Cum procedaţi Firele de păr sunt împrăştiate în toată camera Această situaţie poate fi îmbunătăţită dacă se curăţă aparatul după fiecare bărbierire Curăţaţi lamele cu peria Folia exterioară a sistemului se înfierbântă Înlocuiţi folia exterioară a sistemului dacă este deteriorată sau deform...

Page 259: ...nează Utilizaţi aparatul la temperaturi ambiante de aproximativ 0 C sau mai mari Acumulatorul a ajuns la sfârşitul duratei sale de utilizare Dacă problemele tot nu pot fi rezolvate contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat aparatul sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii Service Contact Vă rugăm să vizitaţi site ul web Panasonic http www panasonic com sau să contactaţi un...

Page 260: ...itoare indică faptul că produsele electrice şi electronice precum şi bateriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora...

Page 261: ...ţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat Efectuaţi paşii de la 1 la şi ridicaţi acumulatorul apoi scoateţi l Aveţi grijă să nu scurtcircuitaţi borna pozitivă şi cea negativă a acumulatorului scos de aceea izolaţi bornele cu bandă Specificaţii Sursă de alimentare Consultaţi plăcuţa de identificare de pe adaptorul d...

Page 262: ...262 PB013084 ES SL33_ 16 RO_ _05 17 16 indd 262 2016 5 17 10 41 59 ...

Page 263: ... Tıraş makinesini temizleme 272 Sorun giderme 274 Servis 275 Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için 276 Özellikler 277 Bu Panasonic ürününü aldığınız için teşekkür ederiz Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın Kullanım Talimatları Ev İçin Şarjlı tıraş makinesi Model No ES SL33 PB013084 ES SL33_ 17 TR_ _05 13 16 indd 263 2...

Page 264: ...an ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmaksızın çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır PB013084 ES SL33_ 17 TR_ _05 13 16 indd 264 2016 5 17 10 43 02 ...

Page 265: ...nyo veya duşta kullanılabileceği anlamına gelir Hiçbir nedenle verilen AC adaptörü dışında başka bir şey kullanmayın Aynı zamanda verilen AC adaptörü ile başka bir ürün şarj etmeyin Bkz sayfa 270 Aşağıdaki simge elektrikli cihazları elektrik şebekesine bağlamak için özel sökülebilir bir güç sağlama ünitesinin gerekli olduğunu gösterir Güç sağlama ünitesinin tipi sembolün yanında gösterilir PB01308...

Page 266: ... belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır UYARI Bu ürün Bu tıraş makinesi sabit şarj edilebilir pile sahiptir Ateşe atmayın veya ısı uygulamayın Bunu yapmak akışkan sızıntısına aşırı ısınma veya patlamaya neden olabilir Değişiklik yapmayın ya da tamir etmeyin Aksi takdirde yangına elektrik çarpmasına ya da yaralanmaya neden olabilir Tamir edilmesi pil değişt...

Page 267: ...ihazın AC adaptöründe belirtilen nominal gerilimle uyuşan bir elektrik gücü kaynağında çalıştırıldığından emin olun Adaptörü sonuna kadar sokun Aksi halde yangın veya elektrik çarpması meydana gelebilir Tıraş makinesini suyla temizlerken AC adaptörü çıkarın Aksi durumda elektrik çarpması ya da yaralanma meydana gelebilir Toz birikmesini önlemek için elektrik fişini ve cihazın fişini düzenli olarak...

Page 268: ...larla birlikte tutmayın veya muhafaza etmeyin Tüpün yüzeyini asla soymayın Aksi takdirde sıvı sızıntısı aşırı ısınma veya patlama meydana gelebilir DİKKAT Dış eleği zorlayarak bastırmayın Ayrıca kullanımdayken dış eleğe parmaklarınız ya da tırnaklarınızla dokunmayın Bu ürünü saç ya da vücudun diğer bölümleri için kullanmayın Böyle yapmak cilde zarar verebilir veya dış eleğin ömrünü kısaltabilir Ku...

Page 269: ...eni herhangi bir tıraş yöntemine göre ayarlaması yaklaşık bir ay sürer Sistemin dış eleğini sert nesneler ile temas ettirmeyin Bunu yapmak çok ince ve kolaylıkla deforme olduklarından bıçaklara zarar verebilir Ana üniteyi bir kurutma makinesi veya fanlı ısıtıcı ile kurutmayın Bunu yapmak parçaların arızalanmasına veya deforme olmasına neden olabilir Tıraş makinesini elek çerçevesi sökülü iken doğr...

