background image

HP4931, HP4930

Summary of Contents for HP4930

Page 1: ...HP4931 HP4930 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HP4931 HP4930 English 6 Български 11 Čeština 16 Eesti 21 Hrvatski 26 Magyar 31 Қазақша 36 Lietuviškai 42 Latviešu 47 Polski 52 Română 58 Русский 63 Slovensky 69 Slovenščina 74 Srpski 79 Українська 84 ...

Page 6: ...th 3 heat speed settings and off position 6 Strong airflow for fast drying 5 Gentle airflow to protect damp hair from becoming too dry 4 Cool airflow to set your style 0 Off F Concentrator Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance away from water Do not use it near or over water contained in baths washbasins si...

Page 7: ...idual current device RCD in the electrical circuit that supplies the bathroom This RCD must have a rated residual operating current not higher than 30mA Ask your installer for advice Never block the air grilles If the appliance overheats it switches off automatically Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes Before you switch the appliance back on check the grilles to make sure t...

Page 8: ... your style 0 Off 3 To dry your hair make brushing movements with the hairdryer at a small distance from the hair Concentrator The concentrator enables you to direct the airflow at the brush or comb with which you are styling your hair 1 To connect the concentrator simply snap it onto the appliance 2 To disconnect the concentrator pull it off the appliance Fig 3 Cleaning Never rinse the appliance ...

Page 9: ... the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Fig 5 Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you find its phone number in the ...

Page 10: ...nd switched itself off Unplug the appliance and let it cool down for a few minutes Before you switch on the appliance again check the grilles to make sure they are not blocked by fluff hair etc The appliance may not be suitable for the voltage to which it has been connected Make sure that the voltage indicated on the type plate of the appliance corresponds to the local mains voltage The mains cord...

Page 11: ...ок на въздух C Сгъваема дръжка D Ухо за закачване E Плъзгач с 3 положения за нагряване скорост и положение Изкл 6 Силна въздушна струя за бързо сушене 5 Умерена въздушна струя за предпазване на мократа коса от прекомерно изсушаване 4 Хладна въздушна струя за фиксиране на прическата 0 Изключено F Концентратор Важно Преди да използвате уреда прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го...

Page 12: ...аят с уреда Внимание За допълнителна защита ви съветваме да инсталирате в захранващата мрежа на банята дефектно токова защита RCD с номинален работен ток на утечка не повече от 30mA Обърнете се за съвет към квалифициран електротехник Никога не блокирайте притока на въздух през решетката При прегряване уредът се изключва автоматично Изключете го от контакта и го оставете няколко минути да изстине П...

Page 13: ...мерена въздушна струя за предпазване на мократа коса от прекомерно изсушаване 4 Хладна въздушна струя за фиксиране на прическата 0 Изключено 3 Сушете косата си чрез четкащи движения със сешоара на малко разстояние от косата Концентратор Концентраторът ви позволява да насочвате въздушния поток към четката или гребена с които оформяте косата си 1 За да поставите концентратора просто го щракнете на у...

Page 14: ...на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци а го предайте в официален пункт за събиране където да бъде рециклиран По този начин вие помагате за опазването на околната среда фиг 5 Гаранция и сервизно обслужване Ако се нуждаете от информация или имате проблем посетете Интернет сайта на Philips на адрес www philips com или се обърнете към Центъра за обслужване на кл...

Page 15: ...ял и да се е изключил сам Изключете уреда от контакта и го оставете да изстине за няколко минути Преди да включите отново уреда проверете дали решетките не са задръстени с пух косми и др Уредът може да не е подходящ за напрежението на мрежата към която е включен Проверете дали напрежението посочено в табелката върху уреда отговаря на напрежението в местната електрическа мрежа Може да е повреден за...

Page 16: ...pnuto 6 Silný proud vzduchu pro rychlé vysušení 5 Jemný proud vzduchu pro ochranu vlhkých vlasů před přesušením 4 Chladný proud vzduchu pro fixaci účesu 0 Vypnuto F Koncovka Důležité Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití Nebezpečí Dbejte na to aby přístroj nepřišel do styku s vodou Nepoužívejte jej v blízkosti vany s napuštěnou ...

Page 17: ...at do elektrického obvodu koupelny proudový chránič Jmenovitý zbytkový provozní proud tohoto proudového chrániče nesmí být vyšší než 30 mA Více informací vám poskytne instalatér Mřížky pro vstup vzduchu udržujte trvale volné Pokud se přístroj přehřeje automaticky se vypne Odpojte přístroj a nechte ho několik minut vychladnout Než přístroj znovu zapnete přesvědčte se že mřížky nejsou blokovány např...

Page 18: ...ů před přesušením 4 Chladný proud vzduchu pro fixaci účesu 0 Vypnuto 3 Vlasy vysoušejte kartáčovacími pohyby a držte přístroj v malé vzdálenosti od vlasů Koncovka Úzká koncovka umožňuje nasměrovat proud vzduchu přímo na kartáč nebo hřeben kterým účes upravujete 1 Koncovku připojíte pouhým nasazením na přístroj 2 Koncovku odpojíte vysunutím z přístroje Obr 3 Čištění Nikdy přístroj neoplachujte vodo...

Page 19: ...jte jej do běžného komunálního odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Obr 5 Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci navštivte webovou stránku společnosti Philips www philips com nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi telefonní číslo střediska najdete v l...

Page 20: ...roudem Mohlo dojít k přehřátí přístroje a k jeho automatickému vypnutí Odpojte přístroj a nechte ho několik minut vychladnout Než přístroj znovu zapnete přesvědčte se že mřížky nejsou blokovány například prachem vlasy aj Přístroj není vhodný pro použití s napětím ke kterému je připojen Zkontrolujte zda napětí které je na přístroji vyznačeno souhlasí s napětím v elektrické síti Mohlo dojít k poškoz...

Page 21: ...a sisse välja lülitiga 6 tugev õhuvoog kiireks kuivatamiseks 5 õrn õhuvoog kaitseb niiskeid juukseid liiga kuivaks saamise eest 4 külm õhuvoog soengu kujundamiseks 0 väljas F Õhuvoo koondaja Tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles Ohtlik Ärge tehke seadet märjaks Ärge kasutage seda vett täis vanni pesukausi valamu vms lähedal või kohal Pä...

Page 22: ...igaldajalt nõu Ärge kunagi katke õhuavasid kinni Ülekuumenemise korral lülitub seade automaatselt välja Eemaldage pistik vooluvõrgust ja laske seadmel mõni minut jahtuda Enne seadme uuesti sisselülitamist kontrollige kas õhuavad ei ole ummistunud ebemete juuksekarvade jms Enne seadme asetamist millelegi ka lühikeseks ajaks lülitage seade alati välja Ärge tehke seadmega soengut kunstjuustele Ärge k...

Page 23: ...voo koondaja suunab õhuvoo otse soengu kujundamiseks kasutatava harjale või kammile 1 Koondaja ühendamiseks lihtsalt lükake see seadmele 2 Koondaja eemaldamiseks tõmmake see seadmelt ära Jn 3 Puhastamine Ärge kunagi loputage seadet veega 1 Lülitage seade välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist 2 Puhastage seadet kuiva lapiga 3 Enne koondaja puhastamist võtke see seadme küljest ära 4 Õhuvoo ko...

Page 24: ...astage Philipsi veebisaiti aadressil www philips com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga Veaotsing Kui fööniga tekivad probleemid ja te ei suuda nei...

Page 25: ...e ummistunud tolmu juuste vms Võimalik et seadme pinge ei vasta kasutatava elektrivõrgu pingele Kontrollige kas pinge mis on märgitud seadme nimiandmete sildile vastab kohaliku elektrivõrgu pingele Seadme toitejuhe on võib olla vigastatud Kui toitejuhe on kahjustatud peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsioo...

Page 26: ... položajem za isključivanje 6 Jako strujanje zraka za brzo sušenje 5 Blago strujanje zraka za zaštitu vlažne kose od presušivanja 4 Hladno strujanje zraka za učvršćivanje frizure 0 Isključeno F Usmjerivač Važno Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ove upute za korištenje i spremite ih za buduće potrebe Opasnost Držite aparat dalje od vode Nemojte ga koristiti blizu ili iznad vode u kadi um...

Page 27: ... ne prelazi 30 mA Savjet zatražite od montažera Nikada ne blokirajte rešetke za propuštanje zraka Ako se aparat pregrije automatski će se isključiti Isključite aparat iz utičnice i ostavite ga da se hladi nekoliko minuta Prije ponovnog uključivanja aparata provjerite ima li na rešetkama nakupina prašine kose itd Uvijek isključite aparat prije nego što ga odložite čak i ako ga odlažete samo na tren...

Page 28: ...erivač vam omogućuje usmjeravanje zraka na četku ili češalj kojim oblikujete kosu 1 Kako biste spojili usmjerivač jednostavno ga pričvrstite na aparat 2 Kako biste odvojili usmjerivač povucite ga s aparata Sl 3 Čišćenje Nikada ne ispirite aparat vodom 1 Isključite aparat i iskopčajte ga 2 Čistite aparat suhom krpom 3 Usmjerivač prije čišćenja odvojite od aparata 4 Usmjerivač čistite vlažnom krpom ...

Page 29: ...sjetite web stranicu www philips com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike obratite se lokalnom prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Rješavanje problema Ako se pojave problemi sa sušilom za kosu koje ne možete riješiti p...

Page 30: ... nakupinama prašine kosom itd Aparat možda nije pogodan za korištenje na naponu na koji je spojen Provjerite odgovara li mrežni napon naveden na pločici s oznakom naponu vaše lokalne električne mreže Mrežni kabel aparata je možda oštećen Ako se kabel za napajanje ošteti mora ga zamijeniti tvrtka Philips ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potenc...

Page 31: ...fordulatszám fokozattal és kikapcsolás pozícióval 6 Erős légáram a gyors szárításhoz 5 Gyenge légáram a haj kiszáradásának megelőzésére 4 Hűvös légáram saját stílusa kialakításához 0 kikapcsolt állapot F Szűkítő fúvócső Fontos A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasításokat Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra Veszély A készüléket tartsa száraz helyen Ne ha...

Page 32: ...hogy a fürdőszobát ellátó áramkörbe építsenek be gey max 30 mA es áramvédő kapcsolót További tanácsot szakembertől kaphat Soha ne fedje le a levegő bemeneti rácsot Túlhevülés esetén a készülék automatikusan kikapcsol Húzza ki a hálózati csatlakozódugót és hagyja néhány percig hűlni a készüléket Mielőtt ismét bekapcsolná ellenőrizze nem tömítette e el szösz haj stb a szellőzőrácsot Mindig kapcsolja...

Page 33: ...hoz 0 kikapcsolt állapot 3 Szárítás közben tartsa közel a hajszárítót a hajához miközben fésüli Szűkítő fúvócső A keskeny fúvócsővel a légáramot közvetlenül a kefére vagy fésűre irányíthatja amellyel haját formázza 1 A keskeny fúvócsövet egyszerűen pattintsa rá a készülékre 2 Húzza le a keskeny fúvócsövet a készülékről ábra 3 Tisztítás Soha ne merítse vízbe a készüléket 1 Kapcsolja ki a készüléket...

Page 34: ...jrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul a környezet védelméhez ábra 5 Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége vagy ha valamilyen probléma merült fel látogasson el a Philips honlapjára www philips com vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik vevőszolgálat forduljon a Philip...

Page 35: ...rcig Mielőtt újra bekapcsolná ellenőrizze a szellőzőrácsot hogy haj szösz stb nem akadályozza e a levegő áramlását Előfordulhat hogy a csatlakoztatott feszültség nem megfelelő a készülék számára Győződjön meg róla hogy a készüléken feltüntetett feszültség értéke egyezik e a helyi hálózati feszültséggel Előfordulhat hogy a készülék hálózati csatlakozókábele megsérült Ha a hálózati kábel meghibásodo...

Page 36: ...реді Жалпы сипаттама Cурет 1 A Ауа шығатын тор B Ауа шығатын тесік тор C Ұстауға ыңғайлы сап D Ілмек E 3 қызу жылдамдық бағдарламасы және сөндіру ұстанымы бар сырғыма 6 Қатты ауа ағымы шашты жылдам кептіруге арналған 5 Жұмсақ ауа ағымы сіздің дымқыл шашыңызды тым қатты кеуіп кетуден сақтайды 4 Салқын ауа ағымы арқасында шаш үлгісін бекіте аласыз 0 өшіру F Шоғырландырушы Маңызды Құралды қолданар ал...

Page 37: ...іпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның қадағалауымен қолданып жатпаған болса физикалық сезімталдығы төмен немесе ақылы кем адамдар немесе білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балаларды да қоса қолдануына болмайды Құралмен ойнамас үшін балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды Сақтандыру Қосымша қорғаныспен қамтамасыз ету үшін біз сізге жуыну бөлмесіндегі электр тізбегіндегі қ...

Page 38: ...ейі Lc 76 dB A Электромагниттік өріс ЭМӨ Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске ЭМӨ байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді Егер осы құралды қосымша берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса онда бұл құрал бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша қолдануға қауіпсіз болып келеді Құралды қолдану 1 Шанышқыны қабырғадағы розеткаға қосыңыз 2 Құралды қосу үшін өзіңізге керек ауа ағ...

Page 39: ...Бағыттаушыны тазалар алдында оны құралдан алыңыз 4 Шоғырландырушыны сулы шүберекпен немесе ағын су астында тазалауға болады Қосымша бөлшекті қолданар немесе сақтап қояр алдында оның кепкен екендігін тексеріңіз Сақтау Құралды ешқашан ауа шығаратын торға тұрғызып қоймаңыз оны әрдайым жанына жатқызып қойыңыз Тоқ сымымен құралды айналдырып орамаңыз 1 Құралды өшіріп тоқтан суырыңыз 2 Құралды қауіпсіз ж...

Page 40: ...дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арызданыңыз Ақаулықтарды табу Егер осы шаш кептіргішпен сізде келелі мәселелер болып оларды төменде берілген ақпараттың көмегімен шеш...

Page 41: ...аттармен жабылып қалмағандығына көзіңізді жеткізіңіз Құрал қосылған вольтажға сәйкес келмейді Құралдың табанында көрсетілген вольтаж жергілікті вольтажға сәйкес келетіндігіне көзіңізді жеткізіңіз Құралдың тоқ сымы зақымдалған болар Егер тоқ сым зақымдалған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғ...

Page 42: ...ankstoma rankena D Pakabinimo kilpa E Slankusis jungiklis su 3 kaitimo greičio nustatymais ir padėtimi išjungta 6 stiprus oro srautas greitam džiovinimui 5 švelnus oro srautas kad drėgni plaukai netaptų pernelyg sausi 4 vėsus oro srautas šukuosenai užfiksuoti 0 išjungta F Antgalis Svarbu Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį nes jo gali prire...

Page 43: ...tros grandinėje tiekiančioje elektrą į vonios kambarį patariame įrengti liekamosios srovės įtaisą RCD RCD nominali darbinė srovė negali viršyti 30 mA Pasikonsultuokite su įrengiančiu asmeniu Niekada neuždenkite oro įleidimo grotelių Kai prietaisas perkaista jis automatiškai išsijungia Ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir keletą minučių palaukite kol prietaisas atvės Prieš vėl įjungdami prietais...

Page 44: ... netaptų pernelyg sausi 4 vėsus oro srautas šukuosenai užfiksuoti 0 išjungta 3 Plaukus džiovinkite džiovintuvu braukdami nedideliu atstumu nuo plaukų Antgalis Koncentratorius leidžia nukreipti oro srautą į šepetį ar šukas kuriais jūs modeliuojate plaukus 1 Norėdami prijungti antgalį tiesiog užmaukite jį ant prietaiso 2 Norėdami atjungti antgalį nuimkite jį nuo prietaiso Pav 3 Valymas Niekada neska...

Page 45: ...ite jį į oficialų surinkimo punktą perdirbti Taip prisidėsite prie aplinkosaugos Pav 5 Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos arba kyla problemų apsilankykite Philips tinklalapyje www philips com arba kreipkitės į savo šalies Philips klientų aptarnavimo centrą telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo ...

Page 46: ...ietaisą patikrinkite ar oro grotelės neužsikimšusios pūkeliais plaukais ir pan Prietaisui gali netikti maitinimo tinklo į kurį jis jungiamas įtampa Įsitikinkite kad ant prietaiso modelio plokštelės nurodyta įtampa sutampa su vietinio elektros tinklo įtampa Gali būti pažeistas prietaiso laidas Jei pažeistas maitinimo laidas vengiant rizikos jį turi pakeisti Philips darbuotojai Philips įgaliotasis t...

Page 47: ... gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai 5 Maiga gaisa plūsma lai aizsargātu mitrus matus no pāržāvēšanas 4 Vēsa gaisa plūsma lai ieveidotu tos pēc Jūsu vēlmes 0 Izslēgts F Koncentrētājs Svarīgi Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk Briesmas Sargiet ierīci no ūdens Nelietojiet šo ierīci pie vannām i...

Page 48: ...es ar savu uzstādītāju Nekādā gadījumā neaizsprostojiet gaisa plūsmas atveres Ierīcei pārkarstot tā automātiski izslēdzas Atvienojiet ierīci no elektrotīkla un ļaujiet tai dažas minūtes atdzist Pirms atkārtotas ieslēgšanas pārbaudiet vai gaisa plūsmas restītes nav aizsprostotas ar pūkām matiem u tml Pat ja noliekat ierīci tikai uz mirkli vienmēr to izslēdziet Nelietojiet ierīci mākslīgos matos Nel...

Page 49: ...a uzgalis dod iespēju virzīt gaisa plūsmu tieši pie sukas vai ķemmes ar kuru jūs veidojat matus 1 Lai pievienotu koncentratoru vienkārši uzspiediet to uz ierīces 2 Lai noņemtu koncentratoru pavelciet to nost no ierīces Zīm 3 Tīrīšana Nekad neskalojiet ierīci ūdenī 1 Izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla 2 Tīriet ierīci ar sausu drāniņu 3 Pirms koncentratora tīrīšanas noņemiet to no i...

Page 50: ...a lūdzu izmantojiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra lūdziet palīdzību Philips preču tirgotājiem vai Philips Sadzīves un personīgās higiēnas ierīču nodaļas pakalpojumu dienestam Kļūmju novēršana Ja matu žāvētāja darbībā rodas kļūmes k...

Page 51: ...rliecinieties ka tās nav aizsprostotas ar pūkām matiem u tml Iespējams ierīce nav piemērota spriegumam kādam tā pievienota Pābaudiet vai uz ierīces norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā Iespējams ir bojāts ierīces elektrības vads Ja elektrības vads ir bojāts jums jānomaina tas Philips pilnvarotā servisa centrā vai līdzīgi kvalificētam personām lai izvairītos no bīstamām si...

Page 52: ...o zawieszania E Przełącznik z trzema ustawieniami temperatury szybkości i wyłącznikiem 6 Silny strumień powietrza zapewniający szybkie suszenie 5 Delikatny strumień powietrza zapobiegający nadmiernemu wysuszeniu wilgotnych włosów 4 Chłodny strumień powietrza do utrwalania fryzury 0 Wyłączone F Koncentrator Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i ...

Page 53: ...pu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Uwaga Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca się zainstalowanie w obwodzie elektrycznym zasilającym gniazdka elektryczne w łazience bezpiecznika różnicowo prądowego RCD o znamionowym prądzie pomiarowym nie przekraczającym 30 mA Skontakt...

Page 54: ...ji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu co potwierdzają badania naukowe dostępne na dzień dzisiejszy Zasady używania 1 Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego 2 Aby włączyć urządzenie wybierz żądane ustawienie rys 2 6 Silny strumień powietrza zapewniający szybkie suszenie 5 Delikatny strumień powietrza zapobiegający nadmiernemu wysuszeniu wilgotnych włosów 4 Chłodny strumień powietrza do utrwal...

Page 55: ...atek nadmuchu powietrza Zawsze kładź je na jednej ze stron Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia 1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego 2 Ustaw urządzenie w bezpiecznym miejscu i odczekaj aż ostygnie 3 Przechowuj urządzenie w suchym i niedostępnym dla dzieci miejscu 4 Urządzenie można łatwo przechowywać zawieszając je na przeznaczonym do tego celu uchwycie ry...

Page 56: ... suszarką skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Philips lub Centrum Obsługi Klienta Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Być może w gniazdku do którego dołączyłeś suszarkę nie ma napięcia Sprawdź czy w gniazdku jest napięcie Urządzenie mogło ulec przegrzaniu i zostało automatycznie wyłączone Wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego i poczekaj kilka minut aż...

Page 57: ...żliwe że przewód sieciowy urządzenia jest uszkodzony Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie Polski 57 ...

Page 58: ...cuare aer B Grilaj de admisie aer C Mâner pliant D Agăţătoare E Comutator cu 3 reglaje pentru căldură viteză şi poziţie de oprire 6 Flux de aer puternic pentru o uscare rapidă 5 Flux de aer uşor pentru protejarea părului umed împotriva uscării excesive 4 Flux de aer rece pentru a vă defini coafura 0 Oprit F Concentrator Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi l pentru con...

Page 59: ...entru o protecţie suplimentară vă sfătuim să instalaţi un dispozitiv pentru curent rezidual RCD în circuitul electric care alimentează baia Acest RCD trebuie să acţioneze la o intensitate reziduală maximă de 30 mA Pentru consultanţă apelaţi la instalator Nu blocaţi niciodată grilajul pentru aer Dacă aparatul se supraîncălzeşte se va opri automat Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi l câteva minut...

Page 60: ...apidă 5 Flux de aer uşor pentru protejarea părului umed împotriva uscării excesive 4 Flux de aer rece pentru a vă defini coafura 0 Oprit 3 Pentru a vă usca părul efectuaţi mişcări de periere ţinând uscătorul la distanţă mică de păr Concentrator Concentratorul vă permite să dirijaţi fluxul de aer spre peria sau pieptenul cu care vă coafaţi 1 Pentru a conecta concentratorul puneţi l pur şi simplu pe...

Page 61: ...i de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel veţi ajuta la protejarea mediului înconjurător fig 5 Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul Philips www philips com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs veţi găsi numărul de telefon în bro...

Page 62: ...orni aparatul verificaţi grilajul pentru a nu fi blocat cu scame fire de păr etc Probabil că aparatul nu este conectat la tensiunea corespunzătoare Asiguraţi vă că tensiunea indicată pe plăcuţa aparatului corespunde tensiunii de alimentare locale Cablul de alimentare este probabil deteriorat În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips de un ...

Page 63: ...овками нагрева скорости и положением выкл 6 сильный поток воздуха для быстрой сушки волос 5 мягкий поток воздуха для защиты волос от пересушивания 4 холодный поток воздуха для укладки 0 Выкл F Концентратор Внимание До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала Опасно Избегайте попадани...

Page 64: ...е лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Внимание Для обеспечения дополнительной защиты рекомендуется установить ограничитель остаточного тока RCD предназначенный для электропитания ванной комнаты Номинальный остаточный рабочий ток не...

Page 65: ...льзователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Использование прибора 1 Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети 2 Чтобы включить прибор выберите необходимую настройку Рис 2 6 сильный поток воздуха для быстрой сушки волос 5 мягкий поток воздуха для защиты волос от пересушивания 4 холодный поток воздуха для закрепления укладки 0 Выкл 3 Для сушки ...

Page 66: ...атывайте сетевой шнур вокруг прибора 1 Выключите прибор и отключите его от электросети 2 Уберите прибор в безопасное место и дайте ему остыть 3 Храните прибор в сухом недоступном для детей месте 4 Прибор можно хранить подвешивая за специальную петлю Рис 4 Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пункт ...

Page 67: ...ании Philips или в центр поддержки покупателей Philips вашей страны Проблема Причина Способы решения Прибор не включается На электророзетку к которой подключен прибор не подается питание Убедитесь что розетка находится под напряжением Возможно прибор перегрелся и автоматически отключился Отключите прибор от электросети и дайте ему остыть в течение нескольких минут Перед повторным включением прибор...

Page 68: ... случае повреждения сетевого шнура его необходимо заменить Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора заменяйте шнур в торговой организации Philips в авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации Русский 68 ...

Page 69: ... zavesenie E Posuvný prepínač s 3 nastaveniami teploty rýchlosti a polohou vypnuté 6 silný prúd vzduchu na rýchle sušenie 5 jemný prúd vzduchu na ochranu vlhkých vlasov pred nadmerným vysušením 4 prúd studeného vzduchu na fixovanieVášho účesu 0 vypnuté F Koncentrátor Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti Nebezp...

Page 70: ...o zariadením Výstraha Pre väčšiu bezpečnosťVám do elektrického rozvodu kúpeľne odporúčame nainštalovať prúdový chránič RCD s menovitým zvyškovým prúdom neprekračujúcim úroveň 30 mA Pri jeho inštalácii požiadajte o pomoc odborníka Nikdy neblokujte mriežku na vstup vzduchu Ak sa zariadenie prehreje automaticky sa vypne Zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho na niekoľko minút vychladnúť Skôr ako h...

Page 71: ...e do sieťovej zásuvky 2 Zvoľte želané nastavenie a zapnite zariadenie Obr 2 6 silný prúd vzduchu na rýchle sušenie 5 jemný prúd vzduchu na ochranu vlhkých vlasov pred nadmerným vysušením 4 prúd studeného vzduchu na fixovanieVášho účesu 0 vypnuté 3 Vlasy sušte pohybmi fénu ako pri prečesávaní v tesnej blízkosti Vašich vlasov Koncentrátor Koncentrátor vám umožňuje nasmerovať prúd vzduchu na kefu ale...

Page 72: ...noducho odložiť zavesením na očko Obr 4 Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 5 Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www philips com alebo sa obráťte ...

Page 73: ...enie sa mohlo prehriať a samo vypnúť Zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho niekoľko minút vychladnúť Skôr ako zariadenie opäť zapnete skontrolujte či nie sú mriežky upchaté chuchvalcami prachu vlasmi a pod Zariadenie nemusí byť vhodné na pripojenie do siete s napätím ktoré je v miestnom rozvode Uistite sa že napätie uvedené na štítku zariadenia zodpovedá napätiu v sieti Sieťový kábel zariadeni...

Page 74: ...alo s tremi nastavitvami vročine in hitrosti in položajem za izklop 6 Močan zračni tok za hitro sušenje 5 Nežen zračni tok ki vlažne lase ščiti pred izsušitvijo 4 Hladen zračni tok za utrditev pričeske 0 Izklop F Koncentrator Pomembno Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo Nevarnost Aparata ne približujte vodi Ne uporabljajte ga blizu vode ...

Page 75: ...zor Za dodatno zaščito vam svetujemo vgradnjo varnostnega tokovnega stikala FID v električni tokokrog kopalnice Izklopni tok varnostnega tokokroga ne sme presegati 30 mA Za nasvet se obrnite na električarja Ne blokirajte zračnih mrež Če se aparat pregreje se samodejno izklopi Izključite ga iz električnega omrežja in počakajte nekaj minut da se ohladi Pred ponovnim vklopom preverite ali je zračna m...

Page 76: ...utrditev pričeske 0 Izklop 3 Lase sušite tako da sušilnik držite na majhni razdalji od las in pri tem izvajate gibe kot pri krtačenju Koncentrator S koncentratorjem lahko usmerite zračni tok na krtačo ali glavnik s katerim si oblikujete pričesko 1 Koncentrator namestite tako da ga preprosto nataknete na aparat 2 Koncentrator odstranite tako da ga potegnete z aparata Sl 3 Čiščenje Aparata ne spiraj...

Page 77: ...ikliranje Tako pripomorete k ohranitvi okolja Sl 5 Garancija in servis Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www philips com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov ...

Page 78: ...ajte nekaj minut da se ohladi Pred ponovnim vklopom preverite ali so zračne mreže zamašene s puhom lasmi itd Mogoče aparat ne ustreza napetosti na katero je priključen Na tipski ploščici aparata navedena napetost mora ustrezati napetosti lokalnega električnega omrežja Morda je poškodovan napajalni kabel aparata Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips Philipsov pooblaščeni servi...

Page 79: ...a za kačenje E Klizni prekidač sa biranjem 3 različite temperature brzine i pozicijom za isključeno 6 Jak protok vazduha za brzo sušenje 5 Lagan protok vazduha za zaštitu vlažne kose od isušivanja 4 Hladan protok vazduha za učvršćivanje frizure 0 Isključeno F Usmerivač Važno Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe Opasnost Držite aparat podalje od vod...

Page 80: ... preporučujemo vam ugradnju automatskog osigurača na strujno kolo kupatila Ovaj osigurač ne sme imati radnu struju višu od 30 mA Za savet se obratite stručnom licu Nikada nemojte da blokirate rešetke za propuštanje vazduha U slučaju da se pregreje aparat će se automatski isključiti Isključite aparat iz utičnice i ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi Pre nego što ponovo uključite aparat proveri...

Page 81: ... 4 Hladan protok vazduha za učvršćivanje frizure 0 Isključeno 3 Osušite kosu praveći fenom pokrete kao da je četkate na malom rastojanju od kose Usmerivač Usmerivač vam omogućava da usmerite protok vazduha na četku ili češalj koji koristite za oblikovanje svoje kose 1 Pričvrstite usmerivač jednostavnim naticanjem na aparat 2 Skinite usmerivač povlačenjem sa aparata Sl 3 Čišćenje Nikada nemojte da ...

Page 82: ...m mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Sl 5 Garancija i servis Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem posetite Philips web stranicu na adresi www philips com ili se obratite Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji broj telefona možete pronaći na međunarodnom garantnom listu Ako u vašoj zemlji ne postoji predstavništvo obratite se ovlašćenom prodav...

Page 83: ...o što ga ponovo uključite proverite da rešetka nije blokirana dlačicama kosom itd Aparat možda ne odgovara naponu na koji je priključen Proverite da li napon naznačen na tipskoj pločici aparata odgovara naponu lokalne električne mreže Kabl za napajanje aparata je možda oštećen Ako je glavni kabl oštećen on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips ovlašćenog Philips servisa ili na sličan...

Page 84: ...тря C Складана ручка D Петля для підвішування E Перемикач із 3 налаштуваннями нагрівання швидкості та положенням вимкнено 6 Потужний струмінь повітря для швидкого сушіння 5 Слабкий струмінь для запобігання пересушуванню вологого волосся 4 Холодний струмінь для фіксації зачіски 0 Вимк F Концентратор Важлива інформація Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим як використовувати пристрій ...

Page 85: ...а вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм Увага Для додаткового захисту радимо встановити пристрій залишкового струму RCD в електромережі ванної кімнати Номінальний залишковий струм пристрою залишкового струму RCD не повинен перевищувати 30 мА Рекомендації щодо використання цього пристрою можна одержати у спеціаліста що обслуговує ...

Page 86: ...ідповідності з інструкціями поданими у цьому посібнику користувача Застосування пристрою 1 Вставте штепсель у розетку на стіні 2 Увімкніть пристрій вибравши потрібне налаштування Мал 2 6 Потужний струмінь повітря для швидкого сушіння 5 Слабкий струмінь для запобігання пересушуванню вологого волосся 4 Холодний струмінь для фіксації зачіски 0 Вимк 3 Щоб висушити волосся ведіть феном як щіткою на нев...

Page 87: ... кладіть пристрій на одну з решіток для повітря Завжди кладіть його боком Не накручуйте шнур живлення на пристрій 1 Вимкніть пристрій і витягніть шнур із розетки 2 Покладіть пристрій у безпечне місце для охолодження 3 Зберігайте пристрій у сухомі місці недоступному для дітей 4 Для зручності зберігання пристрій можна підвішувати на гачок за петлю Мал 4 Навколишнє середовище Не викидайте пристрій ра...

Page 88: ...ають проблеми які Ви не в змозі вирішити за допомогою наведеної нижче інформації зверніться до найближчого сервісного центру Philips або центру обслуговування клієнтів Philips у Вашій країні Проблема Причина Вирішення Пристрій взагалі не працює Можливо не працює розетка до якої приєднано пристрій Перевірте чи розетка працює Пристрій міг перегрітися і автоматично вимкнутися Від єднайте пристрій від...

Page 89: ...во пошкоджений шнур живлення пристрою Якщо шнур живлення пошкоджений для уникнення небезпеки його необхідно замінити звернувшись до компанії Philips уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією Українська 89 ...

Page 90: ...90 2 3 4 5 ...

Page 91: ...91 ...

Page 92: ...www philips com u 4222 002 7013 1 ...

Reviews: