Stereo Cassette Recorder
፞ѱࠣሡਭᲀസ
RQ-L480/RQ-L470
Operating Instructions
ҋᅶᢪϷ
Инструкция
по
эксплуатации
Before connecting, operating or adjusting this product, please read these
instructions completely. Please keep this manual for future reference.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site:
http://www.panasonic.co.jp/global/
Ar
RQTT0566-1G
H1203KA1014
The illustrations show RQ-L480
Ru
Cn
En
RQ-L480
GC
GK
1
ϔಞ
РУССКИЙ
ЯЗЫК
ENGLISH
Power Source
/
ᆀྶ
/
Источник
электропитания
PAUSE
REC
EC MODE
X1/X2
TAPE COMP REP
SELECTOR
REP
IC
MIC
COMP
IC
HOLD
Empty
Full
Replace the batteries/
ഛ௮ᆀໆ
/
Замените
батареи
g
The battery indicator/
ᆀໆெዥဢ
/
Батарейный
индикатор
When the unit is on only./
Цലസਥസ
/
Только
когда
аппарат
включен
.
R6/LR6, AA, UM-3
OPEN
TAPE C
OMP R
EP
COMP
REP
REC
IC
IC
HOL
D
MIC
(PLUG IN PO
WER)
DC IN 3V
DC IN 3V
g
AC adaptor/
Б༴ᆀྶݥ
/
Адаптер
переменного
тока
Connect only Panasonic AC adaptor RP-AC30 or RP-AC32 (not
included, not available in some countries).
Цᕜᨉఉ Panasonic ႞ RP-AC30 ୈ RP-AC32 ߉Б༴ᆀྶݥ
ơᱡᰁхƥൺЌދएνᕜҋᅶƢˊ
Подсоедините
только
адаптер
переменного
тока
Panasonic
RP-AC30
или
RP-AC32 (
не
прилагается
,
не
доступен
в
неко
-
торых
странах
).
The shape depends on the region.
ੋჁئՂЃҋᅶޞךˊ
Форма
зависит
от
региона
.
Break off the tabs cleanly with a
screwdriver./
ᅶៀϊեयᏑႜౣಯˊ
/
Аккуратно
выломайте
лепесток
с
помощью
отвертки
.
To re-record on a protected cassette
ޗδاұሇሡਭᲀസκ
Чтобы
снова
записать
на
защищенной
кассете
Erasure prevention/
ଐஔཔ
/
Предотвращение
стирания
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.
• Never use alcohol, paint thinner or benzine.
• Before using chemically treated cloth, read
the instructions that came with the cloth
carefully.
For a cleaner crisper sound
Clean the heads regularly to assure good
quality playback.
Use a cleaning tape (not included).
If a gritly noise is heard, wipe away the dirt on
the plug.
Maintenance/
ұԦ
/
Уход
Specifications/
ᠸඨ
/
Технические
характеристики
༉ଐ
ᠸඨണبഛƥνذᨭቹˊ
ᤌڔॄधϛᨀѨӖˊ
ᲀᨙᐄᑏȯ
ݻࠣᩈˉ፞ѱࠣ
ᲀᐄᑏȯ
Б༴ӝ؊ˉ
Ⳉ⌕ᢍ⍜
ሠᠺݥᐄᑏȯ
ظب
Ოᄈᘲއ
ಇȯ
40-14000 ᥇ԥ
ᲀ ( ዐ ) ȯ 70-7000 ᥇ԥ
ᲀ (IC)RQ-L480: 70-2100 ᥇ԥ
֧ᄈ᧢ՠ :
450 ຐᅤ + 450 ຐᅤ
ơRMSǾഡ࠵Ƣ
ዐᨱȯ
4.8 ؎Ꮨƨ 2.4 ؎Ꮨƨ
ఠࣕȯ
᧢ՠȯ
ᓼസ 16 ๔ࡸ
᧢ԗȯ
ᷞԎᲰˉ0.6 ຐяơ200-600 ๔ࡸƢ
ୱࠣݥȯ
3.6 ؎Ꮨ 4 ๔ࡸ
ᆀྶᠳຸȯ
ᆀໆȯ
ር༴ 3 я
ơύᗩ R6/LR6ˉAAˉUM-3 ᆀໆƢ
Б༴ȯ
ር༴ 3 яᰁᨢᤑሇ
RP-AC30/RP-AC32 ߉
Б༴ᆀྶݥ
ॄधơऒ Ć ᴱ Ć ྄Ƣȯ 111.5Ć81.3Ć34.8 ຐᏘ
ᤌơುᆀໆƢȯ 192.7 g
ơмұᆎาਭƥޗ 25
º
C λሇ৮ጴ৮ᱤκҋᅶƢ
ዊપ৭ᆀໆ ;
ᲀȯ
ᐛ 18 ल ( ᷞԎᲰ )
ಇȯ
ᐛ 25 लơᓼസƢ
ᐛ 15 लơୱࠣݥƢ
ට௳ষѸോхνٌƥಇᯋظᕜѕጬቾˊ
Примечание
Технические
характеристики
могут
быть
изменены
без
уведомления
.
Масса
и
размеры
даны
приблизительно
.
Система
дорожек
: 4
дорожки
,
стерео
Система
записи
:
Подмагничивание
переменным
током
,
стирание
постоянным
током
Система
контроля
:
Переменная
Частотный
диапазон
Воспроизведение
: 40-14000
Гц
Запись
(
Лента
):
70-7000
Гц
Запись
(
Цифровоая
) RQ-L480: 70-2100
Гц
Выходная
мощность
: 450
мВт
+ 450
мВт
(
среднеквадратичная
…
макс
.)
Скорость
ленты
: 4,8
см
/
с
/ 2,4
см
/
с
Гнезда
:
Выход
:
УШНЫЕ
ТЕЛЕФОНЫ
16
Ω
Вход
:
МИКРОФОН
, 0,6
мВ
(200-600
Ω
)
Громкоговоритель
: 3,6
см
4
Ω
Требования
к
электропитанию
:
Батарейки
:
Постоянный
ток
3
В
(
две
батарейки
R6/LR6, AA, UM-3)
Переменный
ток
:
Постоянный
ток
3
В
с
дополнительным
адаптером
переменного
тока
RP-AC30/RP-AC32
Размеры
(
Ш
×
В
×
Г
): 111,5×81,3×34,8
мм
Масса
(
без
батареек
): 192,7
г
(
Когда
используется
при
25ºC
на
ровной
устойчивой
поверхности
)
Щелочные
сухие
батарейки
;
Запись
;
Приблизительно
18
часов
(
МИКРОФОН
)
Воспроизведение
:
Приблизительно
25
часов
(
Ушные
телефоны
)
Приблизительно
15
часов
(
Громкоговорители
)
Время
воспроизведения
может
быть
меньше
в
зависимости
от
условий
эксплуатации
.
Note
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Track system:
4 track, stereo
Recording system: AC bias, DC erase
Monitor system:
Variable
Frequency range
Playback:
40-14000
Hz
Rec (Tape):
70-7000 Hz
Rec (IC) RQ-L480: 70-2100 Hz
Power output:
450 mW + 450 mW
(RMS...max.)
Tape speed:
4.8 cm/s / 2.4 cm/s
Jacks:
Output: EARPHONE
16
Ω
Input:
MIC, 0.6 mV (200-600
Ω
)
Speaker:
3.6 cm 4
Ω
Power requirement:
Battery:
DC 3 V (two R6/LR6,
AA, UM-3 batteries)
AC:
DC 3 V with optional AC
adaptor RP-AC30/RP-AC32
Dimensions (W×H×D): 111.5×81.3×34.8 mm
Mass (without batteries): 192.7
g
(When used in hold mode, at 25ºC, on a flat,
stable surface)
Alkaline dry cell batteries;
Recording;
About 18 hours (MIC)
Playback;
About 25 hours (Earphones)
About 15 hours (Speakers)
The play time may be less depending on the
operating conditions.
Using a cassette tape/
ҋᅶሡਭዐ
/
Использование
кассетной
ленты
Using the IC Recorder/
ҋᅶ IC ᲀസ
/
Использование
функции
цифровой
записи
(RQ-L480)
Preparation
/
Ջࠩ
/
Подготовка
: Release HOLD. During tape stop.
/
ޗዐࠨЃӠჁઔλᡊᰑ HOLDơұᆎƢ֧ᕜˊ
/
Высвободите
переключатель
блокировки
HOLD
в
режиме
остановки
ленты
.
You can repeat one part of the tape using the IC Recorder./
ᅶ IC ᲀസظࠪዐሇδ᪇թˊ
/
Вы
можете
повторить
одну
часть
ленты
,
используя
функцию
цифровой
записи
.
Sound from the cassette tape and sound recorded on the IC
Recorder is played in sequence on the IC Recorder.
ൌᖪሡਭዐሇࠣᲀڔ IC ᲀസցሇࠣᲀयᅽ IC ᲀസҗ৽ಇˊ
Звук
с
ленты
кассеты
и
звук
,
записанный
с
использованием
функции
цифровой
записи
,
воспроизводятся
последовательно
с
использованием
функции
цифровой
записи
.
or/
ୈ /
или
REP
IC
From the point pressed, playback repeats from
the IC Recorder according to the time set. /
Эைλሇဿਥࡺƥಇयට௳ᯋᡷࣽᅽ IC
ᲀസਥࡺࠪಇˊ /
Начиная
с
точки
,
в
которой
нажата
кнопка
,
воспроизведение
повторяется
,
используя
функцию
цифровой
записи
,
в
соответствии
с
установленным
временем
.
COMP
IC
Starts IC recording.
(Max. 97 sec.)
/
ਥࡺ IC ᲀˊơഡ࠵ 97 Ƣ
/
Начинается
цифровая
запись
.(
Макс
. 97
сек
.)
COMP
IC
Stops IC recording./
Ӡ IC ᲀˊ
/
Заканчивается
цифровая
запись
.
REP
IC
Starts IC playback./
ਥࡺ IC ಇˊ
/
Начинается
цифровое
воспроизведение
.
Play the part to be compared on the tape./
ಇዐκᠳᨆनຈሇ᪇թˊ/
Воспроизведите
часть
,
которую
необходимо
сравнить
на
ленте
.
COMP
IC
Starts IC recording.(Max. 32 sec.)/
ਥࡺ IC ᲀˊơഡ࠵ 32 Ƣ
/
Начинается
цифровая
запись
.(
Макс
. 32
сек
.)
COMP
IC
IC Recorder
/
IC ᲀസ
/
Функция
цифровой
записи
IC Comparison Repeat/
IC नຈࠪ
/
Сравнительное
повторное
цифровое
воспроизведение
SELECTOR
TAPE COMP REP
Set the IC playback time. (1-97 sec.)/
ᡷࣽ IC ಇᯋˊ ơ1-97 Ƣ/
Установите
время
цифрового
воспроизведения
. (1-97 sec.)
SELECTOR
TAPE COMP REP
SELECTOR
TAPE COMP REP
Press [IC
q
/
g
REP] or [
7
] or press [IC
*
/
g
COMP] twice to return to
step 2. Press [IC
*
/
g
COMP] to return to step 3./
ை [IC
q
/
g
REP] ᬋୈ [
7
] ᬋୈᓥை [IC
*
/
g
COMP] ᬋύ๐ൌᨂ
ݽᖭᴞ 2ˊை [IC
*
/
g
COMP] ᬋൌᨂݽᖭᴞ 3ˊ/
Нажмите
кнопку
[IC
q
/
g
REP]
или
[
7
],
или
дважды
нажмите
кнопку
[IC
*
/
g
COMP],
чтобы
вернуться
к
пункту
2.
Нажмите
кн
опку
[IC
*
/
g
COMP],
чтобы
вернуться
к
пункту
3.
Stops IC recording, and play of the portion
recorded in step 2,3 repeats./
Ӡ IC ᲀƥޗᴞ 2ˉ3 ցሇ᪇թयࠪಇˊ
/
Заканчивается
цифровая
запись
и
выполняется
повторное
воспроизведение
частей
,
записанных
в
пунктах
2
и
3.
Press [IC
q
/
g
REP] or [
7
] to return to step 3./
ᣝ
[IC
q
/
g
REP]
䪂 >
7
@ 䪂ᴹ䖨ಲ㟇ℹ偸 DŽ
Нажмите
кнопку
[IC
q
/
g
REP]
или
[
7
],
чтобы
вернуться
к
пункту
3.
Play the tape./
ಇዐˊ
/
Воспроизведите
ленту
.
(Records sound from the tape to the IC Recorder)
ơयൌᖪዐሇࠣᲀցտ IC ᲀസκƢ
(
Записывается
звук
с
ленты
,
используя
функцию
цифровой
записи
)
SELECTOR
TAPE COMP REP
If the time of the recording on the IC Recorder is shorter than the
play time on the cassette tape, the cassette tape will start playing
back from part way through.
IC ᲀസሇᲀᯋቾЃሡਭዐሇಇᯋሇᢔƥሡਭዐ
यЭϔᨪਥࡺಇˊ
Если
время
записи
с
использованием
функции
цифровой
записи
меньше
,
чем
время
воспроизведения
на
ленте
кассеты
,
то
воспроизведение
ленты
кассеты
начнется
не
сначала
.
Stop/
Ӡ
/
Остановка
:
[IC
q
/
g
REP]
Pause/
ഄӠ
/
Пауза
PAUSE
L
R
VAS
A-B
REPEAT
COUNTER
RESET
REC MODE
X1/X2
TAPE COMP REP
SELECTOR
REP
IC
MIC
COMP
IC
HOLD
Only normal position tapes can be used. The sound may not be recorded properly if high position tapes and metal position tapes are used with this unit.
ЦظҋᅶඓՋ߉ዐˊ ലസҋᅶᴱᐜዐڔक़ዐሇᢔƥظᕜνᕜয়ᲀˊ
Могут
использоваться
только
ленты
типа
“Normal position”.
Звук
может
записываться
неправильно
,
если
в
этом
аппарате
используются
ленты
типа
“High position”
и
“Metal position”.
“ ”
“ ”
HOLD
REC
REC MODE
1/ 2
Release/
ᡊᰑ
/
Высвобождено
[X1]: “ ”
Normal recording./
ᨭᲀˊ
/
Нормальная
запись
.
[X2]:
“
X2
”
Tape recording time is doubled for recording./
ዐᲀᯋᲀ֨Ӄˊ
/
Во
время
записи
время
записи
ленты
удваивается
.
•
Listen to tapes recorded using the [X2] function on players that
have the same feature.
•
ҋᅶԣണٌඥ֧ᕜሇ [X2] ಇസ๒ᤳցሇዐˊ
•
Прослушивайте
ленты
,
записанные
с
использованием
функции
[X2],
на
проигрывателях
,
которые
имеют
такую
же
функцию
.
REC
TAPE COMP REP
MIC
COMP
REP
IC
IC
VO
L
MIC
(PLUG IN PO
WER)
VOL
PAUSE
Restart
/
ಱਥࡺ /
Возобновление
: [
h
]
While stopped/
ӠჁઔλ
/
Во
время
остановки
You can listen during rewind / fast forward./
ޗӅƨઉᨆ᧼ጫϔظ٣ࠣᲀˊ
/
Вы
можете
выполнять
прослушивание
во
время
быстрой
перемотки
в
обратном
/
прямом
направлении
Press and hold./
ᑛை؊ˊ
/
Нажмите
и
удерживайте
.
During play/
ಇ᧼ጫϔ
/
Во
время
воспроизведения
S
P
EE
D CONT
R
O
L
SLOW
FAST
VA S
Stop/
Ӡ
/
Остановка
Counter reset/
ᡝಚݥࠪѬ
/
Сброс
счетчика
PLAY
VAS
COUNTER
RESET
Returns to “000”./
ᨂݽᖭ "000"ˊ
/
Возвращает
к
значению
“000”
.
Fast-forward and rewind/
ઉᨆڔઉӅ
/
Быстрая
перемотка
в
прямом
и
обратном
направлении
Cue and Review/
पڔඇᯛ
/
Укоренное
воспроизве
-
дение
в
прямом
и
обратном
направлении
:
Forward side/
ᱤ
/
Лицевая
сторона
:
Reverse side/
أᱤ
/
Обратная
сторона
F
R
Select the same mode you used for recording.
ᨢஶξᲀሮٌሇาਭˊ
Выберите
такой
же
режим
,
который
Вы
использовали
для
записи
.
RQ-L480
TAPE COMP REP
MIC
COMP
R
L
REP
IC
IC
VO
L
MI
C
(PLUG
IN
PO
WER)
D
C I
N
3V
Stereo microphone: RFEM302P (not included)
፞ѱࠣᷞԎᲰȯ RFEM302PơᱡᰁхƢ
Стерео
микрофон
: RFEM302P (
не
прилагается
)
You can use a condenser microphone
without a built-in power supply.
ظҋᅶν᱇Ԭ᠆ᆀྶሇᆀऑਭᷞԎᲰˊ
Вы
можете
использовать
конденса
-
торный
микрофон
со
встроенным
электропитанием
.
Recording with an external microphone/
ᅶఉᷞԎᲰᲀ
/
Запись
с
помощью
внешнего
микрофона
Listening with the earphones/
ᅶᓼസ๒ᤳ
/
Прослушивание
с
помощью
ушных
телефонов
Plug in firmly.
यఠ࠽ఠႧˊ
Надежно
вставьте
.
Recording is automatically paused when there is no sound./
ುࠣᲀƥᲀयᖪ֬ഄӠˊ
/
Запись
автоматически
переходит
в
режим
паузы
,
когда
нет
звука
.
PLAY/REC:
F
→
R
→
STOP
R
→
STOP
HOLD:
No response to button operations.
नைᬋ౯Ѹುأਁˊ
Нет
отклика
на
управление
кнопками
.
Playback commences from the point you release the button./
ಇयЭ൘ਥைᬋࠨਥࡺˊ
/
Воспроизведение
начинается
с
точки
,
в
которой
Вы
высвободите
кнопку
.
During recording/
ᲀ᧼ጫϔ
/
Во
время
записи
• If one minute has elapsed while stopped, the unit turns
off automatically.
• RQ-L470: The internal microphone records monaural sound.
• You can also record while playing.
•
ӠჁઔᥑ᧼δթሇᢔƥലസयᖪ֬ԟᯄˊ
•
RQ-L470: Ԭ᠆ᷞԎᲰցתࠣᩈࠣᲀˊ
•
ಇ᧼ጫϔϴظᲀˊ
•
Если
в
режиме
остановки
прошла
одна
минута
,
то
аппарат
выключиться
автоматически
.
•
RQ-L470:
Внутренний
микрофон
записывает
монофонический
звук
.
•
Вы
также
можете
выполнять
запись
во
время
воспроизведения
.
During play/
ಇ᧼ጫϔ
/
Во
время
воспроизведения
Change side/
௮ᱤ
/
Изменение
стороны
Changing the play speed/
ಅبಇᨱ
/
Изменение
скорости
воспроизведения
:
Forward side
ᱤ
Лицевая
сторона
F
SELECTOR
TAPE COMP REP
• The recording level is not affected by
adjusting the volume.
•
ᲀᆀ৮νѕاᢹᗩᲀሇڻˊ
•
Уровень
записи
не
зависит
от
регулировки
громкости
.
Slide and hold for approximately 1
second./
࿌֬ৰைѮᐛ 1 ˊ
/
Передвиньте
и
удерживайте
в
течение
1
секунды
.
Depending on [X1]/[X2], the speed may change./
ට௳ [X1]/[X2] νٌƥᨱظᕜѕبˊ
/
В
зависимости
от
положения
регулятора
[X1]/[X2],
скорость
может
изменяться
.
“
VAS
” (ON)
⇔
“ ” (OFF)
Switch OFF when not in use./
νҋᅶժ௮ϛ OFFơԟƢˊ
/
Переключите
в
положение
(OFF) (
выкл
.),
когда
не
используется
.
During play/
ಇ᧼ጫϔ
/
Во
время
воспроизведения
Чтобы
очистить
аппарат
,
вытрите
его
мягкой
сухой
тканью
.
•
Никогда
используйте
алкоголь
,
растворитель
для
краски
или
бензин
.
•
П е р е д
и с п о л ь з о в а н и е м
х и м и ч е с к и
обработанной
ткани
внимательно
прочитайте
прилагаемую
к
ней
инструкцию
.
Для
получения
чистого
ясного
звука
Регулярно
чистите
головки
,
чтобы
обеспечить
хорошее
качество
воспроизведения
.
Используйте
чистящую
ленту
(
не
прилагается
).
Если
слышен
шипящий
шум
,
вытрите
грязь
со
штекера
.
ᠳྊ༚ലസƥᅶδൾᧁሇ৭ৈ౸ஸˊ
•
ժׅҋᅶ᪢Ᏺˉདྷಥጧୈᘪˊ
•
ҋᅶࣣࠨᄮৈ֏ƥаᐷᯛᢱᰡᢜৈᰁሇ
ҋᅶᢪϷˊ
ϛϽᚊ੧ഛྊഛྊᕞሇࠣᲀ
ࣽഭྊ༚ዐ࠽мኵұѓᤌሇಇˊ
ҋᅶྊ༚ᅶዐơᱡᰁхƢˊ
٣տᏡᏽሇ഻ᲀƥ౸ஸఠ࠽κሇᕣˊ
A
Side A/ /
Tab for Side B/ /
Tab for Side A/ /
A
Adhesive tape/ /
Data recorded to the IC recorder is deleted
in the following situations:
• Pressing [
ع
] (IC Repeat, IC Comparison
Repeat only.)
• Switching the [SELECTOR].
• When the batteries run empty.
Pause/
ഄӠ
/
Пауза
: [
h
]
(Restart/
ಱਥࡺ
/
Возобновление
: [
h
])
Данные
,
записанные
с
использованием
функции
цифровой
записи
,
удаляются
в
следующих
случаях
:
•
Нажатие
кнопки
[
ʻ
] (
только
повторное
цифровое
воспроизведение
,
сравнительно
е
повторное
цифровое
воспроизведение
.)
•
Переключение
регулятора
[SELECTOR].
•
Когда
разряжаются
батарейки
.
ցտ IC ᲀസሇಚ௳ޗλղ૮Ճλոᰑȯ
•
ை [ ʻ ] ᬋơЦ IC ࠪˉIC नຈࠪˊƢ
•
ժ௮ [SELECTOR]ˊ
•
ᆀໆᓯेˊ
IC Repeat/
IC ࠪ
/
Повторное
цифровое
воспроизведение
You can repeat playback between two points./
ظࠪಇύဿϥᯋሇ᪇թˊ
/
Вы
можете
повторить
воспроизведение
между
двумя
точками
.
Cancel/
ئཔ
/
Отмена
:
[A-B REPEAT]
(“
REPEAT
A–B
”
⇒
“ ”)
A-B
REPEAT
A-B
REPEAT
Press ending point (B). Repeat play between points
A and B begins./
ைᑄဿ (B)ˊ A ڔ B ဿϥᯋሇࠪಇਥࡺˊ
/
Нажмите
в
конечной
точке
(B).
Начинается
повторное
воспроизведение
между
точками
А
и
В
.
A-B Repeat/
A-B ࠪ
/
Повторное
воспроизведение
A-B
During play/
ಇ᧼ጫϔ
/
Во
время
воспроизведения
Press starting point (A)./
ைਥࡺဿ (A)ˊ
/
Нажмите
в
начальной
точке
(A).
(Plug type:
3.5 mm stereo/
ఠ࠽Ꮪ߉ȯ
3.5 ຐᏘ፞ѱࠣ
/
Тип
штекера
:
3,5
мм
стерео
)
(not included/
ᱡᰁх /
не
прилагается
)
Сторона
A
Защитный
выступ
для
стороны
В
Защитный
выступ
для
стороны
A
Липкая
лента
43.)%)-'P%P4WKPFF