Page 270: ...tları F Garanti Kartı Taşıyıcı sapın kullanılması Tıraş makinesi dikey veya yatay olarak tutulabilir Tıraş makinesini tutarken dış eleği korumak ve düğmenin yanlış çalışmasını önlemek için taşıyıcı sapı kullanabilirsiniz Tıraş makinesini tutarken taşıyıcı sapa takmadan önce tıraş edilen kılları temizlediğinizden emin olun Taşıyıcı sapın takılması Taşıyıcı sapı resimde gösterildiği gibi takın Tıraş...

Page 271: ...re şarj edin Pili tamamen boşalmadan önce şarj edebilirsiniz Bununla beraber pil tamamen boşaldığı zaman şarj edilmesi önerilir Pil ömrü nasıl kullanıldığı ve muhafaza edildiği gibi faktörlere çok bağlıdır Şarj sırasında Şarj ediliyor Şarj seviye lambası kırmızı yanar Tıraş makinesini şarj etme Takmadan önce tıraş makinesini kapatın Cihazın soketinde bulunabilecek olası su damlacıklarını silin Cih...

Page 272: ...aklaşık olarak 0 C nin altında olduğu durumlarda çalışmayabilir Tıraşa başlamadan önce temizleme kapağının kapalı olduğunu kontrol edin Tıraş makinesini kullanırken parmaklarınızı güç düğmesinin üzerine yerleştirmeyin Bu tıraş makinesinin kapanmasına neden olabilir Dış eleğin tıkanmasına neden olabileceğinden peeling maddeleri içeren tıraş kremlerini veya yüz temizleyicilerini kullanmayın Favori D...

Page 273: ...eleyin Suyu boşaltırken ana gövdeyi lavaboya veya başka cisimlere çarpmamaya dikkat edin Aksi takdirde işlev bozukluğu ortaya çıkabilir Fırça ile temizleme Uzun fırçayla temizleme Dış eleği a tıraş makinesinin gövdesini b ve favori düzelticiyi c uzun fırçayı kullanarak temizleyin Kısa fırçayla temizleme Kısa fırçayı A yönünde hareket ettirerek iç bıçakları A temizleyin Kısa fırçayı B yönünde harek...

Page 274: ...rken dış eleği her zaman elek çerçevesine takın 1 2 Sorun giderme Sorun Eylem Tıraş edilen kıllar etrafta uçuşuyor Bu tıraş olduktan sonra her zaman temizleyerek iyileştirilebilir Bıçakları fırçayla temizleyin Dış elek ısınıyor Hasarlıysa ya da deforme olmuşsa dış eleği değiştirin Bakınız sayfa 274 Bıçaklar kurumuyor Bıçaklar sıcaklık koşullarına bağlı olarak hızlı şekilde kurumayabilir Bıçaklar k...

Page 275: ...ık 0 C veya daha yüksek bir ortam sıcaklığında kullanın Pil ömrünün sonuna gelmiş Sorunlar yine de çözülemezse onarım için cihazı satın aldığınız mağazaya veya yetkili Panasonic servisine başvurun Servis İletişim Bilgi almak için ya da tıraş makinesi veya kablo arıza yaparsa için http www panasonic com adresinden Panasonic web sitesini ziyaret edin veya yetkili bir servis merkeziyle irtibat kurun ...

Page 276: ...si NI MH pil içerir Lütfen pilin ülkenizde varsa resmi olarak belirlenmiş bir yerde atılmasını sağlayınız AEEE Yönetmeliğine Uygundur Eski Ekipman ve Bataryaların İşlenmesi Sadece geri dönüşüm sistemleri olan Avrupa Birliği ve ülkeleri içn geçrlidir Ürünler ambalaj ve veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılma...

Page 277: ...ev kullanımı için tasarlanmıştır ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006 Kadoma Osaka 571 8501 Japan FABRİKA Panasonic Wanbao Appliances Beauty and Living Guangzhou Co Ltd 33 Wanbao North Street Wanbao Industry Zone Zhongcun Panyu District Guangzhou City Guangdong Province China YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma Tesan İletişim A Ş Çobançeşme Mah Bilge Sok No 17 34196 Yenibosna İstanbul Tel 0212 454 60 7...

Page 278: ...278 PB013084 ES SL33_ 17 TR_ _05 13 16 indd 278 2016 5 17 10 43 12 MEMO ...

Page 279: ...279 PB013084 ES SL33_ 17 TR_ _05 13 16 indd 279 2016 5 17 10 43 12 MEMO ...

Page 280: ......

Reviews: