background image

Thermoprotect volume 1600

HP4864

Summary of Contents for Beauty Thermoprotect Volume 1600

Page 1: ...Thermoprotect volume 1600 HP4864 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...ENGLISH 4 POLSKI 8 ROMÂNĂ 12 РУССКИЙ 16 ČESKY 20 MAGYAR 24 SLOVENSKY 28 УКРАЇНСЬКА 32 HRVATSKI 36 EESTI 40 LATVISKI 44 LIETUVIŠKAI 48 SLOVENŠČINA 52 БЪЛГАРСКИ 56 SRPSKI 60 HP4864 ...

Page 4: ...appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Keep this appliance away from water Do not use this product near or over water contained in baths washbasins sinks etc When used in a bathroom unplug the appliance after use since the proximity of water presents a risk even when the hairdryer is switched off For additional protection we advise you to install a residu...

Page 5: ... by making brushing movements while holding the hairdryer at a small distance from your hair 4 The Quick Dry Shot enables you to dry very wet hair very quickly and safely fig 2 It is recommended to use the Quick Dry Shot on hair that is still very wet Simply press the button and keep it pressed for a short time Attachments Concentrator The concentrator enables you to direct the airflow straight at...

Page 6: ... hair fig 6 2 Start at the upper part of your head and move the comb diffuser downwards slowly Cleaning 1 Clean the appliance with a dry cloth 2 Clean the attachments with a moist cloth or by rinsing them under the tap Remove the attachments from the appliance before cleaning them Make sure the attachments are dry before using or storing them Never rinse the appliance with water Replacement If the...

Page 7: ...ps com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the Worldwide Guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ENGLISH 7 ...

Page 8: ...beauty Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia przeczytaj dokładnie tę instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość do ewentualnej konsultacji Przed podłączeniem urządzenia upewnij się czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej Trzymaj urządzenie z dala od wody Nie używaj go w pobliżu ani nad wodą np nad wanną umywalką zlewem itp Jeśli używasz suszarki w łazi...

Page 9: ...ybkie silny strumień powietrza do szybkiego suszenia II Ustawienie pośrednie średni strumień powietrza do delikatnego suszenia i układania włosów I Ustawienie do układania włosów słaby strumień powietrza odpowiedni do układania włosów O Wyłącznik 3 Utrzymując suszarkę w niewielkiej odległości od głowy wykonuj nią ruchy szczotkujące susząc w ten sposób włosy 4 Funkcja szybkiego suszenia pozwala bar...

Page 10: ... nasady skorzystaj z dyfuzora grzebieniowego 1 Wsuń paluszki dyfuzora we włosy tak aby dotykały skóry głowy rys 5 2 Rozpocznij od dolnej części głowy i powoli przesuwaj dyfuzor ku górze Wykonuj ruchy obrotowe suszarką równomiernie rozprowadzając ciepłe powietrze pomiędzy włosami Włosy proste Możesz skorzystać z dyfuzora grzebieniowego przy układaniu prostych włosów 1 Wsuń paluszki dyfuzora we włos...

Page 11: ... uniknąć niebezpiecznych sytuacji W sprawie przeglądu lub naprawy urządzenia zawsze zgłaszaj się do autoryzowanego punktu serwisowego firmy Philips ponieważ w tym celu potrzebne są specjalne narzędzia i części zamienne Gwarancja i serwis Jeśli chcesz skorzystać z serwisu lub potrzebujesz informacji bądź jeśli masz jakiś problem skontaktuj się z Biurem Obsługi Klienta firmy Philips lub najbliższym ...

Page 12: ...folosi aparatul şi păstraţi le pentru consultări ulterioare Înainte de a conecta aparatul la priză asiguraţi vă ca tensiunea indicată pe aparat să corespundă tensiunii locale Evitaţi contactul aparatului cu apa Nu utilizaţi acest aparat în apropierea apei din căzi chiuvete etc Când folosiţi uscătorul în baie scoateţi aparatul din priză după utilizare deoarece în apropierea apei acesta reprezintă u...

Page 13: ... de aer de intensitate medie pentru uscare şi coafare treptată I Reglaj coafare flux de aer blând special pentru coafare O oprit 3 Uscaţi vă părul cu uscătorul de păr cu mişcări de periere ţinând aparatul la mică distanţă de păr 4 Butonul Uscare Rapidă vă permite să vă uscaţi părul rapid protejându l în acelaşi timp fig 2 Se recomandă utilizarea butonului Uscare Rapidă pe părul foarte ud Apăsaţi b...

Page 14: ...atul veţi dirija aerul cald prin tot părul Păr întins Puteţi folosi difuzorul pentru a vă întinde părul 1 Introduceţi difuzorul în păr fig 6 2 Începeţi din creştetul capului şi coborâţi uşor spre vârfuri Curăţare 1 Curăţaţi aparatul cu o cârpă uscată 2 Curăţaţi accesoriile cu o cârpă umedă sau clătindu le sub jet de apă Scoateţi accesoriile din aparat înainte de a le curăţa Aveţi grijă ca concentr...

Page 15: ...azul altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul Philips www philips com sau să contactaţi Departamentul Clienţi din ţara dumneavoastră veţi găsi numărul de telefon în garanţia internaţională Dacă în ţara dumneavoastră nu există un astfel de departament contactaţi furnizorul dumneavoastră Philips sau Departamentul Service pentru Aparate Electrocasnice şi Produse de Îngrijire Personală Philips ROMÂ...

Page 16: ... www philips com beauty Внимание Прежде чем начать пользоваться прибором внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящее руководство по эксплуатации в качестве справочного материала Убедитесь что номинальное напряжение указанное на заводской табличке прибора соответствует напряжению электросети у вас дома Берегите прибор от попадания воды Не пользуйтесь им около воды наприм...

Page 17: ... работает при постоянном щадящем значении температуры Интенсивность воздушного потока может быть установлена III Быстрый режим сильный воздушный поток для быстрой сушки волос II Умеренный режим воздушный поток средней силы для бережной сушки и укладки волос I Режим укладки слабый поток воздуха специально предназначенный для укладки О Выключено 3 Высушивая волосы совершайте феном движения имитирующ...

Page 18: ...то наденьте его на прибор до щелчка Снимайте диффузор потянув его на себя рис 4 Объем Вы можете использовать диффузор для увеличения объема волос у корней 1 Поместите пальчики диффузора в волосы так чтобы они касались кожи головы рис 5 2 Начните укладку с нижней части головы и медленно перемещайте фен к макушке Для равномерного распространения теплого воздуха по вашим волосам совершайте феном круг...

Page 19: ...сную эксплуатацию прибора Сдавайте прибор для проверки или ремонта только в уполномоченный сервисный центр компании Филипс поскольку для этого требуются специальные инструменты и или детали Гарантийное и сервисное обслуживание По поводу дополнительной информации или в случае возникновения каких либо проблем обращайтесь на Web сайт компании Филипс по адресу www philips com или в центр компании Фили...

Page 20: ...dené na přístroji odpovídá napětí ve vaší světelné síti Přístroj nesmí přijít do styku s vodou Proto ho nepoužívejte v blízkosti umyvadel nebo nad nimi ve sprše nebo u bazénu Pokud ho používáte v kouplelně odpojte ho od sítě ihned po použití protože pokud ho vypnete pouze jeho spínačem zůstává stále se sítí propojen Pokud byste si přáli dodatečnou ochranu proti úrazu elektrickým proudem doporučuje...

Page 21: ...u úpravu jemný proud vzduchu vhodný pro konečnou úpravu účesu O Vypnuto 3 Vlasy vysoušejte při jejich současném kartáčování tak že vysoušeč držíte v malé vzdálenosti od vlasů 4 Funkce Quick Dry Shot umožní vysušit velmi vlhké vlasy rychle a bezpečně Obr 2 Funkci Quick Dry Shot použijte pokud jsou vlasy ještě velmi vlhké Jednoduše stiskněte příslušné tlačítko a podržte ho malou chvilku stisknuté Př...

Page 22: ...zduch rozložili na vlasy rovnoměrně Rovné vlasy Difuzér comb můžete použít i k úpravě rovných vlasů 1 Vložte hroty do vlasů Obr 6 2 Začněte na horní části hlavy a pohybujte difuzérem zvolna směrem dolů Čištění 1 Přístroj čistěte vlhkým hadříkem 2 Příslušenství čistěte stejným způsobem nebo ho můžete umýt pod tekoucí vodou Před čistěním z přístroje sejměte všechny nástavce Než nástavce použijete ne...

Page 23: ... jejich pracovníci mají potřebné nástroje i náhradní díly nutné k opravám Záruka servis Pokud byste potřebovali jakoukoli další informaci nahlédněte na internetovou stránku www philips com nebo kontaktujte Informační linku firmy Philips Adresu i telefonní čísla najdete na konci záručních podmínek ČESKY 23 ...

Page 24: ...e hogy a rajta feltūntetett feszūltségérték megegyezik e a helyi hálózati feszūltséggel A készūléket száraz helyen tartsa Ne használja a készūléket vízzel töltött kád zuhanyozótálca vagy mosogató stb közelében vagy fölött Ha fūrdőszobában használja a készūléket utána húzza ki csatlakozódugóját a hálózati aljzatból mivel a víz közelsége még kikapcsolt hajszárító esetén is veszélyforrást jelent Tová...

Page 25: ...es közepes légáram kímélő szárításhoz és formázáshoz I formázás gyenge légáram kifejezetten hajformázási célra O kikapcsolva 3 Fésūlő mozdulatokkal a hajszárítót közel tartva szárítsa haját 4 A gyorsszárító löket segítségével rendkívūl gyorsan és biztonságosan száríthatja meg vizes haját ábra 2 A gyorsszárító löket használata nagyon vizes haj esetén javasolt Bekapcsolásához tartsa lenyomva a gombo...

Page 26: ...vegőt Egyenes haj A fésűs diffúzor egyenes hajforma kialakítására is alkalmas 1 Szúrja a tūskéket a hajába ábra 6 2 Felūlről induljon s lassan haladjon a diffúzorral a fején lefelé Tisztítás 1 Tisztítsa meg a készūléket száraz ruhával 2 Tisztítsa meg a tartozékokat nedves ruhával vagy öblítse le őket a csap alatt Tisztításuk előtt vegye le a készūlékről a tartozékokat Csak száraz tartozékokat hasz...

Page 27: ...e vagy valamilyen probléma merūlt fel akkor látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon országa Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világ minden részére vonatkozó garancialevélen Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szakūzletéhez vagy a Philips háztartási kisgépek és szépségápolási termékek ūzletágának vevőszolgálatához MA...

Page 28: ...ním skontrolujte či napätie uvedené na zariadení súhlasí s napätím v sieti Zariadenie sa nesmie dostať do kontaktu s vodou Nepoužívajte ho v blízkosti alebo nad vodou ktorou je naplnená vaňa umývadlo výlevka atď Ak zariadenie používate v kúpelni hneď po použití ho odpojte zo siete pretože voda v jeho blízkosti predstavuje nebezpečenstvo aj keď je fén vypnutý Pre väčšiu bezpečnosťVám do elektrickéh...

Page 29: ... tvarovania účesu slabý prúd vzduchu špeciálne určený na tvarovanie účesov O vypnuté 3 Pri sušení vlasov držte fén v ich blízkosti a súčasne ich prečesávajte 4 Prúd horúceho vzduchu Quick Dry Shot umožňuje v krátkom čase usušiť mokré vlasy po sprchovaní obr 2 OdporúčameVám aby ste prúd horúceho vzduchu Quick Dry Shot používali len na mokré vlasy po sprchovaní Stlačte horné tlačidlo a krátky čas ho...

Page 30: ...omerne ku všetkým vlasom Hladké vlasy Hrebeňový difuzér môžete použiť aj na vytvorenie účesu z hladkých vlasov 1 Hroty nástavca zasuňte do vlasov obr 6 2 Začnite na temene hlavy a pomaly pohybujte difuzérom nadol Čistenie 1 Zariadenie očistite suchou tkaninou 2 Nástavce očistite navlhčenou tkaninou alebo ich opláchnite pod tečúcou vodou Pred tým ako zariadenia začnete čistiť odpojte nástavec Pred ...

Page 31: ...aby ste navštívili www stránku spoločnosti Philips www philips com alebo sa obrátili na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips voVašej krajine telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa voVašej krajine toto Centrum nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb Philips divízia domáce spotrebiče a os...

Page 32: ...д тим як увімкнути прилад перевірте щоб напруга зазначена на фені відповідала напрузі у мережі живлення Тримайте цей прилад якомога далі від води Не використовуйте цей вироб біля води або над водою у ванні мисці умивальнику і т і Якщо ви використовуєте прилад у ванній кімнаті вимкніть його після використання тому що близькість води створює ризик навіть якщо фен вимкнутий Для додаткового захисту ми...

Page 33: ...іння II Середня швидкість середній потік повітря для обережного сушіння та створення зачіски I Перукарська установка слабкий потік повітря спеціально для вкладання волосся та створення зачіски О Викл 3 Висушуйте волосся розчісуючи його та тримаючи фен на невеликій відстані від волосся 4 Система Quick Dry Shot дозволяє Вам сушити дуже вологе волосся швидким та безпечним чином мал 2 Рекомендується з...

Page 34: ...енів волосся 1 Вставте пальчики дифузора у волосся так щоб вони торкнулися шкіри голови мал 5 2 Починайте з нижньої частини голови та повільно просувайтеся догори Робіть обертальні рухи пристроєм щоб розподіляти тепле повітря рівно по всьому волоссю Пряме волосся Ви можете застосовувати дифузор для створення прямої зачіски 1 Вставте шипи у волосся мал 6 2 Починайте з верхньої частини голови та про...

Page 35: ... потрібні спеціальні інструменти та запчастини Гарантія та сервісне обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникли проблеми зверніться до веб сторінки компанії Philips www philips com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні телефон Ви можете знайти на гарантійному талоні Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів зверніться до ...

Page 36: ...abe provjerite da li napon označen na natpisnoj pločici sušila odgovara naponuVaše mreže Držite sušilo dalje od vode Ne koristite ovaj proizvod blizu ili iznad vode u kadama umivaonicima sudoperima itd U kupaonici nakon uporabe izvucite kabel iz utičnice budući da blizina vode predstavlja opasnost čak i kad je sušilo isključeno Radi dodatne zaštite električne instalacije u kupaonici preporuča se u...

Page 37: ...j udaljenosti od kose 4 Funkcija Quick Dry Shot omogućujeVam brzo i sigurno sušenje potpuno mokre kose sl 2 Preporučujemo korištenje funkcije Quick Dry Shot na potpuno mokroj kosi Jednostavno pritisnite gumb i kratko ga držite pritisnutim Nastavci Usmjerivač UsmjerivačVam omogućuje usmjeravanje zraka direktno na četku ili češalj kojim oblikujete frizuru 1 Usmjerivač jednostavno nataknite na sušilo...

Page 38: ...ičite raspršivač polako prema dolje Čišćenje 1 Aparat čistite suhom krpom 2 Nastavke čistite vlažnom krpom ili ispiranjem pod mlazom vode Prije čišćenja skinite nastavke sa sušila Prije uporabe ili pohranjivanja nastavci moraju biti suhi Nikada ne ispirite sušilo pod vodom Zamjena dijelova Ako je mrežni kabel aparata oštećen morate ga zamijeniti u Philipsovom ili ovlaštenom servisnom centru da bis...

Page 39: ...molimo da posjetite Philips Web site www philips com ili se obratite Philips predstavništvu u Vašoj zemlji brojevi telefona se nalaze u priloženom jamstvenom listu Ako uVašoj zemlji nema Philips predstavništva obratite se najbližem ovlaštenom prodavatelju HRVATSKI 39 ...

Page 40: ...llige kas sellele märgitud pinge vastab kohalikule võrgupingele Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasutage fööni vee läheduses näiteks vett täis vanni pesukausi valamu vms kohal Kui kasutate seadet vannitoas siis võtke pistik kohe peale kasutamist pistikupesast välja kuna vee lähedus kujutab endast ohtu ka väljalülitatud fööni korral Lisakaitseks on vannituba varustavasse vooluahelasse soovitav paiga...

Page 41: ...tud 3 Kuivatage juukseid harjavate liigutustega ning hoidke juuksefööni juuste lähedal 4 Quick Dry Shot võimaldab väga märgade juuste kiire ja turvalise kuivatamise joon 2 On soovitav kastutada Quick Dry Shot kui juuksed on veel väga märjad Vajutage lihtsalt ülemisele nupule ja hoidke seda pisut Lisaosad Õhusuunur Õhusuunur võimaldab suunata õhuvoolu otse harjale või kammile millega juukseid koolu...

Page 42: ...ele 1 Pange piid juustesse joon 6 2 Alustage pealaelt ja suunduge aeglaselt kamm difuusoriga allapoole Puhastamine 1 Puhastage seadet kuiva lapiga 2 Peske lisaosi niiske lapiga või loputage voolava vee all Enne puhastamist eemaldage seadmelt lisaotsikud Kontrollige et otsikud oleksid kuivad enne kasutamist või kokku panemist Ärge loputage seadet kunagi veega Toitejuhtme vahetamine Ohtlike olukorda...

Page 43: ...ülge www philips com või võtke ühendus oma maa Philipsi hoolduskeskusega lisainfo ja telefoninumbrid leiate garantiitalongilt KuiTeie maal ei ole Philipsi hoolduskeskust pöörduge Philipsi toodete müüja poole või võtke ühendus Philipsi koduhooldusseadmete ja isikliku hoolduse BV teenindusosakonnaga EESTI 43 ...

Page 44: ...norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājās Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet to vannas bļodas izlietnes vai citu ar ūdeni pildītu trauku tuvumā Ja lietojat ierīci vannasistabā atvienojiet to no elektrotīkla tūlīt pēc lietošanas jo ūdens tuvums ir bīstams pat tad ja ierīce ir izslēgta Papildu drošībai vannas istabas elektrotīklā ieteicams uzstādīt strāvas regulācijas iekārtu ...

Page 45: ...s ar matu žāvētāju atdarinot ķemmēšanas kustības nelielā attālumā no matiem 4 Ātržāvēšanas režīmā var ļoti ātri un droši izžāvēt ļoti slapjus matus zīm 2 Ļoti slapjiem matiem ieteicams izmantot ātržāvēšanas režīmu Vienkārši piespiediet taustiņu un īsu brīdi paturiet to piespiestu Uzgaļi Koncentrētājs Ar koncentrētāju varat virzīt gaisa plūsmu tieši uz suku vai ķemmi ar kuru ieveidojat matus 1 Konc...

Page 46: ...otu matus 1 Ievietojiet ķemmes zarus matos zīm 6 2 Sāciet no galvas augšdaļas un lēni virziet izkliedētāju lejup Tīrīšana 1 Tīriet ierīci ar sausu drānu 2 Tīriet uzgaļus ar mitru drānu vai noskalojiet tos tekošā ūdenī Pirms tīrāt uzgaļus noņemiet tos no ierīces Pirms uzgaļu lietošanas vai uzglabāšanas raugieties lai uzgaļi būtu sausi Nekādā gadījumā neskalojiet ierīci ūdenī Ja radušās problēmas Ja...

Page 47: ... philips com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips produkcijas izplatītājiem vai Philips Mājturības un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam LATVISKI 47 ...

Page 48: ...saugokite jas tolimesniam naudojimui Prieš įjungiant aparatą patikrinkite ar įtampa nurodyta ant aparato sutampa su įtampa džiovinimo vietoje Nelaikykite aparato prie vandens Nenaudokite gaminio prie ar virš vandens esančio voniose prausyklose kriauklėse ir t t Naudojant vonioje aparatą išjunkite iš elektros tinklo iškart po panaudojimo kadangi vanduo kelia grėsmę net tada kai džiovintuvas išjungt...

Page 49: ...laukus džiovinkite šukuojant džiovintuvą laikydami netoli nuo plaukų 4 Quick Dry Shot pagalba labai greitai ir saugiai išdžiovinsite šlapius plaukus pav 2 Rekomenduojame naudoti Quick Dry Shot džiovinant dar šlapius plaukus Paprasčiausiai paspauskite viršutinį mygtuką ir kurį laiką laikykite jį nuspaudę Priedai Koncentratorius Koncentratorius leidžia nukreipti oro srovę į šepetį arba šukas kuriais...

Page 50: ...iškite šerius į plaukus pav 6 2 Pradėkite nuo viršugalvio ir lėtai traukite purinantį šepetį žemyn Valymas 1 Aparatą valykite sausa skepetaite 2 Priedus valykite drėgna skepetaite arba skalaukite po tekančiu vandeniu Prieš valydami antgalius juos nuimkite Prieš priedus naudodami arba padėdami įsitikinkite ar jie sausi Niekuomet prietaiso neplaukite vandeniu Pakeitimas Jei aparato laidas pažeistas ...

Page 51: ...ankyti Philips tinklalapį kurio adresas www philips com arba kreiptis į vietinį Philips klientų aptarnavimo centrą Jei jūsų šalyje tokio centro nėra kreipkitės į vietinį Philips platintoją arba Philips Buitinių prietaisų ir individualios priežiūros priemonių aptarnavimo skyrių LIETUVIŠKAI 51 ...

Page 52: ...t priključite na električno omrežje preverite če napetost označena na aparatu ustreza napetosti v lokalnem električnem omrežju Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte ga blizu ali nad vodo v kadeh umivalnikih odtokih itd Kadar ga uporabljate v kopalnici ga po uporabi vedno izključite iz omrežja saj bližina vode predstavlja nevarnost tudi če aparat ni vključen Za dodatno zaščito vam svetujemo i...

Page 53: ... nežnejši zračni tok posebej namenjen urejanju pričeske O Izklop 3 Sušilnik držite na manjši razdalji od glave in lase hrati krtačite 4 Quick Dry Shot vam omogoča da si pravkar oprane mokre lase na hitro in varno posušite sl 2 Mokre pravkar oprane lase je priporočljivo posušiti s funkcijo Quick Dry Shot Preprosto pritisnite zgornji gumb in ga držite pritisnjenega za kratek čas Nastavki Koncentrato...

Page 54: ...ni lasje Z razpršilnim glavnikom si lahko oblikujete ravno pričesko 1 Vstavite zobce v lase sl 6 2 Začnite na vrhu glave in počasi premikajte razpršilni glavnik navzdol Čiščenje 1 Aparat lahko očistite s suho krpo 2 Nastavke lahko očistite z vlažno krpo ali pa jih sperete pod tekočo vodo Snemite nastavke z aparata preden jih zacnete cistiti Pazite da bodo nastavki popolnoma suhi preden jih uporabi...

Page 55: ... na internetu ali pa pokličete Philipsov svetovalni center v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi tak center ne obstaja se obrnite na lokalnega trgovca s Philipsovimi aparati ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego Izdajatelj navodil za uporabo Philips Slovenija d o o tržaška cesta 132 LjubljanaTel 01 477 88 ...

Page 56: ...апазете за справка Преди да свържете уреда към мрежата проверете дали посоченото върху уреда напрежение отговаря на напрежението на местната електрическа мрежа Пазете уреда от вода Не го използвайте близо до или над вода във вана мивка и др Когато използвате уреда в банята след употреба го изключвайте от контакта защото близостта до вода води до риск дори когато уредът не работи За допълнителна за...

Page 57: ...ение среден въздушен поток за нежно сушене и оформяне І Положение за оформяне на прически слаб въздушен поток специално за оформяне на прически О Изключено 3 Сушете косата си с четкащи движения като държите сешоара на малко разстояние от косата си 4 Функцията за бързо изсушаване Quick Dry Shot ви позволява да сушите съвсем мокра коса много бързо и безопасно Фиг 2 Препоръчва се използването на Quic...

Page 58: ...окоснат скалпа ви Фиг 5 2 Започнете от долната част на главата си и бавно го придвижвайте нагоре Правете въртеливи движения с уреда за да разпределите топлия въздух равномерно в косата си Права коса Можете да използвате гребена дифузор за да оформите прическа с права коса 1 Вмъкнете зъбците в косата си Фиг 6 2 Започнете от горната част на главата си и движете бавно гребена дифузор надолу Почистван...

Page 59: ... или части Гаранции и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или срещнете проблем посетете Уеб сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна телефонния му номер можете да намерите в листовката с гаранция за цял свят Ако във вашата страна няма Център за обслужване на клиенти обърнете се към местния търговец на ...

Page 60: ... proverite da li voltaža navedena na uređaju odgovara naponu lokalne električne mreže Držite uređaj van domašaja vode Ne koristite ovaj proizvod u blizini niti iznad vode u kupatilu lavabou sudoperi itd Kada ga koristite u kupatilu nakon upotrebe isključite uređaj iz utičnice jer blizina vode predstavlja rizik čak i kada je fen za kosu isključen Radi dodatne zaštite savetujemo da u električnom kol...

Page 61: ...je slab protok vazduha namenjen specijalno za oblikovanje O Isključeno 3 Sušite svoju kosu pokretima sličnim četkanju držeći fen na maloj udaljenosti od vaše kose 4 Quick Dry Shot vam omogućava da veoma brzo i sigurno osušite potpuno mokru kosu sl 2 Preporučuje se upotreba Quick Dry Shot opcije na potpuno mokroj kosi Jednostavno pritisnite taster i zadržite ga neko vreme Dodaci Usmerivač Ovaj doda...

Page 62: ...osu Prava kosa Češalj difuzor možete koristiti za oblikovanje prave kose 1 Umetnite zupce u kosu sl 6 2 Počnite od gornjeg dela glave i lagano pomerajte češalj difuzor naniže Održavanje 1 Uredjaj čistite suvom tkaninom 2 Dodatke čistite vlažnom tkaninom ili ispiranjem ispod slavine Uklonite dodatke sa uređaja pre svakog čišćenja Pre upotrebe ili odlaganja proverite da li su dodaci suvi Nikada ne i...

Page 63: ... adresi www philips com ili da kontaktirate Philips ovo predstavništvo u vašoj zemlji broj telefona pronaći ćete u međunarodnom garantnom listu U koliko u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se vašem ovlašćenom prodavcu ili kontaktirajte Servisno odeljenje Philips aparata za domaćinstvo i ličnu higijenu BV SRPSKI 63 ...

Page 64: ...64 1 2 3 4 5 6 ...

Page 65: ......

Page 66: ...www philips com 4222 002 27252 u ...

Reviews: