23215 Early Ave. • Torrance, CA 90505
(310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com
7063-311-001 5-5117 Rev A © 2011 PELICAN PRODUCTS OC/12
All trademarks are registered and/or unregistered trademarks
of Pelican Products, Inc., its subsidiaries and/or affiliates.
CAT. #7060
Owner’s Manual
WARNING: Before disassembling any part
of the 7060 LED flashlight, ensure that the
flashlight has not been operating for five
(5) minutes. During operation, the LED
module can become extremely hot and
may cause injury if touched.
Flashlight Operation
The 7060 LED is a high performance flashlight
for use by professionals. This flashlight comes
equipped with a high output LED pre-focused
lamp that emits a strong tight beam of white
light. There is no need to focus the 7060 LED.
DO NOT SHINE THIS FLASHLIGHT
DIRECTLY INTO ANY PERSON’S EYES:
THIS MAY RESULT IN INJURY.
Your 7060 LED battery pack comes to you
partially charged and needs to be fully charged
prior to use.
MOMENTARY -
1.
Gently depress the button for momentary
operation. Press once for high, press again
within .5 second to change from high to low
2. CONSTANT ON -
Single Click for High Triple Click
(within .5 second) for low
3. LIGHT-OFF –
Press the button to turn OFF.
To Attach the Power Cord to the Charger Base
1.
Rotate the charger so that the base is facing towards you.
2.
Take the right angled plug from the power transformer and
push the metal end into the socket (the transformer socket is
located in a pocket in the base).
3.
Feed the cord into the channel leading from the pocket.
4.
Attach the Power Cord to the electrical supply.
NOTE: The Charger LED will turn red when the power is supplied.
Charging
To charge the 7060 LED:
CHARGER
The charger is capable of charging the battery pack in under 5
hours. The LED Charge Lights will indicate where the battery is in
the charge cycle as follows:
Solid Red = 7060 Not Connected
Flashing Red Light = 7060 Charging
Solid Green Light
= 7060 Fully Charged
There is no need to fully discharge the 7060 LED before charging
the battery. Charging can occur whenever required and the 7060
LED can be left indefinitely in the charger housing without fear of
over-charging.
To Charge:
1.
Turn off the 7060 LED.
2.
Snap the 7060 LED into the arms of the charger with the switch
facing towards you and the round charger contacts engage with
the 7060 LED contacts. The LED will turn from a SOLID RED to
a FLASHING RED to indicate the charging cycle.
3.
When the LED turns SOLID GREEN the battery pack is fully charged.
NOTE: A flashing green LED indicates a charging problem. Remove the
flashlight from the charger and clean the charging contacts. If the problem
persists, please return the flashlight for warranty related repair.
1.74”
Battery Replacement
After approximately 500 full charge/discharge cycles, the LI-ION
battery stick will no longer hold a charge and must be replaced.
The battery stick is available wherever Pelican flashlights are
sold or directly from Pelican Products Customer Service.
To replace the battery stick:
1.
Unscrew the tail switch located at the rear of the 7060 LED.
2.
Remove the battery stick.
3.
Insert the new battery stick following the direction on the
battery decal.
4.
Replace the tail switch & tighten it all the way down.
NOTE: Please act responsibly when disposing of the LI-ION Battery Stick. This part
is recyclable and should not be disposed of in the municipal waste system. Please
check with your local waste disposal authority for information.
Battery Care
•
Do not
over discharge your flashlight in an attempt to reduce
a “memory” condition. This practice is unnecessary as modern
LI-ION batteries, when used in flashlights such as the 7060
LED are highly unlikely to develop this condition. In addition,
deep discharging of the batteries may cause the batteries to
vent potentially dangerous gases and electrolytes.
O-ring Maintenance
Check closely for cuts, scratches, or otherwise damaged O-ring
or mating lens lip surface. Remove any dirt or foreign matter
from O-ring sealing surfaces. Keep threads, O-ring groove and
insidelip of lens lubricated with silicone grease. See Warranty
information for replacement of O-ring.
Charger Mounting
The 7060 LED Charger Base can be permanently mounted in
most positions (except upside-down) in vehicles. Two mounting
holes are provided to enable attachment using #10 screws.
The right angle plug must be connected before
the charger can be mounted (see above).
Vehicle Installation
The 7060 LED charger can be permanently installed in most
vehicles and this operation should be performed by a profes-
sional auto technician. The charger should not be installed
upside-down since certain conditions may cause the 7060 LED
to be ejected from the charger. When installing the charger,
ensure that the Direct Wiring Rig is connected to an ignition
key-switched line. The high amperage draw of this charger may
drain the vehicle’s battery if connected directly to the battery.
REPLACEMENT PARTS
CAT. # DESCRIPTION
6057F
110V TRANSFORMER FOR CHARGER
6061F
DIRECT WIRING RIG FOR CHARGER
7070
DESK/DASH SMART CHARGER BASE UNIT
8056F
12V PLUG-IN CHARGER CORD FOR CHARGER
7069
REPLACEMENT LI-ION BATTERY PACK
7052 YW TRAFFIC WAND (Yellow)
7052 OR TRAFFIC WAND (Orange)
PELICAN 7060 LED
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Antes de desmontar cualquier pieza
de la linterna 7060 LED, asegúrese de que ésta no
se haya usado durante por lo menos cinco (5)
minutos. Durante su uso, el módulo LED puede
calentarse mucho y causar lesiones por contacto.
Uso de la linterna
El modelo 7060 LED es una linterna de alto rendimiento para
uso profesional. Viene equipada con una lámpara preenfocada
LED de gran potencia que emite un intenso haz de luz blanca.
No es necesario enfocar la linterna 7060 LED.
NO APUNTE LA LINTERNA DIRECTAMENTE A
LOS OJOS DE OTRA PERSONA, YA QUE PODRÍA
PROVOCARLE LESIONES.
La batería de la linterna 7060 LED se entrega parcialmente
cargada y debe cargarse por completo antes de su uso.
1. PUNTUAL
Pulsar suavemente el botón para utilizar la linterna
puntualmente. Pulsar una vez para rendimiento alto, pulsar
de nuevo al instante para pasar de alto a bajo.
2. ENCENDIDO CONTINUO
Un solo clic para rendimiento alto. Triple clic (en Segundo .5)
para bajo.
3. APAGAR LINTERNA
Pulsar el botón para apagar la linterna.
Para conectar el cable de alimentación
a la base de cargador:
1.
Haga girar el cargador de modo que la base apunte hacia usted.
2.
Tome el conector en ángulo recto del transformador de
corriente y conecte el extremo metálico en el enchufe
situado en un pequeño compartimento de la base.
3.
Haga pasar el cable por el canal que llega hasta el compartimento.
4.
Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente.
NOTA: El LED rojo del cargador se encenderá al recibir corriente.
Carga: Para cargar la linterna 7060 LED:
CARGADOR
El cargador puede cargar la batería en menos de 5 horas.
Las luces de carga indican en qué ciclo de carga se encuentra
la batería:
Luz roja fija =
la linterna 7060 no está
conectada
Luz roja parpadeante = la linterna 7060 está en
proceso de carga
Luz verde fija =
la linterna 7060 está
completamente cargada
No es necesario que la batería de la linterna 7060 LED se
haya descargado por completo antes de volver a cargarla.
El proceso de carga puede realizarse siempre que sea
necesario y la linterna 7060 LED puede dejarse de forma
indefinida en el cargador sin miedo a que se sobrecargue.
Para cargar la linterna:
1.
Apague la linterna 7060 LED.
2.
Coloque la linterna 7060 LED en el soporte del cargador
con el interruptor mirando hacia usted, de modo que los
contactos del cargador encajen con los contactos de la
linterna 7060 LED. El indicador LED pasará de
ROJO FIJO a ROJO PARPADEANTE, lo cual indica
que el proceso de carga ha comenzado.
3.
Cuando el indicador LED se ilumine de color VERDE FIJO,
la batería ya estará cargada.
NOTA: Si el indicador LED emite una luz verde parpadeante, quiere decir que se ha
producido un error de carga. Retire la linterna del cargador y limpie los contactos de
carga. Si el problema persiste, envíe a reparar la linterna de acuerdo con la garantía.
Cambio de la batería
Al cabo de unos 500 completo ciclos de carga y descarga, la
batería de ión litio dejará de funcionar correctamente y deberá
cambiarse. Puede adquirir otra batería en cualquier estableci-
miento donde se vendan linternas Pelican o directamente a
través del Servicio de Atención al Cliente de Pelican Products.
Para sustituir la batería, haga lo siguiente:
1.
Desenrosque el interruptor trasero de la linterna 7060 LED.
2.
Retire la batería.
3.
Introduzca la nueva batería en el sentido indicado.
4.
Vuelva a colocar el interruptor trasero y enrósquelo bien.
NOTA: Deseche la batería de ión litio de forma responsable, ya que es una pieza
reciclable y no debe arrojarse a la basura. Si desea más información, consulte a las
autoridades locales competentes.
Mounting Template
Use template below to mount to wall or any flat surface, using #10
screws.
Plantilla de montaje
Utiliza la plantilla de más abajo para montar el producto en una
pared u otra superficie plana, con tornillos del nº 10.
Gabarit de montage
Utiliser le gabarit fourni ci-contre pour monter le produit sur un mur
ou sur une surface plane quelconque en utilisant les vis nº 10.
LINTERNAS
CON LA GARANTÍA LIMITADA DE EXCELENCIA DE POR VIDA DE
PELICAN
Pelican Products, Inc., ofrece una garantía de por vida en sus linternas
contra roturas o defectos de fabricación. Esta garantía no cubre la lám-
para ni las pilas. Las reclamaciones de garantía de cualquier clase se
considerarán nulas en caso de que el producto haya sufrido alteracio-
nes, daños o modificaciones físicas de cualquier tipo, se haya hecho un
uso incorrecto, abusivo o negligente o haya sufrido accidentes.
En Australia: véase http://www.pelican.com/warranty Para obtener toda
la información relativa a la garantía, véase http://www.pelican.com/war-
ranty.
La garantía de por vida no cubre las maletas rotomoldeadas, los produc-
tos del AALG ni la parte de tejido de las mochilas.
TORCHES
GARANTIE D’EXCELLENCE À VIE LIMITÉE DE PELICAN
Pelican Products, Inc. garantit à vie ses torches contre la casse et les
défauts de fabrication. Cette garantie ne couvre pas l’ampoule ou les
piles. Toute demande de prise en charge sous garantie, de quelque
nature que ce soit, sera refusée si le produit a été transformé,
endommagé ou physiquement modifié d’une façon ou d’une autre, ou
encore sujet à un traitement abusif, une mauvaise utilisation, une négli-
gence ou un accident.En Australie : voir http://www.pelican.com/warranty
Pour une version complète et détaillée de la garantie,
voir http://www.pelican.com/warranty.
La garantie à vie ne couvre pas les valises rotomoulées, les produits
AALG et la partie en tissu des sacs à dos.