background image

0

5

10

15

20

25

30

min.

HB 576/77

Summary of Contents for HB 576

Page 1: ...0 5 10 15 20 25 30 min HB 576 77 ...

Page 2: ...8 Prima di usare l apparecchio aprite la pagina 3 e leggete attentamente le istruzioni per l uso Español Página 34 Desplegar la página 3 al leer las instrucciones de manejo Português Página 40 Durante a leitura do modo de emprêgo desdobre e verifique a pág 3 Dansk Side 46 Hold side 3 opslået mens De læser brugsanvisningen Norsk Side 52 Slå opp på side 3 før De leser videre Svenska Sid 58 Ha sidan ...

Page 3: ...0 5 10 15 20 25 30 min 1 A D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 K R S T N C F E M L H Q O E J P I G B 3 ...

Page 4: ... the mains cord does not get caught under a supporting leg when placing the sun couch Keep the ventilation openings in the solarium and in the sun couch clear of obstruction when using the Combi solarium Do not exceed the advised session times or the maximum amount of tanning hours See section UV sessions How often And how long Do not select a shorter operational distance i e the distance between ...

Page 5: ...great importance that you follow the instructions in sections Important and UV sessions how often And how long that you select the advised operational distance of at least 20 cm approx 8 that you do not exceed the maximum amount of tanning hours per year Please see the section UV sessions that you always wear the provided goggles while tanning 5 UV sessions how often And how long You may have one ...

Page 6: ...t fig 2 When disassembling first remove the solarium top mount and after that remove the sun couch While assembling the Combi solarium will of course grow heavier and thus more difficult to move Assemble the appliance preferably on its definite place Allow sufficient space beside at least 50 cm and behind at least 30 cm the Combi solarium Sun couch Assemble the tubes of the stand using the socket ...

Page 7: ...le on both sides For the test screw the two bolts hand tight Lift the solarium from the floor Fix the solarium to the hinge sections you just mounted fig 14 15 Place the timer which is attached to the solarium into its holder fig 16 Height adjustment Lie down on the sun couch Hold this instructions booklet as shown in fig 17 You can use the meter in this instructions booklet page 3 to measure the ...

Page 8: ...ase If this happens you may increase the tanning session time or have the tube lamps replaced Have the tube lamps and or the starters replaced by authorized service personnel they have the required skill and the original replacement parts and tools to do the job They also have the facilities to dispose of the used tube lamps Also the HPA lamp for face tanning type HB 577 can only be replaced by au...

Page 9: ... Philips Service Centre Possible cause Mains plug is not in wall socket No mains power Please check with other appliance Timer has not been set Check the fuse to which the Combi solarium has been connected The proper type for your Combi solarium is a 13 A for U K or a 16 A for other countries normal fuse or a slow reacting automatic fuse You use an extension cord which is too long wound up and or ...

Page 10: ...cordon d alimentation ne soit pas pris sous un montant de soutien lorsque vous installez le banc solaire Les ouvertures de ventilation du solarium et du banc solaire doivent rester dégagées lorsque vous utilisez le solarium Combi Ne dépassez pas les durées de séances recommandées ni la quantité maximale d heures de bronzage Voir section Séances d UV A quelle fréquence Combien de temps Ne choisisse...

Page 11: ...e vous suiviez les instructions des sections Important et Séances d UV A quelle fréquence Combien de temps que vous respectiez la distance de fonctionnement conseillée d au moins 20 cm env 8 que vous ne dépassiez pas la quantité maximale d heures de bronzage par an Veuillez vous référer à la section Séances d UV que vous portiez toujours les lunettes de protection pour bronzer Séances d UV A quell...

Page 12: ...de la partie supérieure fig 2 Lorsque vous démontez retirez d abord le solarium montage de la partie supérieure puis retirez le banc solaire Au fur et à mesure de l assemblage le solarium Combi deviendra bien sûr de plus en plus lourd et donc plus difficile à déplacer Il est préférable d assembler l appareil à sa place définitive Prévoyez un espace suffisant sur les côtés au moins 50 cm et à l arr...

Page 13: ...p ex Choisissez le même trou des deux côtés Pour l essai serrez les deux boulons à la main Soulevez le solarium du sol Fixez le solarium aux éléments à charnières que vous venez de monter fig 14 15 Placez la minuterie qui est attachée au solarium dans son support fig 16 Réglage de la hauteur Etendez vous sur le banc solaire Tenez ce mode d emploi comme illustré à la fig 17 Vous pouvez utiliser le ...

Page 14: ...outre équipés pour éliminer les lampes tubulaires usagées La lampe HPA pour le bronzage du visage type HB 577 ne peut être remplacée que par du personnel agréé Les lampes des solariums et bancs solaires contiennent des substances pouvant polluer l environnement Lorsque vous jetez les vieilles lampes veillez à les séparer des déchets ménagers ordinaires et à les éliminer à l endroit officiellement ...

Page 15: ...ation n est pas branchée dans la prise murale Pas de courant d alimentation vérifiez à l aide d un autre appareil électrique La minuterie n a pas été réglée Vérifiez le fusible auquel le solarium Combi est connecté Le type convenant pour votre solarium Combi est un fusible normal de 13 A pour le Royaume Uni ou de 16 A pour les autres pays ou un fusible automatique à réaction lente Vous utilisez un...

Page 16: ...zeigen Tragen Sie während des Sonnenbades immer die mitgelieferte Schutzbrille um Ihre Augen gegen das ultraviolette aber auch gegen das helle sichtbare Licht zu schützen Vgl den Abschnitt UV und Ihre Gesundheit Entfernen Sie Lippenstift emes und andere Kosmetika einige Zeit bevor Sie ein UV Sonnenbad nehmen Verwenden Sie keine Sonnenschutzmittel Tragen Sie nach dem UV Sonnenbad eine Feuchtigkeits...

Page 17: ...ie Empfindlichkeit gegen UV Strahlung erhöhen Darum ist es sehr wichtig daß Sie die Anweisungen unter Wichtig und unter Das UV Sonnenbad Wie oft Und wie lange sorgfältig befolgen den empfohlenen Abstand von 20 cm nicht unterschreiten die jährliche Höchstbräunungsdauer nicht überschreiten siehe den Abschnitt UV Sonnenbad Wie oft Und wie lange immer eine Schutzbrille tragen 1 Das UV Sonnenbad Wie of...

Page 18: ...nenliege entfernen Während des Zusammenbaus wird das Gerät immer schwerer und folglich schwieriger zu bewegen Bauen Sie das Gerät darum an der Stelle zusammen an der es auch aufgestellt werden soll Lassen Sie an der Seite mindestens 50 cm und dahinter wenigstens 30 cm Platz Sonnenliege Setzen Sie die Rohre der Gerätebasis mit Hilfe der Inbus Schrauben zusammen Abb 3 bis 5 Ziehen Sie die Schrauben ...

Page 19: ...fest bevor Sie den richtigen Abstand ermittelt haben Heben Sie den Sonnenhimmel vom Boden und setzen Sie ihn auf die soeben montierten Scharniere Abb 14 und 15 Stecken Sie die Zeitschaltuhr die am Solarium angebracht ist in die Halterung Abb 16 Anpassung des Abstands Legen Sie sich auf die Sonnenliege Halten Sie die hier vorliegende Gebrauchsanweisung wie in Abbildung 17 gezeigt Sie können den Maß...

Page 20: ...e sorgen Sie dafür daß die Lampen nach Ablauf ihrer Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll gelangen Geben Sie sie bei einer offiziellen Sammelstelle ab Technische Daten Netzspannung 220 230V 50 Hz Netzsicherung 16A Sicherungsautomat 16A Schmelzsicherung Leistung ca 2040 W UV Lampen HB 576 24x Cleo Effect 90W HB 577 24x Cleo Effect 90W 1x HPA Länge des Netzkabels 3 m Gewicht 100 kg Bestrahlungs...

Page 21: ...anderen Gerät Die Zeitschaltuhr ist nicht eingestellt Beim Einschalten oder Prüfen Sie die Sicherung im Stromkreis an den das Gerät angeschlossen ist beim Gebrauch des Geräts Es wird ein 16 A Sicherungsautomat träge benötigt schaltet die Sicherung aus Die Bräunung Sie verwenden ein Verlängerungkabel das zu lang nicht völlig abgewickelt oder entspricht nicht für die auftretende Stromstärke nicht ge...

Page 22: ...ijn Gebruik altijd de bijgeleverde beschermbril U beschermt zo uw ogen tegen te grote doses ultraviolet zichtbaar licht en infrarood Zie ook UV en uw gezondheid Ontdoe uw huid van crèmes lippenstift en andere kosmetische middelen geruime tijd voordat u een UV zonnebad neemt Gebruik geen lotions of crèmes die bedoeld zijn ter bescherming tegen zonnebrand Gebruik evenmin lotions of crèmes die bedoel...

Page 23: ...mige medicijnen en cosmetica verhogen de gevoeligheid voor UV Het is daarom van groot belang dat u de aanwijzingen in de gedeelten Belangrijk en UV zonnebaden Hoe vaak En hoe lang opvolgt dat u de geadviseerde behandelafstand 20 cm aanhoudt dat u het maximale aantal zonne uren per jaar niet overschrijdt Zie het hoofdstuk UV zonnebaden en dat u altijd tijdens het gebruik de bijgeleverde bescherm br...

Page 24: ...emel fig 2 Bij demontage verwijdert u eerst de zonnehemel en daarna de zonnebank Tijdens het opbouwen wordt het Combi solarium vanzelfsprekend steeds zwaarder en dus minder gemakkelijk te verplaatsen Monteer het apparaat bij voorkeur op de definitieve plaats Zorg voor voldoende ruimte naast minstens 50 cm en achter minstens 30 cm het Combi solarium Zonnebank Monteer de buizen van het onderstel met...

Page 25: ...e zijden dezelfde montage opening Draai voor de proef opstelling de twee bouten handvast aan Til de zonnehemel van de vloer Bevestig de zonnehemel aan de zojuist gemonteerde scharnierstukken fig 14 15 Zet de aan de zonnehemel bevestigde tijdschakelaar in de houder fig 16 Hoogte instellen Ga op de zonnebank liggen Houd deze gebruiksaanwijzing vast zoals in fig 17 wordt aangegeven U kunt met de meet...

Page 26: ...originele vervangings onderdelen Ook de HPA lamp voor gezichtsbruining type HB 577 kan alleen door erkend servicepersoneel worden vervangen De lampen van uw Combi solarium bevatten stoffen die schadelijk kunnen zijn voor het milieu Als u lampen afdankt zorgt u er dan voor dat deze niet in het normale huisvuil terechtkomen maar ingeleverd worden op een door de overheid daartoe aangewezen plaats Ver...

Page 27: ...bruining laat te wensen over Mogelijke oorzaken Stekker is niet in het stopcontact Er is geen netspanning Controleer dit met behulp van een ander apparaat Tijdschakelaar is niet ingesteld Controleer de zekering waarop uw solarium is aangesloten Het juiste type is een 16 A normale smeltzekering of een trage automatische zekering U gebruikt een verlengsnoer dat te lang is dat is opgerold en of niet ...

Page 28: ...infrarossi e dalla luce visibile vedere anche la sezione I raggi UV e la vostra salute Prima di esporvi ai raggi UV togliete qualsiasi traccia di creme rossetto e altri cosmetici Non usate creme o lozioni solari Nel caso la pelle risultasse troppo secca dopo una seduta applicate una crema idratante Non usate mai il solarium Combi qualora il timer dovesse risultare difettoso I colori possono sbiadi...

Page 29: ... anche la sezione Sedute UV che si riferisce al vostro modello di solarium Indossare sempre gli speciali occhialini di protezione durante le sedute SEDUTE UV QUANTE VOLTE PER QUANTO TEMPO Potete sottoporvi ad una seduta di raggi UV al giorno per un periodo di 5 10 giorni aspettate almeno 48 ore fra la prima e la seconda seduta Trascorso tale periodo fate riposare la pelle per un po Circa un mese d...

Page 30: ...iete per prima cosa il solarium parte superiore e quindi il lettino Una volta montato il solarium Combi risulterà più pesante e quindi più difficile da spostare Se possibile cercate di montare il solarium in quella che sarà la sua posizione definitiva Lasciate uno spazio di almeno 50 cm a fianco e 30 cm dietro il solarium Lettino Montate i tubi sul supporto utilizzando le viti in dotazione fig 3 5...

Page 31: ...due lati Per verificare l altezza avvitate le viti a mano Sollevate il solarium dal pavimento Fissate il solarium alle cerniere che avete appena montato fig 14 15 Posizionate il timer attaccato al solarium nell apposito porta timer fig 16 REGOLAZIONE DELL ALTEZZA Distendetevi sul lettino Tenete il libretto istruzioni come indicato nella figura 17 Potrete usare il metro contenuto nel presente libre...

Page 32: ...ziato Collegate il cavo al solarium fig 22 Per scollegarlo vedere fig 23 Inserite la spina nella presa COME USARE IL SOLARIUM Impostate il timer in base alla durata della seduta fig 24 Fate riferimento alla tabella e ai vostri appunti personali Non dimenticate di indossare gli speciali occhialini di protezione Spingete il solarium all indietro fig 25 in modo da potervi sdraiare comodamente fig 26 ...

Page 33: ... fusibile spegne l interruttore quando accendete il solarium o durante l uso Controllate il fusibile a cui avete collegato il solarium Il modello più adatto per il vostro solarium è un normale fusibile 13A per UK 10A o 16A per gli altri paesi oppure un fusibile automatico areazione lenta L abbronzatura non è esattamente quella che vi aspettavate Usate una prolunga troppo lunga arrotolata e o che n...

Page 34: ...ueda aprisionado en las patas de soporte Cuando usen el Solarium Combi mantengan libres de toda obstrucción las aberturas de ventilación del Solarium y las de la Cama solar No sobrepasen los tiempos recomendados para cada sesión ni la cantidad máxima de horas de bronceado Ver la sección Sesiones de UV Cuantas y de qué duración No seleccionen una distancia operacional entre su cuerpo y el Solarium ...

Page 35: ...s aumentan la sensibilidad a los UV Por ello es de la mayor importancia Que sigan las instrucciones dadas en las secciones Importante y Sesiones de UV Cuántas y de qué duración Que seleccionen la aconsejada distancia operacional de al menos 20 cm Que no excedan la cantidad máxima admisible de horas de bronceado anuales Vean la sección Sesiones UV Que al broncearse se usen siempre las gafas protect...

Page 36: ...larium montaje de la parte superior fig 2 Cuando lo desmonten primero quiten el Solarium montaje de la parte superior y después desmonten la Cama solar Mientras montan el Solarium Combi por supuesto irá haciéndose más pesado y por lo tanto más difícil de mover Monten el aparato en su lugar definitivo Dejen suficiente espacio al lado al menos 50 cm y detrás al menos 30 cm del Solarium Combi Cama so...

Page 37: ...o en ambos lados Para probar atornillen los dos tornillos apretándolos con la mano Levanten el Solarium de la mesa Fijen el Solarium a las secciones de bisagra tan pronto estén montadas figs 14 15 Coloquen el temporizador que está fijado al Solarium en su soporte fig 16 Ajuste de la altura Echense sobre la Cama solar Mantengan este libro de instrucciones tal como se muestra en la fig 17 Pueden usa...

Page 38: ...en un lugar oficialmente designado para ello Enchufen el cable de conexión al Solarium fig 22 Para desenchufar fig 23 Enchufen el aparato a la red Cómo usar el Solarium Combi Ajusten el temporizador al tiempo de sesión fig 24 Consulten la tabla de estas instrucciones y sus propias notas No olviden colocarse las gafas protectoras suministradas Presionen el Solarium hacia atrás fig 25 de modo que pu...

Page 39: ...ble de la red corta la corriente al Solarium Combi o durante su uso Comprueben el fusible al que ha sido conectado el Solarium Combi El tipo adecuado para su Solarium Combi conectar el es un fusible normal de 13 para U K ó 16 A para los demás países o un fusible automático de acción lenta El bronceado no cumple con sus expectativas Están usando un cable prolongador demasiado largo que está enrolla...

Page 40: ...seu médico no caso de lhe aparecerem úlceras verrugas ou edemas persistentes Use sempre os óculos de protecção quando estiver a bronzear se para evitar que os olhos sejam atingidos por doses excessivas de raios ultra violeta luz directa e infravermelhos Consulte ainda a secção UV e a sua saúde Bastante tempo antes de se submeter a uma sessão deverá eliminar todos os vestígios de cremes baton ou ou...

Page 41: ...ilidade aos raios UV Pelo exposto é de enorme importância que siga as instruções das secções Importante e Sessões de UV Com que frequência E quanto tempo que se coloque à distância aconselhável de 20 cm mínimo que não exceda a quantidade máxima de horas de tratamento por ano Consulte a secção Sessões de UV etc que use sempre os óculos de protecção fornecidos quando se estiver a bronzear Sessões de...

Page 42: ...deverá montar o solário por cima fig 2 Quando desmontar retire primeiro o solário por cima e só depois deverá tirar a cama À medida que o for montando o solário Combi ficará obviamente mais pesado e mais difícil de ser deslocado Por isso deverá montá lo no local onde irá ficar instalado Deixe espaço livre suficiente dos lados pelo menos 50 cm e atrás pelo menos 30 cm do solário Combi Cama Monte os...

Page 43: ...rifício nos dois lados Aparafuse bem as porcas Levante o solário do chão Fixe o solário às secções articuláveis que acabou de montar fig 14 15 Coloque o temporizador que está ligado ao solário no respectivo suporte fig 16 Ajuste da altura Deite se na cama Segure este manual de instruções conforme indicado na fig 17 Poderá servir se do metro deste manual de instruções página 3 para medir a distânci...

Page 44: ...de poluirem o ambiente Quando se desfizer das lâmpadas nunca as deite fora juntamente com o restante lixo doméstico Coloque as nos contentores oficialmente preparados para esse tipo de desperdícios Ligue o cabo de ligação ao solário fig 22 Para desligar fig 23 Introduza a ficha na tomada de corrente Como utilizar Programe o temporizador para a sessão fig 24 Queira consultar a tabela deste manual d...

Page 45: ...gando outro aparelho Não programou o temporizador O fusível desliga a corrente quando se Verifique o fusível que está ligado ao solário O indicado para o solário liga o aparelho ou durante a utilização é um fusível de 16 A ou um fusível automático de reacção retardada O efeito produzido não é do seu agrado Está a utilizar uma extensão demasiado longa o cabo está enrolado e ou não debita a energia ...

Page 46: ...briller under behandlingen for at beskytte øjnene mod overdrevne mængder ultra violet lys synligt og infrarødt lys se nærmere i afsnittet UV bestråling og sundheden Fjern creme læbestift og andre kosmetiske midler før UV behandling Undlad at bruge sololie eller solcreme Hvis huden føles tør efter behandlingen anbefales det at benytte en fugtighedscreme Brug aldrig solariet hvis tidsuret ikke virke...

Page 47: ... Visse former for medicin og kosmetiske midler øger følsomheden overfor UV bestråling Det er derfor særdeles vigtigt at man følger anvisningerne i afsnittene Vigtigt og UV behandling Hvor ofte og hvor længe at man overholder den anbefalede bestrålingsafstand på min 20 cm at man ikke overskrider det maksimale antal årlige behandlingstimer 20 timer 1200 minutter at man altid bruger de medleverede be...

Page 48: ...delen fig 2 Når solariet skal skilles ad tager man først solarieoverdelen af Derefter kan solbænken flyttes Sandwich solariet bliver selvsagt tungere og tungere efterhånden som det samles og dermed vanskeligere at flytte Saml såvidt muligt solariet der hvor det skal stå Sørg for at der er tilstrækkeligt med frit rum omkring solariet mindst 50 cm på siderne og mindst 30 cm bagved apparatet Solbænke...

Page 49: ...amme hul på begge sider Vent med at skrue helt fast til den ideelle højde indstilling er fundet Løft solarieoverdelen op fra gulvet Hæng overdelen fast på de netop monterede hængsler fig 14 15 Sæt tidsuret i holderen fig 16 Højdeindstilling Læg Dem på solbænken Hold brugsanvisningen som vist i fig 17 De kan bruge centimetermålet i brugsanvisningen side 3 til at måle afstanden mellem krop og solari...

Page 50: ...sted Sæt mellemledningen i solarieoverdelen fig 22 Ledningen tages ud som vist i fig 23 Sæt netstikket i en stikkontakt som tændes Sådan bruges solariet Indstil tidsuret til den ønskede behandlingstid fig 24 Benyt tabellen i denne brugsanvisning og eller egne notater Tag beskyttelsesbrillerne på Skub solarieoverdelen bagover fig 25 så De kan komme til at lægge Dem på solbænken fig 26 I type HB 576...

Page 51: ...trømafbrydelse kontrollér dette ved hjælp af andre apparater Tidsuret er ikke indstillet Kontrollér sikringen i den gruppe hvortil solariet er tilsluttet Det skal være en normal sikring på 16A eller en træg automatisk sikring De bruger en forlængerledning som er for lang som er rullet sammen og eller som ikke er beregnet til det høje strømforbrug Henvend Dem til Deres forhandler Det anbefales så v...

Page 52: ...et oppstår sår føflekker eller vedvarende klumper i huden Bruk alltid beskyttelsesbriller under soling for å beskytte øynene mot for store doser med ultrafiolette stråler synlig lys og infrarødt Se også avsnittet UV og helsen Kremer lebestift og annen kosmetikk fjernes i god tid før behandlingen Bruk ikke solkrem olje med solfaktor bruk heller ikke vanlig solkrem olje Føles huden tørr etter bestrå...

Page 53: ...ling Hvor ofte Hvor lenge blir fulgt Legg merke til at anbefalt bruningsavstand er minst 20 cm ca 8 Maks antall soltimer pr år ikke overskrides se avsnitt UV behandling De medfølgende beskyttelsesbrillene alltid blir brukt under behandlingen UV behandling Hvor ofte Hvor lenge De kan ta en UV behandling pr dag gjennom en periode på fem til ti dager La det være minst 48 timer mellom de to første beh...

Page 54: ... oversolen fig 2 Ved demontering fjern først oversolen og fjern deretter solsengen Etter hvert som monteringen skrider frem vil solariet bli tyngre og derfor vanskeligere å flytte Det anbefales derfor å sette sammen solariet på den plassen der det skal stå La det være tilstrekkelig plass på sidene minst 50 cm og bak minst 30 cm Solsengen Sett sammen rørene til stativet ved hjelp av skruene fig 3 5...

Page 55: ...e hullet på begge sider For å prøve høyden skru fast de to boltene med hendene Løft solariet fra gulvet Fest solariet til hengslene som De akkurat har montert fig 14 15 Sett timeren som er festet på solariet i holderen fig 16 Høydejustering Legg Dem ned på solsengen Hold bruksanvisningen som vist i fig 17 De kan bruke metermålet i bruksanvisningen side 3 for å måle avstanden mellom kroppen og sola...

Page 56: ...medisinsk behandling bør konsultere sin lege om dette Verneregler 1 Bruk alltid beskyttelsesbriller ved soling 2 Følg anbefalte solingstider og bruksavstander 3 Unngå kosmetikk sammen med soling 4 Søk lege dersom De merker hudforandringer eller skader som ikke går tilbake Dette gjelder spesielt føflekker som vokser eller klør Tekniske Data HB 576 Lyskilde 24 x Cleo Effect 90 W Spenning 220 230 V 5...

Page 57: ...andre apparater Timeren er ikke stilt inn Nettsikringen går når solariet slåes Kontroller sikringskursen som solariet er tilkoblet på eller er i bruk Sikringstype for Deres solarium er 13A U K eller 16A for andre land normal eller treg automatsikring Bruningen er ikke i overens De bruker en forlengelsesledning som er for lang kveilet opp og eller stemmelse med Deres forventninger benytter ikke det...

Page 58: ...solariet inte används Montera inte upp solariet på något annat sätt än med de levererade benen Se till att nätsladden inte kommer i kläm under ett stödben när du ställer upp solariet Ventilationsöppningarna får inte täckas över varken på solariets överdel eller på dess underdel Överskrid inte de rekommenderade solningstiderna och inte heller antalet solningstimmar Följ de rekommendationer som ges ...

Page 59: ...Ultraviolett strålning och hälsan Överdrivet solbadande under solariet kan precis som ute i solskenet ge solsveda Ultraviolett strålning från solen eller solarium kan ge skador på hud och ögon Dessa biologiska effekter beror på kvalitet och mängd av strålning såväl som på individuell känslighet hos huden Huden kan bli solskadad efter en överdriven exponering Överdrivet upprepade exponeringar av UV...

Page 60: ...rar solhimlen fig 2 Vid nedmontering börjar man med att ta ned solhimlen och därefter tas solbädden bort När man monterat Combi solariet blir det naturligtvis ganska tungt och därmed svårare att flytta på Försök därför att montera solariet direkt på plats Se till att det blir tillräckligt med plats både på solariets sidor minst 50 cm och bakom solariet minst 30 cm Solbädden Montera stativets rör m...

Page 61: ...båda sidor För kontroll skruva fast de två bultarna för hand Lyft solhimlen från bordet Fäst solhimlen i de gångjärnsektioner du just monterat fig 14 15 Placera tiduret i sin hållare fig 16 Höjdjustering Ligg ned på solbädden Håll den här bruksanvisningen enligt bilden i fig 17 Du kan använda mått skalan i bruksanvisningen sid 3 och mäta avståndet mellan din kropp och solariet Avståndet skall vara...

Page 62: ...kas av med en fuktig väl urvriden trasa Se till att inget vatten tränger in i solariet Använd inte aggressiva eller repande rengöringsmedel såsom skurpulver och inte heller t ex lacknafta bensin aceton eller andra eldfarliga vätskor Rengör aldrig skyddsskivorna med vätskor som sprit lacknafta bensin aceton o dyl Sådana vätskor kan förorsaka bestående skador 62 22 23 24 0 5 10 1 5 2 0 2 5 3 0 min 2...

Page 63: ...d 20 cm Tidsinställning 0 30 min Nätspänning 220 230 V 50 Hz Strömstyrka max 16A Effektförbrukning ca 2040W Sollampor 24x Cleo Effect 90W Tekniska data HB 577 Behandlingsavstånd 20 cm Tidsinställning 0 30 min Nätspänning 220 230 V 50 Hz Strömstyrka max 16A Effektförbrukning ca 2320W Sollampor 24x Cleo Effect 90W 1xHPA ...

Page 64: ... näkyvältä valolta Ks myös kohtaa UV ja terveys Puhdista iho kaikista kauneudenhoitoaineista ennen solariuminottoa Älä käytä auringonsuojaöljyjä tai voiteita Älä myöskään käytä aurinkoöljyjä tai voiteita Jos iho tuntuu ruskettamisen jälkeen kireältä tai aralta voit käyttää kosteusvoidetta Älä käytä solariumia jos sen aikakytkin ei toimi tai suojalevy on rikkoutunut Auringonvalo haalistaa värejä Sa...

Page 65: ...ista enimmäistuntimäärää ylitetä ks Ruskettaminen Kuinka usein Kuinka kauan käyttää mukana olevia suojalaseja aina ruskettamisen aikana Ruskettaminen Kuinka usein Kuinka kauan Voit ottaa UV solariumia yhden kerran päivässä 5 10 päivän aikana Anna kahden ensimmäisen kerran välillä kulua vähintään 48 tuntia Tällaisen ruskettamisjakson jälkeen on hyvä antaa iholle lepotauko Noin kuukauden kuluttua ih...

Page 66: ...sennetaan paneelisolarium kuva 2 Kun purat laitteen irrota ensin paneelisolarium ja vasta sitten penkkisolarium Asennuksen aikana solariumin paino tietenkin kasvaa ja siten sen liikuteltavuus vaikeutuu Kokoa laite mieluiten lopullisessa paikassaan Jätä riittävästi tilaa solariumin sivuille vähintään 50 cm ja taakse vähintään 30 cm Penkkisolarium Kokoa jalustan tangot käyttämällä kuusiokoloruu veja...

Page 67: ...ta sama reikä Kierrä kokeeksi kaksi pulttia kiinni käsin Nosta paneelisolarium lattialta Kiinnitä paneelisolarium juuri asentamiisi saranoihin kuva 14 15 Laita aikakytkin joka on kiinni paneelisolariumissa telineeseen kuva 16 Korkeuden säätö Asetu makaamaan penkkisolariumille Pitele tätä ohjekirjasta kuvassa 17 näytetyllä tavalla Voit käyttää tämän ohjekirjasen mittaa kuva 3 vartalon ja paneelisol...

Page 68: ...uva 22 Irrotus kuva 23 Yhdistä pistotulppa pistorasiaan Käyttö Aseta ruskettamisaika aikakytkimeen kuvat 24 Katso tämän käyttöohjeen taulukkoa ja omia muistiinpanojasi Laita mukana olevat suojalasit silmillesi Työnnä paneelisolariumia taakse kuva 25 niin että pääset helposti asettumaan penkkisolariumille kuvat 26 Mallissa HB 576 pääpuoli on oikealla mallissa HB 577 tämä on vasemmalla Asetuttuasi p...

Page 69: ...torasiassa Pistorasiaan ei tule virtaa Tarkista jonkin muun laitteen avulla Aikakytkin on asettamatta Tarkista solariumin yhdistämiseen käytetyn pistorasian sulake Sulakkeen tulee kestää vähintään 16 A n virta Käytetty jatkojohto on liian pitkä kiertynyt mutkalle ja tai ei anna riittävää tehoa Kysy neuvoa myyjältä Emme yleensä suosittele jatkojohdon käyttämistä Käyttämäsi ruskettamisohjelma ei ehk...

Page 70: ...4222 0002 20511 ...

Reviews: