background image

PSE

DATE: 29.04.2020 - Rev. 0

CODE: 398H271735

PSE460
PSE520
PSE630
PSE750
PSE900

PSE1200
PSE1500
PSE1800

IT Manuale 

d’uso

EN User Manual
ES  Manual de uso
FR Manuel 

d’utilisation

DE Benutzer 

Handbuch

PT  Manual do utilizador
SV Bruksanvisning
NL Gebruikershandleiding
PL Instrukcja 

obsługi

CS  Návod na obsluhu
RU  Руководство по эксплуата и 
техническому обслуживанию 

SK  Návod na použitie

(50/60Hz)

Refrigeration Dryer

Summary of Contents for PSE1200

Page 1: ... Manuale d uso EN User Manual ES Manual de uso FR Manuel d utilisation DE Benutzer Handbuch PT Manual do utilizador SV Bruksanvisning NL Gebruikershandleiding PL Instrukcja obsługi CS Návod na obsluhu RU Руководство по эксплуата и техническому обслуживанию SK Návod na použitie 50 60Hz Refrigeration Dryer ...

Page 2: ......

Page 3: ...saustive ai fini di un uso corretto o ragionevolmente prevedibile dell unità stessa o dei componenti ATTENZIONE Il costruttore si riserva il diritto di modificare le informazioni contenute nel presente manuale senza alcun preavvi so Ai fini di una completa ed aggiornata informazione si raccoman da all utente di consultare il manuale a bordo unità 1 4 Rischi residui L installazione l avviamento lo sp...

Page 4: ... distillata i materiali standard previsti per il condensatore potrebbero non essere adatti In questi casi si prega di contattare il costruttore 3 4 Suggerimenti Per non danneggiare i componenti interni di essiccatore e compressore d aria evitare installazioni in cui l aria dell ambiente circostante conten ga contaminanti solidi e o gassosi attenzione quindi a zolfo ammonia ca cloro e ad installazi...

Page 5: ...ioni temperature impostazioni generali consumi password utente Si accede al menu allarmi allarmi avvisi e storico allarmi altre informazioni Percentuale di lavoro del venti latore Percentuale di lavoro della valvola gas caldo 3 0 l andamento del dew point Visualizza l ON OFF dello scaricatore 5 2 Menu principale Toccare per accedere al menu informazioni Quando si tocca uno dei pulsanti touch per q...

Page 6: ...entuale aperture valvola gas caldo usare le frecce e per scorrere sul grafico Toccare per tornare al menu precedente Toccare per uscire 5 2 3 Temperature Toccare per visualizzare le temperature lette dai sensori presenti nel circuito frigo Toccare per passare alla pagina successiva usare il pulsante touch di una delle temperature di bassa pressione per vedere il grafico di tutte le sonde presenti ...

Page 7: ... alla modifica Toccare il campo DATA per procedere alla modifica della data Toccare per tornare al menu precedente Toccare per uscire 5 2 4 3 Parametri Toccare per entrare nel menu parametri con le seguenti sezioni sonde scaricatore configurazione manutenzione cicli toccare uno dei pulsanti touch per entrare nel menu Toccare per uscire Sensori Toccare per impostare i parametri avvisi e ritardi o v...

Page 8: ... touch è possibile selezionare la modalita 1 funzionamento continuo 2 funzionamento cycling Toccare per tornare al menu precedente 5 2 5 Dati elettrici Toccare per entrare nella finestra dati elettrici Descrive in dettaglio gli assorbimenti del dryer Toccare per tornare al menu precedente 5 2 6 Scarico dati Questo messaggio cambia da a quando si inserisce una chiavetta USB nell apposita porta USB ...

Page 9: ... Toccare Toccare Toccare Toccare Abilitare disabilitare il parametro Remote ON OFF Visualizza le temperature Toccare Toccare Toccare il campo di temperature per vedere i grafici Visualizza le pressioni Toccare Toccare Toccare il campo di pressioni per vedere i grafici Passa al funzionamento cycling Toccare Toccare Toccare Toccare cambiare il funzionamento Cambia lingua Toccare Toccare Toccare sceg...

Page 10: ...peratura e pressione normale è un gas incolore appartenente al SAFETY GROUP A1 EN378 fluido gruppo 2 secondo direttiva PED 2014 68 UE GWP Global Warming Potential 573 In caso di fuga di refrigerante aerare il locale 6 3 Programma di manutenzione preventiva Per garantire nel tempo la massima efficienza ed affidabilità dell essic catore eseguire Descrizione attività di manutenzione Intervallo manute...

Page 11: ...uttore di presssione starato Sostituire trasduttore Z Condensatore sporco o ostruito Basso assorbimento corrente Mancanza refrigerante Ricaricare Z Basso assorbimento corrente Chiedere l assistenza esterna Ridurre temperatura aria raffredda mento Ridurre quan tità temperatura aria compressa Pulire condensatore Sostituire trasduttore Z Sostituire ventilatore Z Pressostato di alta pressione scattato...

Page 12: ...Italiano 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 13: ... fully comprehensive for the correct or foreseeable use of the machine itself or its components IMPORTANT The manufacturer reserves the right to modify this manual at any time The most comprehensive and updated informa tion the user is advised to consult the manual supplied with the unit 1 4 Residual risks The installation start up stopping and maintenance of the machine must be performed in accor...

Page 14: ...demineralized deionized or distilled it is necessary to contact the manufacturer to verify which kind of condenser should be used since the standard material may not be suitable 3 4 Tips To prevent damage to the internal parts of the dryer and air compres sor avoid installations where the surrounding air contains solid and or gaseous pollutants e g sulphur ammonia chlorine and installations in mar...

Page 15: ...ne status pres sures temperatures general settings consump tion user password Access to alarm menu alarms warnings and hys torical alarm other information Fan operation rate Hot gav valve opera tion rate Dew point trend Shows the ON OFF of the drain 5 2 Main menu Touch to enter on Information menu When one of the touch buttons is touched for a few seconds the outline lights up to confirm that the ...

Page 16: ...mperature Touch to visualize temperature readings by the tempera ture probes of the circuit diagram touch to enter on the next page use the touch button of one of the low pressure temperatures to see the graph of all the probes in the low pressure circuit diagram use the arrows and to scroll on the graph use the touch button of one of the high pressure temperatures to see the graph of all the prob...

Page 17: ...h to return to the previous menu Touch to exit 5 2 4 3 Parameter Touch to enter on parameter menu with the following sections probes condensate drain configuration maintenance cycli touch the button touch to enter on menu Touch to exit Probes Touch to set the warnings and delays or the minimum maximum of dew point Condensate drain Touch to enter on the menu condensate drain it is possible to choos...

Page 18: ... touch close to the description to make your choise Touch to return to the previous menu 5 2 5 Electrical date Touch to enter on electrical date window It describes in detail the electrical absorption of the dryer Touch to return to the previous menu 5 2 6 Download This message change from to when you in sert a USB in the appropriate USB port The new screen becomes Touch to proceed with the downlo...

Page 19: ... F for make the change Change Local rOFF Touch Touch Touch Touch Enable disable the parameter Remote ON OFF View the temperature Touch Touch Touch the temperature to see the graphs View the pressure Touch Touch Touch the pressure to see the graphs Switch to cycling operation Touch Touch Touch Touch change the operation Change language Touch Touch Touch choose your language Clock Touch Touch Touch ...

Page 20: ...ases At normal temperature and pressure the R513A refrigerant is a colour less gas classified in SAFETY GROUP A1 EN378 group 2 fluid accord ing to Directive PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 In case of refrigerant leakage ventilate the room 6 3 Preventive Maintenance Programme To guarantee lasting maximum dryer efficiency and reliability Maintenance Activity Description Maintenance I...

Page 21: ...y or obstructed Fan does not turn Pressure trasducer fault Fan fault No No No No No No No No No No No No Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Low evaporation tem perature alarm Low dew point alarm Low cooling air temperature Fan always working Pressure tras ducer fault Replace pressure trasducer Z Hot gas valve not calibrated Calibrate valve Z Increase cooling air temperature No No No Y...

Page 22: ...English 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 23: ...s y o opciones sean exhausti vas para un uso correcto o razonablemente previsible de la misma uni dad o de los componentes ATENCIÓN El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información de este manual Para que la información resulte completa se recomienda al usuario consultar el manual a pie de máquina 1 4 Riesgos residuales Las operaciones de instalación puesta en marcha...

Page 24: ...evistos para el condensador no sean adecuados para determinadas aguas de refrigeración desioni zada desmineralizada destilada En estos casos se ruega ponerse en contacto con el fabricante 3 4 Consejos A fin de proteger los componentes internos del secador y del compresor de aire no instale el equipo donde el aire circundante contenga contami nantes sólidos o gaseosos en particular azufre amoníaco ...

Page 25: ...rales consumo contraseña del usuario Acceso al menú de alarmas alarmas advertencias e historial de alarmas información adicional Velocidad de funcionamiento del ventilador Velocidad de funcio namiento de la válvu la de gas caliente 3 0 Tendencia de punto de con densación Muestra el es tado ON OFF de la descarga 5 2 Menú principal Toque para acceder al menú de Información Cuando se toca uno de los ...

Page 26: ...Toque para salir 5 2 3 Temperatura Toque para visualizar las lecturas de temperatura de las sondas de temperatura del diagrama de circuito Toque para acceder a la siguiente página Utilice el botón táctil de una de las temperaturas de baja presión para ver el gráfico de todas las sondas en el diagrama del circuito de baja presión Utilice las flechas y para desplazarse por el gráfico Utilice el botó...

Page 27: ...anterior Toque para salir 5 2 4 3 Parámetro Toque para acceder al menú de parámetros con las si guientes secciones sondas descarga de condensado configuración mantenimiento ciclos Toque el botón táctil para acceder al menú Toque para salir Sondas Toque para ajustar las advertencias los retrasos o el límite mínimo máximo del punto de condensación Descarga de condensado Toque para acceder al menú de...

Page 28: ...l botón táctil al lado de la descripción para seleccionar Toque para volver al menú anterior 5 2 5 Datos eléctricos Toque para acceder a una ventana de datos eléctricos Describe en detalle la absorción de electricidad del secador Toque para volver al menú anterior 5 2 6 Descarga Este mensaje cambia de a cuando se inser ta un dispositivo USB en el puerto USB apropiado La pantalla se convierte en To...

Page 29: ...ocal rOFF Toque Toque Toque Toque Activar desactivar el parámetro ON OFF remoto Visualizar la temperatura Toque Toque Toque la temperatura para ver los gráficos Visualizar la presión Toque Toque Toque la presión para ver los gráficos Cambiar a funcionamiento por ciclos Toque Toque Toque Toque para cambiar el funcionamiento Cambiar el idioma Toque Toque Toque para elegir el idioma Reloj Toque Toque...

Page 30: ...incoloro perteneciente al SAFETY GROUP A1 EN378 fluido del grupo 2 según la directiva PED 2014 68 UE GWP Global Warming Potential 573 En caso de fuga de refrigerante airee el local 6 3 Programa de mantenimiento preventivo Per garantire nel tempo la massima efficienza ed affidabilità dell essiccatore eseguire Acciones de mantenimiento Intervalo de tiempo condiciones de funcionamiento estándar Accio...

Page 31: ...struido El ventilador no gira Transmisor de presión averiado Ventilador averiado No No No No No No No No No No No No Si Si Si Si Si Si Si Si V Si Si Si Alarma baja tempera tura evaporación Alarma bajo punto de rocío Baja temperatura aire enfriamiento Ventilador siempre en marcha Transmisor de presión averiado Cambiar el Transmisor Z Válvula gas caliente descalibrada Calibrar la válvula Z Aumentar ...

Page 32: ...Español 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 33: ...s de l emballage L utilisateur doit s assurer que les conditions fournies pour la sélec tion de l unité ou de ses composants et ou options sont parfaitement conformes pour une utilisation correcte de cette même unité ou de ses composants ATTENTION Le fabricant se réserve le droit de modifier sans aucun préavis les informations contenues dans ce manuel Afin de disposer d informations complètes et act...

Page 34: ...densation Y Caractéristiques de l eau de condensation en entrée Température 50 F 10 C CL 50 ppm ΔT IN OUT 5 15 C CaCO3 70 150 ppm Max glycole 50 O2 0 1 ppm Pression 43 5 145 PSIg 3 10 barg Fe 0 2 ppm PH 7 5 9 NO3 2 ppm Conductivité électrique 10 500 μS cm HCO3 70 300 ppm Indice de saturation de Langelier 0 1 H2 S 0 05 ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm Pour des eaux de refroidissement...

Page 35: ...i une alarme s est déclenchée c Appuyer sur pour mettre le dessiccateur hors tension Le bouton change de couleur et devient gris d Tourner l interrupteur général sur O OFF pour mettre hors tension Y En version Wc fermer le circuit d eau avec le dessiccateur arrêté 5 Commande 5 1 Panneau de commande 3 0 Boutons Fonction Bouton ON OFF OFF gris ON vert Accès au menu Information état de la machine pre...

Page 36: ...Appuyer sur pour quitter 5 2 3 Température Appuyer sur pour afficher les températures relevées par les capteurs de température du schéma du circuit Appuyer sur pour passer à la page suivante Utiliser le bouton d une des températures du circuit basse pression pour afficher tous les capteurs dans le schéma du circuit basse pression Utiliser les flèches et pour faire défiler le graphique Utiliser le ...

Page 37: ...r quitter 5 2 4 3 Paramètre Appuyer sur pour ouvrir le menu Paramètre qui propose les sections suivantes capteurs purgeur configuration de l eau de condensation maintenance cycle Appuyer sur le bouton pour ouvrir le menu Appuyer sur pour quitter Capteurs Appuyer sur pour paramétrer les avertissements et les retards ou le point de rosée minimum maximum Purgeur de l eau de condensation Appuyer sur p...

Page 38: ...bouton pour fermer la description et faire son choix Appuyer sur pour revenir au menu précédent 5 2 5 Données électriques Appuyer sur pour ouvrir la fenêtre Données électriques Elle décrit en détail le courant électrique absorbé par le dessiccateur Appuyer sur pour revenir au menu précédent 5 2 6 Télécharger Ce message passe de à quand une clé USB est introduite dans le port USB approprié Le nouve...

