background image

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS                       

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Solar Bollard 

light

Lanterne solaire 

bollard

MODEL / MODÈLE #  GL23758

DEAR CUSTOMER,

Congratulations on your purchase of a PARADISE

®

 lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and provide many 

years of enjoyment. PARADISE

®

 offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your dealer about the many 

other PARADISE

®

 products that will help to create your own paradise. 

To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions. 
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.

CHER CLIENT, CHÈRE CLIENTE,

Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit d’éclairage PARADISE

®

. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous  

procureront de nombreuses années de plaisir. PARADISE

®

 offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité professionnelle. Votre  

dépositaire de produits PARADISE

®

 peut vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis. 

Afin d’assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.  
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.

1.  How your Solar Powered Fixture works

1.

  Comment fonctionne votre lanterne à énergie solaire

During the day, the solar panel converts sunlight into electricity and 

recharges the battery / batteries. At night, the light turns on  

automatically using the electricity stored during that day.
The number of hours the light stays on depends on your 

geographical location, weather conditions and seasonal sunlight  

availability.
Place the solar light fixture in an area where it can receive direct  

sunlight for at least 8 hours each day. Shadowed locations will  

not allow the battery / batteries to charge fully and will reduce the 

hours of nighttime lighting. The selected location should not be near 

nighttime light sources, such as porch lights, street lights or pool 

lights, as these may cause the solar light to turn off  

prematurely.

Pendant le jour, le panneau solaire convertit les rayons solaires en 

électricité et recharge la (les) pile(s). Le soir, la lumière fonctionne 

automatiquement en utilisant l’électricité qui a été emmagasinée 

pendant la journée. 
Le nombre d’heures d’éclairage dépend de votre emplacement  

géographique, des conditions météorologiques et de l’ensoleillement 

disponible en saison.
Choisir un emplacement exposé au soleil pour que la lanterne capte 

au moins 8 heures d’ensoleillement par jour. Si la lanterne est  

installée dans un endroit ombragé, la (les) pile(s) ne se recharge pas  

complètement et ceci réduit le nombre d’heures d’éclairage. Votre    

lanterne doit être installée dans un endroit où le détecteur ne risque 

pas d’être affecté par d’autres sources d’éclairage tel que des  

appliqués muraux, des réverbères ou des éclairages de piscine. Ils 

peuvent éteindre prématurément votre lanterne si la source lumineuse 

est trop forte.

CUSTOMER SERVICE                      

SERVICE À LA CLIENTÈLE

1-888-867-6095 • customerservice@niinorthern.com • 1-888-926-2111 Ext. 14 • servicealaclientele@niinorthern.com • www.paradisegardenlighting.com

5001-GL23758-BIL-091814

Reviews: