background image

1

VACUUM

BLOWER

INSTRUCTION MANUAL

M

M

M

M

MO

O

O

O

OD

D

D

D

DE

E

E

E

EL 7

L 7

L 7

L 7

L 78

8

8

8

81

1

1

1

15

5

5

5

53

3

3

3

3

LØVSUGER

Brugsanvisning

LØVSUGER

Bruksanvisning

LÖVSUG

Bruksanvisning

LEHTI-IMURI

Käyttöohje

VACUUM BLOWER

Instruction manual

LAUBSAUGGERÄT

Gebrauchsanweisung

 3

 6

 9

12

15

18

DA

NO

SV

FI

EN

DE

Summary of Contents for 78153

Page 1: ... D DE E E E EL 7 L 7 L 7 L 7 L 78 8 8 8 81 1 1 1 15 5 5 5 53 3 3 3 3 LØVSUGER Brugsanvisning LØVSUGER Bruksanvisning LÖVSUG Bruksanvisning LEHTI IMURI Käyttöohje VACUUM BLOWER Instruction manual LAUBSAUGGERÄT Gebrauchsanweisung 3 6 9 12 15 18 DA NO SV FI EN DE ...

Page 2: ...rieval system without the prior written consent of HP Værktøj A S EN Tillverkad i P R C 6001 Ningbo Mader Electric Zheijang EU importör HP Værktøj A S 7080 Børkop Danmark 2007 HP Værktøj A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte under några villkor varken helt eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel som t ex foto kopiering eller f...

Page 3: ...ke data Spænding frekvens 230 V 50 Hz Effekt 1800 W 2 hastigheder 13 000 og 15 000 o min 3 funktioner suge blæse og kompostere Opsamlingsposekapacitet 35 l Luftmængde 14 000 l min Løvsugerens dele 1 Forreste håndtag 2 Krog til bæresele 3 Tænd sluk knap med hastighedsvælger 4 Bageste håndtag 5 Ledning ikke afbildet 6 Ventilationsåbninger 7 Motorhus 8 Funktionshåndtag 9 Nulstillingsknap 10 Udstødnin...

Page 4: ...ns munding på udstødningen 10 så den slutter tæt til flangen Bind posen fast på mundstykket ved hjælp af snoren og hægt opsamlingsposen fast på krogen 12 Posen kan afmonteres i omvendt rækkefølge når den skal tømmes Tøm affaldet ud af posen og vend derefter vrangen ud på posen og ryst den Bemærk Opsamlingsposen bør tømmes når den er cirka 2 3 fuld Det giver den bedste sugeeffekt og skåner opsamlin...

Page 5: ... på den kommunale genbrugsstation Rengøring og vedligehold Rengør løvsugerens ydre dele med en fugtig klud evt tilsat lidt rengøringsmiddel Der må ikke trænge vand ind i motoren Sørg altid for at fjerne græs og lignende fra ventilationsåbningerne Brug ikke stærke ætsende eller slibende rengøringsmidler da de kan angribe løvsugerens plastdele ...

Page 6: ...ekniske data Spenning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 1800 W 2 hastigheter 13 000 og 15 000 o min 3 funksjoner suge blåse og kompostere Oppsamlingspose kapasitet 35 l Luftmengde 14 000 l min Løvsugerens deler 1 Fremre håndtak 2 Krok til bæresele 3 Av på knapp med hastighetsvelger 4 Bakre håndtak 5 Ledning ikke avbildet 6 Ventilasjonsåpninger 7 Motorhus 8 Funksjonshåndtak 9 Nullstillingsknapp 10 Utblås...

Page 7: ...ningen på oppsamlingsposen på utblåsingen 10 slik at den slutter tett rundt flensen Bind posen fast på munnstykket ved hjelp av snoren og hekt oppsamlingsposen fast på kroken 12 Gjør trinnene ovenfor i omvendt rekkefølge når posen skal tømmes Tøm avfallet ut av posen vreng posen og rist den Merk Oppsamlingsposen bør tømmes når den er omtrent 2 3 full Det gir best sugeeffekt og skåner oppsamlingspo...

Page 8: ...sstasjonen der du bor Rengjøring og vedlikehold Rengjør løvsugerens utvendige deler med en fuktig klut som eventuelt er tilsatt litt rengjøringsmiddel Det må ikke komme vann inn i motoren Sørg alltid for å fjerne gress og liknende fra ventilasjonsåpningene Ikke bruk sterke etsende eller slipende rengjøringsmidler da de kan skade plastdelene på løvsugeren ...

Page 9: ... igen Tekniska data Spänning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 1800 W 2 hastigheter 13 000 och 15 000 v min 3 funktioner suga blåsa och kompostera Uppsamlingspåsens volym 35 l Luftmängd 14 000 l min Lövsugens delar 1 Främre handtag 2 Krok för bärselen 3 Strömbrytare med hastighetsväljare 4 Bakre handtag 5 Sladd ej med på bilden 6 Ventilationsöppningar 7 Motorhus 8 Funktionshandtag 9 Nollställningsknapp ...

Page 10: ...ar låsgreppet Montering av uppsamlingspåse Montera uppsamlingspåsens öppning på utblåset 10 så att den sluter tätt Bind fast påsen på munstycket med hjälp av snöret och häkta fast uppsamlingspåsen på kroken 12 Påsen tas av i omvänd ordning när den ska tömmas Töm ut avfallet och vänd därefter påsen ut och in och skaka den OBS Uppsamlingspåsen bör tömmas när den är fylld till cirka 2 3 Detta ger bäs...

Page 11: ...ommunala återvinningsstationen Rengöring och underhåll Rengör lövsugens yttre delar med en fuktig trasa och eventuellt lite rengöringsmedel Det får inte tränga in vatten i motorn Var noga med att ta bort gräs och liknande från ventilationsöppningarna Använd inte starka frätande eller slipande rengöringsmedel eftersom dessa kan skada lövsugens plastdelar ...

Page 12: ...0 W 2 nopeutta 13 000 ja 15 000 kierr min 3 toimintoa imu puhallus ja kompostointi Keräyspussin tilavuus 35 l Ilmamäärä 14 000 l min Lehti imurin osat 1 Etukahva 2 Kantohihnan koukku 3 Käynnistys pysäytyspainike ja nopeudenvalitsin 4 Takakahva 5 Johto ei kuvassa 6 Ilmanvaihtoaukot 7 Moottorikotelo 8 Toimintokahva 9 Nollauspainike 10 Poistoaukko 11 Leikkuujätteen keräyspussi 12 Koukku keräyspussill...

Page 13: ... suukappaleeseen narun avulla ja kiinnitä keräyspussi koukkuun 12 Kun keräyspussi on tyhjennettävä voit irrottaa sen tekemällä keräyspussin kiinnitysohjeissa kuvatut toimet käänteisessä järjestyksessä Poista pussissa oleva jäte käännä pussi nurin ja ravistele sitä Huomautus Tyhjennä keräyspussi kun siitä on noin 2 3 täynnä Näin lehti imurin imuteho pysyy mahdollisimman hyvänä ja keräyspussin käytt...

Page 14: ...ottopisteeseen Puhdistus ja kunnossapito Pyyhi laitteen ulkopinnat kostealla liinalla johon on mahdollisesti lisätty hieman puhdistusainetta Moottoriin ei saa päästä vettä Muista aina poistaa ruoho ja muu materiaali laitteen ilmanvaihtoaukoista Älä puhdista laitetta voimakkailla syövyttävillä tai hankaavilla puhdistusaineilla koska ne voivat vahingoittaa laitteen muoviosia ...

Page 15: ... 50 Hz Power rating 1 800 W 2 speeds 13 000 and 15 000 RPM 3 functions suck blow and compost Grass bag capacity 35 l Air quantity 14 000 l min Main components 1 Front handle 2 Attachment point for carrying strap 3 On off switch with speed selector 4 Rear handle 5 Cord not shown 6 Ventilation slots 7 Motor housing 8 Function selector 9 Reset button 10 Exhaust 11 Grass bag 12 Hook for grass bag 13 G...

Page 16: ...st 10 ensuring it fits tightly to the flange Tie the bag tightly at the neck using the string and fasten the grass bag to the hook 12 When the bag needs emptying it can be removed by reversing the above procedure Empty the waste from the bag and then turn the bag inside out and shake it Note Empty the grass bag when approximately 2 3 full This maintains suction efficiency and protects the bag from...

Page 17: ...nt at an approved refuse disposal centre Cleaning and maintenance Wipe the exterior with a damp cloth A small amount of detergent can be applied to the cloth Do not allow any water to come into contact with the motor Always remove grass or other objects from the ventilation slots Do not use strong corrosive or abrasive cleaning agents as they can damage the plastic components ...

Page 18: ...n möchten Technische Daten Spannung Frequenz 230 V 50 Hz Leistung 1800 W 2 Geschwindigkeitsstufen 13 000 und 15 000 U min 3 Funktionen Saugen Blasen und Kompostieren Fangsackvolumen 35 l Luftmenge 14 000 l min Teile des Laubsauggeräts 1 Vorderer Handgriff 2 Haken für Trageriemen 3 Ein Aus Schalter mit Geschwindigkeitsregler 4 Hinterer Handgriff 5 Kabel nicht abgebildet 6 Lüftungsschlitze 7 Motorge...

Page 19: ...Sie ihn mit dem Feststellhebel Vergewissern Sie sich dass der Ansaugstutzen richtig fest sitzt Der Ansaugstutzen kann mithilfe des Feststellhebels demontiert werden Montage des Fangsacks Montieren Sie die Mündung des Fangsacks auf den Auspuff 10 sodass Sie dicht um den Flansch abschließt Binden Sie den Fangsack mithilfe der Kordel an der Mündung fest und hängen Sie den Fangsack am Haken 12 ein Zum...

Page 20: ...cker aus der Steckdose ziehen Entfernen Sie ggf blockierende Gegenstände aus dem Ansaugstutzen warten Sie ca 5 Minuten bis der Motor abgekühlt ist und drücken Sie auf die Nullstelltaste 9 Das Laubsauggerät ist nun wieder betriebsbereit wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken Reinigung und Pflege Die Teile des Laubsauggeräts lassen sich mit einem feuchten Lappen eventuell unter Zusatz von etw...

Page 21: ... A S BØRKOP 12 06 2007 Indkøbschef Inkjöpssjef Inköpschef Ostopäällikkö Purchase manager Einkaufsleiter Stefan Schou EN 60335 1 A11 2004 IEC 60335 2 100 2002 EN 50366 2003 LØVSUGER LØVSUGER LÖVSUG LEHTI IMURI VACUUM BLOWER LAUBSAUGGERÄT CE ERKLÆRING 98 37 EF Maskindirektivet med ændringsdirektiver 06 95 EØF Lavspændingsdirektivet 89 336 EØF EMC direktivet ændringsdirektiv 93 68 EØF 98 37 EEC Maski...

Page 22: ...7 E mail service hpv dk När det gäller Reklamationer Reservdelar Retur varor Garantiärenden Öppet tider 8 00 17 00 Tel 0451 833 00 Fax 0451 807 77 E mail service spverktyg com Kun asia koskee Reklamaatioita Varaosia Palautuksia Takuuasioita Auki 8 30 16 00 Puh 358 19 231 430 Fax 358 19 231 957 E mail info brbintermarket fi ...

Reviews: