background image

PNI ESCORT HP 72

Portable CB radio/

Преносимо CB радио

/Tragbares CB-Radio/Radio 

CB portátil/Radio CB portable/Hordozható CB rádió/Radio CB portatile/

Draagbare CB-radio/Przenośne radio CB/Statie radio CB portabila

EN User manual ......................................................... 3
BG

Ръководство за употреба .............................

15

DE Benutzerhandbuch .............................................. 28
ES

Manual de usuario ...............................................

41

FR

Manuel utilisateur ...............................................

54

HU Használati utasítás ..............................................

67

IT

Manuale utente ..................................................

80

NL

Handleiding ........................................................

93

PL

Instrukcja obsługi ...............................................

109

RO Manual de utilizare .............................................

119

Summary of Contents for ESCORT HP 72

Page 1: ...rádió Radio CB portatile Draagbare CB radio Przenośne radio CB Statie radio CB portabila EN User manual 3 BG Ръководство за употреба 15 DE Benutzerhandbuch 28 ES Manual de usuario 41 FR Manuel utilisateur 54 HU Használati utasítás 67 IT Manuale utente 80 NL Handleiding 93 PL Instrukcja obsługi 109 RO Manual de utilizare 119 ...

Page 2: ......

Page 3: ...nerator etc Those who use pacemakers are advised to keep their distance from the antenna during transmission and especially not to touch it Do not approach metal objects close to the internal electrical parts of the radio danger of electric shock Avoid exposing the radio to temperatures lower than 26 C and higher than 60 C The temperature on board a vehicle can sometimes exceed 80 C which can caus...

Page 4: ...st for scanning SC List For the Channel Scan function press and hold this key To switch between AM FM press this key once To access the list of channels to be scanned simultaneously press this key and the F key 7 Dual Watch Priority channel Screen backlight For the Dual Watch function press and hold this key To switch to the priority channel press this key once To turn on the backlight simultaneou...

Page 5: ...d 17 2 pin Midland connector for audio accessories Display description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Channel number or selected Standard 2 Selected modulation AM or FM 3 Appears when the current channel is saved in the scan list 4 The Roger Beep function is active 5 The priority emergency channel is active 6 The key lock function is active 7 Appears when you are on the menu 8 The radio receives a sign...

Page 6: ...e functions Channel selection Press the key 8 or 5 to increase or decrease the channel number Key lock Long press the key 5 to enable disable the key lock function When the function is active the icon will be displayed on the screen When the function is active all keys are locked except the PTT key Backlight Simultaneously press the keys F 3 and P 7 to enable or disable the screen backlight If the...

Page 7: ...he scan list The icon will disappear from the screen Enable channel scan function Long press the key A F 6 to start scanning the channels in the scan list The icon will flash on the screen The radio will scan 5 channels per second When it receives a signal the radio stops the scanning process and stays on the channel with signal When the signal disappears the radio waits another 5 seconds after wh...

Page 8: ...o is set on one of the emergency channels the scan function will be disabled Monitor function Hold down the SQ key 4 to deactivate the Squelch While holding down the SQ key turn the volume knob to the left or to the right until you get the desired volume level You can now hear the weak signals Transmission and reception Transmission TX Press the PTT key 2 to transmit The red LED 13 will light up a...

Page 9: ...appear on the screen FM H 4W L 1W AM H 3W L 1W Roger Beep When this function is active the radio will beep at the end of the transmission when the PTT button is released Simultaneously press F 3 key and key to activate Roger Beep function On the screen the icon will show up Press the two keys again to deactivate the function Dual Watch The Dual Watch function monitors the current channel and the p...

Page 10: ...sume Note As long as the Dual Watch function is active all buttons will be locked except the PTT SQ and P keys Menu From the menu you can set the squelch level the energy saving level or you can activate or deactivate the key beep To access the menu simultaneously press the keys F 3 and The icon will appear on the screen Once into the menu use the F key 3 to navigate the menu and the keys and to c...

Page 11: ... and keys simultaneously 2 Press one more time F key On the screen will be displayed the current level of power saving ie PS 02 3 Use the keys and to change the level There are 3 levels available from 01 up to 03 and OFF power saving function disabled 4 Press F key to save the setting 5 Go to the next setting or press the PTT key to exit the menu Key beep 1 Access the menu by pressing the F 3 and ...

Page 12: ...beep every 10 seconds Charging the battery 1 Install the battery in the radio 2600mAh Li Ion battery 7 4V 2 Using the charger 230V 9V included in the package connect the battery to a 230V power source 3 During charging the red LED on the adapter is lit 4 When the battery is fully charged the LED turns green Note The charging time is approximately 12 hours Reset Simultaneously press the keys and A ...

Page 13: ...he screen the current standard will blink 3 Use the keys and to change the standard 4 Press the key F to confirm 5 Turn the radio off and back on 6 On the screen the set standard will be displayed Available standards Channels Frequency range EU 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz EC 40 FM 26 965 27 405 MHz d 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz PL 40 FM 40 AM 26 960 27 400 MHz u 40 FM 26 965 27 405 MHz 40 FM 2...

Page 14: ...or TNC 50 Ohm Dimensions 120x 54x 35mm Transmitter Output power FM 1W 4W AM 1W 3W with modulation 50 Spurious emissions 55dB Carrier suppression 55dB Audio frequency response 300Hz 2 5KHz Max modulation FM 2KHz AM 100 Receiver AM sensitivity for 10dB S N 1 0 μV FM sensitivity for 12dB S N 0 2 μV Image rejection ratio 65 dB Adjacent channel selectivity 55 dB Audio output power 0 5W Signal to noise ...

Page 15: ...о телевизор генератор и др На тези които използват пейсмейкъри се препоръчва да се отдалечават от антената по време на предаване и особено да не я докосват Не приближавайте метални предмети близо до вътрешните електрически части на радиото опасност от токов удар Избягвайте да излагате радиото на температури под 26 C и по високи от 60 C Температурата на борда на автомобила понякога може да надвишав...

Page 16: ... достъп до менюто натиснете едновременно този клавиш и клавиша F 6 Сканиране на канали AM FM Списък на каналите за сканиране SC List За функцията за сканиране на канали натиснете и задръжте този клавиш За да превключвате между AM FM натиснете веднъж този клавиш За достъп до списъка с канали за сканиране натиснете едновременно този клавиш и клавиша F 7 Dual Watch Приоритетен канал подсветка на екра...

Page 17: ...0 Говорител 11 Щипка за колан 12 Включване изключване и контрол на силата на звука 13 Лед индикатор Светодиодът е червен когато радиото излъчва и когато батерията е изтощена Светодиодът е зелен когато радиото приема и когато шумозаглушителят е изключен 14 Заключете отключете батерията 15 Батерия 16 и 17 2 пинов конектор Midland за аудио аксесоари Показване на описание 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Ном...

Page 18: ...копчето 12 по посока на часовниковата стрелка за да включите радиото Продължете да завъртате надясно или наляво за да регулирате силата на звука Завъртете копчето 12 обратно на часовниковата стрелка за да изключите радиото Забележка Веднага след включване на радиото на екрана се показва текущият стандарт например ЕС След това ще се покаже следната информация канал избрана модулация ниво на батерия...

Page 19: ...анират само каналите добавени към списъка Когато е избран канал който е добавен към списъка за сканиране иконата ще се появи на екрана Добавяне на канал към списъка за сканиране Първо изберете канала с помощта на клавишите 8 или 5 След като достигнете желания канал натиснете едновременно клавишите F 3 и A F 6 за да добавите текущия канал към списъка за сканиране Всеки път когато изберете този кана...

Page 20: ... A F 6 за да спрете сканирането на канали Радиото ще се върне към последния използван канал преди да започне сканирането Забележка Ако по време на сканирането се натисне клавиш P 7 сканирането ще спре и радиото автоматично ще превключи на приоритетни аварийни канали Приоритетни канали спешни случаи НатиснетеклавишаP 7 задапревключитеавтоматичнонааварийни канали 9 или 19 в зависимост от избрания ст...

Page 21: ...диото получи сигнал зеленият светодиод 13 ще светне и иконите и ще се появи на екрана Избор на AM FM Според стандарта радиото е включено можете да превключвате между AM и FM чрез кратко натискане на бутон A F 6 Избраната модулация ще се покаже на екрана Забележка Ако радиото е настроено на стандарт който не поддържа AM натискането на клавиша A F няма да доведе до промени Станцията ще остане на FM ...

Page 22: ...ира канал 22 и канал 19 аварийно едновременно НатиснетепродължителноклавишаP 7 задаактивиратефункцията за двойно наблюдение Иконата ще се покаже на екрана заедно с и икони които ще мигат За да деактивирате Dual Watch натиснете отново бутона P 7 Забележка Ако по време на процеса на сканиране на двата канала е получен сигнал радиото спира сканирането и остава на канала със сигнал Когато сигналът изч...

Page 23: ...ледващата настройка на менюто За да излезете от менюто натиснете клавиша за ПР Задайте нивото на шумоподтискане Тазифункцияоценявасъотношениетосигнал шум т е съотношението между полезни и смущаващи сигнали По този начин до говорителя се изпращат само полезни сигнали 1 Влезте в менюто като едновременно натиснете клавишите F 3 и 2 Ще се покаже текущото ниво на шумоподтискане например SL 02 и иконата...

Page 24: ...нкция за пестене на енергия е деактивирана 4 Натиснете клавиша F за да запазите настройката 5 Отидете на следващата настройка или натиснете клавиша за ПР за да излезете от менюто Звуков сигнал 1 Влезте в менюто като едновременно натиснете клавишите F 3 и 2 Натиснете два пъти бутона F На екрана ще се покаже текущата настройка на звуковия сигнал т е bP oF Използвайте клавишите и за да превключвате м...

Page 25: ...звуков сигнал на всеки 10 секунди Зареждане на батерията 1 Инсталирайте батерията в радиото 2600mAh Li Ion батерия 7 4V 2 С помощта на зарядното устройство 230V 9V включено в пакета свържете батерията към източник на захранване 230V 3 По време на зареждане свети червеният светодиод на адаптера 4 Когато батерията е напълно заредена светодиодът става зелен Забележка Времето за зареждане е приблизите...

Page 26: ...ато включвате радиото 2 На екрана текущият стандарт ще мига 3 Използвайте клавишите и за да промените стандарта 4 Натиснете клавиша F за да потвърдите 5 Изключете и отново включете радиото 6 На екрана ще се покаже зададеният стандарт Налични стандарти канали Честотен диапазон EU 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz EC 40 FM 26 965 27 405 MHz d 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz PL 40 FM 40 AM 26 960 27 400 MH...

Page 27: ... TNC 50 Ohm Размери 120x 54x 35mm Предавател Изходяща мощност FM 1W 4W AM 1W 3W с модулация 50 Фалшиви емисии 55dB Потискане на носителя 55dB Аудио честотна характеристика 300Hz 2 5KHz Макс модулация FM 2KHz AM 100 Приемник AM чувствителност за 10dB S N 1 0 μV FM чувствителност за 12dB S N 0 2 μV Съотношение на отхвърляне на изображението 65 dB Селективност на съседен канал 55 dB Аудио изходна мощ...

Page 28: ...Geräten fern z B Fernseher Generator usw Personen die Herzschrittmacher verwenden wird empfohlen während der Übertragung Abstand zur Antenne zu halten und diese insbesondere nicht zu berühren Nähern Sie sich keinen Metallgegenständen in der Nähe der internen elektrischen Teile des Radios Stromschlaggefahr Setzen Sie das Radio keinen Temperaturen unter 26 C und über 60 C aus Die Temperatur an Bord ...

Page 29: ...F Taste 6 Kanalsuche AM FM Kanalliste zum Scannen SC List Halten Sie für die Kanalsuchfunktion diese Taste gedrückt Drücken Sie diese Taste einmal um zwischen AM FM zu wechseln Drücken Sie gleichzeitig um auf die Liste der zu scannenden Kanäle zuzugreifen diese Taste und die F Taste 7 Dual Watch Priority Channel Screen Hintergrundbeleuchtung Halten Sie für die Dual Watch Funktion diese Taste gedrü...

Page 30: ...s Radio sendet und der Akku entladen ist Die LED leuchtet grün wenn das Radio empfängt und die Rauschsperre ausgeschaltet ist 14 Akku sperren entsperren 15 Batteriepack 16 und 17 2 poliger Midland Anschluss für Audiozubehör Beschreibung anzeigen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Kanalnummer oder aktuelle Norm 2 Ausgewählte Modulation AM oder FM 3 Erscheint wenn der aktuelle Kanal in der Scanliste gespeich...

Page 31: ...den Knopf 12 gegen den Uhrzeigersinn um das Radio auszuschalten Hinweis Unmittelbar nach dem Einschalten des Radios wird der aktuelle Standard z B EU auf dem Bildschirm angezeigt Anschließend werden folgende Informationen angezeigt Kanal ausgewählte Modulation Batteriestand und aktive Funktionen Kanalauswahl Drücken Sie die Taste 8 oder 5 um die Kanalnummer zu erhöhen oder zu verringern Tastensper...

Page 32: ...n eines Kanals zur Scanliste Wählen Sie zuerst den Kanal mit den Tasten 8 oder 5 Wenn Sie den gewünschten Kanal erreicht haben drücken Sie gleichzeitig die Tasten F 3 und A F 6 um den aktuellen Kanal zur Scanliste hinzuzufügen Jedes Mal wenn Sie diesen Kanal auswählen wird das Symbol angezeigt wird auf dem Bildschirm angezeigt Entfernen Sie einen Kanal aus der Scanliste Wählen Sie zunächst mit den...

Page 33: ...t und das Radio wechselt automatisch zu Prioritätskanälen Notfallkanälen Prioritätskanäle Notfall Drücken Sie die Taste P 7 um automatisch zu den Notfallkanälen 9 oder 19 zu wechseln je nach ausgewähltem Standard Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt Drücken Sie die Taste P 7 erneut um zum verwendeten Kanal zurückzukehren bevor Sie die Prioritätskanäle aktivieren oder drücken Sie die Tasten...

Page 34: ...ndard in dem das Radio eingeschaltet ist können Sie durch kurzes Drücken der A F Taste 6 zwischen AM und FM wechseln Die ausgewählte Modulation wird auf dem Bildschirm angezeigt Hinweis Wenn das Radio auf einen Standard eingestellt ist der AM nicht unterstützt werdendurchDrückenderA F TastekeineÄnderungenvorgenommen Der Sender bleibt auf FM Einstellen der Sendeleistung H L Drücken Sie lange die H ...

Page 35: ...anal 22 und Kanal 19 Notfall Drücken Sie lange die Taste P 7 um die Dual Watch Funktion zu aktivieren Das Symbol wird zusammen mit auf dem Bildschirm angezeigt und Symbole die blinken Um Dual Watch zu deaktivieren drücken Sie erneut lange die Taste P 7 Hinweis Wenn während des Scanvorgangs der beiden Kanäle ein Signal empfangen wird stoppt das Radio den Scanvorgang und bleibt mit dem Signal auf de...

Page 36: ...e PTT Taste um das Menü zu verlassen Stellen Sie die Squelch Stufe ein Diese Funktion wertet das Signal Rausch Verhältnis aus dh das Verhältnis zwischen Nutz und Störsignalen Somit werden nur nützliche Signale an den Lautsprecher gesendet 1 Rufen Sie das Menü auf indem Sie gleichzeitig die Tasten F 3 und drücken 2 Die aktuelle Rauschsperre z B SL 02 wird angezeigt und das Symbol angezeigt blinkt a...

Page 37: ...ste F um die Einstellung zu speichern 5 Gehen Sie zur nächsten Einstellung oder drücken Sie die PTT Taste um das Menü zu verlassen Tastenton 1 Rufen Sie das Menü auf indem Sie gleichzeitig die Tasten F 3 und drücken 2 Drücken Sie zweimal die Taste F Auf dem Bildschirm wird die aktuelle Einstellung des Tastentons angezeigt d H bP oF 3 Verwenden Sie die Tasten und um zwischen oN Tastenton aktiviert ...

Page 38: ...Akku in das Radio ein 2600mAh Li Ion Akku 7 4V 2 Schließen Sie den Akku mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät 230 V 9 V an eine 230 V Stromquelle an 3 Während des Ladevorgangs leuchtet die rote LED am Adapter 4 Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist leuchtet die LED grün Hinweis Die Ladezeit beträgt ca 12 Stunden Zurücksetzen Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und A F während Sie das Ra...

Page 39: ...einschalten 2 Auf dem Bildschirm blinkt der aktuelle Standard 3 Verwenden Sie die Tasten und um den Standard zu ändern 4 Drücken Sie zur Bestätigung die Taste F 5 Schalten Sie das Radio aus und wieder ein 6 Auf dem Bildschirm wird der eingestellte Standard angezeigt Verfügbare Standards Kanäle Frequenzbereich EU 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz EC 40 FM 26 965 27 405 MHz d 40 FM 40 AM 26 965 27 405 M...

Page 40: ...nanschluss TNC 50 Ohm Maße 120x 54x 35mm Sender Ausgangsleistung FM 1W 4W AM 1W 3W mit Modulation 50 Scheinemissionen 55dB Trägerunterdrückung 55dB Audiofrequenzgang 300Hz 2 5KHz Max Modulation FM 2KHz AM 100 Empfänger AM Empfindlichkeit für 10 dB S N 1 0 μV FM Empfindlichkeit für 12 dB S N 0 2 μV Bildunterdrückungsverhältnis 65 dB Selektivität benachbarter Kanäle 55 dB Audioausgangsleistung 0 5W ...

Page 41: ...generador etc Se recomienda a quienes usan marcapasos que se mantengan a distancia de la antena durante la transmisión y especialmente que no la toquen No se acerque a objetos metálicos cerca de las partes eléctricas internas de la radio peligro de descarga eléctrica Evite exponer la radio a temperaturas inferiores a 26 C y superiores a 60 C La temperatura a bordo de un vehículo a veces puede supe...

Page 42: ...esta tecla y la tecla F 6 Escaneo de canales AM FM Lista de canales para escanear SC List Para la función de búsqueda de canales mantenga presionada esta tecla Para cambiar entre AM FM presione esta tecla una vez Paraaccederalalistadecanalesaescanear presionesimultáneamente esta tecla y la tecla F 7 Dual Watch Canal prioritario retroiluminación de la pantalla Para la función de vigilancia dual man...

Page 43: ...do y cuando la batería está descargada El LED es verde cuando la radio está recibiendo y cuando el silenciador está apagado 14 Bloquear desbloquear la batería 15 Paquete de baterías 16 y 17 conector Midland de 2 pines para accesorios de audio Descripción de la pantalla 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Número de canal o norma actual 2 Modulación seleccionada AM o FM 3 Aparece cuando el canal actual se gua...

Page 44: ...nte después de encender la radio el estándar actual por ejemplo UE semuestraenlapantalla Luego semostrarálasiguienteinformación canal modulación seleccionada nivel de batería y funciones activas Selección del canal Presione la tecla 8 o 5 para aumentar o disminuir el número de canal Cerradura de llave Mantenga presionada la tecla 5 para habilitar deshabilitar la función de bloqueo de teclas Cuando...

Page 45: ...da vez que selecciona este canal el icono aparecerá en la pantalla Eliminar un canal de la lista de escaneo Primero seleccione el canal que desea eliminar de la lista de rastreo usando las teclas 8 o 5 Simultáneamente presione las teclas F 3 y A F 6 para eliminar el canal actual de la lista de rastreo El icono desaparecerá de la pantalla Habilitar la función de escaneo de canales Mantenga presiona...

Page 46: ...alla Presione la tecla P 7 nuevamente para volver al canal utilizado antes de activar los canales prioritarios o presione las teclas o para cambiar manualmente el canal Nota Cuando la radio está configurada en uno de los canales de emergencia la función de búsqueda se desactivará Función de monitor Mantenga presionada la tecla SQ 4 para desactivar el silenciador Mientras mantiene presionada la tec...

Page 47: ...admite AM al presionar la tecla A F no se producirán cambios La estación permanecerá en FM Configuración de la potencia de transmisión H L Mantenga presionada la tecla H L 8 para cambiar entre H alta potencia y L baja potencia Aparecerá H o L en la pantalla FM H 4W L 1W AM H 3W L 1W Roger Beep Cuando esta función está activa la radio emitirá un pitido al final de la transmisión cuando se suelte el...

Page 48: ...anal con señal Cuando la señal desaparece la radio espera otros 5 segundos después de lo cual reanuda el proceso de exploración de los dos canales Si se presiona el botón PTT o se recibe otra señal en 5 segundos la exploración no se reanuda Nota Mientras la función de vigilancia dual esté activa todos los botones estarán bloqueados excepto las teclas PTT SQ y P Menu Desde el menú puede configurar ...

Page 49: ...les disponibles del 01 al 06 y OFF silenciador desactivado 4 Presione la tecla F para guardar la configuración 5 Vaya a la siguiente configuración o presione la tecla PTT para salir del menú Ahorro de energía 1 Acceda al menú presionando las teclas F 3 y simultáneamente 2 Presione una vez más la tecla F En la pantalla se mostrará el nivel actual de ahorro de energía es decir PS 02 3 Utilice las te...

Page 50: ...lir del menú Indicador de bateria El icono muestra el nivel de carga de la batería Cuando la batería está descargada el icono será mostrado Nota Si la función de tono de tecla está activada y la batería está descargada la radio emitirá un tono cada 10 segundos Cargando la batería 1 Instale la batería en la radio Batería de iones de litio de 2600 mAh 7 4 V 2 Usando el cargador 230V 9V incluido en e...

Page 51: ... APAGADO deshabilitado Luz de fondo habilitada Estándar UE Canal prioritario 19 FM Potencia de salida en FM Alta 4W Potencia de salida en AM alta 3 W Estableciendo el estándar 5 Mantenga presionada la tecla F 3 mientras enciende la radio 6 En la pantalla parpadeará el estándar actual 7 Utilice las teclas y para cambiar el estándar 8 Presione la tecla F para confirmar 9 Apague la radio y vuelva a e...

Page 52: ... 27 99125 MHz In 27 FM 27 AM 26 965 27 275 MHz IS 34 FM 26 875 27 255 MHz 34 AM Especificación técnica Rango de frecuencia 26 28 MHz Espaciado de canales 10KHz Modulación AM FM Estabilidad de frecuencia 0 005 Paso de canal 10KHz Canales 40 Temperatura de trabajo 26 C 60 C Tensión de trabajo 6 8 8 4V Conector de antena TNC 50 Ohm Dimensiones 120x 54x 35mm Transmisor Potencia de salida FM 1W 4W AM 1...

Page 53: ... 300Hz 2 5KHz Max modulación FM 2KHz AM 100 Receptor Sensibilidad AM para 10dB S N 1 0 μV Sensibilidad FM para 12dB S N 0 2 μV Relación de rechazo de imágenes 65 dB Selectividad de canal adyacente 55 dB Potencia de salida de audio 0 5W Relación señal ruido 40 dB Altavoz interno 8 Ohm 1 Watt ...

Page 54: ...seur générateur etc Il est conseillé à ceux qui utilisent des stimulateurs cardiaques de se tenir à distance de l antenne pendant la transmission et surtout de ne pas la toucher N approchez pas d objets métalliques à proximité des pièces électriques internes de la radio risque d électrocution Évitez d exposer la radio à des températures inférieures à 26 C et supérieures à 60 C La température à bor...

Page 55: ...au menu appuyez simultanément sur cette touche et la touche F 6 Recherche de chaînes AM FM Liste de chaînes pour la recherche SC List Pour la fonction de balayage des chaînes maintenez cette touche enfoncée Pour basculer entre AM FM appuyez une fois sur cette touche Pour accéder à la liste des chaînes à scanner appuyez simultanément sur cette touche et la touche F 7 Dual Watch Canal prioritaire Ré...

Page 56: ...eur 11 Boucle de ceinture 12 Marche Arrêt et contrôle du volume 13 Indicateur LED La LED est rouge lorsque la radio émet et lorsque la batterie est déchargée La LED est verte lorsque la radio reçoit et lorsque le silencieux est désactivé 14 Verrouiller déverrouiller la batterie 15 Batterie 16 et 17 Connecteur Midland à 2 broches pour les accessoires audio Description de l affichage 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 57: ...ontinuez à tourner vers la droite ou la gauche pour régler le volume Tournez le bouton 12 dans le sens antihoraire pour éteindre la radio Remarque Immédiatement après avoir allumé la radio la norme actuelle par ex EU s affiche à l écran Ensuite les informations suivantes seront affichées canal modulation sélectionnée niveau de batterie et fonctions actives Selection de chaîne Appuyez sur la touche...

Page 58: ...lectionnez d abord le canal à l aide des touches 8 ou 5 Une fois que vous avez atteint le canal souhaité appuyez simultanément sur les touches F 3 et A F 6 pour ajouter le canal actuel à la liste de balayage Chaque fois que vous sélectionnez cette chaîne l icône apparaîtra à l écran Supprimer une chaîne de la liste de balayage Sélectionnez d abord le canal que vous souhaitez supprimer de la liste ...

Page 59: ...ra et la radio passera automatiquement aux canaux prioritaires d urgence Canaux prioritaires urgence Appuyez sur la touche P 7 pour passer automatiquement aux canaux d urgence 9 ou 19 selon la norme sélectionnée L icône apparaîtra à l écran Appuyez à nouveau sur la touche P 7 pour revenir au canal utilisé avant d activer les canaux prioritaires ou appuyez sur les touches ou pour changer manuelleme...

Page 60: ... laquelle la radio est activée vous pouvez basculer entre AM et FM en appuyant brièvement sur la touche A F 6 La modulation sélectionnée sera affichée à l écran Remarque Si la radio est réglée sur une norme qui ne prend pas en charge AM le fait d appuyer sur la touche A F n entraînera aucun changement La radio restera sur FM Réglage de la puissance d émission H L Appuyez longuement sur la touche H...

Page 61: ... pour activer la fonction Dual Watch L icône s affichera à l écran avec et icônes qui clignotent Pour désactiver la double veille appuyez de nouveau longuement sur la touche P 7 Remarque Si un signal est reçu pendant le processus de balayage des deux canaux la radio arrête le balayage et reste sur le canal avec le signal Lorsque le signal disparaît la radio attend encore 5 secondes après quoi elle...

Page 62: ...rapport entre les signaux utiles et les signaux parasites Ainsi seuls les signaux utiles sont envoyés au haut parleur 1 Accédez au menu en appuyant simultanément sur les touches F 3 et 2 Le niveau de squelch actuel par exemple SL 02 sera affiché et l icône clignotera à l écran 3 Utilisez les touches et pour changer le niveau Il y a 6 niveaux disponibles de 01 à 06 et OFF silencieux désactivé 4 App...

Page 63: ...s F 3 et 2 Appuyez deux fois sur la touche F Sur l écran s affichera le réglage actuel du bip de touche ex bP oF 3 Utilisez les touches et pour basculer entre oN bip de touche activé et oF bip de touche désactivé 4 Appuyez sur la touche F pour enregistrer le paramètre 5 Passez au paramètre suivant ou appuyez sur la touche PTT pour quitter le menu Indicateur de batterie L icône indique le niveau de...

Page 64: ...que la batterie est complètement chargée le voyant devient vert Remarque le temps de charge est d environ 12 heures Réinitialiser Appuyez simultanément sur les touches et A F tout en allumant la radio Relâchez les touches La radio est maintenant revenue aux paramètres d usine Paramètres par défaut SQ niveau 1 Bip de touche ON activé Économie d énergie OFF désactivé Rétroéclairage Activé Standard U...

Page 65: ...n la norme définie sera affichée Normes disponibles Canaux Gamme de fréquences EU 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz EC 40 FM 26 965 27 405 MHz d 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz PL 40 FM 40 AM 26 960 27 400 MHz u 40 FM 26 965 27 405 MHz 40 FM 27 60125 27 99125 MHz In 27 FM 27 AM 26 965 27 275 MHz IS 34 FM 26 875 27 255 MHz 34 AM Spécifications techniques Gamme de fréquences 26 28 MHz Espacement des canau...

Page 66: ... 3W avec modulation 50 Émissions non essentielles 55dB Suppression de porteuse 55dB Réponse en fréquence audio 300Hz 2 5KHz Max modulation FM 2KHz AM 100 Récepteur Sensibilité AM pour 10 dB S N 1 0 μV Sensibilité FM pour 12 dB S N 0 2 μV Taux de rejet d image 65 dB Sélectivité des canaux adjacents 55 dB Puissance de sortie audio 0 5W Rapport signal sur bruit 40 dB Haut parleur interne 8 Ohm 1 Watt...

Page 67: ...tsa távol a zavaró eszközöktől például tv generátor stb A pacemakert használóknak azt javasoljuk hogy az átvitel során tartsák távol az antennát és főleg ne érjenek hozzá Ne közelítsen fémtárgyakhoz a rádió belső elektromos részei közelében áramütés veszélye Ne tegye ki a rádiót 26 C nál alacsonyabb és 60 C nál magasabb hőmérsékletnek A jármű fedélzetén a hőmérséklet néha meghaladhatja a 80 C ot a...

Page 68: ...tornalista szkenneléshez SC List A Csatornaszkennelés funkcióhoz tartsa lenyomva ezt a gombot Az AM FM közötti váltáshoz nyomja meg egyszer ezt a gombot A keresendő csatornák listájának eléréséhez nyomja meg egyszerre a gombot ezt a billentyűt és az F billentyűt 7 Dual Watch Kiemelt csatorna képernyő háttérvilágítása A Dual Watch funkcióhoz tartsa lenyomva ezt a gombot Az elsőbbségi csatornára vál...

Page 69: ...amikorazakkumulátor lemerült A LED zöld amikor a rádió veszi és ha a hangjelzés ki van kapcsolva 14 Zárja oldja fel az akkumulátort 15 Akkumulátor 16 és 17 2 tűs Midland csatlakozó audio kiegészítőkhöz A kijelző leírása 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Csatorna száma vagy aktuális norma 2 Kiválasztott moduláció AM vagy FM 3 Akkor jelenik meg amikor az aktuális csatornát elmenti a keresési lista 4 A Roger...

Page 70: ...ió kikapcsolásához forgassa el a gombot 12 az óramutató járásával ellentétes irányba Megjegyzés A rádió bekapcsolása után azonnal az aktuális szabvány pl EU jelenik meg a képernyőn Ezután a következő információk jelennek meg csatorna kiválasztott moduláció akkumulátor töltöttségi szintje és aktív funkciói Csatorna kiválasztása A csatornaszám növeléséhez vagy csökkentéséhez nyomja meg a 8 vagy 5 go...

Page 71: ...keresési listához Először válassza ki a csatornát a gombokkal 8 vagy 5 Miután elérte a kívánt csatornát nyomja meg az F 3 és az A F 6 gombokat egyszerre az aktuális csatorna felvételéhez a keresési listához Minden alkalommal amikor ezt a csatornát választja az ikon jelenik meg a képernyőn Távolítson el egy csatornát a keresési listáról Először válassza ki a szkennelési listából eltávolítani kívánt...

Page 72: ... automatikusan átvált prioritási vész csatornákra Kiemelt csatornák vészhelyzet Nyomja meg a P 7 gombot hogy automatikusan átváltson a 9 vagy a 19 vészcsatornára a kiválasztott szabványtól függően Az ikonra jelenik meg a képernyőn Nyomja meg ismét a P 7 gombot hogy visszatérjen az elsőbbségi csatornák aktiválása előtt használt csatornára vagy nyomja meg a vagy gombokat a csatorna manuális megválto...

Page 73: ...nt a rádió be van kapcsolva az A F gomb 6 rövid megnyomásával válthat az AM és az FM között A kiválasztott moduláció megjelenik a képernyőn Megjegyzés Ha a rádió olyan szabványra van állítva amely nem támogatja az AM t az A F gomb megnyomása nem okoz változásokat A rádió továbbra is az FM n marad Az átviteli teljesítmény beállítása H L Hosszan nyomja meg a H L gombot 8 a H nagy teljesítmény és az ...

Page 74: ...tős figyelés funkció aktiválásához Az ikonra a képernyőn a és ikonok villognak A kettős figyelés kikapcsolásához nyomja meg hosszan a P 7 gombot Megjegyzés Ha a két csatorna beolvasási folyamata során jel érkezik a rádió leállítja a keresést és a jel mellett marad a csatornán Amikor a jel eltűnik a rádió további 5 másodpercet vár majd folytatja a két csatorna keresési folyamatát Ha megnyomja az ad...

Page 75: ...menübe 2 Megjelenik az aktuális squelch szint pl SL 02 és az ikon villogni fog a képernyőn 3 A szint megváltoztatásához használja a és a gombokat 6 szint áll rendelkezésre 01 től 06 ig és OFF kikapcsolva 4 Nyomja meg az F gombot a beállítás mentéséhez 5 Menjen a következő beállításra vagy nyomja meg a PTT gombot a menüből való kilépéshez Energiatakarékos 1 Az F 3 és gombok egyidejű megnyomásával l...

Page 76: ...állítása pl bP oF 3 A és a gombokkal válthat az oN a hangjelzés engedélyezve és az oF a hangjelzés tiltva között 4 Nyomja meg az F gombot a beállítás mentéséhez 5 Menjen a következő beállításra vagy nyomja meg a PTT gombot a menüből való kilépéshez Battery indicator Azikonra mutatjaazakkumulátortöltöttségiszintjét Amikorazakkumulátor lemerült az ikon jelenik meg Megjegyzés Ha a gomb hangjelzés fun...

Page 77: ... 4 Ha az akkumulátor teljesen fel van töltve a LED zöldre vált Megjegyzés A töltési idő körülbelül 12 óra Visszaállítás Arádióbekapcsolásaközbennyomjamegegyidejűlega ésazA Fgombokat Engedje el a kulcsokat Most a rádió visszaállt a gyári beállításokra Alapbeállítások SQ 1 szint Billentyűzet BE engedélyezve Energiatakarékosság KI letiltva Háttérvilágítás engedélyezve Normál EU Kiemelt csatorna 19 FM...

Page 78: ...rádiót 10 A képernyőn megjelenik a beállított szabvány Elérhető szabványok Csatornák Frekvenciatartomány EU 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz EC 40 FM 26 965 27 405 MHz d 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz PL 40 FM 40 AM 26 960 27 400 MHz u 40 FM 26 965 27 405 MHz 40 FM 27 60125 27 99125 MHz In 27 FM 27 AM 26 965 27 275 MHz IS 34 FM 26 875 27 255 MHz 34 AM Műszaki specifikáció Frekvenciatartomány 26 28 MHz...

Page 79: ...FM 1W 4W AM 1W 3W modulációval 50 Hamis kibocsátások 55dB A hordozó elnyomása 55dB Hangfrekvencia válasz 300Hz 2 5KHz Max moduláció FM 2KHz AM 100 Vétel AM érzékenység 10dB S N esetén 1 0 μV FM érzékenység 12dB S N esetén 0 2 μV Képelutasítási arány 65 dB Szomszédos csatornaszelektivitás 55 dB Audio kimeneti teljesítmény 0 5W Jel zaj arány 40 dB Belső hangszóró 8 Ohm 1 Watt ...

Page 80: ... esempio tv generatore etc Si consiglia a coloro che utilizzano pacemaker di mantenere le distanze dall antenna durante la trasmissione e soprattutto di non toccarla Non avvicinare oggetti metallici dalla parte elettrica interna della radio pericolo di scossa elettrica Evitare di esporre la radio a temperature inferiori a 26 C e superiori a 60 C La temperatura a bordo di un veicolo può talvolta su...

Page 81: ...cansione canali AM FM Listino dei canali per la scansione SC List Per la funzione Scansione canali premere a lungo questo tasto Per cambiare tra AM FM premere brevemente questo tasto Per accedere alla lista dei canali che verrano scansionati premere nello stesso tempo questo tasto ed il tasto F 7 Dual Watch Canale prioritario Retroilluminazione dello schermo Per la funzione Dual Watch premere a lu...

Page 82: ...sso quando la radio emette e quando la batteria è scaricaa Il led è verde quando la radio riceve e quando lo squelch è disattivato 14 Blocco sblocco della batteria 15 Batteria ricaricabile 16 e 17 Connettore a due pin tipo Midland per accessori audio Descrizione dello schermo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Numero canale e Standard corrente 2 Modulazione AM o FM 3 Viene mostrato quando il canale corrent...

Page 83: ... visualizzata la norma corrente ad es UE Quindi verranno visualizzate le seguenti informazioni canale modulazione selezionata livello della batteria e funzioni attive Selezione dei canali Premere il tasto 8 oppure 5 per aumentare o per ridurre il numero del canale Blocco dei tasti Premere a lungo il tasto 5 per attivare disattivare la funzione blocco dei tasti Quando la funzione è attiva sullo sch...

Page 84: ...e un canale dalla lista di scansione Selezionare il canale che si desidera rimovere dalla lista usado i tasti 8 e 5 Premere contemporaneamente i tasti F 3 e A F 6 per eliminare il canale corrente dall elenco di scansione L icona scomparirà dallo schermo Attivazione della scansione Premere a lungo il tasto A F 6 per avviare la scansione dei canali L icona lampeggerà sullo schermo La radio eseguirà ...

Page 85: ...rima di attivare il canale prioritario oppure premere i tasti e per cambiare manualmente il canale Nota Quando si trova su uno dei canali di emergenza la funzione di scansione sarà disabilitata La funzione Monitor Tenere premuto il tasto SQ 4 per disattivare lo Squelch Girare la manopola del volume fino ad ottenere il livello desiderato Puoi così sentire anche i segnali deboli Emissione e ricezion...

Page 86: ... H o L apparirà sullo schermo FM H 4W L 1W AM H 3W L 1W La funzione Roger Beep Quando questa funzione è attiva la radio emetterà un segnale acustico alla fine della trasmissione quando il pulsante PTT viene rilasciato Premere contemporaneamente il tasto F 3 e per attivare la funzione Roger Beep L icona apparirà sullo schermo Premere nuovamente i due tasti per disattivare la funzione La funzione Du...

Page 87: ...preme il pulsante PTT o si riceve un altro segnale entro i 5 secondi la scansione non riprende Nota Finché la funzione Dual Watch è attiva tutti i tasti saranno bloccati ad eccezione dei tasti PTT SQ e P Il menu Dal menu è possibile impostare il livello dello squelch il livello di risparmio energetico oppure è possibile attivare o disattivare il beep quando si premono i tasti Per accedere il menu ...

Page 88: ... il livello Sono disponibili 6 livelli da 01 a 06 e OFF squelch automatico disattivato 4 Premere il tasto F per salvare 5 Passare all impostazione successiva o premere il tasto PTT per uscire dal menu Risparmio energia 1 Accedere al menu premendo contemporaneamente i tasti F 3 e 2 Premere ancora una volta il tasto F Sullo schermo verrà visualizzato il livello corrente della funzione di risparmio e...

Page 89: ... per salvare 5 Passare all impostazione successiva o premere il tasto PTT per uscire dal menu Indicatore della batteria L ciona indica il livello della batteria Quando la batteria ò scarica sarà mostrata l icona Nota se la funzione del suono dei tasti è attivata e la batteria è scarica la radio emetterà un segnale acustico ogni 10 secondi Caricare la batteria 1 Installare la batteria nella radio B...

Page 90: ... di fabbrica Impostazioni predefinite SQ livello 1 Suno tasti ON attivo Risparmio energia OFF disattivo Retroilluminazione dello schermo Activa Norma EU Canale prioritario 19 FM Potenza di trasmissione su FM High 4W Potenza di trasmissione su AM High 3W Cambiare lo standard 1 Tenere premuto il tasto F 3 mentre si riavvia la radio 2 Lo standard attuale lampeggerà sullo schermo 3 Utilizzare i tasti ...

Page 91: ...9125 MHz In 27 FM 27 AM 26 965 27 275 MHz IS 34 FM 26 875 27 255 MHz 34 AM Specifiche tecniche Intervallo di frequenze 26 28 MHz Spaziatura tra i canali 10KHz Modulazione AM FM Stabilità frequenza 0 005 Passo tra i canali 10KHz Numero totale dei canali 40 Temperatura di lavoro 26 C 60 C Tensione di lavoro 6 8 8 4V Connettore antenna TNC 50 Ohm Dimensioni 120x 54x 35mm Trasmissione Potenza FM 1W 4W...

Page 92: ... 2 5KHz Modulazione massima FM 2KHz AM 100 Ricezione Sensibilità AM per 10dB S N 1 0 μV Sensibilità FM per 12dB S N 0 2 μV Rapporto sul rifiuto delle immagini 65 dB Selettività del canale adiacente 55 dB Potenza audio 0 5W Rapporto segnale rumore 40 dB Altoparlante integrato 8 Ohm 1 Watt ...

Page 93: ...s tv generator etc Degenen die pacemakers gebruiken wordt geadviseerd om tijdens het zenden afstand te houden van de antenne en deze vooral niet aan te raken Kom niet in de buurt van metalen voorwerpen in de buurt van de interne elektrische onderdelen van de radio gevaar voor elektrische schokken Stel de radio niet bloot aan temperaturen lager dan 26 C en hoger dan 60 C De temperatuur aan boord va...

Page 94: ...ze toets en de F toets 6 Kanalen scannen AM FM Kanalenlijst voor scannen SC List Houd deze toets ingedrukt voor de functie Kanaalscan Druk eenmaal op deze toets om tussen AM FM te wisselen Om de lijst met te scannen kanalen te openen drukt u tegelijkertijd op deze toets en de F toets 7 Dual Watch Prioriteitskanaal Schermverlichting Houd deze toets ingedrukt voor de Dual Watch functie Druk eenmaal ...

Page 95: ...als de batterij leeg is De LED is groen wanneer de radio ontvangt en wanneer de squelch is uitgeschakeld 14 Vergrendel ontgrendel de accu 15 Batterij pack 16 en 17 2 pins Midland connector voor audioaccessoires Beschrijving weergeven 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Kanaalnummer of huidige norm 2 Geselecteerde modulatie AM of FM 3 Verschijnt wanneer het huidige kanaal is opgeslagen in de scanlijst 4 De R...

Page 96: ...ect na het inschakelen van de radio wordt de huidige standaard bijv EU op het scherm weergegeven Vervolgens wordt de volgende informatie weergegeven kanaal geselecteerde modulatie batterijniveau en actieve functies Kanaalkeuze Druk op de toets 8 of 5 om het kanaalnummer te verhogen of te verlagen Slot Druk lang op de toets 5 om de toetsvergrendelingsfunctie in uit te schakelen Als de functie actie...

Page 97: ...oegen Elke keer dat u dit kanaal selecteert wordt het pictogram verschijnt op het scherm Verwijder een kanaal uit de scanlijst Selecteer eerst het kanaal dat u uit de scanlijst wilt verwijderen met de toetsen 8 of 5 Druk tegelijkertijd op de toetsen F 3 en A F 6 om het huidige kanaal uit de scanlijst te verwijderen Het icoon verdwijnt van het scherm Kanaalscanfunctie inschakelen Druk lang op de to...

Page 98: ...nt op het scherm Druk nogmaals op de P 7 toets om terug te keren naar het kanaal dat werd gebruikt voordat de prioriteitskanalen werden geactiveerd of druk op de toetsen of om het kanaal handmatig te wijzigen Opmerking Als de radio is ingesteld op een van de noodkanalen wordt de scanfunctie uitgeschakeld Monitor functie Houd de SQ toets 4 ingedrukt om de squelch te deactiveren Terwijl u de SQ toet...

Page 99: ...daard die geen AM ondersteunt heeft het indrukken van de A F toets geen wijzigingen De radio blijft op FM staan Het zendvermogen instellen H L Druk lang op de H L toets 8 om te wisselen tussen H hoog vermogen en L laag vermogen H of L verschijnt op het scherm FM H 4W L 1W AM H 3W L 1W Roger Beep Als deze functie actief is piept de radio aan het einde van de uitzending als de PTT knop wordt losgela...

Page 100: ...en blijft op het kanaal met signaal Wanneer het signaal verdwijnt wacht de radio nog 5 seconden waarna hij het scanproces van de twee kanalen hervat Als de PTT knop wordt ingedrukt of een ander signaal wordt ontvangen binnen 5 seconden wordt het scannen niet hervat Opmerking Zolang de Dual Watch functie actief is zijn alle knoppen vergrendeld behalve de PTT SQ en P toetsen Menu Vanuit het menu kun...

Page 101: ...n Er zijn 6 niveaus beschikbaar van 01 tot 06 en UIT squelch uitgeschakeld 4 Druk op de F toets om de instelling op te slaan 5 Ga naar de volgende instelling of druk op de PTT toets om het menu te verlaten Energiebesparende 1 Open het menu door tegelijkertijd op de toetsen F 3 en te drukken 2 Druk nog een keer op de F toets Op het scherm wordt het huidige niveau van energiebesparing weergegeven dw...

Page 102: ...instelling op te slaan 5 Ga naar de volgende instelling of druk op de PTT toets om het menu te verlaten Batterij indicator Het icoon toont het laadniveau van de batterij Als de batterij leeg is verschijnt het pictogram zullen worden tentoongesteld Opmerking Als de toets pieptoon functie is geactiveerd en de batterij is leeg zal de radio elke 10 seconden piepen Opladen van de accu 1 Installeer de b...

Page 103: ...ksinstellingen Standaard instellingen SQ niveau 1 Toetstoon AAN ingeschakeld Energiebesparing UIT uitgeschakeld Achtergrondverlichting ingeschakeld Standaard EU Prioriteitskanaal 19 FM Uitgangsvermogen op FM Hoog 4W Uitgangsvermogen op AM Hoog 3W De norm stellen 5 Houd de toets F 3 ingedrukt terwijl u de radio aanzet 6 Op het scherm knippert de huidige standaard 7 Gebruik de toetsen en om de stand...

Page 104: ... MHz 40 FM 27 60125 27 99125 MHz In 27 FM 27 AM 26 965 27 275 MHz IS 34 FM 26 875 27 255 MHz 34 AM Technische specificatie Frequentiebereik 26 28 MHz Kanaalafstand 10KHz Modulatie AM FM Frequentie Stabiliteit 0 005 Kanaalstap 10KHz Kanalen 40 Werktemperatuur 26 C 60 C Werkspanning 6 8 8 4V Antenne aansluiting TNC 50 Ohm Dimensies 120x 54x 35mm Zender Uitgangsvermogen FM 1W 4W AM 1W 3W met modulati...

Page 105: ...KHz Max modulation FM 2KHz AM 100 Ontvanger AM gevoeligheid voor 10dB S N 1 0 μV FM gevoeligheid voor 12dB S N 0 2 μV Verwerpingsratio van afbeeldingen 65 dB Aangrenzende kanaalselectiviteit 55 dB Audio uitgangsvermogen 0 5W Signaal ruis verhouding 40 dB Interne luidspreker 8 Ohm 1 Watt ...

Page 106: ...telewizor generator itp Osoby korzystające z rozruszników serca powinny zachować odpowiednią odległość od anteny podczas transmisji a zwłaszcza jej nie dotykać Nie zbliżaj się do metalowych przedmiotów w pobliżu wewnętrznych części elektrycznych radia niebezpieczeństwo porażenia prądem Unikaj wystawiania radia na działanie temperatur poniżej 26 C i wyższych niż 60 C Temperaturawpojeździemożeczasam...

Page 107: ... do menu naciśnij jednocześnie ten klawisz i klawisz F 6 Skanowanie kanałów AM FM Lista kanałów do skanowania SC List W przypadku funkcji skanowania kanałów naciśnij i przytrzymaj ten klawisz Aby przełączać między AM FM naciśnij ten klawisz jeden raz Aby uzyskać dostęp do listy kanałów do przeszukania naciśnij jednocześnie ten klawisz i klawisz F 7 Dual Watch Kanał priorytetowy Podświetlenie ekran...

Page 108: ...ie i regulacja głośności 13 Wskaźnik ledowy Dioda LED świeci na czerwono gdy radio działa i gdy bateria jest rozładowana Dioda LED świeci na zielono gdy radio odbiera i gdy blokada szumów jest wyłączona 14 Zablokuj Odblokuj akumulator 15 Paczka baterii 16 oraz 17 2 stykowe złącze Midland do akcesoriów audio Opis wyświetlacza 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Numer kanału lub aktualna norma 2 Wybrana modul...

Page 109: ...nku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Uwaga Zaraz po włączeniu radia na ekranie wyświetla się aktualny standard np EU Następnie wyświetlone zostaną następujące informacje kanał wybrana modulacja poziom naładowania baterii i aktywne funkcje Wybór programu Naciśnij klawisz 8 lub 5 aby zwiększyć lub zmniejszyć numer kanału Zamek na klucz Długo naciśnij klawisz 5 aby włączyć wyłączyć funkcję blokad...

Page 110: ...ania Za każdym razem gdy wybierzesz ten kanał ikona pojawi się na ekranie Usuń kanał z listy skanowania Najpierw wybierz kanał który chcesz usunąć z listy skanowania używając klawiszy 8 lub 5 Jednocześnie wciśnij klawisze F 3 i A F 6 aby usunąć bieżący kanał z listy skanowania Ikona zniknie z ekranu Włącz funkcję skanowania kanałów Naciśnij długo klawisz A F 6 aby rozpocząć skanowanie kanałów na l...

Page 111: ...wybranego standardu Ikona pojawi się na ekranie Naciśnij ponownie klawisz P 7 aby powrócić do kanału używanego przed aktywacją kanałów priorytetowych lub naciśnij klawisze lub aby ręcznie zmienić kanał Uwaga Gdy radio jest ustawione na jednym z kanałów alarmowych funkcja skanowania zostanie wyłączona Funkcja monitora Przytrzymaj klawisz SQ 4 aby wyłączyć blokadę szumów Przytrzymując wciśnięty klaw...

Page 112: ...tóry nie obsługuje AM naciśnięcie klawisza A F nie spowoduje żadnych zmian Radio pozostanie na FM Ustawianie mocy nadawania H L Naciśnij i przytrzymaj klawisz H L 8 aby przełączać się między H duża moc i L mała moc Na ekranie pojawi się H lub L FM H 4W L 1W AM H 3W L 1W Roger Beep Gdy ta funkcja jest aktywna radiotelefon wydaje sygnał dźwiękowy na koniec transmisji po zwolnieniu przycisku PTT Jedn...

Page 113: ... kanale z sygnałem Gdy sygnał zanika radio czeka przez kolejne 5 sekund po czym wznawia proces skanowania dwóch kanałów Jeśli przycisk PTT zostanie naciśnięty lub inny sygnał zostanie odebrany w ciągu 5 sekund skanowanie nie zostanie wznowione Uwaga Dopóki funkcja Dual Watch jest aktywna wszystkie przyciski zostaną zablokowane z wyjątkiem klawiszy PTT SQ i P Menu W menu możesz ustawić poziom bloka...

Page 114: ...mienić poziom Dostępnych jest 6 poziomów od 01 do 06 i OFF wyłączona blokada szumów 4 Naciśnij klawisz F aby zapisać ustawienie 5 Przejdź do następnego ustawienia lub naciśnij klawisz PTT aby wyjść z menu Oszczędzanie energii 1 Wejdź do menu naciskając jednocześnie klawisze F 3 i 2 Naciśnij jeszcze raz klawisz F Na ekranie zostanie wyświetlony aktualny poziom oszczędzania energii np PS 02 3 Użyj k...

Page 115: ...by zapisać ustawienie 5 Przejdź do następnego ustawienia lub naciśnij klawisz PTT aby wyjść z menu Wskaźnik baterii Ikona pokazuje poziom naładowania baterii Kiedy bateria jest rozładowana ikona zostanie wyświetlone Uwaga Jeśli funkcja dźwięku klawiszy jest włączona a bateria jest rozładowana radio będzie co 10 sekund emitować sygnał dźwiękowy Ładowanie baterii 1 Zainstaluj baterię w radiu Akumula...

Page 116: ...iło do ustawień fabrycznych Ustawienia domyślne SQ poziom 1 Key beep ON włączone Oszczędzanie energii WYŁ Wyłączone Podświetlenie włączone Standard UE Kanał priorytetowy 19 FM Moc wyjściowa na FM wysoka 4 W Moc wyjściowa na AM wysoka 3 W Wyznaczanie standardów 1 Przytrzymaj wciśnięty klawisz F 3 podczas włączania radia 2 Na ekranie zacznie migać aktualny standard 3 Za pomocą klawiszy i zmień stand...

Page 117: ... 40 FM 27 60125 27 99125 MHz In 27 FM 27 AM 26 965 27 275 MHz IS 34 FM 26 875 27 255 MHz 34 AM Specyfikacja techniczna Zakres częstotliwości 26 28 MHz Rozstaw kanałów 10KHz Modulacja AM FM Stabilność częstotliwości 0 005 Krok kanału 10KHz Kanały 40 Temperatura pracy 26 C 60 C Napięcie robocze 6 8 8 4V Złącze antenowe TNC 50 Ohm Wymiary 120x 54x 35mm Nadajnik Moc wyjściowa FM 1W 4W AM 1W 3W z modul...

Page 118: ...ięku 300Hz 2 5KHz Maks modulacja FM 2KHz AM 100 Odbiorca Czułość AM dla 10dB S N 1 0 μV Czułość FM dla 12dB S N 0 2 μV Współczynnik odrzucenia obrazu 65 dB Selektywność sąsiedniego kanału 55 dB Moc wyjściowa audio 0 5W Stosunek sygnału do szumu 40 dB Głośnik wewnętrzny 8 Ohm 1 Watt ...

Page 119: ... de dispozitive care creeaza interferente cum ar fi tv generator etc Cei care utilizeaza stimulatoare cardiace sunt sfatuiti sa pastreze distanta fata de antena in timpul transmisiei si mai ales sa nu o atinga Nu apropiati obiecte metalice de partea electrica interna a statiei pericol de soc electric Evitati expunerea statiei la temperaturi mai mici de 26 C si mai mari de 60 C Temperaturadelabordu...

Page 120: ...ta si tasta F 6 Scanare canale AM FM Lista canale pentru scanare SC List Pentru functia Scanare canale apasati lung aceasta tasta Pentru a schimba intre AM FM apasati o singura data aceasta tasta Pentru a accesa lista de canale ce vor fi scanate apasati simultan aceasta tasta si tasta F 7 Dual Watch Canal prioritar Lumina de fundal ecran Pentru functia Dual Watch apasati lung aceasta tasta Pentru ...

Page 121: ...i cand bateria este descarcata Ledul este verde cand statia receptioneaza si cand squelch ul este dezactivat 14 Blocare Deblocare acumulator 15 Acumulator 16 si 17 Conector 2 pini tip Midland pentru accesorii audio Descriere ecran 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Numar canal sau Norma curenta 2 Modulatia selectata AM sau FM 3 Apare cand canalul curent este salvat in lista de scanare 4 Functia Roger Beep ...

Page 122: ...fi afisate urmatoarele informatii canalul modulatia selectata nivelul bateriei si functiile active Selectie canale Apasati tasta 8 sau 5 pentru a creste sau pentru a scadea numarul canalului Blocare taste Apasati lung tasta 5 pentru a activa dezactiva functia de blocare taste Cand functia este activa pe ecran va fi afisata pictograma Cand functia este activa toate tastele sunt blocate cu exceptia ...

Page 123: ...ti simultan tastele F 3 si A F 6 pentru a elimina canalul curent din lista de scanare Pictograma va disparea de pe ecran Activare functie scanare canale Apasati lung tasta A F 6 pentru a porni scanarea canalelor din lista de scanare Pe ecran va clipi pictograma Statia va scana 5 canale pe secunda Cand receptioneaza un semnal statia intrerupe scanarea si ramane pe canalul cu semnal Cand semnalul di...

Page 124: ...pentru a schimba manual canalul Nota Cand va aflati pe unul dintre canalele de urgenta functia scanare va fi dezactivata Functia Monitor Tineti apasata tasta SQ 4 pentru a dezactiva Squelch ul Rotiti butonul de volum pana obtineti nivelul dorit Puteti astfel auzi si semnalele slabe Emisia si receptia Emisia TX Apasati tasta PTT 2 pentru a emite Ledul rosu 13 se va aprinde iar pe ecran va aparea pi...

Page 125: ... 1W AM H 3W L 1W Functia Roger Beep Cand aceasta functie este activa statia va emite un beep la finalul emisiei cand butonul PTT este eliberat Apasati simultan tasta F 3 si tasta pentru a activa functia Roger Beep Pe ecran va aparea pictograma Apasati din nou cele doua taste pentru a dezactiva functia Functia Dual Watch Functia Dual Watch monitorizeaza simultan canalul curent si canalul prioritar ...

Page 126: ...oanele vor fi blocate cu exceptia tastei PTT SQ si P Meniu Din meniu puteti seta nivelul squelch ului nivelul de economisire a energiei sau puteti activa sau dezactiva sunetul la apasarea tastelor Pentru a intra in meniu apasati simultan tastele F 3 si Pe ecran va aparea pictograma Odata accesat meniul folositi tasta F 3 pentru a naviga prin meniu si tastele si pentru a schimba setarile Pentru a s...

Page 127: ...tastele F 3 si 2 Mai apasati inca o data tasta F Pe ecran va fi afisat nivelul curent al functiei de economisire a energiei de exemplu PS 02 3 Folositi tastele si pentru a schimba nivelul Sunt disponibile 3 niveluri de la 01 la 03 si OFF functie dezactivata 4 Apasati tasta F pentru a salva 5 Treceti la urmatoarea setare sau apasati tasta PTT pentru a iesi din meniu Sunet taste 1 Accesati meniul ap...

Page 128: ... 10 secunde Incarcarea acumulatorului 1 Instalati acumulatorul in statie Acumulator Li Ion 2600mAh 7 4V 2 Cu ajutorul incarcatorului 230V 9V inclus in pachet conectati acumulatorul la o sursa de curent de 230V 3 In timpul incarcarii ledul rosu de pe adaptor este aprins 4 Cand acumulatorul este complet incarcat ledul devine verde Nota Durata de incarcare completa a acumulatorului este de aproximati...

Page 129: ...e porniti statia 2 Pe ecran va clipi norma curenta 3 Folositi tastele si pentru a schimba norma 4 Apasati tasta F pentru a confirma 5 Inchideti si reporniti statia 6 Pe ecran apare norma setata Tabel norme disponibile Canale Interval frecventa EU 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz EC 40 FM 26 965 27 405 MHz d 40 FM 40 AM 26 965 27 405 MHz PL 40 FM 40 AM 26 960 27 400 MHz u 40 FM 26 965 27 405 MHz 40 FM...

Page 130: ...ntena TNC 50 Ohm Dimensiuni 120x 54x 35mm Emisie Putere de emisie FM 1W 4W AM 1W 3W cu modulatie 50 Emisii parazite 55dB Zgomot pe purtatoare 55dB Raspuns in frecventa audio 300Hz 2 5KHz Modulatia maxima FM 2KHz AM 100 Receptie Sensibilitate AM pentru 10dB S N 1 0 μV Sensibilitate FM pentru 12dB S N 0 2 μV Raport respingere imagine 65 dB Selectivitate canal adiacent 55 dB Putere audio 0 5W Raport ...

Page 131: ...ponible à l adresse Internet suivante https www mypni eu products 7879 download certifications HU Egyszerűsített EU Megfelelési Közlemény SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt hogy a Hordozható CB rádió PNI Escort HP 72 megfelel az RED 2014 53 UE irányelvnek Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el https www mypni eu products 7879 download certifications IT D...

Page 132: ......

Reviews: