READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Solar Bollard
light
Lanterne solaire
bollard
MODEL / MODÈLE # GL23758
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a PARADISE
®
lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and provide many
years of enjoyment. PARADISE
®
offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your dealer about the many
other PARADISE
®
products that will help to create your own paradise.
To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions.
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.
CHER CLIENT, CHÈRE CLIENTE,
Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit d’éclairage PARADISE
®
. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous
procureront de nombreuses années de plaisir. PARADISE
®
offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité professionnelle. Votre
dépositaire de produits PARADISE
®
peut vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis.
Afin d’assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.
1. How your Solar Powered Fixture works
1.
Comment fonctionne votre lanterne à énergie solaire
During the day, the solar panel converts sunlight into electricity and
recharges the battery / batteries. At night, the light turns on
automatically using the electricity stored during that day.
The number of hours the light stays on depends on your
geographical location, weather conditions and seasonal sunlight
availability.
Place the solar light fixture in an area where it can receive direct
sunlight for at least 8 hours each day. Shadowed locations will
not allow the battery / batteries to charge fully and will reduce the
hours of nighttime lighting. The selected location should not be near
nighttime light sources, such as porch lights, street lights or pool
lights, as these may cause the solar light to turn off
prematurely.
Pendant le jour, le panneau solaire convertit les rayons solaires en
électricité et recharge la (les) pile(s). Le soir, la lumière fonctionne
automatiquement en utilisant l’électricité qui a été emmagasinée
pendant la journée.
Le nombre d’heures d’éclairage dépend de votre emplacement
géographique, des conditions météorologiques et de l’ensoleillement
disponible en saison.
Choisir un emplacement exposé au soleil pour que la lanterne capte
au moins 8 heures d’ensoleillement par jour. Si la lanterne est
installée dans un endroit ombragé, la (les) pile(s) ne se recharge pas
complètement et ceci réduit le nombre d’heures d’éclairage. Votre
lanterne doit être installée dans un endroit où le détecteur ne risque
pas d’être affecté par d’autres sources d’éclairage tel que des
appliqués muraux, des réverbères ou des éclairages de piscine. Ils
peuvent éteindre prématurément votre lanterne si la source lumineuse
est trop forte.
CUSTOMER SERVICE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
1-888-867-6095 • customerservice@niinorthern.com • 1-888-926-2111 Ext. 14 • servicealaclientele@niinorthern.com • www.paradisegardenlighting.com
5001-GL23758-BIL-091814