Page 39: ...désactiver le paramètre Démarrage à distance ON OFF Afficher la température Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur la température pour afficher les graphiques Afficher la pression Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur la pression pour afficher les graphiques Passer en mode Cycle Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Appuyer sur Modifier le mode de fonctionnement Modifier la langue Appuyer sur Appuyer sur Ap...

Page 40: ...e réfrigérant effectuée par un personnel non habilité ne se ront pas reconnus au titre de la garantie Z Y L appareil contient des gaz à effet de serre fluorés Le fluide frigorigène R513A à température et pression normales est un gaz incolore appartenant au SAFETY GROUP A1 EN378 fluide groupe 2 selon la directive PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 573 En cas de fuite de réfrigérant aérer le ...

Page 41: ...met teur de pression hors d état Ventilateur hors d état Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Alarme basse tem pérature d évaporation Alarme Bas Point de Rosée Basse température de l air de refroidissement Ventilateur toujours en fonction Transmetteur de pression hors d état Remplacer le Transmet teur Z Vanne gaz chaud déréglée Effectuer l...

Page 42: ...Français 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 43: ...erheit zurückzuführen sind Der Hersteller übernimmt keine Haftung für eventuell durch Austausch und oder Änderung an der Verpackung entstandene Schäden Der Anwender hat sich zu vergewissern dass die für die Auswahl der Anlage gelieferten Spezifikationen und oder deren Bauteile und oder Optionen für die korrekte bzw in vernünftiger Weise vorhersehbare Nut zung der Anlage bzw der Bauteile ausreichen...

Page 44: ...lem Ausstoß der Kondensationsluft ist oberhalb der Einheit ein Freiraum von 2 m erforderlich 3 3 Versionen Luftgekühlte Version Ac Sicherstellen dass keine Rückzirkulationen der Kühlluft auftreten kön nen Auf keinen Fall die Lüftungsgitter bedecken Wassergekühlte Version Wc Falls in der Lieferung nicht vorgesehen einen Siebfilter am Einlauf des kühlwasser installieren Y Eigenschaften des kühlwasse...

Page 45: ...ie sicher dass keine Druckluft in den Trockner gelangt wenn der Trockner abgeschaltet ist oder wenn ein Alarm auftritt c Drücken Sie um den Trockner auszuschalten Die Farbe in Grau der Schaltfläche wechselt zu grau d Drehen Sie den HAUPTSCHALTER auf O OFF um die Stromversorgung auszuschalten YSchließen Sie bei der wassergekühlten Version den Wasserkreislauf wenn der Trockner nicht läuft 5 Steuerun...

Page 46: ...rühren Sie zum Beenden 5 2 3 Temperatur Berühren Sie um die Temperaturmesswerte der Tempera turfühler im Schaltplan anzuzeigen Berühren Sie um die nächste Seite aufzurufen Verwenden Sie die Berührungs Schaltfläche einer der Temperaturen im Niederdruckbereich um die Temperaturkurven aller Sonden im Nie derdruckbereich anzuzeigen Verwenden Sie die Pfeile und um die Kurve nach rechts oder links zu ve...

Page 47: ...hren Sie um zum vorherigen Menü zurückzukehren Berühren Sie zum Beenden 5 2 4 3 Parameter Berühren Sie um auf das Menü Parameter mit den fol genden Abschnitten zuzugreifen Sonden Kondensatablauf Konfigura tion Wartung Zyklus Berühren Sie die Schaltfläche um auf das Menü zuzugreifen Berühren Sie zum Beenden Sonden Berühren Sie um die Warnungen und Verzögerungen oder den minimalen maximalen Taupunkt...

Page 48: ...en der Beschreibung um eine Aus wahl zu treffen Berühren Sie um zum vorherigen Menü zurückzukehren 5 2 5 Elektrische Daten Berühren Sie um auf das Fenster Elektrische Daten zuzugreifen Es enthält detaillierte Informationen zur Stromaufnahme des Trockners Berühren Sie um zum vorherigen Menü zurückzukehren 5 2 6 Herunterladen Diese Meldung wechselt von zu wenn Sie einen USB Stick in den entsprechend...

Page 49: ...tivieren Temperatur anzeigen Berühren Sie Berühren Sie Berühren Sie die Temperatur um die Diagramme anzuzeigen Druck anzeigen Berühren Sie Berühren Sie Berühren Sie den Druck um die Diagramme anzuzeigen Umschalten auf zyklischen Betrieb Berühren Sie Berühren Sie Berühren Sie Berühren Sie um die Betriebsart zu ändern Sprache ändern Berühren Sie Berühren Sie Berühren Sie um Ihre Sprache auszuwählen ...

Page 50: ...tel R513 ist unter Temperatur und Druck Standardbedin gungen ein farbloses Gas mit Zugehörigkeit zur SAFETY GROUP A1 EN378 Flüssigstoffgruppe 2 gemäß Druckgeräte Richtlinie 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 Bei Austritt von Kältemittel sind die betroffenen Räumlichkeiten zu lüften 6 3 Wartungsprogramm Zur langfristigen Gewährleistung maximaler Funktionstüchtigkeit und Zuverlässigkeit der...

Page 51: ... verschmutzt oder verstopft Niedrige Strom aufnahme Fehlen von Kältemittel Nachfüllen Z Niedrige Strom aufnahme Kundenservice anfordern Kühlluft temperatur reduzieren Menge Temperatur Druckluft reduzieren Kondensator reinigen Drucktransuktor ersetzen Z Ventilator ersetzenZ Alarm Hochdruck Hohe Kühlluft temperatur Wärmelast zu hoch Luftvolumenstrom Temperatur am Eintritt Kondensator verschmutzt ode...

Page 52: ...Deutsch 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 53: ...são exaustivas com vista a uma utilização correcta ou ra zoavelmente previsível da própria unidade ou dos componentes ATENÇÃO O fabricante reserva se o direito de modificar as in formações contidas no presente manual sem incorrer na obrigação de avisá las previamente Para obter informações completas e actualizadas recomenda se ao utilizador de consultar o manual a bordo da unidade 1 4 Riscos residu...

Page 54: ...efrigeração especiais desionizada desmineralizada destilada os materiais padrão previstos para o condensador podem não ser adequados Nesse caso queira contactar o fabricante 3 4 Sugestões Para não danificar os componentes internos do secador e do compres sor de ar evitar as instalações em que o ar do ambiente em volta contém contaminantes sólidos e ou gasosos atenção assim a enxofre amo níaco clor...

Page 55: ...sões temperaturas definições gerais consumo password do utilizador Acesso ao menu de alarmes alarmes avisos e histórico de alarmes outras informações Índice de opera ção da ventoinha Índice de operação da válvula de gás quente 3 0 Tendência do ponto de con densação Mostra o ON OFF da drena gem 5 2 Menu principal Toque em para entrar no menu Informações Quando se toca num dos botões de toque durant...

Page 56: ... 3 Temperatura Toque em para visualizar as leituras de temperatura pelas sondas de temperatura do diagrama do circuito toque em para entrar na página seguinte utilize o botão de toque de uma das temperaturas de baixa pressão para ver o gráfico de todas as sondas no diagrama do circuito de baixa pressão utilize as setas e para percorrer o gráfico utilize o botão de toque de uma das temperaturas de ...

Page 57: ...em para sair 5 2 4 3 Parâmetro Toque em para entrar no menu Parâmetro com as sec ções seguintes sondas descarregador de condensação configuração manutenção ciclos toque no botão de toque para entrar no menu Toque em para sair Sondas Toque em para definir os avisos e atrasos ou o mínimo máximo do ponto de condensação Descarregador de condensação Toque em para entrar no menu Descarregador de conden ...

Page 58: ...ça de energia utilize o botão de toque junto à descrição para fazer a sua escolha Toque em para voltar ao menu anterior 5 2 5 Dados elétricos Toque em para entrar na janela Dados elétricos Descreve de forma detalhada o consumo elétrico do secador Toque em para voltar ao menu anterior 5 2 6 Download Esta mensagem passa de a quando se inse re uma pen USB na porta USB apropriada O novo ecrã passa a s...

Page 59: ...m Toque em Toque em Ativar Desativar o parâmetro ON OFF Remoto Ver a temperatura Toque em Toque em Toque na temperatura para ver os gráficos Ver a pressão Toque em Toque em Toque na pressão para ver os gráficos Passar para o funcionamento por ciclos Toque em Toque em Toque em Toque em para mudar o funcionamento Mudar o idioma Toque em Toque em Toque em para escolher o seu idioma Relógio Toque em T...

Page 60: ...te R513A à temperatura e pressão normal é um gás incolor pertencente ao SAFETY GROUP A1 EN378 líquido de grupo 2 segundo a directiva PED 97 23 EC GWP Global Warming Potential 573 Em caso de fuga de refrigerante arejar o local 6 3 Programa de manutenção preventiva Para garantir a máxima eficiência e fiablidade do secador ao longo do tempo proceder do seguinte modo Descrição das actividadesde manute...

Page 61: ... O ventilador não roda Transmis sor de pressão avariado Ventilador avariado Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não Não Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Sim Alarme de baixa tem peratura de evaporação Alarme de baixo ponto de condensação Baixa temperatura do ar de refrige ração Ventilador sempre a funcionar Transmissor de pressão avariado Substituir o Transmissor Z Válvula de gás que...

Page 62: ...Português 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 63: ...alsfunktioner är tillräckligt uttömmande för att användningen av enheten och dess komponenter skall kunna ske på korrekt eller rimligen förutsägbart sätt OBS Tillverkaren förbehåller sig rätten att ändra informationer na i denna handbok utan att på förhand underrätta om detta För en komplett och uppdaterad information rekommenderas användaren att konsultera handboken på enheten 1 4 Kvarstående ris...

Page 64: ...Elektrisk ledningsför måga 10 500 μS cm HCO3 70 300 ppm Langeliers mättningsindex 0 1 H2 S 0 05 ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm För särskilda kylvatten avjoniserat demineraliserat destillerat kan stan dardmaterialen förutsedda för kondensatorn vara olämpliga I sådana fall ombedes du kontakta tillverkaren 3 4 Tips För att torkarens och luftkompressorns invändiga komponen ter inte sk...

Page 65: ...maskinstatus tryck temperaturer allmänna inställningar förbrukning användarlösenord Åtkomst till larmmeny larm varningar och histo riska larm Övrig information Fläktdrift Drift av varmgasventil 3 0 Daggpunkts trend Visar dräne ringens PÅ AV cykel 5 2 Huvudmeny Tryck på för att ta fram menyn Information När en av tryckknapparna trycks in tänds knappens kontur några sekunder för att visa att det val...

Page 66: ...2 3 Temperatur Tryck på för att visa temperatursondernas temperaturav läsningar i kretsdiagrammet Tryck på för att ta fram nästa sida Använd tryckknappen för en av lågtryckstemperaturerna för att se dia grammet för alla sonder i lågtryckskretsdiagrammet Använd pilarna och för att bläddra genom diagrammet Använd tryckknappen för en av högtryckstemperaturerna för att se dia grammet för alla sonder i...

Page 67: ...de meny Tryck på för att avsluta 5 2 4 3 Parameter Tryck på för att ta fram menyn Parameter med följande sektioner sonder kondensatdränering konfiguration underhåll cykler Tryck på tryckknappen för att gå in i menyn Tryck på för att avsluta Sonder Tryck på för att ställa in varningar och fördröjningar eller den lägsta högsta daggpunkten Kondensatdränering Tryck på för att ta fram menyn Kondensatdr...

Page 68: ...yckknappen nära beskrivningen för att göra ditt val Tryck på för att återgå till föregående meny 5 2 5 Elektriska data Tryck på för att ta fram fönstret Elektriska data Det beskriver i detalj torkarens elektriska absorption Tryck på för att återgå till föregående meny 5 2 6 Nedladdning Detta meddelande ändras från till när du sätter i ett USB minne i lämplig USB port Den nya skärmen ser ut så här ...

Page 69: ...Tryck på Tryck på Aktivera inaktivera parametern Fjärr PÅ AV Visa temperaturen Tryck på Tryck på Tryck på temperaturen för att se grafiken Visa trycket Tryck på Tryck på Tryck på trycket för att se grafiken Växla till cyklisk drift Tryck på Tryck på Tryck på Tryck på Ändra driftläget Ändra språk Tryck på Tryck på Tryck på Välj ditt språk Klocka Tryck på Tryck på Tryck på Uppdatera klockan Dränerin...

Page 70: ...g utförd av icke auktoriserad personal täcks inte av garantin Z Y Apparaten innehåller fluorerad växthusgas Kylvätskan R513A är vid normal temperatur och normalt tryck en ofär gad gas tillhörande SAFETY GROUP A1 EN378 vätskegrupp 2 enligt direktiv PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 Vädra lokalen i händelse av kylmedelsläckor 6 3 Program för förebyggande underhåll Gör följande för att ...

Page 71: ...tsig eller igentäppt Elfläkt trasig tryck givare trasig Fläkten trasig Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Nej Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Larm för låg förång ningstemperatur Lt Larm för låg daggpunkt Ld Låg temperatur på kylluften Fläkten alltid i funktion tryckgi vare trasig Byt tryckgivare Z Varmgasventilen fel inställd Justera ventilens inställning Z Höj tempera turen på kylluf...

Page 72: ...Svenska 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 73: ...elijkheid van de gebruiker om ervoor te zorgen dat de geleverde lijst voor het selecteren van de unit of van onderdelen en of opties compleet is teneinde een correct of redelijkerwijs voorspelbaar gebruik van de unit of van de onderdelen te garanderen LET OP de fabrikant behoudt zich het recht voor de informatie in dit handboek zonder enige waarschuwing vooraf te wijzigen Voor volledige en actuele...

Page 74: ...ad van Langelier 0 1 H2 S 0 05 ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm Voor speciale soorten koelwater gedeïoniseerd gedemineraliseerd ge distilleerd zijn de standaard materialen die voor de condensor voorzien zijn mogelijk niet geschikt Neem in dat geval contact op met de fabri cant 3 4 Aanbevelingen Om de interne componenten van de droger en de luchtcompressor niet te beschadigen de mach...

Page 75: ...tus drukwaarden temperaturen algemene instellingen verbruik gebruikerswachtwoord Toegang tot alarmmenu alarmen waarschuwingen en historisch alarm Overige informatie Werkingssnelheid ventilator Werkingssnelheid heetgasklep 3 0 Trend dauw punt Toont de AAN UIT status van de afvoer 5 2 Hoofdmenu Raak aan om het menu Informatie te openen Wanneer een van de aanraaktoetsen wordt aangeraakt licht de omli...

Page 76: ... 3 Temperatuur Raak aan om temperatuuruitlezingen van de tempera tuursondes van het circuitdiagram weer te geven Raak aan om naar de volgende pagina te gaan Gebruik de aanraaktoets van een van de lagedruktemperaturen om de grafiek van alle sondes in het lagedrukcircuitdiagram te bekijken Gebruik de pijlen en om door de grafiek te scrollen Gebruik de aanraaktoets van een van de hogedruktemperaturen...

Page 77: ...n om het menu af te sluiten 5 2 4 3 Parameter Raak aan om het menu parameter te openen met de volgende onderdelen sondes condensafvoer configuratie onderhoud cycli Raak de aanraaktoets aan om het menu te openen Raak aan om het menu af te sluiten Sondes Raak aan om de waarschuwingen en vertragingen of het minimale maximale dauwpunt in te stellen Condensafvoer Raak aan om het menu condensafvoer te o...

Page 78: ...aanraaktoets bij de beschrijving om uw keuze te maken Raak aan om terug te keren naar het vorige menu 5 2 5 Elektrische gegevens Raak aan om het venster elektrische gegevens te openen Hier wordt de elektrische stroomopname van de droger in detail beschreven Raak aan om terug te keren naar het vorige menu 5 2 6 Download Dit bericht verandert van in wanneer u een USB stick in de USB poort plaatst He...

Page 79: ...k aan Raak aan Raak aan Raak aan Schakel de parameter Remote ON OFF in of uit De temperatuur bekijken Raak aan Raak aan Raak de temperatuur aan om de grafieken te zien De druk bekijken Raak aan Raak aan Raak de druk aan om de grafieken te zien Overschakelen naar afwisselende werking Raak aan Raak aan Raak aan Raak aan om de werking te veranderen Taal veranderen Raak aan Raak aan Raak aan om uw taa...

Page 80: ...riserte drivhusgasser De koelvloeistof R513 is bij een normale temperatuur en normale druk een kleurloos gas en behoort tot de SAFETY GROUP A1 EN378 vloei stof groep 2 tweede richtlijn PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 Bij lekken van koelvloeistof de ruimte luchten 6 3 Preventief onderhoudsprogramma Om ook na verloop van tijd nog verzekerd te zijn van de maximale ef ficiëntie en betr...

Page 81: ...rstopt Ventilator draait niet druktransmitter defect Ventilator defect Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Nee Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Alarm lage verdam pingstemperatuur Alarm laag dauwpunt Lage temperatuur koellucht Ventilator werkt constant druktransmitter defect Vervang de druk transmitterr Z Klep warm gas ontregeld Klep bijstellen Z Verhoog temperatuur koellucht Nee Nee Nee...

Page 82: ...Nederlands 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 83: ... díly anebo volitelné vybavení úplné k účelu správného nebo rozumně předvídatelného používání daného stroje nebo jeho dílů UPOZORNĚNÍ Výrobce si vyhrazuje právo na změnu údajů uve dených v této příručce bez předchozího upozornění Doporučujeme abyste při práci měli tuto příručku uloženou u jednotky a mohli do ní kdykoli nahlédnout 1 4 Zbytková nebezpečí Instalaci spuštění vypnutí a údrbu stroje je ...

Page 84: ...ondenzátor by mohly být nevhodné u speciálních druhů chladící vody ionizovaná destilovaná demineralizo vaná V těchto případech je třeba kontaktovat výrobce 3 4 Doporučení Sušič ani vzduchový kompresor neinstalujte v prostředí kde vzduch ob sahuje pevné a nebo plynné nečistoty protože by mohly poškodit jejich vnitřní součásti dávejte pozor na síru čpavek a chlór a instalace v moř ském prostředí Pro...

Page 85: ... tep loty obecná nastavení spotřeba uživatelské heslo Přístup do nabídky alarmu alarmy varování a historie alarmu Další informace Provozní rychlost ventilátoru Provozní rychlost ventilu horkého plynu 3 0 Trend rosného bodu Zobrazuje ZAPNUTO VY PNUTO odtoku 5 2 Hlavní nabídka Dotkněte se k otevření nabídky Informace Když se dotknete některého z dotykových tlačítek na několik sekund se rozsvítí obry...

Page 86: ...te se k ukončení 5 2 3 Teplota Dotkněte se k vizualizaci teploty naměřené teplotními son dami schématu zapojení Dotkněte se pro vstup na další stránku Použijte dotykové tlačítko jedné z nízkotlakých teplot pro zobrazení grafu všech sond ve schématu nízkotlakého obvodu použijte šipky a posouvejte se po grafu Použijte dotykové tlačítko jedné z vysokotlakých teplot pro zobrazení grafu všech sond ve s...

Page 87: ...at do předchozí nabídky Dotkněte se k ukončení 5 2 4 3 Parametr Dotkněte se pro vstup do nabídky Parametr s následují cími částmi sondy odtok kondenzátu konfigurace údržba cykly Dotkněte se dotykového tlačítka pro vstup do nabídky Dotkněte se k ukončení Sondy Dotkněte se k nastavení varování a zpoždění nebo mini ma maxima rosného bodu Odtok kondenzátu Dotkněte se pro vstup do nabídky Odtok kondenzá...

Page 88: ...úspora energie Použijte dotykové tlačítko u popisu a proveďte výběr Dotkněte se pro návrat do předchozí nabídky 5 2 5 Elektrická data Dotkněte se k otevření okna Elektrická data Podrobně popisuje spotřebu elektřiny sušičky Dotkněte se pro návrat do předchozí nabídky 5 2 6 Stahování Tato zpráva se změní z na když zasunete USB do příslušného USB portu Nová obrazovka Dotkněte se k pokračování ve stah...

Page 89: ...metr Dálkové zapnutí vypnutí Zobrazit teplotu Dotkněte se Dotkněte se Klepnutím na teplotu zobrazíte grafy Zobrazit tlak Dotkněte se Dotkněte se Klepnutím na tlak zobrazíte grafy Přepnout do režimu cyklování Dotkněte se Dotkněte se Dotkněte se Dotkněte se změnit postup Změnit jazyk Dotkněte se Dotkněte se Dotkněte se vybrat jazyk Hodiny Dotkněte se Dotkněte se Dotkněte se aktualizovat hodiny Odtok...

Page 90: ...barvý plyn ze skupiny SAFETY GROUP A1 EN378 kapalina skupiny 2 podle směrni ce PED 2014 68 EU GWP Global Warming Potential 573 V případě úniku chladiva vyvětrejte místnost 7 3 Program preventivní údržby K zajištění stálé maximální účinnosti a spolehlivosti sušiče proveďte Popis činnosti údržby Interval údržby za podmí nek standardního fungování Činnost zkontrolujte servis Každý den Každý týden Kaz...

Page 91: ...bo zanesený Ventilátor se netočí porucha tlakový Převodník Poucha ventilátoru Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ne Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Ano Poplach nízká teplota vypařování Lt Poplach nízký rosný bod Ld Nízká teplota chladicího vzduchu Ventilátor stále v provozu porucha tlakový Převod ník Vyměňte tlakový Převodník Z Ventil horkého plynu nefunkční Kalibrujte ventil Z Zvyšte te...

Page 92: ...Česky 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 93: ...веденных в настоящем руководстве указаний а также невыполнения действую щих норм и правил по обеспечению безопасности установки Изготовитель не несет ответственность за ущерб который может быть вызван нарушением и или изменением упаковки ВНИМАНИЕ Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в положения настоящей инструкции без какого либо предварительного уведомления Полную и обновленну...

Page 94: ...твующие входные выходные присоединения сжатого возду ха 3 2 Рабочее пространство Y Оставляйте вокруг агрегата свободное пространство шириной 1 5 метра Над осушителями с вертикальной системой выброса конденсаци онного воздуха оставляйте свободное пространство высотой 2 ме тров 3 3 Варианты исполнения Исполнение с воздушным охлаждением Аc Принимайте меры для того чтобы исключить рециркуляцию охлаж д...

Page 95: ...ть перегрузки сушильной машины d Избегайте перепадов температуры на входе воздуха 4 4 Выключение a Выключите сушильную машину через 2 минуты после выключе ния воздушного компрессора или в любом случае после преры вания расхода воздуха b Убедитесь в том что сжатый воздух не попадает в сушильную машину при отключении машины или при возникновении аварий ной ситуации c Нажмите для выключения сушильной...

Page 96: ...е для возврата в предыдущее меню Нажмите чтобы выйти 5 2 3 Температура Нажмите для отображения показаний температурных датчиков принципиальной схемы нажмите для перехода на следующую страницу используйте сенсорную кнопку одной из температур при низком давлении для просмотра графика всех датчиков на принципиальной схеме низкого давления использовать кнопки со стрелками и для прокрутки гра фика испо...

Page 97: ...зврата в предыдущее меню Нажмите чтобы выйти 5 2 4 3 Параметр Нажмите для входа в меню Параметр содержащее следующие разделы даты слив конденсата конфигурация техни ческое обслуживание цикл нажмите сенсорную кнопку для входа в меню Нажмите чтобы выйти Датчики Нажмите для настройки предупреждений и задержек или минимального максимального значения температуры точки росы Слив конденсата Нажмите для в...

Page 98: ...параметра настройки Нажмите для возврата в предыдущее меню 5 2 5 Электрические данные Нажмите для входа в окно электрических данных Здесь содержится подробное описание показателей потребления электроэнергии сушильной машиной Нажмите для возврата в предыдущее меню 5 2 6 Скачивание Происходит изменение данного сообщения с на если вставить USB устройство в порт USB Новое окно Нажмите чтобы продолжить...

Page 99: ...зменение Local rOFF Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите Включение выключение параметра Удаленное ВКЛ ВЫКЛ Просмотр температуры Нажмите Нажмите Нажмите на кнопку температуры для просмотра графиков Просмотр давления Нажмите Нажмите Нажмите на кнопку давления для просмотра графиков Переключение на циклический режим работы Нажмите Нажмите Нажмите Нажмите изменение режима работы Изменение языка Нажмите Наж...

Page 100: ...т R513A при нормальных температуре и давлении пред ставляет собой бесцветный газ группы SАFЕTY GROUP А1 ЕN378 текучее тело группы 2 согласно директиве PЕD 2014 68 ЕU GWP Global Warming Potential 573 В случае утечки хладагента проветривайте помещение 6 3 Пpогpамма планово пpедупpедительного техобслуживания Для того чтобы обеспечивать эффективной и безотказной работы осушителя осуществлять описанные...

Page 101: ...ора Вентилютор не работает неисправность Передатчик давления Неисправность вентилютора Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Нет Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Да Низкаю температура испарению Низкаю темпе ратура точки росы Низкаю температура охлаждающего воздуха Вентилютор постоюнно включен неисправность Передатчик давления Заме нить Передатчик давления Z Нарушение настройки клапана горюче...

Page 102: ...Русский 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 103: ...ateľ je povinný uistiť sa o úplnosti dodaných špecifikácií pre výber jednotky jej komponentov a príslušenstva tak aby bolo zaistené správne a logicky predvídateľné použitie samotnej jednotky a jej komponentov POZOR Výrobca si vyhradzuje právo zmeniť informácie ob siahnuté v tomto návode bez predchádzajúceho upozornenia Pre získanie kompletných e aktuálnych údajov odporúčame konzultovat návod ktorý ...

Page 104: ...2 ppm Elektrická vodivosť 10 500 μS cm HCO3 70 300 ppm Langelierov saturačný index 0 1 H2 S 0 05 ppm SO4 2 50 ppm CO2 5 ppm NH3 1 ppm Al 0 2 ppm Nezabudnite že v prípade špeciálnych typoch chladiacej vody ako napríklad demineralizovaná deionizovaná alebo destilovaná bude ne vyhnutné kontaktovať výrobcu a overiť ktorý druh kondenzátora treba použiť pretože štandardný materiál nemusí byť vhodný 3 4 ...

Page 105: ...tlaku teploty všeobecné nastavenia spotreba heslo používateľa Prístup k ponuke alarmu alarmy výstrahy a história alarmov Iné informácie Otáčky ventilátora Prevádzková rýchlosť teplovzdušného ventilu 3 0 Vývoj rosného bodu Ukazuje stav vypustenia ON OFF ZAPNU TÉ VYPNUTÉ 5 2 Hlavná ponuka Dotknutím sa symbolu prejdete do ponuky Informácie Po dotknutí sa niektorého z dotykových tlačidiel sa na niekoľ...

Page 106: ...ačidla si necháte zobraziť hodnoty teploty z teplotných snámačov podľa schémy zapojenia Dotknutím sa symbolu prejdete na nasledujúcu stranu Pomocou dotykového tlačidla jednej z teplôt pri nízkom tlaku si nechá te zobraziť graf s hodnotami zo všetkých snímačov v schéme zapojenia nízkotlakového okruhu Pomocou tlačidiel so šípkami a sa môžete presúvať v grafe Pomocou dotykového tlačidla jednej z tepl...

Page 107: ...úcej ponuky Dotknutím sa symbolu opustíte ponuku 5 2 4 3 Parameter Dotknutím sa symbola prejdete do ponuky parameter s nasledujúcimi sekciami snímače odtok kondenzátu konfigurácia údržba cykly Do ponuky vstúpite stlačením dotykového tlačidla Dotknutím sa symbolu opustíte ponuku Snímače Dotknutím sa symbolu nastavíte varovania a oneskorenia alebo minimálnu maximálnu hodnotu rosného bodu Odtok konden...

Page 108: ...ocou dotykového tlačidla zatvoríte popis a uskutočníte výber Dotknutím sa symbolu prejdete do predchádzajúcej ponuky 5 2 5 Elektrická absorpcia Dotknutím sa symbolu prejdete do okna Elektrická ab sorpcia Toto okno podrobne popisuje elektrickú absorpciu sušiča Dotknutím sa symbolu prejdete do predchádzajúcej ponuky 5 2 6 Prevzatie Tento nápis sa zmení z na po vložení USB zariadenia do príslušného U...

Page 109: ...razenie grafov Zobraziť hodnoty tlaku Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu Dotknite sa hodnoty tlaku na zobrazenie grafov Prechod k cyklickej prevádzke Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu Zmena spôsobu prevádzky Zmena jazyka Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu Zmeňte používaný jazyk Čas Dotknite sa symbolu Dotknite sa symbolu D...

Page 110: ...ETY GROUP A1 EN378 STN EN 378 teku tina skupiny 2 v zmysle Smernice pre tlakové zariadenia PED 2014 68 EÚ Potenciál globálneho otepľovania GWP Global Warming Potential 573 V prípade unikania chladiva miestnosť alebo priestor vyvetrajte 6 3 Program preventívnej údržby Vykonávajte nasledujúce opatrenia na zaručenie dlhodobej spoľahlivosti a účinnosti sušiča Údržba Opis činnosti Interval údržby štand...

Page 111: ... zanesený Ventilátory sa neotáčajú pre vodník tlaku Porucha ventilátora Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno Áno alarm nízkej teploty vy parovania alarm nízkeho rosného bodu Nízka teplota chladiaceho vzduchu Ventilátory vždy pracujú prevodník tlaku Vymeňte prevodník tlaku Z Nie je nakalibrova ný ventil horúceho plynu Nakalibruj...

Page 112: ...Slovensky 10 10 PSE 460 1800 ...

Page 113: ...pag 4 8 3 TECHNICAL DATA pag 7 8 4 SPARE PARTS pag 8 8 5 EXPLODED DRAWING pag 10 8 6 DIMENSIONAL DRAWING pag 16 8 7 REFRIGERANT CIRCUIT pag 22 8 8 WIRING DIAGRAM pag 28 Appendice Appendix Apéndice Appendice Anhang Anexo Bilaga Bijlage Aneks Příloha Приложение Dodatok ...

Page 114: ...ensacyjnej Výstup kondenzátu Выход конденсационной воды Výstup kondenzačnej vody Valori di taratura Calibration values Valores de calibración Valeurs de réglage Einstellwerte Valores de calibragem Inställningsvärden Instelwaarden Wartości kalibracji Hodnoty kalibrace Величины настройки Hodnoty kalibrácie Ingresso alimentazione elettrica Electrical supply inlet Entrada alimentación eléctrica Entrée...

Page 115: ... Karta szeregowa Sériová deska Электронная плата последовательной связи Sériová karta AI Ingressi analogici Analog Inputs Entradas analógicas Entrées analogiques Analogeingänge Entradas analógicas Analoga ingångar Analoge ingangen Wejoecia analogowe Analogové vstupy Вводные устройства аналоговых сигналов Analógové vstupy B0 Sensore temperatura dew point Dew point temperature sensor Sensor temperat...

Page 116: ...ti nei modelli con scaricatore TEMPORIZZATO Per altri scaricatori esterni consultare il relativo manuale del costruttore Components for models with TIMED drain For other external drains consult the constructor s manual Componentes presentes en el modelo con sistema de drenaje TEMPORIZADO Para los dispositivos de drenaje externos consulte el manual de fábrica respectivo Composants présents dans les...

Page 117: ...schrijden Opportuni smorzatori se la rete è soggetta a pulsazioni Suitable dampers if the system undergoes pulsations Amortiguadores si la red está expuesta a pulsaciones Amortisseurs hydrauliques appropriés si le réseau est soumis à des pulsations Geeignete Dämpfer falls das Netz Schlagbeanspruchungen ausgesetzt ist Amortecedores adequados caso a instalação esteja sujeita a pulsações Dämpare av l...

Page 118: ...ortyzatory jeoeli sieæ podlega pulsacjom Vhodné tlumièe je li sít vystavena pulzacím Kατάλληλοι αποσβεστήρες για δίκτυο με παλμούς Амортизаторы для магистралей подвергающихся пульсациям Vhodné tlmiče ak je siet vystavená impulzom 5 6 7 8 Zbiornik w pozycji A lub B Nádrzka v poloze A nebo B Ресивер в точке A или B Nádrž v polohe A alebo B Filtr na wyjoeciu Filtr na výstupu Выходной фильтр Filter na...

Page 119: ...0 17 5 4G4 UNI PN16 DN100 1 1 2 58 PSE 520 380 2 8 1 6 3 2 1 8 1 17 4 35 21 5 4G6 PSE 630 420 2 8 1 6 3 2 1 8 1 20 5 40 25 5 69 PSE 750 730 7 6 4 35 8 1 4 6 2 31 6 65 39 4G10 UNI PN16 DN150 1 1 4 PSE 900 770 7 0 4 01 7 7 4 4 2 37 8 80 47 4G16 PSE 1200 850 7 6 4 35 8 3 4 8 2 37 8 80 47 PSE 1500 1070 15 8 61 14 2 8 1 3 52 3 110 65 4G25 UNI PN16 DN200 PSE 1800 1210 13 0 7 45 14 0 8 0 3 59 4 125 74 4G...

Page 120: ... condenser Ac 2 ET 398H114845 ET 398H114846 ET 398H114847 Swep heat exchanger Wc 2 on request on request on request on request Water pressostatic valve Wc 3 ET 398H378209 ET 398H378204 Et 398H378220 Refrigerant filter Ac Wc 4 398H206223 398H206224 Liquid line solenoid valve Ac Wc 5 ET 398H183148 Water air exchanger Separator Air air exchanger Ac Wc 7 on request on request on request on request on ...

Page 121: ...perature sensor Ac Wc B3 398H275233 Suction temperature sensor Ac Wc B5 398H275233 Discharge temperature sensor Ac Wc B8 398H275972 Condensate level sensor Ac Wc CS on request Phases monitor Ac Wc A4 on request Main disconnector switch Ac Wc QS1 on request on request on request on request on request on request on request on request Compressor Automatic switch Ac Wc QF1 on request on request on req...

Page 122: ...PSE 460 1800 A 1 3 B 1 4 A B 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F CS B2 B0 PSE 460 630 Ac 7 12 11 8 13 15 1 A1 QS1 3 2 4 5 B8 10 14 F1 F1 1 F2 F2 F2 F2 F4 F5 F1 2 F1 5 F1 3 F2 1 F1 7 F1 6 F1 4 F2 1 F4 1 F4 2 ...

Page 123: ...1 4 C 1 5 A B C 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F PSE 750 1200 Ac CS CS B0 B0 B2 B2 7 8 15 13 12 11 10 14 1 4 A1 QS1 2 3 B8 F1 F1 1 F4 F4 F5 F2 F3 F3 F1 2 F2 1 F2 3 F1 3 F1 4 F1 5 F3 1 F2 2 F2 2 F4 2 F4 3 F4 2 F4 4 F4 1 F2 3 ...

Page 124: ... 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F PSE 1500 1800 Ac CS CS CS B2 B2 B2 B0 B0 B0 7 8 2 12 11 13 15 A1 QS1 10 14 1 4 3 B8 F1 F1 1 F2 F2 F3 F3 F3 F3 F4 F4 F5 1 F5 F1 3 F1 2 F1 4 F1 6 F1 5 F1 7 F2 1 F2 2 F2 3 F2 1 F2 2 F3 1 F4 2 F2 3 F4 3 F2 3 F4 1 F2 4 ...

Page 125: ... 460 1800 A 1 3 B 1 4 C 1 4 A B C 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F PSE 460 630 Wc B2 B0 CS 7 8 11 12 13 1 10 14 A1 QS1 2 28 4 5 B8 F1 F1 1 F2 F2 F2 F2 F4 F5 F1 2 F1 3 F1 4 F1 7 F1 5 F1 6 F2 1 F2 1 F4 1 F4 2 ...

Page 126: ... 1 3 D 1 5 C B A D 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F PSE 750 1200 Wc B0 B0 CS CS B2 B2 8 12 11 13 15 1 2 28 10 14 7 B8 A1 QS1 F5 F4 F4 F1 F1 1 F3 F3 F3 F3 F1 2 F2 1 F2 2 F1 4 F1 3 F1 5 F3 1 F2 3 F2 3 F4 3 F4 3 F4 2 F4 2 F2 2 F4 1 ...

Page 127: ...1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 A A B B C C D D E E F F PSE 1500 1800 Wc CS CS CS B0 B0 B0 B2 B2 B2 8 2 28 A1 QS1 12 13 15 11 1 B8 10 14 7 F5 F5 F4 F4 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F3 F2 1 F1 F1 1 F1 2 F1 3 F1 4 F1 5 F1 6 F1 7 F2 2 F2 2 F2 1 F3 1 F2 3 F2 3 F2 3 F2 3 F4 1 F4 2 F4 3 ...

Page 128: ...LES POSITION T 477 450 170 1103 155 973 HIGH PRESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE 29 1287 MAX 1900 2055 MAX 350 600 900 P12 4x 100 1076 LOW PRESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE 730 ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET CONDENSATE DRAIN 1 2 BSPP F CONNECTION 230 70 MODEL 50 60Hz CE AIR CONNECTION 50 60Hz CE version MODEL 60Hz UL508A AIR CONNECT 60Hz UL508A version PSE 460 520 630 UNI EN 1092 1 PN16 DN100 PSE 460 140...

Page 129: ...ESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE HIGH PRESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE 475 450 250 1900 2055 MAX 1945 800 850 500 29 1974 MAX 1205 MAX 100 973 156 77 730 P 12 4X 1918 ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET CONDENSATE DRAIN 1 2 BSPP F CONNECTION 195 123 MODEL 50 60Hz CE AIR CONNECTION 50 60Hz CE version MODEL 60Hz UL508A AIR CONNECT 60Hz UL508A version PSE 750 900 1200 UNI EN 1092 1 PN16 DN150 PSE 750 2000 PSE ...

Page 130: ... 450 250 HIGH PRESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE LOW PRESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET 1900 1260 170 2529 MAX 29 1517 MAX P 12 4x 100 800 1200 600 997 140 ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET 2473 CONDENSATE DRAIN 1 2 BSPP F CONNECTION 195 123 87 2500 MODEL 50 60Hz CE AIR CONNECTION 50 60Hz CE version MODEL 60Hz UL508A AIR CONNECT 60Hz UL508A version PSE 1500 1800 UNI EN 1092 1 P...

Page 131: ...00 P12 4x 100 LOW PRESSURE SIDE REFRIGERANT GAUGE 730 928 243 381 592 COND WATER CONNECTION 1 BSPP F for PSE460 630 50 60Hz CE version 1 NPT F for 60Hz UL508A version with adapters COND WATER OUTLET COND WATER INLET ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET 1076 CONDENSATE DRAIN 1 2 BSPP F CONNECTION 230 70 MODEL 50 60Hz CE AIR CONNECTION 50 60Hz CE version MODEL 60Hz UL508A AIR CONNECT 60Hz UL508A version PS...

Page 132: ...800 850 500 29 1974 MAX 1205 MAX 100 973 156 77 730 P 12 4X 1918 ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET CONDENSATE DRAIN 1 2 BSPP F CONNECTION 123 195 1222 480 480 1 1 4 BSBT F for PSE750 1200 50 60Hz CE version 1 1 4 NPT F for 60Hz UL508A version with adapters 250 PRE PUNCHED HOLES FOR WATER CONNECTION MODEL 50 60Hz CE AIR CONNECTION 50 60Hz CE version MODEL 60Hz UL508A AIR CONNECT 60Hz UL508A version PSE...

Page 133: ... ELECTRICAL SUPPLY CABLE INLET 1900 1260 170 2529 MAX 29 1517 MAX P 1 2 4 x 100 800 1200 600 997 87 2500 2473 CONDENSATE DRAIN 1 2 BSPP F CONNECTION 123 195 1222 480 250 1 1 4 BSBT F for PSE1500 1800 50 60Hz CE version 1 1 4 NPT F for 60Hz UL508A version with adapters PRE PUNCHED HOLES FOR WATER CONNECTION 480 MODEL 50 60Hz CE AIR CONNECTION 50 60Hz CE version MODEL 60Hz UL508A AIR CONNECT 60Hz UL...

Page 134: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE 460 630 Ac 22 PSE 460 1800 ...

Page 135: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE 750 1200 Ac 23 PSE 460 1800 ...

Page 136: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE 1500 1800 Ac 24 PSE 460 1800 ...

Page 137: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE 460 630 Wc 25 PSE 460 1800 ...

Page 138: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE 750 1200 Wc 26 PSE 460 1800 ...

Page 139: ...8 7 REFRIGERANT CIRCUIT PSE 1500 1800 Wc 27 PSE 460 1800 ...

Page 140: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 28 PSE 460 1800 Sheet 1 of10 ...

Page 141: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 29 PSE 460 1800 Sheet 2 of 10 ...

Page 142: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 30 PSE 460 1800 Sheet 3 of 10 ...

Page 143: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 31 PSE 460 1800 Sheet 4 of 10 ...

Page 144: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 32 PSE 460 1800 Sheet 5 of 10 ...

Page 145: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 33 PSE 460 1800 Sheet 6 of 10 ...

Page 146: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 34 PSE 460 1800 Sheet 7 of 10 ...

Page 147: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 35 PSE 460 1800 Sheet 8 of 10 ...

Page 148: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 36 PSE 460 1800 Sheet 9 of 10 ...

Page 149: ...8 8 WIRING DIAGRAM PSE 460 750 37 PSE 460 1800 Sheet 10 of 10 ...

Page 150: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 38 PSE 460 1800 Sheet 1 of 10 ...

Page 151: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 39 PSE 460 1800 Sheet 2 of 10 ...

Page 152: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 40 PSE 460 1800 Sheet 3 of 10 ...

Page 153: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 41 PSE 460 1800 Sheet 4 of 10 ...

Page 154: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 42 PSE 460 1800 Sheet 5 of 10 ...

Page 155: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 43 PSE 460 1800 Sheet 6 of 10 ...

Page 156: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 44 PSE 460 1800 Sheet 7 of 10 ...

Page 157: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 45 PSE 460 1800 Sheet 8 of 10 ...

Page 158: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 46 PSE 460 1800 Sheet 9 of 10 ...

Page 159: ...WIRING DIAGRAM PSE 1200 1800 47 PSE 460 1800 Sheet 10 of 10 ...

Page 160: ......

Page 161: ......

Page 162: ...e Legale Via Privata Archimede 1 2009 Corsico MI Italy Sede Operativa Gas Separation and Filtration Division EMEA Strada Zona Industriale 4 35020 S Angelo di Piove PD Italy tel 39 049 971 2111 fax 39 049 9701911 Web site www parker com hzd e mail technical support hiross parker com ...

Reviews: