background image

117001 Princess Grill Compact Flex

117002 Princess Grill Multi & Sandwich Grill Compact Pro

117011 Princess Grill Compact Flex

Nederlands 

 3

English 

 8

Français 

 13

Deutsch 

18

Español 

23

Italiano 

28

Svenska 

33

Norsk 

38

Português 

42

Polski 

47

Summary of Contents for 117001

Page 1: ...rill Compact Flex 117002 Princess Grill Multi Sandwich Grill Compact Pro 117011 Princess Grill Compact Flex Nederlands 3 English 8 Français 13 Deutsch 18 Español 23 Italiano 28 Svenska 33 Norsk 38 Português 42 Polski 47 ...

Page 2: ...2 2 3 8 1 7 2x 6 2x 5 8 4 A ...

Page 3: ...r de benodigde ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of instructies krijgen over hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met het gebruik samenhangen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht worden gehouden Houd het app...

Page 4: ...verlengsnoer altijd volledig af Zorg ervoor dat het netsnoer niet over de rand van een werkblad hangt dat het niet per ongeluk verstrengeld kan raken en dat niemand erover kan struikelen Houd het netsnoer uit de buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen Controleer het netsnoer en de netstekker op tekenen van beschadiging Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de stekker beschadigd of d...

Page 5: ...stoffen Giet geen koud water op de hete bakplaten Het water zal spetteren en de bakplaten beschadigen Wees altijd voorzichtig wanneer u het apparaat aanraakt Gebruik ovenhandschoenen indien u het apparaat tijdens of kort na gebruik moet aanraken Pas op voor hete delen De oppervlakken die zijn gemarkeerd met een waarschuwingssymbool voor hete oppervlakken worden heet tijdens gebruik De toegankelijk...

Page 6: ...ten met een zachte vochtige doek en een paar druppels afwasmiddel Spoel de bakplaten af onder stromend water Droog de bakplaten grondig Monteer de bakplaten Beschrijving fig A Uw 117001 117002 117011 Princess grill is ontworpen voor het grillen van voedsel zonder gebruik van vet Het apparaat is voorzien van verwijderbare bakplaten met een antiaanbaklaag Het apparaat is uitsluitend geschikt voor ge...

Page 7: ...ngselementen de gewenste temperatuur hebben bereikt Het apparaat is klaar voor gebruik Ontgrendel de dekselvergrendeling 4 en open het deksel 3 Plaats het voedsel op de onderste bakplaat 5 6 7 Sluit het deksel 3 Zorg ervoor dat de dekselvergrendeling 4 op haar plaats klikt De temperatuurindicator 1 gaat branden De temperatuurindicator 1 gaat uit wanneer de verwarmingselementen de gewenste temperat...

Page 8: ...en shall not play with the appliance Cleaning and maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Keep the appliance and the mains cable out of the reach of children younger than 8 years Do not use the appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water Do not immerse the appliance in water or other liquids If the appliance is immers...

Page 9: ...f the mains cable or the mains plug is damaged or defective it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent Do not pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains Disconnect the mains plug from the mains when the appliance is not in use before assembly or disassembly and before cleaning and maintenance Safety instructions for grills The appliance is suitable ...

Page 10: ...ppliance while it is switched on or is still hot Remove the mains plug from the wall socket and wait until the appliance has cooled down Do not use the appliance near birds e g tropical birds such as parrots The baking plates are finished with a non stick coating based on PTFE Upon heating the coating may release small amounts of gases which are fully harmless for people However the nervous system...

Page 11: ...ter use remove the mains plug from the wall socket and allow the appliance to cool down completely Note If you switch on the appliance for the first time the appliance may emit a little smoke and a characteristic smell for a short period This is normal operation Use Before you proceed we need you to pay attention to the following notes Before assembly or disassembly remove the mains plug from the ...

Page 12: ...ove the food from the baking plate 5 6 7 using a flat wooden or plastic spatula Close the lid 3 to retain the heat for further use Make sure that the lid latch 4 locks into place To switch off the appliance remove the mains plug from the wall socket Allow the appliance to cool down completely ...

Page 13: ...age de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être confiés à des enfants sauf s ils ont 8 ans ou plus et sont sous surveillance Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans N utilisez pas l appareil à proximité d une baign...

Page 14: ...her quelqu un accidentellement Maintenez le cordon d alimentation à l écart de la chaleur de l huile et des bords tranchants Contrôlez régulièrement l état du cordon d alimentation et de la fiche secteur N utilisez pas l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux Si le cordon d alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux il doit être rempl...

Page 15: ...isson chaudes Des éclaboussures d eau sont possibles et les plaques de cuisson peuvent s endommager Faites attention en touchant l appareil Utilisez des gants de cuisine si vous devez toucher l appareil pendant ou juste après l utilisation Attention aux pièces chaudes Les surfaces marquées d un symbole d attention aux surfaces chaudes peuvent devenir chaudes durant l utilisation Les surfaces acces...

Page 16: ...es plaques de cuisson Éliminez tous les résidus avec une serviette en papier Nettoyez les plaques de cuisson avec un chiffon doux et humide et quelques gouttes de liquide vaisselle Rincez les plaques de cuisson sous l eau courante Séchez soigneusement les plaques de cuisson Montez les plaques de cuisson Description fig A Votre grill 117001 117002 117011 Princess a été conçu pour griller les alimen...

Page 17: ...pareil commence à chauffer Le témoin de température 1 s éteint dès que les éléments chauffants atteignent la température requise L appareil est prêt à être utilisé Libérez le loquet de couvercle 4 et ouvrez le couvercle 3 Placez les aliments sur la plaque de cuisson inférieure 5 6 7 Fermez le couvercle 3 Assurez vous que le loquet de couvercle 4 s enclenche bien Le témoin de température 1 s allume...

Page 18: ...det werden sofern diese Personen beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Die Reinigung und Wartung darf nur dann von Kindern durchgeführt werden wenn sie älter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden Halten Sie das Gerät und das Netzkabel aus der Reichweite von Kinde...

Page 19: ...l eindringen kann Wickeln Sie das Netzkabel und das Verlängerungskabel stets vollständig ab Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht an der Kante einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder darüber gestolpert wird Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen Öl und scharfen Kanten fern Kontrollieren Sie das Netz kabel und den Netzstecker regelmäßig auf Anzeichen...

Page 20: ...ch vor Dampf oder Spritzern in Acht wenn Sie Lebensmittel auf die heißen Backplatten legen Vorsicht Heißes Fett kann von den Backplatten spritzen Verwenden Sie keine Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe Gießen Sie kein kaltes Wasser auf die heißen Backplatten Das Wasser erzeugt Spritzer und beschädigt die Backplatten Gehen Sie beim Berühren des Geräts stets vorsichtig vor Verwenden Sie Ofenhandschu...

Page 21: ...che Schäden Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch Trocknen Sie das Äußere des Geräts gründlich mit einem sauberen trockenen Tuch Reinigen Sie die Backplatten nach jedem Gebrauch Entfernen Sie die Toastplatten Entfernen Sie etwaige Rückstände mit einem Papier Küchentuch Reinigen Sie die Backplatten mit einem weichen feuchten Lappen und ein paar Tropfen Spülmittel Spülen...

Page 22: ...einrastet Stecken Sie den Netzstecker in die Wand steck dose um das Gerät einzuschalten Die Temperaturanzeige 1 leuchtet auf Das Gerät beginnt mit dem Aufheizvorgang Die Temperaturanzeige 1 erlischt sobald die Heizelemente die gewünschte Temperatur erreicht haben Das Gerät ist gebrauchsbereit Lösen Sie die Deckelverriegelung 4 und öffnen Sie den Deckel 3 Legen Sie die Speise auf die untere Backpla...

Page 23: ...uidos en el uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos implicados Los niños no pueden jugar con el aparato Los niños no podrán realizar la limpieza ni el mantenimiento del aparato a menos que tengan más de 8 años y cuenten con supervisión Mantenga el aparato y el cable eléctrico fuera del alcance de los niños menores de 8 años No utilice el aparato cerca de bañeras duchas lavabos u ot...

Page 24: ...mente o tropezarse con él Mantenga el cable eléctrico alejado del calor del aceite y de las aristas vivas Compruebe periódicamente el cable eléctrico y el enchufe eléctrico para ver si muestran señales de daños No utilice el aparato si el cable eléctrico o el enchufe eléctrico está dañado o defectuoso Si el cable eléctrico o el enchufe eléctrico está dañado o defectuoso éste debe ser sustituido po...

Page 25: ...años en las placas de horneado Tenga siempre cuidado cuando toque el aparato Utilice guantes de horno si necesita tocar el aparato durante el uso o inmediatamente después Tenga cuidado con las piezas calientes Las superficies marcadas con un símbolo de precaución de superficies calientes pueden calentarse durante el uso Las superficies accesibles pueden calentarse cuando el aparato está funcionand...

Page 26: ...tas de líquido de limpieza Aclare las placas de horneado bajo el chorro de agua Seque bien las placas de horneado Monte las placas de horneado Descripción fig A El grill 117001 117002 117011 Princess se ha diseñado para preparar alimentos al grill sin utilizar grasa El aparato está equipado con placas de horneado desmontables con revestimiento antiadherente El aparato es adecuado sólo para uso int...

Page 27: ... se apaga cuando los elementos calefactores han alcanzado la temperatura deseada El aparato está listo para el uso Suelte el cierre de la tapa 4 y abra la tapa 3 Coloque los alimentos sobre la placa de horneado inferior 5 6 7 Cierre la tapa 3 Asegúrese de que el cierre de la tapa 4 se bloquee en su posición El indicador de temperatura 1 se enciende El indicador de temperatura 1 se apaga cuando los...

Page 28: ...o in sicurezza dell apparecchio e aver compreso i possibili rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio I bambini non devono eseguire interventi di manutenzione e pulizia almeno che non abbiano più di 8 anni e non siano controllati Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni Non usare l apparecchio in prossimità di vasche da...

Page 29: ...i incidenti o cadute Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore olio e spigoli taglienti Controllare regolarmente l eventuale presenza di danni sul cavo e sulla spina di alimentazione Non usare l apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi devono essere sostituiti dal fabbricante...

Page 30: ...stre di cottura calde L acqua potrebbe schizzare e danneggiare le piastre di cottura Porre sempre attenzione nel toccare l apparecchio Qualora fosse necessario toccare l apparecchio durante o poco tempo dopo l uso utilizzare dei guanti da forno Porre attenzione alle parti riscaldate Le superfici contrassegnate con un simbolo di attenzione per superfici calde sono soggette a riscaldarsi durante l u...

Page 31: ...asciugamano di carta rimuovere tutti i residui Pulire le piastre di cottura con un panno morbido inumidito e alcune gocce di liquido detergente Sciacquare le piastre di cottura in acqua corrente Asciugare a fondo le piastre di cottura Montare le piastre di cottura Descrizione fig A Il grill 117001 117002 117011 Princess è stato progettato per grigliare cibi senza uso di grassi L apparecchio è dota...

Page 32: ... accende L apparecchio inizia a riscaldarsi Una volta che gli elementi riscaldanti hanno raggiunto la temperatura richiesta la spia della temperatura 1 si spegne L apparecchio è pronto all uso Sganciare il blocco del coperchio 4 e aprire il coperchio 3 Collocare il cibo sulla piastra di cottura inferiore 5 6 7 Chiudere il coperchio 3 Verificare che il blocco del coperchio 4 scatti in posizione La ...

Page 33: ...ert sätt och förstår de risker som kan uppkomma Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas Håll apparaten och nätkabeln utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år Använd inte apparaten nära badkar duschar bassänger eller andra kärl som innehåller vatten Sänk inte ned apparaten i vatten eller någon annan vätska Om...

Page 34: ...d eller defekt Om nätkabeln eller nätkontakten är skadad eller defekt måste den bytas av tillverkaren eller behörig serviceverkstad Dra aldrig i nätkabeln när du ska lossa nätkontakten från nätuttaget Lossa nätkontakten från nätuttaget när apparaten inte används före montering eller demontering och före rengöring och underhåll Säkerhetsanvisningar för grillar Apparaten är bara avsedd för hushållsb...

Page 35: ...raten medan den är påslagen eller fortfarande varm Dra ut nätkontakten från vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat Använd inte apparaten i närheten av fåglar t ex tropiska fåglar som papegojor Bakplåtarna har en PTFE baserad beläggning som skyddar mot vidhäftning Vid uppvärmning avger denna beläggning små mängder gas som är helt ofarliga för människor Fåglars nervsystem är dock extremt ...

Page 36: ...ån vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat helt Obs När du slår på apparaten första gången kommer den att sprida lite rök och en karaktäristisk lukt under en kort stund Detta är normalt Användning Innan du börjar ber vi dig att beakta följande detaljer Före montering eller demontering dra ut nätkontakten från vägguttaget och vänta tills apparaten har svalnat Vidrör inte beläggningen på b...

Page 37: ...37 SV Stäng locket 3 för att behålla värmen för fortsatt användning Kontrollera att lockspärren 4 snäpper fast Slå av apparaten genom att dra ut nätkontakten från vägguttaget Låt apparaten svalna helt ...

Page 38: ...arene som foreligger Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre disse er over 8 år og under oppsyn Hold apparatet og strømledningen utenfor rekkevidde av barn under 8 år Ikke bruk apparatet i nærheten av badekar dusj servant eller annet som inneholder vann Ikke dypp apparatet ned i vann eller annen væske Hvis apparatet senkes i vann eller annen væs...

Page 39: ...ler en autorisert reparatør Trekk aldri i strømledningen for å dra støpselet ut av stikkontakten Trekk støpselet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk før montering eller demontering og før rengjøring og vedlikehold Sikkerhetsinstruksjoner for griller Apparatet er kun egnet til hjemmebruk Ikke bruk apparatet utendørs Plasser apparatet på et stabilt og flatt underlag Plasser apparatet på...

Page 40: ...kan dette belegget avgi små mengder gass men denne er ikke skadelig for mennesker Derimot er nervesystemet til fugler ekstremt følsomt for gasser Rengjøring og vedlikehold Apparatet skal rengjøres etter hvert bruk Før du fortsetter må du være oppmerksom på følgende Før rengjøring eller vedlikehold må du trekke støpslet ut av stikkontakten og vente til apparatet har kjølt seg ned Ikke dypp apparate...

Page 41: ... har kjølt seg ned Ikke la metallredskaper berøre bakeplatene for at ikke det klebefrie belegget vil ødelegges Grille mat fig A Klargjør maten Plasser apparatet på et stabilt og flatt underlag Om nødvendig rengjør bakeplatene 5 6 7 med en myk fuktig klut Monter bakeplatene 5 6 7 til utløsningsknappene 8 klikker på plass Lukk lokket 3 Påse at lokklåsen 4 festes For å slå på apparatet sett støpselet...

Page 42: ...instruídas sobre como utilizar o aparelho de modo seguro e compreendam os riscos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não deve ser realizada por crianças a não ser que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos Não utilize o aparelho próximo de banheiras chuveiro...

Page 43: ...remidade de uma bancada de trabalho e que não pode ser acidentalmente pisado ou puxado Mantenha o cabo de alimentação afastado de calor óleo e extremidades afiadas Verifique regularmente o cabo de alimentação e a ficha quanto a sinais de danos Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados ou apresentarem defeitos Se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem dani...

Page 44: ...dênticos Não deite água fria sobre as placas de cozedura quentes A água irá salpicar e danificar as placas de cozedura Tenha sempre cuidado ao tocar no aparelho Utilize luvas de forno caso tenha de tocar no aparelho durante ou imediatamente após a utilização Tenha cuidado com as peças quentes As superfícies que apresentam um símbolo de aviso relativo a superfícies quentes poderão aquecer durante a...

Page 45: ...m um pano macio e húmido e algumas gotas de detergente Enxagúe as placas de cozedura sob água corrente Seque bem as placas de cozedura Monte as placas de cozedura Descrição fig A O seu grelhador 117001 117002 117011 Princess foi concebido para grelhar alimentos sem utilizar gordura O aparelho está equipado com placas de cozedura amovíveis com revestimento anti aderente O aparelho é adequado apenas...

Page 46: ...ssim que os elementos de aquecimento atingem a temperatura pretendida O aparelho está pronto para ser utilizado Abra o fecho da tampa 4 e a tampa 3 Coloque os alimentos na placa de cozedura inferior 5 6 7 Feche a tampa 3 Certifique se de que o fecho da tampa 4 fecha correctamente O indicador de temperatura 1 acende se O indicador de temperatura 1 apaga se assim que os elementos de aquecimento atin...

Page 47: ... odpowiedniej wiedzy i doświadczenia pod warunkiem że są nadzorowane i otrzymały instrukcje w jaki sposób należy bezpiecznie korzystać z urządzenia a także rozumieją związane z tym zagrożenia Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne nie powinny być wykonywane przez dzieci chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą Urządzenie oraz kabel si...

Page 48: ...ależy zawsze całkowicie rozwijać kabel zasilający i przedłużający Należy upewnić się że kabel zasilający nie jest zawieszony na krawędzi blatu i nie może zostać przypadkowo zakleszczony ani nie można się o niego potknąć Kabel zasilający należy trzymać z dala od źródeł gorąca olejów i ostrych krawędzi Kabel zasilający oraz wtyczkę kabla zasilającego należy regularnie sprawdzać pod kątem oznak uszko...

Page 49: ... otwartego ognia Podczas umieszczania żywności na rozgrzanych płytach grzewczych należy uważać na parę i rozpryski Uwaga Gorący tłuszcz na płycie grzewczej może się rozpryskiwać Nie wolno używać węgła drzewnego ani innych paliw Rozgrzanych płyt grzewczych nie wolno polewać zimną wodą Woda rozpryśnie i uszkodzi płyty grzewcze Należy zawsze zachowywać ostrożność podczas dotykania urządzenia Należy w...

Page 50: ...ujące kwestie Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać agresywnych lub żrących środków czyszczących Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać ostrych przedmiotów Akcesoriów nie wolno czyścić w zmywarce do naczyń Należy regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem potencjalnych uszkodzeń Zewnętrzne powierzchnie urządzenia należy czyścić miękką wilgotną ścierką Następnie zewnętrzne powierzchnie urzą...

Page 51: ...zenie należy umieścić na stabilnej płaskiej powierzchni Jeśli to konieczne wyczyść płyty grzewcze 5 6 7 miękką wilgotną ścierką Zamocuj płyty grzewcze 5 6 7 Sygnałem umieszczenia ich na miejscu jest kliknięcie przycisku zwalniającego 8 Zamknij pokrywę 3 Upewnij się że zatrzask pokrywy 4 został poprawnie zamknięty Aby włączyć urządzenie umieść wtyczkę zasilającą w gniazdku elektrycznym Wskaźnik tem...

Page 52: ... Princess 2013 07 13 ...

Reviews: