background image

High Defi nition Plasma Display

Pantalla de Plasma de Alta Defi nición

English

TQB2AA0691-1

TH-42PS9

TH-4

2PS

The illustration shown is an image.

Before connecting, operating or adjusting this product, please read these instructions completely. 

Please keep this manual for future reference.

La ilustración mostrada es una imagen.

Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones; 

y guárdelo para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.

Español

Operating Instructions 

Progressive Wide Plasma Display

Manual de instrucciones 

Pantalla panorámica de plasma progresiva

TH-42PS9UK
TH-42PS9XK

TH-37PH9UK
TH-42PH9UK
TH-42PH9XK
TH-50PH9UK
TH-50PH9XK

Model No.

Número de modelo.

Model No.

Número de modelo.

th̲42ps9xk̲Eng̲0691-1.indb   1

th̲42ps9xk̲Eng̲0691-1.indb   1

2006/06/15   17:10:53

2006/06/15   17:10:53

Summary of Contents for TH42PS9UK - 42" PLASMA TV

Page 1: ...re reference La ilustraci n mostrada es una imagen Antes de conectar utilizar o ajustar este producto lea completamente este manual de instrucciones y gu rdelo para consultarlo en el futuro en caso de...

Page 2: ...Para impedir los da os que podr an ser causados por una descarga el ctrica no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad No ponga recipientes con agua floreros tazas cosm ticos etc encima del ap...

Page 3: ...de alimentaci n para que no sea pisado ni pellizcado especialmente en las clavijas tomas de corriente y en el punto por donde sale del aparato 11 Utilice solamente los aditamentos accesorios que haya...

Page 4: ...te de imagen 23 Ajustes avanzados 24 Ajuste del sonido 25 Silenciamiento 25 Zoom digital 26 Puesta de HORA ACTUAL TEMPORIZADOR ajuste 27 Puesta de HORA ACTUAL 27 TEMPORIZADOR ajuste 28 Protec pantalla...

Page 5: ...as perjudiciales y 2 debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado AVISO DE LA FCC Cualquier cambio o modificaci n que se hiciera sin...

Page 6: ...dichas partes se tragan accidentalmente En consecuencia mantenga estas partes fuera del alcance de los ni os peque os Tire las partes peque as y objetos incluyendo materiales para embalaje y bolsas pa...

Page 7: ...de plasma Si se utiliza un pedestal accesorio opcional deje un espacio de 3 15 16 10 cm o m s en la parte superior izquierda y derecha 2 3 8 6 cm o m s en la parte inferior y 2 3 4 7 cm o m s en la pa...

Page 8: ...de carb n de zinc con alcalinas 4 No intente cargar cortocircuitar desarmar calentar o quemar las pilas usadas 5 El reemplazo de las pilas es necesario cuando el mando a distancia funciona espor dica...

Page 9: ...cialmente el cable de la alimentaci n una firmemente todos los cables con la banda de fijaci n suministrada Del terminal serial de una computadora vea la p gina 11 Del terminal de salida del monitor d...

Page 10: ...e conecta no es compatible con DDC1 2B necesitar hacer los cambios de ajuste en el momento de la conexi n Algunos modelos de PC no pueden conectarse a la pantalla de plasma No es necesario un adaptado...

Page 11: ...raciones de control Cumple con RS 232C Asincr nico 9600 bps Ninguna 8 bits 1 bit 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Cable de conversi n RS 232C Hembra de 9 patillas D sub Detalles R X D T X D GND No se usa Cortocircui...

Page 12: ...nte RGB en el men Configuraci n a Componente vea la p gina 38 El equipo adicional los cables y los enchufes de adaptador no se suministran con este aparato Notas Cambie el ajuste Seleccione entrada co...

Page 13: ...bajo se mostrar durante un rato despu s de encendida la pantalla de plasma La condici n del ajuste es un ejemplo Conexi n de la clavija del cable de alimentaci n de CA a la pantalla de plasma Fije fir...

Page 14: ...p gina 23 Tecla INPUT Selecci n de INPUT1 INPUT2 INPUT3 y PC IN Pulseparaseleccionarsecuencialmentelasranurasdeentrada INPUT1 INPUT2 INPUT3 y PC IN vea la p gina 18 Silenciamiento de sonido vea la p g...

Page 15: ...no es la soluci n perfecta para este efecto Ajuste del canal Este bot n no puede utilizarse en este modelo Ajuste de volumen Presione la tecla de volumen arriba o abajo para hacer subir o bajar el niv...

Page 16: ...ORA ACTUAL desde la unidad 1 Pulse para seleccionar INPUT MENU ENTER VOL 1 2 Imagen Normal Normalizar Normal 25 0 0 0 3 Modo de Imagen Color Contraste Brillo Nitidez Matiz 2 2 Imagen Temp de color Cor...

Page 17: ...de men desde la unidad INPUT MENU ENTER VOL Alapantalladeselecci nTEMPORIZADOR ajuste vea la p gina 27 28 TEMPORIZADOR ajuste Funci n de APAGADO Hora de APAGADO Funci n de ENCENDIDO 0 00 0 00 HORA AC...

Page 18: ...esde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma Las se ales de entrada cambiar n de la forma siguiente TH 37PH9UK TH 42PS9UK TH 42PS9XK TH 42PH9UK TH 42PH9XK TH 50PH9UK TH 50PH9XK Notas Tam...

Page 19: ...9 La muestra de la imagen se ampliar autom ticamente dependiendo de la fuente de imagen Permiti ndole ver la imagen con su m ximo tama o Notas El modo Panasonic Auto ha sido dise ado para ajustar aut...

Page 20: ...lizaci n progresiva o Localizaci n regresiva de una videograbadora o de un reproductor DVD la posici n de la imagen se desplazar hacia arriba o hacia abajo Este movimiento de posici n de la imagen pue...

Page 21: ...e sonido proviene de la imagen seleccionada en Salida Audio PIP Vea la p gina 25 En la visualizaci n de pantalla 2 se puede seleccionar el mismo modo de entrada para la imagen principal y la imagen se...

Page 22: ...ci n del tipo de se ales que se muestran en la imagen principal y del modo de visualizaci n de 2 im genes Dado el tama o peque o de las sub im genes stas no pueden mostrarse en detalle La imagen de pa...

Page 23: ...gen con un nivel profesional vea la p gina siguiente Ajuste avanzado Apagado Visualiza im genes con ajustes del men Imagen Presione para introducir Ajuste avanzado Normal Normalizar 0 0 0 0 0 0 2 2 Ap...

Page 24: ...lor de piel m s lindo Nitidez Menos M s Muestra una imagen n tida Elemento Efecto Detalles Extensi n negro Menos M s Ajusta las sombras oscuras de la imagen en gradaci n Nivel de entrada Menos M s Aju...

Page 25: ...para ajustar cada elemento Esto resulta muy til cuando se contesta el tel fono o se reciben visitantes inesperados Presione esta tecla para silenciar el sonido Presi nela de nuevo para reactivar el so...

Page 26: ...entes Operaci n Multi viewer Imagen en imagen Imagen fuera de imagen Una imagen al lado de la otra vea la p gina 21 Mientras est funcionando el zoom digital Ajuste de Pos Tama o no se pueden utilizar...

Page 27: ...a poner la HORA ACTUAL bot n Avance bot n Retroceso Notas Al presionar una vez el bot n o la HORA ACTUAL cambia en pasos de 1 minuto Al presionar continuamente el bot n o la HORA ACTUAL cambia en paso...

Page 28: ...e APAGADO cambia en pasos de 15 minutos Pulse para seleccionar Funci n de ENCENDIDO Funci n de APAGADO Pulse para seleccionar ENCENDIDO Pulse dos veces para salir de Configuraci n Nota La funci n del...

Page 29: ...cionar Modo Pulse para seleccionar cada elemento del modo Apagado Intervalo Funciona cuando Tiempo peri dico y Tiempo de operaci n est n establecidos y llegan esas horas Designaci n de tiempo Funciona...

Page 30: ...utodesplazamiento Encendido o Apagado Limite de brillo 2 3 1 Presione para visualizar la pantalla de men Configuraci n Protec pantalla Para impedir las im genes secundarias Modo Autodesplazamiento fun...

Page 31: ...y 2 de la gu a de operaciones Notas Para disminuir la aparici n de im genes fantasma ajuste el Panel lateral a Alto Los paneles laterales pueden destellas en blanco y negro alternativamente dependiend...

Page 32: ...i n puede cambiar la etiqueta de la se al de entrada que va a ser visualizada Seleccione la se al de entrada cuya etiqueta quiera cambiar antes de personalizar las etiquetas de entrada Vea las p ginas...

Page 33: ...ar su ubicaci n Pulse para visualizar la pantalla de men Configuraci n Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar el men MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para...

Page 34: ...el n mero de disposici n requerido A1 D4 Vea las explicaciones siguientes C mo establecer el n mero de ubicaci n de cada pantalla de plasma Numeraci n de pantallas para cada disposici n Pulse dos vec...

Page 35: ...n Ejemplo Pulse para visualizar la pantalla de men Configuraci n Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar el men MULTI DISPLAY Pulse para seleccionar MULTI DISPLAY Pulse para establ...

Page 36: ...LTI DISPLAY 2 1 2 3 4 4 8 Pulse para seleccionar Escala horizontal Pulse para seleccionar 1 2 3 4 Pulse para seleccionar Ubicaci n Pulse para seleccionar el n mero de disposici n requerido A1 D4 Vea l...

Page 37: ...nes al mismo tiempo Notas Configure el ID del mando a distancia en On para operar el ID del mando a distancia Si el ID remoto se fija en On usted puede utilizar el mando a distancia sin un n mero de I...

Page 38: ...Nota Cuando est activado este ajuste s lo afecta a las se ales de entrada NTSC Nota Puede que no sea posible seleccionar dependiendo de la tarjeta opcional que est instalada 1 2 1 2 PC Apagado Ahorro...

Page 39: ...ota La P NR no se puede ajustar mientras se aplica una se al PC 1 2 Modo Funci n Sistema de color Ajusta el sistema del color para que concuerde con la se al de entrada Si lo pone en Auto el sistema d...

Page 40: ...se introduce desde el conector G BNC VBS Utiliza una se al sincronizada de la entrada de sincronizaci n compuesta que entra por el conector HD Indica las frecuencias H horizontal V vertical Esta visua...

Page 41: ...On Off On Encendido Muestra la siguiente informaci n en pantalla Visor de encendido Visor del interruptor de se al de entrada No aparece se al El silenciador Mute y el tiempo restante de off timer de...

Page 42: ...terruptor de entrada puede utilizarse cuando est en Off En el modo de visor de dos pantallas si hay algo configurado aparte de Off el valor se fijar como el valor de entrada en el modo de visor de una...

Page 43: ...st ndar 0 Remote ID Off On Off Apagado Desactiva las funciones del ID del mando a distancia Usted puede utilizar las operaciones normales del mando a distancia On Encendido Activa las funciones del ID...

Page 44: ...guraci n 2 Presione el bot n de subida o bajada del volumen para seleccionar Idioma de OSD 3 Mantenga presionado la tecla ENTER hasta que aparezca el men SHIPPING 4 Presione el bot n de subida o bajad...

Page 45: ...esto no indica ning n fallo en el funcionamiento Panel de pantalla de plasma S ntomas Verificaciones La pantalla se oscurece ligeramente cuando se muestran im genes brillantes con movimientos m nimos...

Page 46: ...86 72 81 17 640 480 75 Hz 37 50 75 00 18 640 480 85 Hz 43 27 85 01 19 852 480 60 Hz 31 47 59 94 2 20 800 600 56 Hz 35 16 56 25 21 800 600 60 Hz 37 88 60 32 22 800 600 72 Hz 48 08 72 19 23 800 600 75...

Page 47: ...z Terminales de conexi n AV VIDEO IN BNC 1 0 Vp p 75 o alta impedancia S VIDEO IN Mini DIN de 4 patillas Y 1 Vp p 75 C 0 286 Vp p 75 AUDIO IN Toma de patilla RCA 4 0 5 Vrms COMPONENTE RGB Y G BNC Y o...

Page 48: ...e exploraci n vertical 48 120 Hz VGA SVGA XGA SXGA UXGA comprimido Frecuencia de exploraci n horizontal 15 110 kHz Frecuencia de exploraci n vertical 48 120 Hz Terminales de conexi n AV VIDEO IN BNC 1...

Page 49: ...8 120 Hz Terminales de conexi n AV VIDEO IN BNC 1 0 Vp p 75 o alta impedancia S VIDEO IN Mini DIN de 4 patillas Y 1 Vp p 75 C 0 286 Vp p 75 AUDIO IN Toma de patilla RCA 4 0 5 Vrms COMPONENTE RGB Y G B...

Page 50: ...on 6226 Abington Way Houston TX 77008 713 802 2726 No CA Northwest Region 5870 Stone Ridge 3 Pleasanton CA 925 416 5108 Government Marketing Department 52 West Gude Drive Rockville MD 20850 301 738 38...

Reviews: