background image

TY-SP65PV600

Model No.

TQZH784

Högtalare för plasma-TV

Monteringsanvisningar

Innan arbetet påbörjas ska du noga läsa dessa anvisningar och bruksanvisningen 

som medföljer plasma-TV för att försäkra att arbetet utförs på rätt sätt.

(Bevara dessa anvisningar. Du kan behöva anlita dem på nytt för underhåll eller 

flyttning av hållaren.)

Højttalere til plasma-TV

Monteringsvejledning

Før arbejdet påbegyndes, skal De omhyggeligt læse disse instruktioner og 

betjeningsvejledningen til plasma-TV en for at sikre at opsætningsarbejdet udføres korrekt.

(Gen disse instruktioner. De kan få brug for dem ved vedligeholdelse, eller hvis ophænget 

skal flyttes.)

Altavoces para televisor con Pantalla de Plasma

Instrucciones de instalación

Antes de empezar el trabajo, lea atentamente estas instrucciones y el manual 

del televisor con Pantalla de Plasma para asegurar una instalación correcta.

(Guarde estas instrucciones. Podrá necesitarlas cuando haga trabajos de 

mantenimiento o mueva el soporte.)

Enceintes

 

pour téléviseur à Plasma

Instructions d’installation

Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions ainsi que le mode 

d’emploi de téléviseur à Plasma de manière à réaliser un montage convenable.

(Conservez soigneusement les présentes instructions. Vous pouvez en avoir besoin 

pour effectuer un entretien ou si vous désirez déplacer l’applique.)

Altoparlanti per il televisore al Plasma

Istruzioni per I’installazione

Prima di iniziare il montaggio leggere attentamente queste istruzioni ed il manuale 

dee televisore al Plasma per poter procedere al montaggio in modo corretto

(conservare poi queste istruzioni che si renderanno necessarie per la

manutenzione e l’eventuale spostamento della staffa).

Luidsprekers voor Plasmatelevisie 

Installatiehandleiding

Lees deze installatiehandleiding en de bedieningshandleiding voor het plasmatelevisie zorgvuldig 

door voordat u begint, zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd.

(Bewaar deze handleiding. U hebt de handleiding weer nodig wanneer u de

bevestigingssteun verwijdert of verplaatst.)

Lautsprecher für Plasma-Fernseher

Installationsanleitung

Vor der Montage lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für

den Plasma-Fernseher sorgfältig durch, damit die Montage richtig ausgeführt wird.

(Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie kann bei der Wartung oder der erneuten

Montage der Lautsprecher benötigt werden.)

Speakers for Plasma Television

Installation Instructions

Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the 

plasma television to ensure that fitting is performed correctly.

(Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.)

English

Deutsch

Nederlands

Italiano

Français

Español

Svenska

Dansk

Magyar

Polski

Česky

Română

Zestawy głośnikowe dla telewizora plazmowego

Instrukcja instalacji

Przed przystąpieniem do pracy przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i 

instrukcję telewizora plazmowego, aby zapewnić prawidłowe zamocowanie.

(Zachowaj niniejszą instrukcję. Może być ona potrzebna przy konserwacji lub 

przenoszeniu.)

Hangszórók plazma televízióhoz

Telepítési útmutató

Mielőtt munkához látna, a helyes telepítés érdekében figyelmesen olvassa el ezt 

az útmutatót és a plazma televízió kézikönyvét.

(Őrizze meg az útmutatót! Karbantartáskor vagy költözéskor szüksége lehet rá.)

Reproduktory pro plazmový televizor

Návod k instalaci

Dříve než začnete s instalací si pečlivě přečtěte tento návod a návod k obsluze 

plazmového televizoru, abyste zajistili provedení správné montáže.

(Uschovejte si prosím tento návod. Můžete jej potřebovat při provádění údržby 

nebo při stěhování.)

Difuzoare pentru televizoare cu plasmă

Instrucţiuni de instalare

Înainte de a începe lucrul, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi manualul pentru 

televizoarele cu plasmă pentru a vă asigura că montarea este efectuată corect.

(Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni. Puteţi avea nevoie de ele în caz de 

întreţinere sau mutare.)

Ру

сский

Українськ

а

Акустические системы для плазменного телевизора

Инструкция по установке

Перед проведением работ внимательно прочитайте эту Инструкцию и Руководство для 

плазменного телевизора, чтобы убедиться в том, что установка выполняется правильно. 

(Сохраните, пожалуйста, эту инструкцию. Она может Вам понадобиться 

для технического обслуживания или перемещения.)

Динаміки для плазмового телевізора

Інструкції з встановлення

Перед початком робіт уважно прочитайте ці інструкції та інструкції з 

експлуатації плазмового телевізора, аби забезпечити правильний монтаж. 

(Збережіть ці інструкції, оскільки вони можуть знадобитись Вам, коли виникне 

необхідність у технічному обслуговуванні або встановленні в іншому місці.)

TY_SP65PV600_784.indb   1

2006/06/12   14:55:33

Summary of Contents for TY-SP65PV600

Page 1: ...or voordat u begint zodat de montagewerkzaamheden op de juiste wijze worden uitgevoerd Bewaar deze handleiding U hebt de handleiding weer nodig wanneer u de bevestigingssteun verwijdert of verplaatst...

Page 2: ...tably low to protect the speakers from damage If any problems occur with speaker operation disconnect the mains lead of the amplifier and consult a qualified service technician 2 Do not place the spea...

Page 3: ...th the plasma television Clean the surfaces before attaching the sponges Hook Slot Slot Rear of Plasma Television Bracket mounting screws Mount A brackets Fit with the clips claws at the top The left...

Page 4: ...s you may be able to return your products to your local retailer upon the purchase of an equivalent new product Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and prevent any...

Page 5: ...digt werden Wenn beim Betrieb der Lautsprecher Probleme auftreten ziehen Sie das Netzkabel der Verst rkers von der Steckdose ab und wenden Sie sich an einen qualifizierten Kundendiensttechniker 2 Die...

Page 6: ...l chen an die den Plasma Fernseher ber hren Reinigen Sie die Fl chen vor dem Anbringen der Schaumgummiunterlagen Haken Schlitz Schlitz R ckseite des Plasma Fernsehers Halterungs schrauben Halterungen...

Page 7: ...sorgt werden m ssen Bringen Sie bitte diese Produkte f r die Behandlung Rohstoffr ckgewinnung und Recycling zu den eingerichteten kommunalen Sammelstellen bzw Wertstoffsammelh fen die diese Ger te kos...

Page 8: ...terker niet te hoog instellen om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen Als de luidsprekers defect raken moet u het netsnoer van de versterker uit het stopcontact halen en de hulp van een vakma...

Page 9: ...atelevisie Reinig de oppervlakken alvorens de sponzen aan te brengen Haak Gleuf Gleuf Achterkant van plasmatelevisie Montageschroeven voor beugels A montagebeugels Bevestig met de klemmen klauwen aan...

Page 10: ...veren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potenti le negatieve gevolgen voor...

Page 11: ...ere gli altoparlanti da possibili danni In caso di eventuali problemi nel funzionamento degli altoparlanti staccare immediatamente il cavo di alimentazione dell amplificatore e rivolgersi ad un tecnic...

Page 12: ...sce di spugna alla superficie in contatto con il televisore al plasma Pulire la superficie prima di applicare le strisce Ganci Fessure Fessure Parte posteriore del televisore al plasma Viti per il mon...

Page 13: ...dotti al rivenditore locale al momento dell acquisto di un nuovo prodotto equivalente Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuir a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali ef...

Page 14: ...lies se produisent lors de I utilisation des enceintes d branchez le cordon d alimentation de l amplificateur et adressez vous un technicien de service qualifi 2 Ne placez pas les enceintes dans les e...

Page 15: ...ec deux vis Fixez les broches griffes sur le dessus Les supports gauche et droit sont diff rents V rifiez attentivement avant de les monter Attention Trou de crochet 1 Fixez les ponges sur les enceint...

Page 16: ...sible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d achat d un produit quivalent En liminant correctement ce produit vous contribuerez la conservation des ressources vitales et la pr vention de...

Page 17: ...r da ar los altavoces Si hay un problema durante el funcionamiento del altavoz desconecte el cable el ctrico del amplificador y consulte con un t cnico de servicio cualificado 2 No coloque los altavoc...

Page 18: ...derecha la izquierda parte superior y parte inferior Gancho Orificio para gancho Parte trasera del televisor con Pantalla de Plasma Tornillo de montaje de soporte Monte los soportes A Orificio para ga...

Page 19: ...al al comprar un producto nuevo equivalente Si desecha el producto correctamente estar contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las perso...

Page 20: ...t f r att f rhindra skador p h gtalarna Om det uppst r ett problem med h gtalarna ska du koppla ur f rst rkarens n tkabel och r dfr ga en kvalificerad tekniker 2 Placera inte h gtalarna p n got av f l...

Page 21: ...talarna S tt fast dynorna p de ytor som r i kontakt med monitorn Reng r ytorna innan du s tter fast dynorna Hake Sk ra Sk ra Plasma TV baksida H llarens f stskruvar Monteringsh llare A Anpassa med kl...

Page 22: ...in dina produkter hos terf rs ljaren n r du k per en motsvarande ny produkt Om denna produkt avyttras korrekt sparas v rdefulla resurser och eventuellt negativa effekter p den m nskliga h lsan och mi...

Page 23: ...en ekstern forst rker som overstiger den nominelle indgang for h jttalerne skal forst rkerens lydstyrke holdes passende lavt for at beskytte h jttalerne mod at lide skade Hvis der opst r nogen problem...

Page 24: ...ne p de sider som kommer i kontakt med plasma TV Husk at g re overfladen ren inden du s tter strimlerne p Krog Spr kke Spr kke Bagsiden af plasma TV Bef stelseskruer til beslag Monter A beslagene Ret...

Page 25: ...andler hvis du k ber et nyt og tilsvarende produkt Hvis du afh nder dette produkt p korrekt vis vil det v re med at spare p de v rdifulde naturlige r stoffer og forhindre eventuelle negative p virknin...

Page 26: ...li pojawi si problemy w pracy zestaw w g o nikowych od cz przew d zasilania wzmacniacza i skontaktuj si z wykwalifikowanym pracownikiem punktu obs ugi 2 Nie umieszczaj zestaw w g o nikowych w nast puj...

Page 27: ...telewizora plazmowego ruby do zamocowania wspornika Wsporniki do zamocowania A Przymocuj tak aby zaczepy apki znajdowa y si u g ry Lewe i prawe wsporniki s r ne dlatego uwa aj podczas mocowania Ostrze...

Page 28: ...ach produkt mo na odda lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urz dzenia Prawid owa utylizacja urz dzenia umo liwia zachowanie cennych zasob w i unikni cie negatywnego wp ywu na zdrowie i rodo...

Page 29: ...rtsa az er s t hangerej t megfelel en alacsony szinten Ha a hangsz r k m k d s ben zavart szlel h zza ki az er s t t pk bel t s k rje szakk pzett szerel seg ts g t 2 Ne tegye a hangsz r kat K zvetlen...

Page 30: ...zivacsok r gz t se el tt tiszt tsa meg a fel leteket Kamp Ny l s Plazma telev zi h toldala Tart konzol r gz t csavarok A tart konzolok A r gz t k k rm k ker ljenek fel lre A bal s jobb oldali konzolok...

Page 31: ...z rt kes er forr sokat s megel zheti a k rnyezetre s az eg szs gre esetleg rtalmas hat sokat amelyeket a hullad kok helytelen kezel se egy bk nt okozhat K rj k l pjen kapcsolatba a helyi hat s ggal to...

Page 32: ...hlasitost abyste chr nili reproduktory p ed po kozen m Pokud p i provozu reproduktor dojde k jak mukoli probl mu odpojte zesilova ze s t a pora te se se specializovan m servisn m technikem 2 Neumis uj...

Page 33: ...kter se dot kaj plazmov ho televizoru P ed p ilepen m molitanov ch p sk povrch o ist te H ek Otvory Otvory Zadn strana plazmov ho televizoru Z v sov rouby Z v sy A Upasujte je pomoc chyt na horn stra...

Page 34: ...ky m stn mu prodejci p i koupi ekvivalentn ho nov ho produktu Spr vnou likvidac tohoto produktu pom ete zachovat cenn p rodn zdroje a napom h te prevenci potenci ln ch negativn ch dopad na ivotn prost...

Page 35: ...zut pentru a preveni deteriorarea difuzoarelor Dac apar probleme n func ionarea difuzoarelor deconecta i conductorul de re ea al amplificatorului i consulta i un tehnician de service calificat 2 Nu am...

Page 36: ...re ilor C rlig Orificiu Orificiu Partea din spate a televizorului cu plasm uruburi de prindere suport Monta i supor ii de fixare A Prinde i cu cleme cle ti n partea din spate Supor ii din st nga i din...

Page 37: ...trice i electronice v rug m s contacta i distribuitorul sau furnizorul dumneavoastr pentru mai multe informa ii Informa ii privind eliminarea de eurilor n rile din afara Uniunii Europene Acest simbol...

Page 38: ...15 1 2 3 4 4 2 2 28 2 25 2 2 4 38...

Page 39: ...5 5 2 3 1 4 39...

Page 40: ...6 1 2 3 1 3 2 5 1 2 3 40...

Page 41: ...15 1 2 3 4 4 B 2 2 28 2 25 2 C 2 4 41...

Page 42: ...5 5 B B 2 A A 3 B B 1 A B 4 B B B 42...

Page 43: ...6 1 2 3 1 3 2 5 C C 1 2 3 43...

Page 44: ...ineffekt Mellanregister 5 7 x 12 6 cm ovalformad x 2 Diskantelement 5 2 cm dia 8 ohm 15 W M tt B x H x D Vikt Materialh lje 100 mm x 985 mm x 90 mm 2 3 kg per h gtalare Styrenplast H jttalerenhed Nom...

Reviews: