background image

English

Français

;;

;;

;;

;;

RQT8819-E

M0606TK0

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Web Site :

 http://panasonic.net

Operating Instructions/Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Instrucciones de funcionamiento

Manual de instruções

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obs

ł

ugi

Návod k obsluze

Kezelési útmutató

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Փ⫼䇈ᯢк

ٻңᇴ݃ਫ

⏷⧴#⑯᷐⑧

Active Speaker System

Système de haut-parleurs actifs

Aktivlautsprechersystem

Sistema de altavoces activos

Sistema de altifalantes activos

Sistema di diffusori attivi

Actief Luidsprekersysteem  

Zestaw aktywnego g

ł

o

ś

nika

Systém aktivních reproduktor

ů

Aktív Hangszóró Rendszer

Система

 

активных

 

Динамиков

᳝⑤ᡀໄ఼㋏㒳

ԥྜඵᖑᏣقಜ

⢬㘻⅗#◯㢇㈯#☧◯㒧

Model No.

 RP-SP48

Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen 

alvorens dit product aan te sluiten, te bedienen of af te 

stellen.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing.

Przed uruchomieniem sprz

ę

tu prosimy o dok

ł

adne zapoznanie 

si

ę

 z tre

ś

ci

ą

 niniejszej instrukcji. 

Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obs

ł

ugi.

Niniejsza instrukcja zosta

ł

a opracowana na podstawie 

oryginalnej publikacji firmy MATSUSHITA ELECTRIC 

INDUSTRIAL CO., LTD.

D

ř

íve než za

č

nete jakékoli zapojování, operace nebo 

nastavování tohoto výrobku, prostudujte si prosím celý 

tento návod. 

Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.

Miel

ő

tt csatlakoztatná, m

ű

ködtetné vagy beállítaná ezt a 

terméket, kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót. 

Kérjük, 

ő

rizze meg ezt a kézikönyvet, hogy a jöv

ő

ben is 

beletekinthessen.

Перед

 

подключением

работой

 

или

 

регулировкой

 

данного

 

аппарата

 

прочтите

пожалуйста

эту

 

инструкцию

 

полностью

C

охраните

пожалуйста

эту

 

инструкцию

.

䖲᥹ǃ᪡԰៪䇗㡖ᴀѻકࠡˈ䇋䗮䇏ℸՓ⫼䇈ᯢкDŽ
䇋ֱㅵℸ䇈ᯢкկᇚᴹখ㗗П⫼DŽ

ഀ௦ȃᐈձܗ።࿾Ґ౱ࠣϟࠊȂ፝сಡᎨ᠟ίӗᇴ݃Ȅ
ٯ፝ߴᆔҐКьпٽϭࡤ୥ՄȄ

㧊G㩲䛞㦚G㡆ἆSG㧧☯G⡦⓪G㫆㩫䞮₆G㩚㠦G⽎G㍺ⳛ㍲GⲒ㩖G
㧓㦒㕃㔲㡺U
⋮㭧㠦G㺎㫆䞶G㑮G㧞☚⪳G㧊GⰺⓊ㠒㦚G⽊ὖ䞮㕃㔲㡺U

Before connecting, operating or adjusting this prod uct, please 

read the instructions completely. 

Please keep this manual for future reference.

Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lisez 

attentivement tout ce mode d’emploi. 

Conservez ce manuel.

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem 

Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses 

Gerätes vollständig durch. 

Diese Anleitung bitte aufbewahren.

Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase 

leer estas instrucciones completamente. 

Guarde este manual.

Antes de ligar, utilizar ou regular este produto, leia com 

cuidado estas instruções até ao fim. 

Guarde o manual para consultas futuras.

Prima di collegare, far funzionare o regolare l’apparecchio, 

leggere completamente queste istruzioni. 

Conservare questo manuale.

Ko

Co

Cn

Ru

Hu

Cz

Po

Du

It

Pr

Sp

Ge

Fr

En

CAUTION!

 DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN 

A BOOKCASE, BUILT-IN CABINET OR IN 
ANOTHER CONFINED SPACE. ENSURE 
THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO 
PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK OR 
FIRE HAZARD DUE TO OVERHEATING, 
ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER 
MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE 
VENTILATION VENTS.

 

DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S 
VENTILATION OPENINGS WITH 
NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, 
AND SIMILAR ITEMS.

 DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED 

FLAMES, SUCH AS LIGHTED CANDLES, 
ON THE UNIT.

 

DISPOSE OF BATTERIES IN AN 
ENVIRONMENTALLY FRIENDLY MANNER.

THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN 
MODERATE CLIMATES.

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC 
SHOCK OR PRODUCT DAMAGE, DO NOT 
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, 
MOISTURE, DRIPPING OR SPLASHING AND 
THAT NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, 
SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE 
APPARATUS.

The socket outlet shall be installed near the 
equipment and easily accessible or the mains 
plug or an appliance coupler shall remain readily 
operable.

This product may receive radio interference 
caused by mobile telephones during use. If 
such interference is apparent, please increase 
separation between the product and the mobile 
telephone.

(DANSK)

Apparatet er i standby-indstilling, når lysnetadapteren 
sættes i forbindelse. Det primære kredsløb er altid 
strømførende, så længe lysnetadapteren er tilsluttet 
et strømudtag.

E

-If you see this symbol-

Information on Disposal for Users of Waste 
Electrical & Electronic Equipment (private 
households)

This symbol on the products and/or 
accompanying documents means that 
used electrical and electronic products 
should not be mixed with general 
household waste.

For proper treatment, recovery and recycling, 
please take these products to designated 
collection points, where they will be accepted 
on a free of charge basis. Alternatively, in some 
countries you may be able to return your products 
to your local retailer upon the purchase of an 
equivalent new product.
Disposing of this product correctly will help 
to save valuable resources and prevent any 
potential negative effects on human health and 
the environment which could otherwise arise from 
inappropriate waste handling.  Please contact 
your local authority for further details of your 
nearest designated collection point.
Penalties may be applicable for incorrect disposal 
of this waste, in accordance with national 
legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic 
equipment, please contact your dealer or supplier 
for further information.

Information on Disposal in other Countries 
outside the European Union

This symbol is only valid in the European 
Union.
If you wish to discard this product, please contact 
your local authorities or dealer and ask for the 
correct method of disposal.

If irregular coloring occurs on your television:

These speakers are designed to be used close to a 
television, but the picture may be affected with some 
televisions and set-up combinations.

If this occurs, turn the television off for about 
30 minutes.

The television’s demagnetizing function should 
correct the problem. If it persists, move the speakers 
further away from the television.

AVERTISSEMENT!

 NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL 

DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD 
RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE 
RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE 
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU 
NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA 
VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT 
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU 
DÛ À UNE SURCHAUFFE.

 

NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES 
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES 
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS 
SIMILAIRES.

 NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES 

VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES 
SUR L’APPAREIL.

 

JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE 
COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.

CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS 
TEMPÉRÉS.

AVERTISSEMENT:

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, 
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU 
PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À 
LA PLUIE, L’HUMIDITÉ, L’ÉGOUTTEMENT OU 
L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS 
D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE 
VASES DESSUS.

L’appareil doit être placé près de la prise 
secteur, et la fiche du cordon doit être facilement 
accessible en cas de problème.

Ce produit peut être perturbé par les ondes des 
téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous 
constatez une telle interférence, éloignez le 
téléphone mobile du produit.

-Si vous voyez ce symbole-

Informations relatives à l’évacuation des 
déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils 
électriques et électroniques (appareils 
ménagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les 
produits et/ou les documents qui les 
accompagnent, cela signifie que les 
appareils électriques et électroniques 
ne doivent pas être jetés avec les 
ordures ménagères.

Pour que ces produits subissent un traitement, 
une récupération et un recyclage appropriés, 
envoyez-les dans les points de collecte désignés, 
où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans 
certains pays, il est possible de renvoyer les 
produits au revendeur local en cas d’achat d’un 
produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous 
contribuerez à la conservation des ressources 
vitales et à la prévention des éventuels effets 
négatifs sur l’environnement et la santé humaine 
qui pourraient survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus 
proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en 
cas d’élimination incorrecte de ces déchets, 
conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l’Union 
européenne

Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils 
électriques et électroniques, contactez votre 
revendeur ou fournisseur.

Informations sur l’évacuation des déchets dans les 
pays ne faisant pas partie de l’Union européenne

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union 
européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez 
contacter les autorités locales ou votre revendeur afin 
de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Si une distorsion des couleurs se produit sur 
votre téléviseur:

Ces enceintes sont conçues pour être utilisées à 
proximité d’un téléviseur, mais l’image peut être 
affectée sur certains téléviseurs et avec certaines 
combinaisons d’emplacement.

Si cela se produit, éteignez le téléviseur pendant 
environ 30 minutes.

La fonction de démagnétisation du téléviseur 
devrait corriger le problème. S’il persiste, éloignez 
davantage les enceintes du téléviseur.

Summary of Contents for RP-SP48

Page 1: ...e countries you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your ...

Page 2: ...televisor sin embargo con algunos televisores y combinaciones de instalación es posible que la imagen se distorsione Si ocurre esto apague el televisor durante unos 30 minutos La función de desmagnetización del televisor deberá corregir el problema Si persiste el problema separe más los altavoces del televisor AVISO NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUA...

Page 3: ...minut Funkcja rozmagnesowywania w telewizorze powinna usunąć problem Jeśli niepożądany efekt nadal pozostanie oddal głośniki od telewizora POZOR ABYSTE ZAJISTILI DOBRÉ VENTILAČNÍ PODMÍNKY NIKDY NEINSTALUJTE TENTO PŘÍSTROJ V KNIHOVNĚ VESTAVĚNÉ SKŘÍNI NEBO JINÉM UZAVŘENÉM PROSTORU ZAJISTĚTE ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM...

Page 4: ...т узнайте в местных органах власти или у дилера как следует поступать с отходами такого типа Если на Вашем телевизоре происходит нарушение цветопередачи Эти динамики разработаны для использования вблизи телевизора однако изображение может быть подвержено влиянию на некоторых телевизорах и комбинациях установок Если это происходит выключите телевизор приблизительно на 30 минут Функция размагничиван...

Page 5: ...BYGGET KABINETT ELLER ET ANNET LUKKET STED HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE ER UTILSTREKKELIGE SØRG FOR AT GARDINER ELLER LIGNENDE IKKE FORVERRER VENTILASJONSFORHOLDENE SÅ RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER BRANN FORÅRSAKET AV OVERHETING UNNGÅS APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER MÅ IKKE DEKKES TIL MED AVISER BORDDUKER GARDINER OG LIGNENDE PLASSER IKKE ÅPEN ILD SLIK SOM LEVENDE LYS OPPÅ APPARATET BRUKTE BATT...

Page 6: ...imados 60 horas pilas alcalinas Clavija Tipo L 3 5 mm estéreo Longitud del cable 0 5 m Dimensiones An Al Prof 140 mm 56 mm 30 mm sin soporte 140 mm 56 mm 82 mm utilización el soporte 144 mm 56 mm 60 mm transporte Peso sin pilas L 120 g R 140 g Nota La duración real de la pila depende de las condiciones de funcionamiento Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Los pesos y las ...

Page 7: ...mm stereofoniczna Długość przewodu 0 5 m Wymiary szer wys głęb 140 mm 56 mm 30 mm bez stojak 140 mm 56 mm 82 mm korzystanie z stojak 144 mm 56 mm 60 mm przenoszenie Masa bez baterii L 120 g R 140 g Uwaga Rzeczywista żywotność baterii zależy od warunków pracy Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez uprzedzenia Masa i wymiary podane są w przybliżeniu Pozor Držte baterie z dosahu d...

Page 8: ...размеры даны приблизительно ሃ ჵ ขਖ ڗݢ ቖߒࢮ ܸ ፇ ۃ ᇵ ፒਖ ڗݢ ႜ ᆍ ȃ ෧႙ਖጝᄎᆲ ධ Ꭷ ු ם ড ॗ ຢȃ ෧႙ ள٠ྈ ቂড Ꭷᆲ ධ ٽ ডຆဌˋࣰ ˋস ٰޡ ፇ ۃ װ ডᄪቂ 0 ሙᄵოਜ਼ ࡒ੧ ෧႙ਖใटል႘ ن ܸ ሕ ଁڵ ȃ ෧႙ ׁ ݯ థ ݓ ຢড ܸූவܿ ڤ Ꭹȃ ၓ ן ಁཿ ׁٛ ˈ෧႙ ׁٛ ቩிড ຢ ᇵঽඝྊᇛ ȃ ن ဂຢ ঁ ٽ ঐٛໍወሕȃۨ ቂᇜ๖ ܿ ੋ ن ဂȃ ෧႙ছቂᄧ ڗݢ ড ᄲܿ ڗݢ ȃ ෧႙ ቂိ૮ᇲ థܿ ڗݢ ȃ ෧႙ਖ ڗݢ ৠ ডခඳܸಖট ȃ ෧႙ࢍඎ ܿ ݢڣڗݢ ȃ ٣ ৱ ቂׁ ܿय़ ขਖ ڗݢ ถ ڵ ȃ ڗݢ ቂ ܬ ঐዉ ݢڈ ᇛᄞ௪ߑཿ ඝྈ ਾ ܿۂ ႘ ሞඩটኳȃ ؠ ಚ څ a Ꮺᆲ ධ b ፀ৩ MˈS c ቑᆲ ධ d BVEJP JO...

Reviews: