background image

Cod. 

K

731

.21 - K731.21 - K731.193

Italiano

Pag. 3

Français

Pag. 15

Deutsch

Pag. 21

Διιεληθά

English

Pag. 9

Español

Pag. 27

Pag. 33

FAST 

Cod. 

12

.21 - 

12

.2

2

 - 

12

.193

Italiano

Pag. 

2

Français

Pag. 9

Deutsch

Pag. 13

Διιεληθά

English

Pag. 6

Español

Pag. 17

Pag. 21

Summary of Contents for 12.193

Page 1: ...FAST Cod 12 21 12 22 12 193 Italiano Pag 2 Fran ais Pag 9 Deutsch Pag 13 English Pag 6 Espa ol Pag 17 Pag 21...

Page 2: ...la fine della propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...roduct must be treated separately tram domestic waste lt must be disposed ot at a separate waste collection site tor electrical and electronic equipment WEEE or returned to a vendor at the purchase ot...

Page 7: ......

Page 8: ......

Page 9: ...de vie devant etre trait s par ment des d chets domestiques doit etre confi un centre de tri s lectif pour appareils lectriques et lectroniques ou repris par le vendeur lors de l achat d un appareil...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ...estrichenen Abtallkorbes abgebildet dies bedeutet dass das Produkt nach Ab aut seiner Nutzzeit getrennt vom Hausmil 1 beseitigt werden und dazu einer Sammelstelle tilr Elektro und Elektronikgerate ode...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ...su vida tJtil e producto no puede tratarse coma un residuo dom stico sino que debe enviarse a un centro de recogida especffico para e reciclado de equipos e ctricos y e ectr6nicos o bien entregarse al...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...ic TOU 5e5o vou 6n Ba np ne 1 va T XEL xwp10Tfic e Taxeip1oric an6 Ta 01KtaK6 anopp aTa np ne 1 va napa5o8ei oe va K VTPO 5tact opono1ri vric OU oyfic ym rJ EKTPIK c KQI rJ EKTpOVIK c OUOKEU c fJ va n...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...Jll 10 1 DlDrl JOAD 01 313AJ3 1 AUI J 1 to9dX 38r I 9110 r l3rl JD D020cl Odl 0nl IJ2 01 9110 DrlDQ9 01 310 2An00llD ltA rlADDl3 Dll0 I0r 9n3 10no Ul 313A9cl D AUI J noAQ2Al I 9Altll 3 310110 DA 3dOll...

Page 25: ...n u pour s cher les cheveux Tout autre usage est consid r camme impropre 2 GERATEVORSTELLUNG Die Trockenhaube wurde mit vorschriftsma Bigen Materialien hergestellt und van akkreditierten Stellen geprO...

Page 26: ...1 2 3 4 4 3 DUFFY...

Page 27: ...a far coincidere il n 15 con il puntino indicatore Alla fine del tempo impostato il casco si spegne automaticamente 4 Impostare la temperatura di lavoro del casco facendo ruotare il pomolo 2 Puntino...

Page 28: ......

Page 29: ...1 2 3 4 4 3 FAST...

Page 30: ...with the indicating point When the preset time is aver the dryer stops automatically 4 Select the temperature required rotating the knob 2 lndicating point Ex tor 60 degrees rotate theknobtowardsrigh...

Page 31: ......

Page 32: ...1 2 3 4 FAST 4 3...

Page 33: ...vers la droite jusqu faire co incider le 15 avec le point de rep re Le casque s teint automatiquement la fin du temps programm 4 Tournez la manette 2 pour programmer la temp rature de s chage Point d...

Page 34: ......

Page 35: ...1 2 3 4 FAST 4 3...

Page 36: ...arat stellt sich nach Ablauf der gewiinschten Zeit automatisch ab 4 Zur Regulierung der Temperatur den Knopf des Thermostaten 2 drehen Anzeigepunkt Bsp 1st die gewiinschte Temperatur 60 C soli die Zah...

Page 37: ......

Page 38: ...1 2 3 4 FAST 4 3...

Page 39: ...cha hasta que coincida el n 15 con el puntero indicativo Al final del tiempo programado el casco se desconecta automaticamente 4 Programar la temperatura de trabajo del casco girando el mando 2 Punter...

Page 40: ......

Page 41: ...FAST 4 3...

Page 42: ...15 60 30 40 60 50 70...

Page 43: ...l l3 U AUlO OA rl Dg J D I 1DAJ3 DJOOQOQ Od l ortor ig 01 AD 313A 3 oyort9u 01 DlAOQ dlO 138J AD A3Q 0 10J I l t AV NV 3 L3NV I VN I L 9 o IOJ I l tl r iorto1do9D 1 1 0 1ld31 1 03 no1 D13Ad A31Q l tl...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ...40 f Pietranera S p A Via Masaccio 2 Z I Mancasale 42124 Reggio Emilia Italy Phone 39 0522 516510 Fax 39 0522 514669 e mail info pietranera com p...

Reviews: