background image

Manual del Usuario 

 

User Manual 

 

Benutzerhandbuch 

 

Manuel de l’utilisateur 

 

Manuale D’Uso 

 

Manual do Usuario 

 

VIDEOLIFT MOD. VL-ONE 

Summary of Contents for VIDEOLIFT VL-ONE

Page 1: ...Manual del Usuario User Manual Benutzerhandbuch Manuel de l utilisateur Manuale D Uso Manual do Usuario VIDEOLIFT MOD VL ONE ...

Page 2: ...Installierung jeder audiovisuellen Standar danwendung erforderlich sind Anmerkung Diese Anwendung darf die maximale Belastungsfähig keit der Einheit 10 kg nicht überschreiten Merci d avoir acquis la nouvelle série d ascenseurs Videolift VL ONE Les nouveaux ascenseurs de la série VL ONE sont plus robustes plus stables et faciles à monter Ils sont fournis avec tous les élements nécessaires à l insta...

Page 3: ...The equipment lower part must be located a minimum distance from the floor of at least 2 50 m 7 The equipment only work on 230W 8 The Video Lift works on horizontal position with multi drill plate face down and must be perfectly level Do not install in unstable places 9 All electrical connections must be switched off 10 Video Lift is designed to suspend the projector do not accommodate it inside t...

Page 4: ...ata a una distanza mini ma dal pavimento di almeno 2 50 m 7 L unità funziona solo a 230 V AC 8 La posizione di lavoro di Videolift è di tipo orizzontale con la piastra di fissaggio forata rivolta verso il basso L unità deve risultare perfettamente livellata Non installare su superfici instabili 9 Effettuare tutti i collegamenti elettrici mantenendo l unità scollegata dalla rete elettrica 10 Videol...

Page 5: ... Inhalt des Pa kets überprüfen Vérifiez le contenu de l emballage Verificare el contenuto del pacco Com provar o conteúdo do pacote 1 1 x 3 x 4 x 4 x 3 x 4 x DIN 7985 M4x20 16 x DIN 934 M5 16 x DIN 125 M5 VIDEOLIFT VL ONE PROJECTOR BRACKET PROJECTOR SPACER ROD M5x250 FIX ANGLE FOR FALSE CEILING 6 x DIN 125 M4 6 x DIN 985 M4 3 x CAP THREAD M4 ...

Page 6: ...Instalación installation installation installation installazione instalação VL ONE Fijar el VL ONE Fix the VL ONE Fixieren der VL ONE Fixer les VL ONE Fissare il VL ONE fixar o VL ONE 2 Min M6 mm mm mm ...

Page 7: ...hraube der projector brac ket Visser de projector bracket Vite di projector bracket Parafuso o projector bracket 3 Consultar el manual del proyector Check the projector s user manual Sie in der Bedie nungsanleitung des Projektors Consulter le manuel du projecteur Consultare il manuale per il proiettore Consulte o manual de ins truções o projetor ...

Page 8: ...ation installazione instalação VL ONE Sujetar el conjunto en el VL ONE Hold the assembly in the VL ONE Halten Sie die Mon tage in der VL ONE Maintenez l ensemble de la VL ONE Tenere il montaggio del VL ONE Segure a montagem do VL ONE 6 DIN 985 M4 ...

Page 9: ... Instalar las Varillas M5 y corte Install the Rod M5 and cut Installieren Sie die Rod M5 und schneiden Installez la Rod M5 et coupez Installare la Rod M5 e di ridurre Instale o Rod M5 e corte 7 Según necesidad As needed Bei Bedarf Au besoin In base alle necessità Conforme necessário ...

Page 10: ...n Sie die Endkappe Schlie ßung Installer le capuchon de fermeture Installare il tappo di chiusura della fine Instale a tampa final encerramento 8 Pegar o atornillar según necesidad Glue or screw as needed Kleben oder Schrau ben als notwending la colle ou de vis en tant que de besoin colla vite o in base alle necessità Cola ou parafuso conforme necessário ...

Page 11: ...fang enthalten Non fourni Non in dotazione Não fornecido Marrón Brown Braun Marron Marrone Marrom Negro Black Schwarz Noir Nero Preto Azul Neutro Blue Neutral Blau Neutral Beu Neutre Blu Neutro Azul Neutro Conexión eléctrica Electrical connection Elektrischer Anschluss Raccordement électrique Collegamento elettrico Ligação eléctrica 9 ...

Page 12: ...ara cima e para baixo 10 1 2 1 Regulación del limite superior Up limit adjusment Obere Endlange einstelle Paramétrage de la fin de course haut Regolazione del fine corsa alto Regulação do punto alto do fim de curso Regulación del limite inferior Down limit adjusment Untere Endlange einstelle Paramétrage de la de course bas Regolazione del fine corsa basso Regulação do punto baixo do fim de curso 2...

Page 13: ... VL ONE A B C VL ONE A 88 mm B 433 4 mm C 452 mm VL ONE 8 5 Kg VL ONE 20 sg VL ONE 240 sg VL ONE Max 50ºC Min 10ºC VL ONE 40 Db VL 100PR 10 Kg Max VL ONE 230 V 50 Hz 100 W Esquema eléctrico Electrical diagram Elektro Diagramm Schéma électrique Schema elettrico Elétrica diagrama VL ONE 80 cm MAX ...

Page 14: ......

Reviews: