background image

General description

(fig. 1)

A

Main unit

B

On/off switch

C

Mill beaker

D

Blades

E

Mains cord

F

Cover

G

Knob of cordwinder

H

Aperture for mains cord

How to operate

- Fill the mill beaker (fig. 2). 

Do not fill higher than two or three millimeters below the rim. You may
use the cover for this purpose.
A maximum filling results in a quantity of ground coffee which is
enough for about 10 cups.

- Place the cover (fig. 3).
- Insert the mains plug into a wall socket.
- Holding the coffee mill with both hands, press and hold switch (B)

(fig. 4).
With a maximum filling the operation takes about 30 seconds.
The longer you continue the operation, the finer the results will be.
(Note: do not over-process!)

- Release switch (B).
- Remove the mains plug from the wall-socket.
- Tap the cover to remove ground coffee sticking to it (fig. 5). Then open

the coffee mill (fig. 6).

Cord storage

You can store excess mains cord by turning the knob at the bottom side
clockwise (fig.7).

You can pull the mains cord out again (with some care!) (fig. 8).

English

Important

• Please read the instructions for use carefully in conjunction

with the illustrations before using the appliance.

• Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to

the mains voltage in your home.

• The coffee mill cannot be switched on until the cover has been

placed.

• Do not take off the cover before the blades have come to a

complete standstill.

• Clean the mill beaker regularly. But ensure never to immerse

the appliance in water or another liquid. Do not rinse either.
You can clean the appliance with a damp cloth after removing
the plug from the mains socket.

• Do not operate the coffee mill for longer than 1 minute

continuously as this could cause overheating. Let the motor
cool down (for 10-15 minutes) after long operation before you
continue.

• If the mains cord of this appliance is damaged, it must be

replaced by the original type only.
Please apply to your Philips dealer or to the Philips
organisation in your country for replacement.

Der Gebrauch des Geräts

- Füllen Sie den Kaffeebehälter (Abb. 2) bis zu 2-3 mm unter dem Rand

mit Kaffeebohnen. Sie können zum Füllen den Deckel verwenden.
Mit einer vollen Füllung können Sie ca. 10 Tassen Kaffee zubereiten.

- Setzen Sie den Deckel auf (Abb. 3).
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
- Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest, drücken Sie den Ein/

Ausschalter (B), und halten Sie ihn gedrückt (Abb. 4).
Bei maximaler Füllung ist der Kaffee nach ca. 30 Sekunden fertig
gemahlen.
Je länger Sie mahlen, um so feiner wird das Ergebnis; aber mahlen
Sie nicht zu lange!

- Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los.
- Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Klopfen Sie den gemahlenen Kaffee vom Boden des Kaffeebehälters

los (Abb. 5), und öffnen Sie dann den Deckel (Abb. 6).

Kabelaufwicklung

Überschüssiges Netzkabel läßt sich an der Unterseite aufwickeln.
Drehen Sie hierzu den Knebel am Geräteboden im Uhrzeigersinn 
(Abb. 7).

Bei Bedarf ziehen Sie das Kabel vorsichtig wieder heraus (Abb. 8).

Deutsch

Wichtig

• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor

Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und sehen Sie sich dabei die
Abbildungen an.

• Prüfen Sie zunächst, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät

mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

• Das Gerät läßt sich nur einschalten, wenn der Deckel aufgesetzt

ist.

• Nehmen Sie den Deckel erst dann ab, wenn das Mahlmesser

zum Stillstand gekommen ist.

• Reinigen Sie regelmäßig den Kaffeebehälter. Ziehen Sie zuvor

den Stecker aus der Steckdo se. Tauchen Sie das Gerät niemals
in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nie
unter fließendem Wasser ab.
Die Außenwände lassen sich mit einem feuchten Tuch
abwischen, auf das Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel
auftragen können.

• Betreiben Sie den Motor niemals länger als eine Minute

kontinuierlich, um eine Überhitzung zu vermeiden. Lassen Sie
das Gerät nach längerem Betrieb 10 bis 15 Minuten abkühlen,
bevor Sie es wieder benutzen.

• Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es von

einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da
für die Reparatur spezielle Teile und/oder Spezialwerkzeug
benötigt werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Händler oder
an das Philips Service Center in Ihrem Lande.

Description générale 

(fig. 1)

A

Corps de l'appareil

B

Interrupteur marche/arrêt

C

Réceptacle

D

Lames

E

Cordon électrique

F

Couvercle

G

Bouton d'enroulement du cordon

H

Passage du cordon

Utilisation

- Remplissez le réceptacle (fig. 2).

Remplissez au maximum jusqu'à 2 ou 3 millimètres sous le rebord.
Utilisez le couvercle pour cela. Avec un remplissage maximum, vous
obtiendrez suffisamment de café moulu pour faire environ 10 tasses.

- Mettez le couvercle (fig. 3).
- Branchez l'appareil.
- Tenez le moulin à café des deux mains et maintenez appuyé

l'interrupteur (B) (fig. 4).
Avec un remplissage maximum, 30 secondes suffisent.
Plus vous insistez, plus fine est la mouture. (Attention,  ne pas moudre
trop finement !).

- Telâchez l'interupteur (B).
- Tapez légèrement sur le couvercle pour décoller le café moulu qui y

adhère (fig. 5). Ouvrez le couvercle (fig. 6).

Rangement du cordon

La longueur de cordon excédentaire peut être enroulée en tournant le
bouton qui est sous l'appareil dans le sens des aiguilles d'une montre
(fig. 7).

Pour sortir le cordon, tirez-le (avec précaution !) (fig. 8).

Français

Important

• Lisez attentivement ce mode d'emploi en regardant les

illustrations avant d'utiliser l'appareil.

• Vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil corresponde avec

la tension de votre réseau.

• Le moulin à café ne peut pas être mis en marche tant que le

couvercle n'est pas en place.

• Ne retirez pas le couvercle avant l'immobilisation complète des

lames.

• Nettoyez régulièrement le moulin à café. N'immergez jamais

l'appareil dans l'eau. L'appareil peut être nettoyé avec une
éponge humide après l'avoir débranché.

• Ne faites pas fonctionner le moulin à café plus d'une minute

sans interruption, sinon vous risquez de faire surchauffer le
moteur. Laissez-le refroidir (environ 10-15 minutes) avant de le
réutiliser.

• Si le cordon de votre appareil est endommagé, il doit être

remplacé par un cordon d'origine. Adressez-vous à votre
revendeur ou Centre Service Agréé Philips.

Algemene beschrijving 

(fig. 1)

A

Apparaat

B

Schakelaar

C

Maalbeker

D

Maalmes

E

Snoer

F

Deksel

G

Knop voor het opwinden van het snoer

H

Snoeropening

Werking

- Vul de maalbeker. Vul niet verder dan enkele milimeters onder de rand

(fig. 2). (U kunt hiervoor het deksel gebruiken). 
Een maximale vulling geeft genoeg gemalen koffie voor 10 kopjes.

- Plaats het deksel (fig. 3).
- Doe de stekker in het stopcontact.
- Houd de koffiemolen met beide handen vast en houd de schakelaar (B)

ingedrukt (fig. 4).
Bij een maximale vulling duurt het malen ongeveer 30 seconden.
Hoe langer u maalt, hoe fijner het maalsel wordt. (Maal de koffie niet tè
fijn!)

- Laat schakelaar (B) los.
- Haal de stekker uit het stopcontact.
- Klop het maalsel even los van het deksel (fig. 5) voordat u de

koffiemolen opent (fig. 6).

Opbergen van het snoer

Overtollig snoer kan in de koffiemolen worden opgeborgen door de knop
aan de onderzijde van het apparaat rechtsom te draaien (fig. 7). 

Door (met enige voorzichtigheid!) aan het snoer te trekken, kunt u het
weer uit het apparaat laten komen (fig. 8).

Nederlands

Belangrijk

• Lees de gebruiksaanwijzing en bekijk alle plaatjes voordat u het

apparaat in gebruik neemt.

• Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of de aanduiding

van het voltage op de onderzijde van het apparaat overeenkomt
met de netspanning in uw woning.

• De koffiemolen kan alleen worden ingeschakeld als het deksel

erop zit.

• Haal het deksel pas van het apparaat af als het maalmes tot

stilstand is gekomen.

• Maak de maalbeker regelmatig schoon. Spoel de koffiemolen

echter nooit af en dompel het apparaat nooit onder water. U
kunt het apparaat schoonmaken met een vochtige doek, nadat
u de stekker uit het stopcontact hebt genomen.

• Gebruik de koffiemolen nooit langer dan 1 minuut zonder

onderbreking; de motor zou dan te warm worden. Laat de motor
na langdurig gebruik afkoelen (10-15 minuten) voordat u verder
gaat.

• Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het

uitsluitend door het originele type te worden vervangen. Wend
u daartoe tot uw Philips leverancier of tot de Philips organisatie
in uw land.

Descrizione generale 

(fig. 1)

A

Corpo motore

B

Interruttore

C

Contenitore del caffè

D

Lame

E

Cavo di alimentazione

F

Coperchio

G

Manopola avvolgicavo

H

Apertura (passaggio del cavo di alimentazione)

Funzionamento

- Versate il caffè nell’apposito contenitore (fig. 2) fino a due o tre mm.

dal bordo. A questo scopo potete usare il coperchio. Con il contenitore
così riempito, potrete ottenere caffè macinato per circa 10 tazze.

- Inserite il coperchio (fig. 3).
- Collegate la spina alla presa di alimentazione.
- Trattenete il macinacaffè con le mani, premete e mantenete premuto

l’interruttore (B) (fig. 4). Con il contenitore colmo, per macinare tutto il
caffè, occorrono circa 30 secondi. Più a lungo farete funzionare il
macinacaffè, più sottile sarà il caffè (nota: non superate il tempo
prescritto!).

- Rilasciate l’interruttore (B).
- Togliete la spina dalla presa di alimentazione.
- Battete leggermente sul coperchio per staccare il caffè macinato 

(fig. 5). Togliete il coperchio (fig. 6).

Alloggiamento del cavo di alimentazione

Il cavo in eccesso può essere inserito nell’apparecchio girando in senso
orario la manopola posta sulla parte inferiore dell’apparecchio (fig. 7).

Potete poi allungare di nuovo il cavo, tirandolo (fatelo con delicatezza!)
(fig. 8).

Italiano

Importante

• Prima di usare l’apparecchio leggete le istruzioni per l’uso e

guardate le illustrazioni con molta attenzione.

• Controllate che la tensione indicata sull’apparecchio

corrisponda a quella della rete locale.

• Il macinacaffè può funzionare solo con il coperchio inserito.
• Non togliete il coperchio fino a quando le lame non si saranno

fermate completamente.

• Pulite regolarmente il contenitore di caffè. Non immergete mai

l’apparecchio nell’acqua o in qualsiasi altro liquido, né
risciacquatelo sotto l’acqua del rubinetto. Dopo aver tolto la
spina di alimentazione, potete pulire l’apparecchio con un
panno umido.

• Non fate funzionare il macinacaffè per più di 1 minuto di seguito

perché l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi. Se avete usato il
macinacaffè a lungo, prima di continuare lasciate raffreddare il
motore (per 10-15 minuti).

• Nel caso in cui il cavo di alimentazione dovesse rovinarsi,

dovrà essere sostituito solo presso un centro di assistenza
Philips, dal momento che potrebbero essere necessari utensili
e/o pezzi speciali.

Descripción general

(fig. 1)

A

Unidad principal

B

Interruptor Paro/Marcha (Off/On)

C

Vaso para moler

D

Cuchillas

E

Cable de red

F

Tapa

G

Mando del enrollador del cable de red

H

Abertura del cable de red

Cómo usar el Molinillo

- Llenen el vaso para moler (fig. 2).

Llénenlo como máximo hasta dos o tres milímetros por debajo del
borde. Para ello, pueden usar la tapa.
Un llenado máximo da como resultado una cantidad de café molido
suficiente para unas 10 tazas.

- Coloquen la tapa (fig. 3).
- Enchufen el aparato.
- Sosteniendo el Molinillo de Café con ambas manos, presionen y

mantengan apretado el interruptor (B)(fig. 4).
Con un llenado máximo, el molido durará unos 30 segundos.
Cuanto más alarguen el proceso de molido, más finos serán los
resultados (¡ No muelan demasiado el café !).

- Suelten el interruptor (B).
- Desenchufen el aparato. Golpeen ligeramente la tapa para eliminar el

café molido que se le haya pegado fig. 5). Abran, entonces, el
Molinillo de Café (fig. 6). 

Alojamiento del cable de red

Pueden guardar el exceso de cable de red haciendo girar el mando del
fondo del aparato en sentido horario (fig. 7).

Pueden volver a sacar el cable de red (¡ Con un poco de cuidado !)
(fig. 8).

Español

Importante

• Antes de usar el aparato, lean cuidadosamente las

instrucciones de uso junto con las ilustraciones

• Comprueben que el voltaje indicado se corresponda  con el de

su hogar.

• El Molinillo de Café no puede ser puesto en marcha hasta que

la tapa haya sido colocada. 

• No quiten la tapa hasta que las cuchillas se hayan parado

completamente.

• Limpien regularmente el Molinillo de Café.

Asegúrense de que no sumergir nunca el aparato en agua o en
otro líquido ni tampoco enjuagarlo. 
Pueden limpiar el aparato con un paño húmedo después de
desenchufarlo de la red.

• No hagan funcionar nunca el Molinillo de Café durante   más de

1 minuto sin interrupción ya que podría sobrecalentarse.
Después de un funcionamiento prolongado, dejen que el motor
se enfríe (De 10 a 15 minutos) antes de continuar. 

• Si el cable de red de este aparato se deteriora, solo debe ser

sustituido por otro del tipo original.
Para su sustitución, diríjanse a su vendedor Philips o a la
organización Philips de su país.  

4222 000 84656

4

5

2

1

3

F

D

E

H

G

C

B

A

8

6

7

HR 2185

Descrição geral

(fig. 1)

A

Unidade principal

B

Botão de ligar/desligar ('On/Off')

C

Taça do moinho

D

Lâminas

E

Cabo de alimentação

F

Tampa

G

Botão do enrolador do cabo

H

Abertura para o fio

Como utilizar

- Encha a taça do moinho (fig. 2).

Não encha mais do que dois ou três milímetros abaixo do rebordo.
Pode servir-se da tampa como medida.
A capacidade total da taça dá a quantidade de café suficiente para
cerca de 10 chávenas.

- Coloque a tampa (fig. 3).
- Ligue a ficha na tomada de corrente.
- Segurando o moinho com as duas mãos, prima e mantenha premido o

botão (B) (fig. 4).

- Com a taça cheia, a moagem demora cerca de 30 segundos.

Quanto mais demorada for a operação, mais fino ficará o pó de café.
(Nota: não prolongue por muito tempo!)

- Solte o botão (B).
- Retire a ficha da tomada de corrente.
- Dê umas pancadinhas na tampa para soltar todo o café (fig. 5). Abra o

moinho (fig. 6).

Arrumação do cabo de alimentação

O excesso de fio pode ser arrumado rodando o botão, situado na base
da máquina, para a direita (fig. 7).

Para desenrolar, basta puxar o fio (com algum cuidado!) (fig. 8).

Português

Importante

• Antes de utilizar o moinho de café, leia cuidadosamente as

instruções e observe as ilustrações que as acompanham.

• Verifique se a tensão indicada no aparelho corresponde à

corrente eléctrica do local onde for ligá-lo.

• O moinho de café não pode ser ligado sem que a tampa esteja

colocada.

• Não retire a tampa sem que as lâminas estejam completamente

imobilizadas.

• Limpe a taça do moinho com regularidade. Nunca mergulhe o

moinho den tro de água ou de qualquer outro líquido. Também
não deve ser enxaguado. Depois de desligada, a máquina pode
ser limpa com um pano húmido.

• Para evitar sobreaquecimentos, não mantenha o moinho em

funcionamento contínuo durante mais de 1 minuto. Antes de
continuar, deixe arrefecer o motor (durante 10-15 minutos).

• Se o cabo de alimentação se estragar, só deverá ser

substituído por um cabo de origem. Para proceder à respectiva
substituição, queira dirigir-se a um concessionário ou à
organização Philips local.

Allgemeine Beschreibung

(Abb. 1)

A

Motoreinheit

B

Ein-/Ausschalter

C

Kaffeebehälter

D

Mahlmesser

E

Netzkabel

F

Deckel

G

Kabelaufwicklung

H

Öffnung für das Netzkabel

u

Reviews: