background image

60

°

5

6

Fig. 1

Abb. 1

Afb. 1

Fig. 2

Abb. 2

Afb. 2

53

182

1

2

3

4

<KSNZX/02L00000>

DEH-P3500MP

Printed in 
Imprimé en 

<CRD3675-A/JS> EW

This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit
est nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.

Fig. 3

Abb. 3

Afb. 3

INST

ALLA

TION MANUAL

MANUEL D’INST

ALLA

TION

7

Fig. 4

Abb. 4

Afb. 4

8

9

11

13

12

Fig. 5

Abb. 5

Afb. 5

Fig. 6

Abb. 6

Afb. 6

10

Fig. 7

Abb. 7

Afb. 7

14

Fig. 8

Abb. 8

Afb. 8

15

Fig. 9

Abb. 9

Afb. 9

Fig. 10

Abb. 10

Afb. 10

Fig. 11

Abb. 11

Afb. 11

CRD3675A  02.10.21 11:18 AM  Page 1

Summary of Contents for DEH-P3500MP

Page 1: ...tspricht den neuen kabelfarben Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est nouveau Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd Fig 3 Abb 3 Afb 3 INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION 7 Fig 4 Abb 4 Afb 4 8 9 11 13 12 Fig 5 Abb 5 Afb 5 Fig 6 Abb 6 Afb 6 10 Fig 7 Abb 7 Afb 7 14 Fig 8 Abb 8 Afb 8 15 Fig 9 Abb 9 Afb 9 Fig ...

Page 2: ...ara la fijación del marco apunte el lado con ranura hacia abajo 7 Inserte las herramientas de extracción sumin istradas en la unidad como se indica en la figura hasta que se enganchen en su posición Tire de la unidad mientras mantiene las her ramientas presionadas contra los lados de la unidad DIN Rear mount Installation using the screw holes on the side of the unit Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 Remove the ...

Page 3: ...u à ce qu elles s enclenchent en position En maintenant ces clés pressées contre les côtés de l unité retirer l unité DIN Rückmontage Installation unter Gebrauch der Gewindebohrungen an der Seite der Einheit Abb 5 Abb 6 Abb 7 1 Nehmen Sie den Rahmen ab 8 Rahmen 9 Setzen Sie den Ausziehschlüssel in die Öffnung unten am Rahmen ein und ziehen Sie den Rahmen zum Abnehmen heraus Zum Wiederanbringen des...

Page 4: ...fori per vite situati sui lati dell unità Fig 5 Fig 6 Fig 7 1 Rimuovere il telaio 8 Telaio 9 Inserire nel foro situato sul fondo del telaio l at trezzo di rilascio a filo quindi estraendolo in modo da rimuovere il telaio stesso Quando si rimonta il telaio dirigerne verso il basso il lato provvisto di scanalatura e quindi procedere con il montaggio 2 Assicurare l unità alla staffa di mon taggio rad...

Page 5: ...ition switch position 16 Red 4 To electric terminal controlled by ignition switch 12 V DC ON OFF 13 Yellow 3 Back up or accessory 15 Red 5 Accessory or back up 17 Black ground To vehicle metal body 25 Blue white 7 To Auto antenna relay control terminal max 300 mA 12 V DC Note Depending on the kind of vehicle the function of 3 and 5 may be different In this case be sure to connect 2 to 5 and 4 to 3...

Page 6: ...rer Zusatzlautsprecher 32 Bei Gebrauch des optionalen Verstärkers diese Anschlüsse vornehmen DEUTSCH Nota Esta unidad es para vehículos con batería de 12 voltios y con conexión a tierra Antes de instalar la unidad en un vehículo recreativo camioneta o autobús revise el voltaje de la batería Para evitar cortocircuitos en el sistema eléctrico asegúrese de desconectar el cable de la batería antes de ...

Page 7: ...li di altri tipi non collegare mai 6 e 7 28 Diffusore anteriore 29 Sinistra 30 Destra 31 Diffusore posteriore 32 Eseguire questi collegamenti nel caso in cui si faccia uso di un amplificatore opzionale ITALIANO Les câbles de ce produit et ceux d autres produits peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la même fonction Pour relier ce produit à un autre produit utilisez ...

Page 8: ...ote stroomafname en daarmee storing veroorzaken Om kortsluiting te voorkomen dient u de losgekop pelde draad af te dekken met isolatieband Vergeet vooral niet de ongebruikte luidsprekerdraden te isol eren Als de draden niet geïsoleerd zijn bestaat er het gevaar van kortsluiting Om vergissingen te voorkomen is de ingangskant van de IP BUS aansluiting blauw uitgevoerd en de uitgangskant zwart Let op...

Reviews: