background image

TWO HANDLE WIDESPREAD LAVATORY 

FAUCETS MODEL P299196LF
LLAVES DE LAVAMANOS EXTENDIDAS DE DOS 

MANIJAS - MODELO P299196LF
ROBINETS À ENTRAXE LONG À DEUX 

POIGNÉES POUR LAVABO - MODÈLE P299196LF

Record Your Model Number Here For Future Reference

Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura

Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.

ASSEMBLY PARTS LIST

LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN

LISTE DES PIЀCES

Description

Descripción

Description

Spout Body Assembly

Ensamble del Desviador 

Corps du bec

1

1

2

2

1

1

Handle & Valve Body Assembly

Ensamble de la Manija y el Cuerpo de la Válvula 

Poignée et corps de robinet

Hose Assembly

Ensamble de la Manguera 

Tuyau Souple
Coupling Nuts

Tuercas de Acoplamiento 

Écrou de Raccordement
Lift Rod

Barra de Alzar

Tige de Manoeuvre
Pop-Up

Desagüe automático

Renvoi Mécanique

Quantity

Calidad 

Quantité

You may need

Usted puede necesitar

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Water supply hook-ups:

(NOT PROVIDED)

Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: Ball 

nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or 1/2" I.P.S. 

faucet connector.
Suministros de agua:

(NO PROPORCIONADAS)

Escoja conexiones para I.P.S. de 1/2": Tubos 

montante bola-nariz (tubería de cobre de 3/8" D.E.), 

o conector de llave I.P.S. de 1/2".
Raccords :

(NON FOURNIS)

Choisissez des raccords compatibles 1/2 po IPS.

Tubes-raccords à portée sphérique (tube en cuivre 

3/8 po d.e.) ou raccords de robinet 1/2 po IPS.
Silicone sealant:

(NOT PROVIDED)

If sink is uneven use silicone sealant under base

of faucet.
Sellador de silicón:

(NO PROPORCIONADAS)

Si el fregaderos está desnivelado use sellador

de silicón debajo de la base del borde.
Composé D'étanchéité à la silicone :

(NON FOURNIS)

si la surface de l’évier est inégale, appliquez du

composé d’étanchéité à la silicone sous la base

du robinet.

Wrench(es):

(NOT PROVIDED)

For faucet removal/installation.
Llave(s):

(NO PROPORCIONADAS)

Para quitar/instalación de fregaderos.
Clé(s):

(NON FOURNIS)

pour pose et dépose de robinet

Sink Hole Dimensions

Dimensiones del Hoyo Fregaderos

Dimensions des orifices de I’évier

Allow clearance for lift rod and handle movements.

Permita un espacio para los movimientos de alzar la barra y la manija.

Laissez le dégagement nécessaire aux mouvements de la tirette et des 

manettes.

1-1/8" Dia.

(29 mm)

       

6"-16"

(152 mm-406 mm)

1-1/8"Max. 

  (29 mm)

  

1"Dia.

(25 mm)

  

2"Max

(51 mm)

Estimated Time For Assembly

The estimated time to install this faucet is 60 minutes. The estimated 

time to install the pop-up assembly is 30 minutes. These estimates do 

not include removing the old faucet and pop-up assembly.

Tiempo Estimado para Instalar

El tiempo estimado para instalar esta llave de agua es 60 minutos. El 

tiempo estimado para instalar el ensamble del desagüe automático es 

30 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que toma quitar la 

llave de agua vieja y el ensamble del desagüe automático.

Durée d’installation estimée

La durée d’installation de ce robinet est estimée à 60 minutes. La 

durée d’installation estimée du renvoi mécanique est de 30 minutes. 

Ces estimations n’incluent pas la dépose du vieux robinet et du vieux 

renvoi.

         The Peerless

  Installation Helpline

      1-800-438-6673

www.peerlessfaucet.com

Instruction Manual Printed in China

Manual de Instrucciones Impreso en China

Manuel d’instructions Imprimé en Chine

7/08/2015

1

86620   Rev. B

P299196LF 

86620

Summary of Contents for P299196LF

Page 1: ...aderos está desnivelado use sellador de silicón debajo de la base del borde Composé D étanchéité à la silicone NON FOURNIS si la surface de l évier est inégale appliquez du composé d étanchéité à la silicone sous la base du robinet Wrench es NOT PROVIDED For faucet removal installation Llave s NO PROPORCIONADAS Para quitar instalación de fregaderos Clé s NON FOURNIS pour pose et dépose de robinet ...

Page 2: ... fixations 2 à la main sur l entrée d eau 3 Alignez les pattes 1 et les pattes 2 des raccords rapides 3 Poussez les raccords rapides fermement vers le haut jusqu à ce qu ils s accrochent à la patte du tube récepteur 1 Tirez modérément sur le rac cord pour en vérifier la solidité Bloquez les fixations en place en serrant les vis 1 Installez le renvoi mécanique Enlevez la bonde 1 l écrou et la ronde...

Page 3: ...interior del lavamanos pero no apriete la tuerca de bronce 2 Atornille la pieza de cola 4 y apriete a mano CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS Alors que le pivot 1 se trouve face au robinet tirez le renvoi mécanique directement vers le bas dans l orifice et immobilisez le joint 2 ainsi que l écrou et la rondelle en laiton 3 NE TOURNEZ PAS LE RENVOI PENDANT QUE VO...

Page 4: ...sorts 2 RP42096 Si le débit du robinet est très faible A Enlevez l aérateur 3 page 5 et nettoyez le B Vous pouvez aussi nettoyer les sièges et les ressorts 2 Installez les obturateurs 1 correctement pour que les manettes pivotent dans le bon sens Note les butées 4 doivent pointer vers le centre du robinet pour que les manettes pivotent correctement FLUSH SYSTEM CHECK FOR LEAKS Remove aerator 1 Tur...

Page 5: ...e ressort et écrou à chapeau RP5404 Coupling Nuts Tuercas de Acoplamiento Ècrous de Raccordement RP47423 Washers 2 Nuts 2 Screws 4 Arandelas 2 Tuercas 2 y Tornillos 4 Rondelles 2 Ècrous 2 et Vis 4 RP70190 Mounting Bracket Nut Soporte de Montaje y Tuerca Support de montage et Ècrou RP44493 Hose Assembly Blocks O Rings Ensamble de la manguera Bloques y Aros O Tuyau souple blocs de fixation et joints...

Page 6: ...IS DE MAIN D OEUVRE ET OU LES DOMMAGES PROVOQUÉS AU COURS DE L INSTALLATION DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT AINSI QUE TOUS LES PERTES OU LES DOMMAGES DE TOUTE AUTRE NATURE NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE Dans les limitation or exclusion may not apply to you Proof of purchase original sales receipt from the original consumer purchaser must be made available to Peerless Faucet Company for a...

Reviews: