background image

Instructions for use

Instructions pour l’utilisation

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Modo de empleo

Istruzioni per l’uso

lnstruções de uso

Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

Bruksanvisning

Vejledning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Kullanma talimatý

Audio/Video Support

SBC VS010

TPAD

lmtb

Guarantee certificate

Guarantee certificate

Guarantee certificate

Guarantee certificate

Guarantee certificate

Certificat de garantie

Certificat de garantie

Certificat de garantie

Certificat de garantie

Certificat de garantie

Garantie

Garantie

Garantie

Garantie

Garantie

Identificatiekaart

Identificatiekaart

Identificatiekaart

Identificatiekaart

Identificatiekaart

Certificado de garantia

Certificado de garantia

Certificado de garantia

Certificado de garantia

Certificado de garantia

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia

Certificato di garanzia

Português

Português

Português

Português

Português

Åããýçóç

Garanticertifikat

Garanticertifikat

Garanticertifikat

Garanticertifikat

Garanticertifikat

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

Garantibevis

T

T

T

T

Takuutodistus

akuutodistus

akuutodistus

akuutodistus

akuutodistus

Garanti belgesi

Garanti belgesi

Garanti belgesi

Garanti belgesi

Garanti belgesi

year

warranty

÷ñüíóò

åããýçóç

an

garantie

år

garanti

Jahr

Garantie

år

garanti

jaar

garantie

år

garanti

año

garantia

vuosi

takuu

anno

garanzia

yil

garanti

ano

garantia

Type:

SBC VS010

SERIAL NO.:

Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto —
Data da adquirição —

 Çìåñïìçíßá áãïñÜò 

— Inköpsdatum —

Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä — 

Satiþ alým tarihi

Dealer’s name, address and signature

Ïíïìáôåðþíìï, äéåýèõíóç êáé õðïãñáöÞ ôïõ åìð. ðñïìçèåõôç

Nom, adresse et signature du revendeur

Återförsäljarens namn, adress och signatur

Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar

Forhandlerens navn, adresse og unterskrift

Nombre, direccion y firma del distribudor

Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus

Nome, indirizzo e firma del fornitore

Satýcý adý, adresi ve imzasý

Nome, morada e assinature da loja

This document is printed on chlorine free produced paper
Printed in Italy
Specifications and design are subject to change without notice

MAX

40 kg

ASSURANCE
INTERNATIONAL

ASSURANCE
INTERNATIONALE

TÜV Rheinland

Geprüfte
Sicherheit

TPAD

lmtb

Summary of Contents for SBC VS010

Page 1: ...Garantibevis Garantibevis T T T T Takuutodistus akuutodistus akuutodistus akuutodistus akuutodistus Garanti belgesi Garanti belgesi Garanti belgesi Garanti belgesi Garanti belgesi year warranty ñüíóò åããýçóç an garantie år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie år garanti año garantia vuosi takuu anno garanzia yil garanti ano garantia Type SBC VS010 SERIAL NO Date of purchase Date de la ve...

Page 2: ...orte de áudio vídeo utilize somente solução de água de sabão morna e evite dissolventes 2 B A a j b c s d e f g h i k 23 Tekniske spesifikasjoner For videospillere DVD spillere tunere forsterkere CD spillere osv Maksimalvekt 40 kg Produktdimensjoner 50 x 310 x 370 mm Egenvekt 1 7 kg Godkjent av TÜV GS Vedlikehold Bruk kun lunkent såpevann uten løsemidler til rengjøring av audio video stativet Tekn...

Page 3: ... B a Voorgemonteerde beugel 1x b Metalen wandplaat 1x c Fischer plug S10C 6x d Bout 6 5 x 55 6x e Sluitring Ø 8 x 24 1x f Inbusbout M8 x 20 1x g Afdekplaat x1 h Verbindingsplaat 1x i Bandspanner borgpal 1x j Veiligheidsband 1x k Inbussleutel 6 mm 1x s Afstandstukje 1x P F NL E D I GB 22 Technical features For VCRs DVD players tuners amplifiers CD players etc Maximum load 40 kg Product size 50 x 31...

Page 4: ...mun anahtarý 6mm x1 s Aralayýcý x1 S DK N TR GR FIN 21 Si vous souhaitez utiliser le support audio vidéo avec un élément de couplage placez la plaque de connexion fournie comme indiqué dans la figure I Wenn Sie die Audio Video Halterung mit einem Verbindungselement benutzen möchten bringen Sie die mitgelieferte Anschlußplatte wie in Abbildung I abgebildet an Wanneer u de audio video steun wilt geb...

Page 5: ... die Halterung nach einiger Zeit lösen kann Überlasten Sie die Wandhalterung nicht siehe Technische Daten Sorgen Sie dafür daß die Wandhalterung an allen Befestigungspunkten fest an der Mauer befestigt ist Audio Video Support SBC VS010 Congratulations Congratulations Congratulations Congratulations Congratulations The product you have just purchased has been manufactured from high tech material th...

Page 6: ...ðþò íá åßóôå áðüëõôá óßãïõñïé üôé ôï óçìåßï ðïõ åðéëÝîáôå ãéá íá óôåñåþóåôå ôï õðïóôÞñéãìá åßíáé áóöáëÝò Ìç óôåñåþíåôå ôï õðïóôÞñéãìá óå ãõøïóáíßäá Þ óå ôïß ï êáìùìÝíï áðü õëéêÜ ðïõ èá ìðïñïýóáí íá ðñïêáëÝóïõí ìå ôïí êáéñü ôçí áóôÜèåéá ôïõ ìïíôáñéóìÝíïõ õðïóôçñßãìáôïò Ìçí õðåñöïñôþíåôå ôï õðïóôÞñéãìá âë ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ Óéãïõñåõôåßôå üôé ôï õðïóôÞñéãìá åßíáé ãåñÜ óôåñåùìÝíï óôïí ôïß ï óå üëá ...

Page 7: ... tåler vekten av stativet over tid Overbelast ikke stativet se under tekniske spesifikasjoner Sørg for at stativet er skikkelig festet til veggen på samtlige festepunkter Audio Videoställ SBC VS010 Gratulerar Produkten som du just har köpt har tillverkats av high techmaterial som varar livet ut Läs följande instruktioner innan du monterar eller använder stället förvara den här handboken för framti...

Page 8: ...nnrolleein AchtenSiedarauf daßsichderGurtnicht verdrehtoderknickt SchneidenSiedenRestdesGurtesab lassenSieabermindestens3 4cmüberstehen ZiehenSiedenGurtsostrammwiemöglichan drehenSiedazudieSpannrollemit demmitgeliefertenInbusschlüsselimUhrzeigersinnundsorgenSiedafür daßdiese vollständigverriegeltist Schuif de veiligheidsband voorzichtig door de spanner zie afb G leg de band vervolgens om de appara...

Page 9: ...n niin että korkeus on aina oikea katso kuvia C ja D Varmista mukana olevan välikkeen kuvassa osa S avulla että seinälevyt kiinnitetään aina oikealla tasolla Ota välike pois ennen kuin kiinnität kannen seinälevyyn S DK N FIN Audio Video desteði SBC VS010 Tebrik ederiz Satýn almýþ olduðunuz bu ürün aþýrý hafif ileri teknik maddeden üretilmiþtir ve ömür boyu kullaným için tasarlanmýþtýr Desteði takm...

Page 10: ...z le matérial sur la console figure F Sätt fast remlåshandtaget ordentligt Placera utrustningen på fästet när du har kontrollerat ställets stabilitet figur F Stecken Sie den Riemensperrhebel korrekt ein Stellen Sie die Geräte nach der Überprüfung der Stabilität der Halterung auf den Bügel Abbildung F Indsæt armen til låsning af bæltet korrekt Når du har sikret dig at bæreren er monteret stabilt ka...

Page 11: ...11 D 14 F ...

Page 12: ...igura E ñçóéìïðïéÞóôå ôç ìåôáëëéêÞ ðëÜêá ôïõ ôïß ïõ ãéá íá êáèïñßóåôå óùóôÜ ôç èÝóç ôùí Ýîé ïðþí Ãéá íá åðéôý åôå ìå áêñßâåéá ôï Üíïéãìá ìéáò ôñýðáò ðñÝðåé íá êÜíåôå ðñþôá ìå ôï ôñõðÜíé ìéá ìéêñÞ ôñýðá êáé Ýðåéôá íá ôç äéåõñýíåôå ìÝ ñé ìéá äéÜìåôñï 10 mm ÌïíôÜñåôå ôï óõíáñìïëïãçìÝíï åê ôùí ðñïôÝñùí âñá ßïíá óôç ìåôáëëéêÞ ðëÜêá ôïõ ôïß ïõ êáé óôåñåþóôå ôï âñá ßïíá óôïí ôïß ï óößããïíôáò ôá ìðïõëüíéá...

Reviews: