background image

AN-70DAB

<KSNFX/00H00000>

Printed in Japan

Imprimé au Japon

<CZR8032-A> E

INST

ALLA

TION MANUAL

MANUEL D’ INST

ALLA

TION

This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Gerät entspricht den neuen kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.

Instalación

<ESPAÑOL>

Note:

Before finally installing the unit, connect the
wiring temporarily, making sure it is all connect-
ed up properly, and the unit and the system work
properly.

Use only the parts included with the unit to
ensure proper installation. The use of unautho-
rized parts can cause malfunctions.

Consult with your nearest dealer if installation
requires the drilling of holes or other modifica-
tions of the vehicle.

Install the unit where it does not get in the dri-
ver’s way and cannot injure the passenger if there
is a sudden stop, like an emergency stop.

Before drilling any mounting holes always check
behind where you want to drill the holes. Do not
drill into the gas line, brake line, electrical wiring
or other important parts.

To prevent noise, locate the DAB antenna cable
as far away as possible from power cords, speak-
er cables, radio antenna cable and other cords in
the vehicle. Also, when using with a mobile navi-
gation unit, locate the DAB antenna and antenna
cord as far away as possible from the GPS anten-
na and the navigation unit.

Inatalling the Antenna Unit

It is recommended that you install the antenna
unit in the center of the rear edge of the roof.
(Fig. 1) 

1. Antenna unit

1.  Remove the nut and washer from

the antenna unit. (Fig. 2) 

2. Nut and Washer

2.  Make a hole in the roof, install the

antenna unit, and route the antenna
cable so it reaches the DAB antenna
input. (Fig. 3) 

3. Drill a 14 –14.5 mm diameter hole.

Note:
• Secure the antenna cable with the supplied clamp

where required.

• Install the antenna so it doesn’t protrude from the

total lengh/width of the car.

CAUTION

A high degree of skill is required to install
the antenna unit, so have it installed by a
professional Pioneer installer. 

This product complies with the EMC
Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC)
and CE Marking Directive (93/68/EEC).

Installation

<ENGLISH>

Nota:

Antes de finalizar la instalación de la unidad,
conecte el cableado temporariamente, asegurán-
dose de que todo se encuentra conectado apropi-
adamente, y la unidad y el sistema funcionan
apropiadamente.

Utilice solamente las partes incluídas con la
unidad para asegurar una instalación adecuada.
El uso de partes no autorizadas puede ocasionar
fallas de funcionamiento.

Si la instalación requiere del taladrado de orifi-
cios u otras modificaciones del vehículo, consulte
con su agente o concesionario más cercano a su
domicilio.

Instale la unidad en donde no interfiera con el
conductor y no pueda lesionar al pasajero en caso
de una parada repentina, tal como una frenada de
emergencia.

Antes de taladrar cualquier orificio de montaje
siempre compruebe lo que hay detrás en donde
desea taladrar los orificios. No taladre en la línea
de combustible, cableado eléctrico u otras partes
importantes.

Para evitar ruidos, ubique el cable de la antena
DAB tan alejado como sea posible de los cables
de alimentación, cables de altavoces, cable de
antena de radio y otros cables en el vehículo.
También, cuando utiliza con una unidad de nave-
gación móvil, ubique la antena DAB y el cable
de antena tan alejado como sea posible de la
antena GPS y la unidad de navegación.

Instalación de la unidad de antena

Se recomienda instalar la unidad de antena en el
centro del borde trasero del techo. (Fig. 1)

1. Unidad de antena

1.  Retire la tuerca y arandela desde la

unidad de antena. (Fig. 2)

2. Tuerca y arandela

2.  Taladre un orificio en el techo,

instale la unidad de antena, y
encamine el cable de antena de
modo que alcance la entrada para
antena DAB. (Fig. 3)

3. Taladre un orificio de 14 a 14,5 mm de

diámetro.

Nota:
• Asegure el cable de antena con la abrazadera 

suministrada en donde sea requerido.

• Instale la antena de modo que no se sobresalga del

largo/anchura total del vehículo.

PRECAUCION

Para instalar la unidad de antena se requiere
de un alto grado de habilidad o pericia, de
modo que haga instalar la antena por un
instalador profesional de Pioneer.

Este producto cumple con las Directivas
EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y
Directiva de Marcación CE
(93/68/CEE).

1. Antenna unit

2. Nut and Washer

3. Drill a 14–14.5 mm

diameter hole.

Fig. 1
Abb. 1
Afb. 1

Fig. 2
Abb. 2
Afb. 2

Fig. 3
Abb. 3
Afb. 3

Summary of Contents for AN-70DAB

Page 1: ...r This product complies with the EMC Directives 89 336 EEC 92 31 EEC and CE Marking Directive 93 68 EEC Installation ENGLISH Nota Antes de finalizar la instalación de la unidad conecte el cableado temporariamente asegurán dose de que todo se encuentra conectado apropi adamente y la unidad y el sistema funcionan apropiadamente Utilice solamente las partes incluídas con la unidad para asegurar una i...

Page 2: ...lleren der halve over aan een erkend Pioneer handelaar Dit product voldoet aan de eisen m b t elektromagnetisme 89 336 EEC 92 31 EEC en CE markering richtlij nen 93 68 EEC Installeren NEDERLANDS Einbau DEUTSCH Hinweis Bevor das Gerät endgültig montiert wird die Kabel provisorisch anschließen und sicher stellen daß alle Kabel richtig angeschlossen sind und Gerät sowie das System richtig funktion ie...

Page 3: ...a DAB 3 Unidad de antena 4 DEH P90DAB vendido separadamente Hinweis Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband sich ern Zum Schutz der Kabel diese an Berührungsstellen mit Metallteilen mit Klebeband umwickeln Alle Kabel so verlegen und sichern daß sie keine beweglichen Teile wie z B Schaltung Handbremse und Sitzschienen berühren können Kabel nicht an Stellen verlegen die heiß werden können wie z B in d...

Page 4: ...so antenna DAB 3 Dispositivo dell antenna 4 DEH P90DAB venduto a parte Opmerking Zet de draden met kabelklemmen of band vast Bescherm de draden en wikkel band rond gedeel ten die tegen metalen onderdelen aan liggen Leid alle draden zorgvuldig en zet vast zodat ze geen contact met bewegende onderdelen kunnen maken bijvoorbeeld de versnellingspook han drem en het mechanisme voor het verschuiven van ...

Reviews: