background image

Instrucciones de Operación

Horno de Microondas

Modelos:

NN-P794/SN747/SN757/
SN797/T945/SN947/
SN957/SN977

Para asistencia, por favor llame: 

787-750-4300

o visitenos en www.panasonicpr.com

(Puerto Rico)

Para asistencia, por favor llame: 

1-800-211-PANA(7262)

o envienos un correo electrónico a: consumerproducts@panasonic.com
o visitenos en www.panasonic.com

(U.S.A)

Información de Seguridad

Precauciones

...............Cubierta Interior

Instrucciones Importantes de
seguridad 

.........................................1-3

Instrucciones para instalación y
conexión a tierra

..............................3-4

Precauciones de seguridad

............5-6

Operación

Función de Recalentamiento por 
Sensor .................................................16
Gráfico de cocción por Sensor ............17
Recetas de Microondas.......................18
Función de Tiempo (Tiempo de Cocción/
Tiempo de reposo/Comienzo tardío)

.............................................................19

Consejos Rápidos ..........................20-21
Características de los alimentos .........22
Técnicas para cocinar ....................22-23
Guía rápida de Operación ...................27

Operación

Panel de Control....................................9
Vamos a empezar a usar su Horno.....10
Para ajuste del reloj.............................10
Características de función ..............10-11
Para seleccionar potencia y tiempo de
Cocción................................................12
Función de minuto automático ............12
Función de mantener caliente .............12
Función de Palomitas de Maíz ............13
Función de Más/menos .......................13
Bebidas................................................13
Función de Descongelación Turbo
Inverter ................................................14
Consejos y Técnicas de
Descongelación ..............................14-15
Función de Cocción por Sensor ..........16

Mantenimiento

Cuidado y Limpieza de su Horno de
Microondas ..........................................24
Compra de Accesorios ........................24
Antes de solicitar Servicio Técnico......25
Garantía Limitada y Directorio de
Servicios al Consumidor......................26

Información General

Guía de utensilios..................................7
Diagrama de Componentes del Horno ...8
Especificaciones ..................................28

Registro del usuario ............................28

ANTES DE OPERAR ESTE PRODUCTO, LEA ESTE INSTRUCTIVO EN SU TOTALIDAD.

For English Instructions, turn over the book.

F00038N50AP

iPress0307-0

Impreso en China

IP0903_38N50AP_08_070307  2007.3.7  10:06  Page 31

Summary of Contents for NN-P794 series

Page 1: ...de los alimentos 22 T cnicas para cocinar 22 23 Gu a r pida de Operaci n 27 Operaci n Panel de Control 9 Vamos a empezar a usar su Horno 10 Para ajuste del reloj 10 Caracter sticas de funci n 10 11 Pa...

Page 2: ...los de las puertas y superficies de sellado d El horno no deber ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio debidamente calificado Todos los mensajes de seguridad le in...

Page 3: ...ha dominado una habilidad para cocinar el ella puede cocinar todo sin supervisi n 11 No use este aparato si tiene da ado el cord n o la clavija si no est trabajando adecuadamente o si ha sido da ado o...

Page 4: ...ta al alojamiento del panel de control interruptores entrecruzados de seguridad o a cualquier otra parte del horno PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO 1 NO opere el horno vac o La energ a de microondas...

Page 5: ...odo el material de empaque y examine que su horno no tenga ning n da o tal como abolladuras seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta Notifique inmediatamente a su distribuidor si el...

Page 6: ...cable de extensi n debe ser de tres hilos del tipo de conexi n a tierra y 3 el cord n m s largo debe ser arreglado de tal forma que no caiga sobre la cubierta del mostrador o de la mesa donde pueda se...

Page 7: ...lomitas de ma z y use una marca adecuada para la potencia de su horno de microondas Nunca deje desatendido el horno cuando prepare palomitas de ma z PRECAUCI N Cuando use palomitas de ma z para microo...

Page 8: ...te Siempre siga las instrucciones dadas por el fabricante No precaliente la bandeja doradora m s de 6 minutos Si se utiliza una bolsa para cocinar en Microondas prepare de acuerdo a las instrucciones...

Page 9: ...alimentos cocidos y para cocinar alimentos que requieren corto tiempo de cocci n como los Hot dogs Toallas y servilletas Si Utilice para calentar rollos y sandwiches solo si esta de papel etiquetado p...

Page 10: ...de la Puerta d d Ventilaciones de aire externas e e Panel de control f f Placa de ldentificaci n localizaci n alterna g g Placa de ldentificaci n localizaci n alterna h h Bandeja de Cristal i i Aro d...

Page 11: ...indicadora Ventana de Visualizaci n Instrucciones paso a paso para una f cil utilizaci n Tecla De Bebidas p gina 13 Tecla de M s Menos p gina 13 Tecla de Descongelaci n Turbo Inverter p gina 14 Tecla...

Page 12: ...t n parpadeando Esta funci n nica de su horno microondas PANASONIC le permite establecer las caracter sticas iniciales No de cocci n del horno por ejemplo SEGURO PARA NI OS VELOCIDAD DEL TEXTO ELECCI...

Page 13: ...l Mensaje Gu a 5 SEGURO PARA NI OS SI NO El horno posee una funci n de Seguro para Ni os que impide el uso del horno por parte de los ni os Esta funci n no asegura la puerta 1 SI Se ha ajustado Seguro...

Page 14: ...encia deseado aparezca en la ventana de visualizaci n 2 Seleccione el tiempo de cocci n 3 Presione ENCENDER El tiempo de cocci n aparece y empieza la cuenta regresiva Presione 5 veces Pulse 1 vez 2 ve...

Page 15: ...a aproximadamente 20 segundos 3 pulsaciones Reduce aproximadamente 10 segundos 4 pulsaciones Reduce aproximadamente 20 segundos 5 pulsaciones Ajuste original Presione la tecla M s Menos antes de presi...

Page 16: ...de Descongelaci n Preparaci n para Congelar 1 Congelar carnes carne de ave y pescado en paquetes con s lo 1 capa o 2 capas de alimentos Colocar papel encerado entre las capas 2 Empacar en envolturas d...

Page 17: ...nutos 1 1 kg 1 8 kg 21 2 lb 4 lb superficie descongelada en frigor fico Chuletas Bistec 6 a 8 Dar la vuelta Volver a ordenar Proteger extremos y superficie descongelada Costillas T bone 6 a 8 Dar la v...

Page 18: ...ar el sensor 4 Cubra los alimentos con tapa o con pl stico autoadherible ventilado Nunca use contenedores pl sticos sellados fuertemente estos previenen que el vapor escape y causa que los alimentos...

Page 19: ...co perforada No agregue sal o mantequilla hasta despu s de cocinar 10 Vegetales 170 g 450 g Lave profundamente agregue 1 cucharadas de agua Congelados 6 oz 16 oz por cada 1 2 taza de vegetales y cubra...

Page 20: ...olados 120 g de pan molido 1 cucharada peque a de pimiento dulce En una cacerola 2 cuartos derretir la mantequilla por 40 segundos a potencia P10 Agregue cebolla y ajo y cocine por 1 minuto a Potencia...

Page 21: ...resione Tiempo 2 Indique la cantidad de tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos 3 Presione Encender El Temporizador realizar la cuenta regresiva No se realizar ning n tipo de cocci n Para fijar un tiemp...

Page 22: ...spas 1 min 30 s a n cuando se suaviza 125 ml Coco Pan Tostado P10 ALTO 1 min Col quelos en un molde de tarta o en taz n 1 2 taza 125 ml Remueva cada 30 segundos Queso Crema Suavizado P3 1 min a Quite...

Page 23: ...TO 1 min 30 s erupci n si no son mezclados con aire a 2 min No caliente l quidos en su horno de 2 taza 500 ml P10 ALTO 2 min 30 s microondas sin removerlos primero a 3 min Taza de leche 1 taza 250 ml...

Page 24: ...lo se cocinar mas r pido que un final carnoso Para compensar las formas irregulares coloque las partes delgadas hacia el centro del plato y las piezas gruesas hacia la orilla Tama o Piezas delgadas se...

Page 25: ...r Reacomodar Reacomodar piezas peque as tales como partes de pollo camarones hamburguesas o cortes de puerco Reacomode las piezas de las orillas al centro y piezas del centro a las orillas del plato V...

Page 26: ...s evitar un ruido excesivo Las superficies exteriores del horno Limpiar con un trapo suave Para impedir da os en las piezas en operaci n en el interior del horno no se debe permitir que el agua entre...

Page 27: ...n la puerta del horno completamente La tecla Encender Presione Encender no ha sido presionada Ya se hab a introducido Presione Pausa Cancelar para otro programa en el horno anular el programa anterior...

Page 28: ...resultado de accidentes mal uso abuso negligencia mal embalaje mala aplicaci n alteraci n instalaci n defectuosa ajustes de montaje mal ajuste del control del consumidor mantenimiento inapropiado sobr...

Page 29: ...ra Presione Para Recalentamiento usando la tecla Recalentamiento de Sensor p gina 16 Presione 1 vez Opcional Presione Para Cocinar usando la tecla de Palomitas p gina 13 Registre el peso del paquete O...

Page 30: ...e acuerdo a procedimientos contemplados en la norma IEC Las especificaciones est n sujetas a cambios sin previo aviso Compa a Electr nica de Consumidores Panasonic Divisi n de Panasonic Corporacion de...

Reviews: