background image

GLASS CERAMIC 

INDUCTION COOKTOP

USER'S MANUAL 

PHD 64F4S

Summary of Contents for PHD 64F4S

Page 1: ...GLASS CERAMIC INDUCTION COOKTOP USER S MANUAL PHD 64F4S ...

Page 2: ...Dear customer Thank you for buying a PHILCO brand product So that your appliance serves you well please read all the instructions in this user s manual ...

Page 3: ...Residual heat indicator 7 Booster function 7 Timer function 8 Automatic cooking 8 Stop Go function 8 Memory 9 Keep warm function 9 Bridge function 9 Control panel lock 10 Principle of induction 10 Suitable cookware 10 Saving energy 11 PART 4 CLEANING AND MAINTENANCE 12 PART 5 INSTALLING THE APPLIANCE 13 Safety precautions 13 Selecting the installation location 13 Positioning the cooktop on the wor...

Page 4: ...utting or chopping food e g bread The glass surface of the appliance must not be used as a work surface Do not use cookware that could scratch or damage the surface of the appliance Only connect the appliance to a properly grounded circuit that conforms to valid electrical safety codes If you are not sure whether the used electrical circuit is properly grounded please contact a qualified electrici...

Page 5: ...operly turned off if you will not be using it Only use cookware that is suitable and designed for this type of appliance Such cookware for induction appliances should be clearly marked by the manufacturer Do not use flammable substances alcohol petrol near the appliance when using it You may hear a quiet sound when the appliance is turned on This is a normal event If the appliance is not used acco...

Page 6: ...cooktop Salt sugar and sand Salt sugar and sand can scratch the cooktop Do not use the cooktop as a workbench or as storage space Hard and pointed items Hard or pointed items can damage the cooktop Boiled over food Sugar and similar foods may damage the cooktop Plastic and foils Aluminium foils and plastic containers will melt on hot hotplates Cleaning agents Cleaning agents that are not designed ...

Page 7: ...ion 0 Zero Hotplate is activated 1 9 Power level Selecting a power level U Pan detection No pan or inadequate pan A Thermal accelerator Automatic cooking E Error message Electronic error H Residual heat The hotplate is still hot even after it is turned off P Booster function The Booster function is activated Double Booster The Double Booster is activated Keep warm function Automatically maintain t...

Page 8: ...dicator light a letter or number on the display and a sound is made Turning the appliance on and off To turn on the appliance press the button 0 I once 0 will appear on the display To turn off the appliance press the button 0 I once The display will turn off and H will appear Turning a hotplate on and off To set the power level using your fingers slide across the power selection zone to the right ...

Page 9: ...e danger of a hot hotplate Wait until the indicator letter H turns off Otherwise there exists a risk of burns or a fire Booster function The appliance is equipped with a Booster function P and a double Booster function This function shortens the cooking time by setting the maximum power level for 10 minutes This function is suitable for speeding up the heating of large amounts of liquids or sauces...

Page 10: ... display Slide your finger along the power selection zone and set the timer duration The timer duration is confirmed and the countdown is started and the hotplate heats for the set time until 00 appears on the display Automatic shut off after the cooking time has elapsed 00 will start flashing on the display and a sound will be made as soon as the timer duration is complete To cancel the sound sig...

Page 11: ...r finger along the temperature selection zone until the symbol appears on the display To cancel the function slide your finger along the temperature selection zone until 9 appears on the display The maximum time that can be set for the keep warm function is 2 hours Bridge function This function makes it possible to use two hotplates on the left at the same time like a single hotplate 2 hotplates T...

Page 12: ...verify this using a small magnet ideally cast iron steel enamelled stainless steel with a ferromagnetic base Conversely unsuitable cookware materials are copper pure stainless steel aluminium glass wood ceramics stone etc The hotplate on the induction cooktop automatically adjusts to the size of the cookware However this will not work for cookware with a diameter that is too small The diameter of ...

Page 13: ...ktops Use a magnet to check whether the cookware is suitable for induction cooking If the magnet is attracted the cookware is suitable for induction cooking If the magnet is repulsed then do not use such cookware Examples of power settings only a recommendation 1 2 Melting Heating Sauces butter chocolate gelatine 2 3 Mild heating Defrosting Rice pudding sugar syrup dried vegetables fish frozen pro...

Page 14: ...sing a clean wiping cloth or paper towel You can use a special scraper for the removal of baked on food Sticky food e g sugar must be removed immediately after being spilled before the surface cools down The scraper is equipped with a razor blade that is very sharp Be careful when using the scraper Keep out of the reach of children To remove baked on food moisten a soft sponge and remove the baked...

Page 15: ...ricity grid in accordance with valid local installation codes The power cord must be guided in such a way that it does not touch the hot parts of the cooktop or a stove Induction cooktops can only be installed above ovens with ventilation from the same manufacturer There must be no refrigerator dishwasher stove without ventilation or washing machine located under the cooktop If the cooktop is inst...

Page 16: ... without an oven or above a drawer For the ventilation of the cooktop provide an opening in the top part of the rear wall of the furniture with a width of 45 mm and a 20mm gap between the rear wall of the furniture and the kitchen wall If you will be installing the cooktop above a drawer it is necessary to maintain a minimum distance of 65 mm between the drawer and the top part of the workbench Po...

Page 17: ...ou can connect the device prior to moving it towards the wall Protective electrical lines must be performed according valid codes and norms The appliance may only be connected to a 230 V 50 60 Hz power grid Only connect the appliance to a grounded power socket Follow the electrical wiring instructions The terminal box is located under the rear part of the appliance Use a screwdriver to open it up ...

Page 18: ... fuse Continuous ventilation after the cooktop is turned off This is not a fault the fan protects the electrical components from overheating The fan will stop automatically Automatic cooking did not start The hotplate is too hot H symbol It is set to the highest cooking temperature 9 The symbol II is shown on the display See subchapter Stop Go function The symbol or Er03 is shown on the control pa...

Page 19: ...0 mm Nominal power output 2 100 W Booster 2 600 3 700 W Timer Yes Pot detection Yes Booster Yes Total power input 7 400 W Residual heat indicator Yes Child Safety Lock Yes Automatic shut off Yes Shut off after overflow Yes Stop Go function Yes Voltage 220 240 V 50 60 Hz NOTE All the here mentioned data is subject to change ...

Page 20: ...es and help in preventing the potential negative impact on the environment and human health which could be caused as a result of improper liquidation of waste Please ask your local authorities or the nearest waste collection centre for further details The improper disposal of this type of waste may fall subject to national regulations for fines For business entities in the European Union If you wi...

Page 21: ...INDUKČNÍ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA NÁVOD K OBSLUZE PHD 64F4S ...

Page 22: ...Vážený zákazníku Děkujeme že jste zakoupil výrobek značky PHILCO Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu ...

Page 23: ...bí 7 Ukazatel zbytkového tepla 7 Funkce Booster 7 Funkce časovače 8 Automatická příprava 8 Funkce Stop Go 8 Paměť 9 Funkce udržení teploty 9 Funkce mostu 9 Zámek ovládacího panelu 10 Princip indukce 10 Vhodné nádobí 10 Úspora energie 11 ČÁST 4 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 12 ČÁST 5 INSTALACE SPOTŘEBIČE 13 Bezpečnostní opatření 13 Výběr místa instalace 13 Umístění varné desky do pracovní desky 14 Elektrické za...

Page 24: ...te spotřebič ke krájení nebo sekání potravin např chleba Skleněný povrch spotřebiče nesmí být používán jako pracovní plocha Nepoužívejte nádobí které by mohlo povrch spotřebiče poškrábat nebo poškodit Připojujte spotřebič pouze k řádně uzemněnému obvodu který odpovídá platným předpisům elektrické bezpečnosti Pokud si nejste jisti zda používaný elektrický obvod je řádně uzemněn kontaktujte kvalifik...

Page 25: ...je spotřebič řádně vypnutý pokud ho nebudete používat Používejte pouze nádobí vhodné a určené pro tento typ spotřebiče Takové nádobí pro indukční spotřebiče by mělo být řádně označeno od výrobce Nepoužívejte hořlavé látky alkohol benzín blízko spotřebiče pokud ho používáte Pokud je spotřebič zapnutý můžete zaznamenat tichý zvuk Jedná se o normální jev Pokud není spotřebič používán podle zde uveden...

Page 26: ... Sůl cukr a písek Sůl cukr a písek mohou varnou desku poškrábat Nepoužívejte varnou desku jako pracovní nebo odstavnou plochu Tvrdé a špičaté předměty Tvrdé nebo špičaté předměty mohou poškodit varnou desku Vzkypělé potraviny Cukr a podobné potraviny mohou varnou desku poškodit Plast a fólie Hliníková fólie a plastové nádoby se na horkých plotýnkách taví Čisticí prostředky Čisticí prostředky které...

Page 27: ...spleji Displej Význam Funkce 0 Nula Plotýnka je aktivována 1 9 Úroveň výkon Výběr úrovně výkonu U Detekce pánve Žádná pánvička nebo neadekvátní pánev A Tepelný akcelerátor Automatické vaření E Chybová hláška Elektronická chyba H Zbytkové teplo Plotýnka je i po vypnutí stále horká P Funkce Booster Funkce Booster je aktivována Dvojitý Booster Dvojitý Booster je aktivován Funkce udržení teploty Autom...

Page 28: ...ázena světelnou kontrolkou písmenem nebo číslem na displeji a zazní zvukový signál Zapnutí a vypnutí spotřebiče Pro zapnutí spotřebiče stiskněte jednou tlačítko 0 I Na displeji se zobrazí 0 Pro vypnutí spotřebiče stiskněte jednou tlačítko 0 I Displej zhasne nebo se zobrazí H Zapnutí a vypnutí plotýnky Pro nastavení úrovně výkonu pomocí prstu přejeďte po zóně výběru výkonu směrem doprava pro navýše...

Page 29: ...nebezpečí teplé plotýnky Vyčkejte až ukazatel písmeno H zhasne Jinak hrozí riziko popálení nebo vzniku požáru Funkce Booster Spotřebič je vybaven funkcí Booster P a funkcí dvojitého Booster Tato funkce zkracuje dobu přípravy nastavením maximálního výkonu po dobu 10 minut Tato funkce je vhodná pro zrychlení ohřevu velkého množství tekutin nebo omáček Pro nastavení funkce Booster stiskněte tlačítko ...

Page 30: ...spleji časovače se rozbliká 00 Posuňte prstem po zóně výběru výkonu a nastavte dobu časovače Doba časovače je potvrzena a spustí se odpočítávání a ohřev po nastavenou dobu dokud se na displeji nezobrazí 00 Automatické vypnutí po uplynutí doby přípravy Jakmile je doba časovače u konce na displeji časovače se rozbliká 00 a zazní zvukový signál Pro zrušení zvukového signálu stiskněte tlačítko Automat...

Page 31: ...ko udržení teploty a posuňte prstem po zóně výběru teploty dokud se na displeji nezobrazí symbol Pro zrušení funkce posuňte prstem po zóně výběru teploty dokud se na displeji nezobrazí 9 Maximální doba nastavení funkce udržení teploty jsou 2 hodiny Funkce mostu Tato funkce umožňuje používat dvě plotýnky vlevo současně stejně jako použití jedné plotýnky 2 plotýnky Zapněte varnou desku tlačítkem 0 I...

Page 32: ...etické můžete si to ověřit pomocí malého magnetu nejlépe litinové ocelové smaltové nerezové s feromagnetickým dnem Naopak nevhodné je nádobí z mědi čisté nerezové oceli hliníku skla dřeva keramiky kameniny apod Plotýnka indukční desky se automaticky přizpůsobí velikosti nádobí Ale s příliš malým průměrem nádobí nebude toto fungovat Průměr nádobí je závislý na průměru plotýnky Pokud není nádobí det...

Page 33: ...bí Abyste zjistili zda je nádobí vhodné pro indukci použijte magnet Pokud je magnet přitahován je nádobí vhodné pro indukci Pokud je však odpuzován takové nádobí nepoužívejte Příklady nastavení výkonu pouze doporučení 1 2 Rozpuštění Ohřev Omáčky máslo čokoláda želatina 2 3 Mírný ohřev Rozmrazování Rýže puding cukrový sirup sušená zelenina ryby zmrazené výrobky 3 4 Vaření v páře Zelenina ryby maso ...

Page 34: ...ou nebo papírovou utěrkou Můžete použít i speciální škrabku pro odstranění připálených potravin Lepkavé potraviny např cukr musí být odstraněny okamžitě po jejich rozlití než povrch vychladne Škrabka je vybavena žiletkou která je velmi ostrá Zacházejte se škrabkou opatrně Uchovávejte mimo dosah dětí Pro odstranění připálených potravin navlhčete měkkou houbičku a odstraňte připálené potraviny pomoc...

Page 35: ...k vypojení z elektrické sítě a to v souladu s platnými instalačními předpisy platnými v místě instalace Přívodní kabel smí být veden takovým způsobem aby se nedotýkal horkých částí varné desky nebo sporáku Indukční varné desky lze instalovat pouze nad trouby s odvětráním od stejného výrobce Pod varnou deskou nesmí být umístěna chladnička myčka sporák bez ventilace ani pračka Pokud byla varná deska...

Page 36: ...by nebo nad zásuvku Pro odvětrání varné desky zajistěte otvor v horní části zadní stěny nábytku o šířce 300 mm a výšce 45 mm a 20mm mezeru mezi zadní stěnou nábytku a kuchyňskou stěnou Pokud budete instalovat varnou desku nad zásuvku je třeba zachovat minimální vzdálenost 65 mm mezi zásuvkou a vrchní částí pracovní desky Umístění varné desky do pracovní desky Vyjměte spotřebič z balení a odstraňte...

Page 37: ...5 m tak abyste mohli přístroj zapojit dříve nežli jej posunete ke zdi Ochranné vedení musí být provedeno dle platných předpisů a norem Spotřebič může být zapojen pouze do sítě 230 V 50 60 Hz Zapojujte spotřebič vždy do uzemněné zásuvky Dodržujte instrukce v zapojení Propojovací skříňka je umístěna pod zadní částí spotřebiče Pro její otevření použijte šroubovák Síťová zásuvka Připojení Průměr kabel...

Page 38: ...úrovně výkonu a pojistkou proti přehřátí Neustálá ventilace po vypnutí desky Nejedná se o závadu větrák chrání proti přehřátí elektrické součásti Větrák se automaticky zastaví Automatická příprava se nespustila Plotýnka je příliš horká symbol H Je nastaven nejvyšší výkon přípravy 9 Na displeji se zobrazil symbol II Viz podkapitola funkce Stop Go Na displeji ovládacího panelu je symbol nebo Er03 Př...

Page 39: ...y 220 x 180 mm Nominální výkon 2 100 W Booster 2 600 3 700 W Časovač Ano Indikace nádoby Ano Booster Ano Celkový příkon 7 400 W Indikace zbytkového tepla Ano Dětský zámek Ano Automatické vypnutí Ano Vypnutí při přetečení Ano Funkce Stop Go Ano Napětí 220 240 V 50 60 Hz POZNÁMKA Výše uvedená data podléhají změnám ...

Page 40: ...iálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie Chcete li likvidovat elektrická a elektronická zařízení ...

Page 41: ...INDUKČNÁ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DOSKA NÁVOD NA OBSLUHU PHD 64F4S ...

Page 42: ...Vážený zákazník Ďakujeme že ste si kúpili výrobok značky PHILCO Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie prečítajte si všetky pokyny v tomto návode ...

Page 43: ...vateľ zvyškového tepla 7 Funkcia Booster 7 Funkcia časovača 8 Automatická príprava 8 Funkcia Stop Go 8 Pamäť 9 Funkcia udržania teploty 9 Funkcia mosta 9 Zámka ovládacieho panelu 10 Princíp indukcie 10 Vhodný riad 10 Úspora energie 11 ČASŤ 4 ČISTENIE A ÚDRŽBA 12 ČASŤ 5 INŠTALÁCIA SPOTREBIČA 13 Bezpečnostné opatrenia 13 Výber miesta inštalácie 13 Umiestnenie varnej dosky do pracovnej dosky 14 Elekt...

Page 44: ...č na krájanie alebo sekanie potravín napr chleba Sklenený povrch spotrebiča sa nesmie používať ako pracovná plocha Nepoužívajte riad ktorý by mohol povrch spotrebiča poškrabať alebo poškodiť Pripájajte spotrebič iba na riadne uzemnený obvod ktorý zodpovedá platným predpisom elektrickej bezpečnosti Aksiniesteistí čipoužívanýelektrickýobvodjeriadneuzemnený kontaktujtekvalifikovaného elektrikára Nevy...

Page 45: ...riadne vypnutý ak ho nebudete používať Používajte iba riad vhodný a určený pre tento typ spotrebiča Takýto riad pre indukčné spotrebiče by mal byť riadne označený od výrobcu Nepoužívajte horľavé látky alkohol benzín blízko spotrebiča ak ho používate Ak je spotrebič zapnutý môžete zaznamenať tichý zvuk Ide o normálny jav Ak sa spotrebič nepoužíva podľa tu uvedených inštrukcií hrozí riziko vzniku po...

Page 46: ... cukor a piesok Soľ cukor a piesok môžu varnú dosku poškriabať Nepoužívajte varnú dosku ako pracovnú alebo odstavnú plochu Tvrdé a špicaté predmety Tvrdé alebo špicaté predmety môžu poškodiť varnú dosku Vykypené potraviny Cukor a podobné potraviny môžu varnú dosku poškodiť Plast a fólia Hliníková fólia a plastové nádoby sa na horúcich platniach tavia Čistiace prostriedky Čistiace prostriedky ktoré...

Page 47: ...ji Displej Význam Funkcia 0 Nula Platňa je aktivovaná 1 9 Úroveň výkonu Výber úrovne výkonu U Detekcia panvice Žiadna panvička alebo neadekvátna panvica A Tepelný akcelerátor Automatické varenie E Chybové hlásenie Elektronická chyba H Zvyškové teplo Platňa je aj po vypnutí stále horúca P Funkcia Booster Funkcia Booster je aktivovaná Dvojitý Booster Dvojitý Booster je aktivovaný Funkcia udržania te...

Page 48: ...ádzané svetelnou kontrolkou písmenom alebo číslom na displeji a zaznie zvukový signál Zapnutie a vypnutie spotrebiča Na zapnutie spotrebiča stlačte raz tlačidlo 0 I Na displeji sa zobrazí 0 Na vypnutie spotrebiča stlačte raz tlačidlo 0 I Displej zhasne alebo sa zobrazí H Zapnutie a vypnutie platne Na nastavenie úrovne výkonu pomocou prsta prejdite po zóne výberu výkonu smerom doprava na zvýšenie v...

Page 49: ...teplej platne Vyčkajte až ukazovateľ písmeno H zhasne Inak hrozí riziko popálenia alebo vzniku požiaru Funkcia Booster Spotrebič je vybavený funkciou Booster P a funkciou dvojitého Booster Táto funkcia skracuje čas prípravy nastavením maximálneho výkonu na 10 minút Táto funkcia je vhodná na zrýchlenie ohrevu veľkého množstva tekutín alebo omáčok Na nastavenie funkcie Booster stlačte tlačidlo Boost...

Page 50: ...spleji časovača sa rozbliká 00 Posuňte prstom po zóne výberu výkonu a nastavte čas časovača Čas časovača je potvrdený a spustí sa odpočítavanie a ohrev v nastavený čas kým sa na displeji nezobrazí 00 Automatické vypnutie po uplynutí času prípravy Hneď ako je čas časovača na konci na displeji časovača sa rozbliká 00 a zaznie zvukový signál Na zrušenie zvukového signálu stlačte tlačidlo Automatická ...

Page 51: ...čte dvakrát tlačidlo udržania teploty a posuňte prstom po zóne výberu teploty kým sa na displeji nezobrazí symbol Na zrušenie funkcie posuňte prstom po zóne výberu teploty kým sa na displeji nezobrazí 9 Maximálny čas nastavenia funkcie udržania teploty sú 2 hodiny Funkcia mosta Táto funkcia umožňuje používať dve platne vľavo súčasne rovnako ako použitie jednej platne 2 platne Zapnite varnú dosku t...

Page 52: ...d bol feromagnetický môžete si to overiť pomocou malého magnetu najlepší je liatinový oceľový smaltový antikorový s feromagnetickým dnom Naopak nevhodný je riad z medi čistej nehrdzavejúcej ocele hliníka skla dreva keramiky kameniny a pod Platňa indukčnej dosky sa automaticky prispôsobí veľkosti riadu Ale s príliš malým priemerom riadu nebude toto fungovať Priemer riadu je závislý od priemeru plat...

Page 53: ...stili či je riad vhodný na indukciu použite magnet Ak je magnet priťahovaný je riad vhodný na indukciu Ak je však odpudzovaný takýto riad nepoužívajte Príklady nastavenia výkonu iba odporúčanie 1 2 Rozpustenie Ohrev Omáčky maslo čokoláda želatína 2 3 Mierny ohrev Rozmrazovanie Ryža puding cukrový sirup sušená zelenina ryby zmrazené výrobky 3 4 Varenie v pare Zelenina ryby mäso 4 5 Voda Na zemiaky ...

Page 54: ... papierovou utierkou Môžete použiť aj špeciálnu škrabku na odstránenie pripálených potravín Lepkavé potraviny napr cukor sa musia odstrániť okamžite po ich rozliatí skôr ako povrch vychladne Škrabka je vybavená žiletkou ktorá je veľmi ostrá Zaobchádzajte so škrabkou opatrne Uchovávajte mimo dosahu detí Na odstránenie pripálených potravín navlhčite mäkkú hubku a odstráňte pripálené potraviny pomoco...

Page 55: ... na odpojenie od elektrickej siete a to v súlade s platnými inštalačnými predpismi platnými v mieste inštalácie Prívodný kábel sa smie viesť takým spôsobom aby sa nedotýkal horúcich častí varnej dosky alebo sporáka Indukčné varné dosky je možné inštalovať iba nad rúry s odvetraním od rovnakého výrobcu Pod varnou doskou nesmie byť umiestnená chladnička umývačka sporák bez ventilácie ani práčka Ak b...

Page 56: ...ebo nad zásuvku Na odvetranie varnej dosky zaistite otvor v hornej časti zadnej steny nábytku so šírkou 300 mm a výškou 45 mm a 20 mm medzeru medzi zadnou stenou nábytku a kuchynskou stenou Ak budete inštalovať varnú dosku nad zásuvku je potrebné zachovať minimálnu vzdialenosť 65 mm medzi zásuvkou a vrchnou časťou pracovnej dosky Umiestnenie varnej dosky do pracovnej dosky Vyberte spotrebič z bale...

Page 57: ... mohli prístroj zapojiť skôr ako ho posuniete k stene Ochranné vedenie musí byť vyhotovené podľa platných predpisov a noriem Spotrebič môže byť zapojený iba do siete 230 V 50 60 Hz Zapájajte spotrebič vždy do uzemnenej zásuvky Dodržujte inštrukcie v zapojení Prepojovacia skrinka je umiestnená pod zadnou časťou spotrebiča Na jej otvorenie použite skrutkovač Sieťová zásuvka Pripojenie Priemer kábla ...

Page 58: ...kou proti prehriatiu Neustála ventilácia po vypnutí dosky Nejde o poruchu vetrák chráni proti prehriatiu elektrické súčasti Vetrák sa automaticky zastaví Automatická príprava sa nespustila Platňa je príliš horúca symbol H Je nastavený najvyšší výkon prípravy 9 Na displeji sa zobrazil symbol II Pozrite podkapitolu funkcie Stop Go Na displeji ovládacieho panelu je symbol alebo Er03 Predmet alebo tek...

Page 59: ... 180 mm Nominálny výkon 2 100 W Booster 2 600 3 700 W Časovač Áno Indikácia nádoby Áno Booster Áno Celkový príkon 7 400 W Indikácia zvyškového tepla Áno Detská zámka Áno Automatické vypnutie Áno Vypnutie pri pretečení Áno Funkcia Stop Go Áno Napätie 220 240 V 50 60 Hz POZNÁMKA Vyššie uvedené dáta podliehajú zmenám ...

Page 60: ...vencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Ak chcete likvidovať elektri...

Page 61: ...SK 19 04 2014 Copyright 2014 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 62: ...SK 20 04 2014 Copyright 2014 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 63: ...SK 21 04 2014 Copyright 2014 Fast ČR a s POZNÁMKY ...

Page 64: ...s a registered trademark used under license from Electrolux International Company U S A Dovozce FAST ČR a s Černokostelecká 1621 CZ 25101 Říčany Dovozca FAST PLUS s r o Na pántoch 18 SK 831 06 Bratislava ...

Reviews: