background image

1

 

 

 

 

Quick Start Guide  

 

Kurzanleitung  

 

Guida rapida dell'utente  

 

Guía de inicio rápido  

 

Guide de démarrage rapide  

 

Руководство

 

по

 

быстрому

  

 

началу

 

работы

 

クイックスタートガイド

  

 

빠른

 

시작

 

안내서

  

 

快速安裝手冊

  

 

快速安裝手冊

  

 

ةعيرس

 

مدختسملا

 

ليلد

  

 

Summary of Contents for FileCruiser VA2600

Page 1: ...1 Quick Start Guide Kurzanleitung Guida rapida dell utente Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Руководство по быстрому началу работы クイックスタートガイド 빠른 시작 안내서 快速安裝手冊 快速安裝手冊 سريعة المستخدم دليل ...

Page 2: ...ts English Page 001 020 Deutsch Page 021 038 Italiano Page 039 056 Español Page 057 074 Français Page 075 092 Русский Page 093 110 日本語 Page 111 128 한국어 Page 129 146 繁體中文 Page 147 164 简体中文 Page 165 182 ﻋﺮﺑﻲ Page 183 200 2013 PROMISE Technology Inc All Rights Reserved ...

Page 3: ...gf erforderlich ist French Français Avertissement Ceci est un produit de classe A Dans un environnement domestique ce produit peut provoquer des interférences radio L utlilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour résoudre ce problème Italian Italiano Avvertenza Questo è un prodotto di Classe A In un ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radiodisturbi nel qual caso pot...

Page 4: ...CI の基準 に基づくクラス A 情報技術装置です この装置を家庭環境で使用する と電波障害を引き起こすことがあります この場合には使用者が適切な 対策を講ずるよう要求されることがあります Chinese Traditional 繁體中文 警告 警告使用者 這是甲類的資訊產品 在居住的環境中使用時 可能會造成射頻干擾 在這種情況下 使用者會被要求採取某些試當的對策 Chinese Simple 简体中文 警告 这是 A 级产品 在室内环境中 此产品可能导致无线电干扰 这种情 况下用户可能需要采取适当的措施 Korean 한국어 경고 이것은 A 등급 제품입니다 국내 환경에서 본 제품은 무선간섭을 일으킬 수 있으며 이럴 경우 사용자는 적절한 조치를 취해야 할 수도 있습니다 Arabic ﻋﺮﺑﻲ ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﻔﺌﺔ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺞ هﻮ هﺬا A هﺬ وﻓﻲ ﻻﺳﻠﻜ...

Page 5: ...aution There is a risk of explosion if the battery is re placed by the incorrect type Caution Disconnect all power cords before servicing the FileCruiser enclosure Important For instructions on operating system OS recovery if unable to boot through normal procedure please read the product manual or find documentation online at www promise com ...

Page 6: ...GEMENT CONNECTION 11 MANAGEMENT PATH NETWORK CONNECTION 11 MANAGEMENT PATH ON SITE KEYBOARD AND MONITOR 12 TASK 4 CONNECTING THE POWER 13 POWER ON 14 FRONT PANEL LEDS 16 PSU LEDS 17 DISK DRIVE LEDS 17 CONTROL PANEL LEDS 18 TASK 5 CONFIGURE FILECRUISER 18 WARRANTY 19 CONTACTING TECHNICAL SUPPORT 20 TECHNICAL SUPPORT SERVICES 20 ...

Page 7: ...o included in this guide y WARRANTY on page 19 y CONTACTING TECHNICAL SUPPORT on page 20 For configuration instructions please refer to the Quick Configuration Guide TASK 1 UNPACKING PACKING LIST The FileCruiser box contains the following items y FileCruiser VA2600 y Hardware Installation Guide printed y 3 x 1 5 m 4 9 ft Power cords y Sliding rail assembly for rack mounting y Front panel bezel cov...

Page 8: ...ost computer The self contained hardware based RAID logical drive provides maximum performance in a compact external enclosure Figure 2 FileCruiser VA2600 rear view Drive carriers Power and Status LEDs See Front Panel LEDs on page 16 PSU fans System fan PCIe card access requires riser card Ports and LED indicators on control panel Power inserts ...

Page 9: ...ion procedure should mount and install the FileCruiser unit Mount the rails to the rack using the appropriate screws and flange nuts fully tightened at each end of the rail Do not load the rails unless they are installed with screws as instructed The rails available for the PROMISE FileCruiser unit are designed to safely support that PROMISE FileCruiser unit when properly installed Additional load...

Page 10: ...ting rail ends are labeled y Be sure the front rail support is on the bottom facing inward Figure 3 Installing the rails onto the rack y All rail ends front and rear attach at the outside of the rack posts y The guide pins at the rail ends align with the holes in the rack posts y Use the attaching screws and flange nuts from your rack system Tighten the screws and nuts according to instructions fo...

Page 11: ...onto the rails y At least two persons are required to safely lift the system y Lift the FileCruiser itself Do not lift the system by its brackets Figure 5 Placing the FileCruiser system onto the rack rails Rail ends attach on the outside of the front and rear rack posts Brackets FileCruiser system Rails installed and tightened ...

Page 12: ...uts One screw each side in the upper hole only y Use the attaching screws and flange nuts that came with the FileCruiser Figure 6 Secure to rack Figure 7 System installed in rack Screws and flange nuts attach the FileCruiser to the rack posts Vertical rack post Handles mount outside the rack post Mounting rails mount outside the rack post ...

Page 13: ...J 45 ports on the rear panel for connection to an Ethernet network Use this connection with WebPAM PROe to login as the FileCruiser administrator portal To establish the management path 1 Attach one end of an Ethernet cable to the network connector or standard NIC in the Host PC Attach the other end of the Ethernet cable to one of the ports on the standard network switch 2 Attach one end of an Eth...

Page 14: ... by default upon booting up the system Connect a VGA or HDMI monitor to the VGA port on the FileCruiser controller and connect a USB keyboard to either USB port on the controller Figure 9 FileCruiser VA2600 video monitor connections and USB ports Important Be sure to place the monitor and keyboard on a stable and secure surface before connecting them to the controller HDMI port Connect to HDMI mon...

Page 15: ...supplies in an N 1 arrangement Figure 10 FileCruiser VA2600 rear panel N 1 power connections The FileCruiser VA2600 features three N 1 power supplies In this arrangement one PSU is redundant so a minimum of two PSUs are needed to power up the FileCruiser VA2600 Important For information about installing or hot swapping power supplies please see the product manual PSU status LEDs PSU1 PSU2 and PSU3...

Page 16: ...wer status for the power module is normal POWER ON With the power supplies connected the system can now be powered on To power on press the Power button on the front left bracket facing see below Observe the LEDs on the right front bracket facing see Figure 12 Front panel LED display on right side bracket on page 15 Figure 11 Front panel components left side Power button USB ports ...

Page 17: ...FileCruiser VA2600 Hardware Installation Guide 15 Figure 12 Front panel LED display on right side bracket Power System Status Global RAID Status Global HDD Activity System Heartbeat ...

Page 18: ...fan malfunction voltage out of range system temperature alert blinks RED for HDD high temperature alert remains dark when not ready Global RAID Status Lights GREEN when healthy or RED if the RAID volume is offline ORANGE for critical state of the logical drive Global HDD Activity Blinks BLUE to indicate one or more drives are being accessed remains dark when no drives are being accessed System Hea...

Page 19: ...s for FileCruiser VA2600 DISK DRIVE LEDS There are two LEDs on each Drive Carrier They report activity of the drive and the drive s current condition Figure 14 FileCruiser drive carrier LEDs The Activity LED flashes BLUE during drive activity The Disk Status LED displays GREEN when a drive is configured and working properly When the lights are RED the HDD requires manual replacement When ORANGE is...

Page 20: ...ed The LED located on below each port on the left side lights GREEN when connected flashes GREEN when there is activity on the port and remains dark no connection has been established The LED on the lower right of each port indicates connection speed GREEN is 100 Mbps ORANGE is 1000 Mbps Figure 15 FileCruiser control panel LEDs TASK 5 CONFIGURE FILECRUISER The FileCruiser VA2600 is now ready for i...

Page 21: ...t will be free from defects in material and workmanship under normal use and service This warranty a applies only to products which are new and in cartons on the date of purchase b is not transferable c is valid only when accompanied by a copy of the original purchase invoice d is not valid on spare parts This warranty shall not apply to defects resulting from a improper or inadequate maintenance ...

Page 22: ...ion of the problem or situation y System configuration information including motherboard and CPU type hard drive models SAS SATA ATA ATAPI drives devices and other controllers TECHNICAL SUPPORT SERVICES PROMISE Online Website http www promise com support support_eng asp technical documents drivers utilities etc E mail Support e Support On Line Phone Support United States 1 408 228 1400 option 4 Au...

Page 23: ...iner Explosion wenn die Batterie durch eines falschen Typs ersetzt wird Achtung Trennen Sie sämtliche Stromkabel ab bevor Sie das Vess Gehäuse warten Wichtig Für Anweisungen zur Wiederherstellung des Betriebssystems OS wenn es über den normalen Vorgang nicht gestartet werden kann lesen Sie bitte das Produkthandbuch oder suchen Sie die Dokumentation online unter www promise com ...

Page 24: ...ERWALTUNGSANSCHLUSS 29 VERWALTUNGSPFAD SERIELLE VERBINDUNG 29 VERWALTUNGSPFAD TASTATUR UND MONITOR 30 SCHRITT 4 ANSCHLIESSEN AN DIE STROMVERSORGUNG 31 Einschalten 32 LEDS AN DER VORDERSEITE 34 Netzteil LEDs 35 FESTPLATTENLAUFWERK LEDS 35 Bedienfeld LEDS 36 Schritt 5 FileCruiser konfigurieren 36 GARANTIE 37 Technischer Support 38 Technische Support Dienste 38 ...

Page 25: ...figurieren auf Seite 36 Ebenfalls enthalten GARANTIE auf Seite 37 Technischer Support auf Seite 38 Lesen Sie bitte die Schnellstartanleitung um Konfigurationsanweisungen zu erhalten SCHRITT 1 AUSPACKEN LIEFERUMFANG Die FileCruiser Verpackung enthält die folgenden Komponenten FileCruiser VA2600 Hardware Installationsanleitung gedruckt 3 x 1 5 m 4 9 ft Stromkabel Schienen für Rack Montage Frontblend...

Page 26: ...ht werden Das selbsterhaltende Hardwarebasierte logische RAID Laufwerk bietet maximale Leistung in einem kompakten externen Gehäuse Abbildung 2 FileCruiser VA2600 Rückansicht Festplattenträger Betriebs und Status LED Siehe Leds An Der Vorderseite auf Seite 34 Netzteillüfter Systemlüfter PCIe Kartenzugriff erfordert Riser Karte Ports und LED Anzeige am Bedienfeld Stromanschlüs ...

Page 27: ...rät befestigen und installieren Befestigen Sie die Schienen mit den entsprechenden Schrauben und Flanschmuttern am Rack und ziehen Sie sie an jedem Ende der Schiene fest an Belasten Sie die Schienen nicht bis sie nicht wie beschrieben mit den Schrauben befestigt wurden Die für die PROMISE FileCruiser Geräte verfügbaren Schienen bieten einen sicheren Halt für die PROMISE FileCruiser Geräte wenn sie...

Page 28: ...en Sie sicher dass die Stütze der vorderen Schiene an der Unterseite nach innen zeigt Abbildung 3 Installation der Schienen in das Rack Alle Schienenenden vorne und hinten werden an den Außenseiten der Rack Stützen angebracht Die Führungsstifte an den Schienenenden werden an den Öffnungen der Rack Stützen ausgerichtet Verwenden Sie die Befestigungsschrauben und Flanschmuttern Ihres Rack Systems Zi...

Page 29: ...enen Mindestens zwei Personen werden benötigt um das System sicher anzuheben Heben Sie das FileCruiser Gerät an Heben Sie das System nicht an den Halterungen an Abbildung 5 Platzieren des FileCruiser Systems auf den Rack Schienen Schienenenden werden an der Außenseite der vorderen und hinteren Rack Stützen befestigt Halterungen FileCruiser System Schienen installiert und angezogen ...

Page 30: ...nung Verwenden Sie die Befestigungsschrauben und Flanschmuttern die mit dem FileCruiser Gerät geliefert wurden Abbildung 6 An Rack befestigen Abbildung 7 Auf Rack installiertes System Schrauben und Flanschmuttern befestigen das FileCruiser Gerät an den Rack Stützen Vertikale Rack Stütze Griffe werden an der Außenseite der Rack Stütze befestigt Montageschienen werden an der Außenseite der Rack Stüt...

Page 31: ...ckseite für eine Verbindung mit einem Ethernet Netzwerk Verwenden Sie diese Verbindung mit WebPAM PROe um sich beim FileCruiser Administrationsportal anzumelden So stellen Sie den Verwaltungspfad her 1 Schließen Sie ein Ende eines Ethernet Kabels an den Netzwerkanschluss oder Standard NIC des Host PC an Schließen Sie das andere Ende des Ethernet Kabels an einen der Ports am Standard Netzwerk Switc...

Page 32: ... Start des Systems aktiviert Schließen Sie einen VGA oder HDMI Monitor an den VGA Port des FileCruiser Controller an sowie eine USB Tastatur an einen USB Anschluss am Controller Abbildung 9 FileCruiser VA2600 Videomonitorverbindungen und USB Ports Wichtig Stellen Sie den Monitor und die Tastatur auf eine stabile und sichere Unterlage bevor Sie sie an den Controller anschließen HDMI Port Zum Anschl...

Page 33: ... ausgestattet Abbildung 10 FileCruiser VA2600 Rückseite N 1 Stromanschlüsse Das FileCruiser VA2600 verfügt über drei N 1 Stromversorgungen In dieser Anordnung ist ein Netzteil redundant so dass mindestens zwei Netzteile zum Betrieb des FileCruiser VA2600 benötigt werden Wichtig Bitte lesen Sie das Produkthandbuch um weitere Informationen über die Installation oder den Austausch von Stromversorgung...

Page 34: ...atus des Strommoduls normal ist Einschalten Wenn die Stromversorgungen angeschlossen sind kann das System eingeschaltet werden Drücken Sie auf die Ein Aus Taste vorne links am Rahmen um das Gerät einzuschalten siehe unten Beobachten Sie die LEDs vorne rechts am Rahmen siehe Abbildung 12 Vordere LED Anzeigen am rechten Rahmen auf Seite 33 Abbildung 11 Komponenten an der Vorderseite linke Seite Netz...

Page 35: ...FileCruiser VA2600 Hardware Installationsanleitung 33 Abbildung 12 Vordere LED Anzeigen am rechten Rahmen Betrieb Systemstatus RAID Status Globale HDD Aktivität System Herzschlag ...

Page 36: ...n Spannung außerhalb des zulässigen Bereichs Systemtemperaturalarm blink ROT für HDD hohe Temperatur Alarm bleibt dunkel wenn nicht bereit RAID Status Leuchtet GRÜN wenn OK oder ROT wenn das RAID Volume offline ist ORANGE bei kritischem Zustand des logischen Laufwerks Globale HDD Aktivität Blinkt BLAU um anzuzeigen dass auf eines oder mehrere Laufwerke zugegriffen wird bleibt dunkel wenn auf keine...

Page 37: ...ür FileCruiser VA2600 FESTPLATTENLAUFWERK LEDS An jedem Laufwerksträger befinden sich zwei LEDs Sie zeigen die Aktivität sowie den aktuellen Zustand des Laufwerks an Abbildung 14 FileCruiser Laufwerksträger LEDs Die Aktivitäts LED blinkt bei Laufwerksaktivität BLAU Die Laufwerksstatus LED blinkt GRÜN wenn ein Laufwerk richtig konfiguriert wurde und funktioniert Wenn ROT angezeigt wird müssen die F...

Page 38: ...nd Geschwindigkeit Die LED links unter jedem Port leuchtet bei bestehender Verbindung leuchtet bei Verbindung GRÜN blinkt bei Aktivität am Port GRÜN und bleibt dunkel wenn keine Verbindung hergestellt wurde Die LED rechts unter jedem Port zeigt die Verbindungsgeschwindigkeit an GRÜN bedeutet 100 Mbps ORANGE bedeutet 1000 Mbps Abbildung 15 FileCruiser Bedienfeld LEDs Schritt 5 FileCruiser konfiguri...

Page 39: ...ntspricht b das Produkt frei von Material und Verarbeitungsmängeln bei normaler Nutzung und Wartung ist Diese Garantie a Gilt nur für Produkte die zum Zeitpunkt des Kaufs neu und originalverpackt sind b ist nicht übertragbar c ist nur gültig wenn eine Kopie der Originalrechnung beigelegt ist d gilt nicht für Ersatzteile Diese Garantie gilt nicht für Mängel durch a unsachgemäße oder unzureichende W...

Page 40: ...Eine Beschreibung des Problems oder der Situation Systemkonfigurationsinformationen darunter Mainboard und CPU Typ Festplattenmodelle SAS SATA ATA ATAPI Laufwerke Geräte und andere Controller Technische Support Dienste PROMISE Online Webseite http www promise com support support_eng asp technische Dokumentationen Treiber Programme usw E Mail Support e Support On Line Telefon Support Vereinigte Sta...

Page 41: ...tuendo la batteria con una del tipo non corretto potrebbe si potrebbero rischiare esplosioni Attenzione Togliere tutti i cavi d alimentazione prima di rompere l involucro Vess Importante Se non è possibile avviare il sistema normalmente si prega di leggere il manuale o la pagina web relative alle informazioni per il ripristino del sistema operativo OS su www promise com ...

Page 42: ...ONE DELLA CONNESSIONE 47 PERCORSO GESTIONE DELLA CONNESSIONE DI RETE 47 PERCORSO GESTIONE TASTIERA E MONITOR 48 OPERAZIONE 4 COLLEGAMENTO ALL ALIMENTAZIONE 49 ACCENSIONE 50 LED del PANNELLO ANTERIORE 52 LED PSU 53 LED UNITÀ DISCO 53 LED PANNELLO DI CONTROLLO 54 OPERAZIONE 5 CONFIGUARE FILECRUISER 54 GARANZIA 55 CONTATTARE IL SUPPORTO TECNICO 56 SERVIZI DI SUPPORTO TECNICO 56 ...

Page 43: ... 54 Inoltre incluso nella guida y Vedere GARANZIA a pagina 55 y Vedere CONTATTARE IL SUPPORTO TECNICO a pagina 56 Per le istruzioni di configurazione controllare il manuale di Configurazione Rapida OPERAZIONE 1 DISIMBALLAGGIO LISTA IMBALLAGGIO La confezione dello FileCruiser contiene i seguenti articoli y FileCruiser VA2600 y Guida cartacea Installazione Hardware y Cavo di alimentazione da 3 x 1 5...

Page 44: ...ità logica RAID integrata basata su hardware offre prestazioni massime in una scocca esterna compatta Figura 2 Vista posteriore dello FileCruiser VA2600 Supporti per unità LED di alimentazione e stato Vedi LED pannello frontale a pagina 52 Ventole PSU Ventola sistema Accesso scheda PCIe richiede scheda riser Indicatori porte e LED sul pannello di controllo Inserti d alimentazione ...

Page 45: ...lla procedura di installazione Montare i binari sul rack utilizzando le viti e i dadi flangiati appropriati serrati correttamente su ciascuna estremità del binario Non applicare un carico sui binari fino a quando non sono stati installati utilizzando le viti come indicato I binari disponibili per l unità PROMISE FileCruiser sono progettati per supportare in modo sicuro l unità PROMISE FileCruiser ...

Page 46: ...e che il supporto anteriore del binario sia in basso rivolto verso l interno Figura 3 Installazione dei binari sul rack y Tutte le estremità del binario anteriore e posteriore devono essere fissate dall esterno dei montati del rack y I perni guida sulle estremità del binario devono essere allineati con le aperture sui montanti del rack y Utilizzare le viti e i dati flangiati presenti sul sistema r...

Page 47: ...inari y Per sollevare il sistema senza problemi sono necessarie almeno due persone y Sollevare il FileCruiser Non sollevare il sistema dalle maniglie Figura 5 Posizionare il sistema FileCruiser sui binari del rack Estremità del binario fissate all esterno del montante anteriore e posteriore del rack Maniglie Sistema FileCruiser Binari installati e fissati ...

Page 48: ...ciascun lato solo nel foro in alto y Utilizzare le viti e i dadi flangiati in dotazione con il FileCruiser Figura 6 Assicurare il rack Figura 7 Sistema installato sul rack Viti e dadi flangiati che fissano il FileCruiser al montante del rack Montante verticale del rack Montaggio maniglie esterno al montante del rack Montaggio binari esterno al montante del rack ...

Page 49: ...5 sul retro del pannello per la connessione ad una rete Ethernet Usare questa connessione con WebPAM PROe per accedere al portale amministratore FileCruiser Per stabilire un percorso di gestione 1 Collegare un estremità del cavo Ethernet al connettore di rete o NIC standard nel PC host Collegare un estremità del cavo Ethernet a una delle porte sullo switch di rete standard 2 Collegare una delle es...

Page 50: ...rsi all avvio del sistema Collegare il monitor VGA o HDMI alla porta VGA sul controller del File Cruiser e collegare alla tastiera USB alla rispettiva porta USB del controller Figura 9 Porte USB e connessioni video al monitor FileCruiser VA2600 Importante Assicurarsi di mettere il monitor e la tastiera su una superficie stabile e sicura prima di connetterli al controller Porta HDMI Collegare al mo...

Page 51: ...e in N 1 Figura 10 FileCruiser VA2600 pannello posteriore N 1 connessioni d alimentazione Il FileCruiser VA2600 è dotato di tre N 1 fonti d alimentazione In questo modo una PSU è ridondante un minimo di due PSU è necessario per alimentare il FileCruiser VA2600 Importante Per ulteriori informazioni sull installazione o l hot swapping degli alimentatori consultare il manuale del prodotto LED di stat...

Page 52: ...azione sia normale ACCENSIONE Con le fonti d alimentazione connesse il sistema può essere adesso acceso Per accendere premere il pulsante Accensione sulla staffa anteriore sinistra vedi sotto Osservare i LED sulla staffa anteriore destra fare riferimento alla Figura 12 Visualizzazione dei LED del pannello anteriore del Vess sulla staffa destra a pagina 51 Figura 11 Componenti pannello anteriore la...

Page 53: ...installazione FileCruiser VA2600 Hardware 51 Figura 12 Visualizzazione dei LED del pannello anteriore sulla staffa destra Accensione Stato del sistema Stato globale RAID Attività globale HDD Heartbeat sistema ...

Page 54: ...ola voltaggio errato avviso della temperatura di sistema la ROSSA intermittente per HDD l allarme di alta temperatura rimane nero quando non è pronto Stato globale RAID Luci VERDE quando è tutto in ordine o ROSSO se il volume RAID è offline ARANCIONE per uno stato critico di drive logico Attività globale HDD L intermittenza BLU indica l accesso a una o più unità resta nera quando non c è alcun acc...

Page 55: ...eCruiser VA2600 LED UNITÀ DISCO Ci sono due LED su ogni vettore dell unità Riportano attività dell unità e le condizioni attuali dell unità Figura 14 LED supporto unità del FileCruiser Il LED attività si illlumina di BLU durante l attività dell unità Il LED stato del disco è VERDE quando l unità è configurata e lavora correttamente Quando le luci sono ROSSO l HDD richiede una sostituzione manuale ...

Page 56: ...k Att e Velocità Il LED sotto ogni porta a sinistra è VERDE se collegato intermittenza VERDE indica attività sulla porta e resta scuro quando non c è alcuna connessione Il LED in basso a destra di ogni porta indica la velocità di connessione VERDE è 100 Mbps ARANCIONE è 1000 Mbps Figura 15 LED pannello di controllo FileCruiser OPERAZIONE 5 CONFIGUARE FILECRUISER Il FileCruiser VA2600 é ora pronto ...

Page 57: ... è esente da difetti concernenti il materiale e funziona sotto normali condizioni d uso e lavoro Questa garanzia a Si applica solo a prodotti nuovi e confezionati in cartoni alla data d acquisto b Non è trasferibile c È valida solo se accompagnata da una copia della fattura d acquisto d Non è valida su pezzi sparsi Questa garanzia non si applica in caso di difetti risultanti da a Manutenzione impr...

Page 58: ...r y Una descrizione del problema o della situazione y Informazioni sulla configurazione di sistema compresi tipo di scheda madre e CPU modelli di dischi rigidi unità e dispositivi SAS SATA ATA ATAPI altri controller SERVIZI DI SUPPORTO TECNICO Sito web PROMISE Online http www promise com support support_eng asp documentazione tecnica driver utility ecc Supporto e mail e Support on line Supporto te...

Page 59: ...e la batería por una del tipo incorrecto Advertencia Desconecte todos los cables de fuente de alimentación antes de manipular la carcasa de Vess Importante Las instrucciones sobre la recuperación del sistema operativo SO si no se pudiera arrancar con el procedimiento habitual están disponibles en el manual del producto o a través de la documentación online disponible en la web www promise com ...

Page 60: ...N UNA ESTANTERÍA 65 CONEXIÓN DE RED RUTA DE ADMINISTRACIÓN 65 RUTA DE GESTIÓN MONITOR Y TECLADO IN SITU 66 TAREA 4 CONNECTING THE POWER 67 ENCENDIDO 68 LEDS DEL PANEL FRONTAL 70 LEDS DE LA PSU 71 LEDS DE DISCO DURO 71 LEDS DEL PANEL DE CONTROL 72 TAREA 5 CONFIGURACIÓN DEL FILECRUISER 72 GARANTÍA 73 PONERSE EN CONTACTO CON EL SOPORTE TÉCNICO 74 SERVICIO TÉCNICO DE MANTENIMIENTO 74 ...

Page 61: ...RANTÍA en la página 73 y PONERSE EN CONTACTO CON EL SOPORTE TÉCNICO en la página 74 Para más información sobre las instruciones de configuración consulte la Guía de Configuración Rápida TAREA 1 DESEMBALAJE LISTA DEL PAQUETE Contenido de la caja de FileCruiser y FileCruiser VA2600 y Guía impresa de instalación del Hardware y 3 cables de la fuente de alimentación de 1 5 m 4 9 pies y Unidad con riele...

Page 62: ...are integrado ofrece el máximo rendimiento en una carcasa externa compacta Ilustración 2 Vista posterior de la unidad FileCruiser VA2600 Portaunidades LEDs de estado y fuente de alimentación Consulte LEDs Del Panel Frontal en la página 70 Ventiladores de la PSU Ventilador del sistema Acceso a la tarjeta PCIe requiere una tarjeta de extensión Puertos e indicadores LED del panel de control Conexione...

Page 63: ...do con el procedimiento de instalación Instale los rieles en la estantería utilizando los tornillos y las tuercas con reborde apropiados fijándolas con firmeza en el extremo de cada riel No cargue los rieles hasta que estén instalados con los tornillos tal y como se ha indicado Los rieles disponibles para la unidad FileCruiser de PROMISE han sido diseñados para soportar con seguridad la unidad Fil...

Page 64: ... soporte del riel frontal está en la parte inferior mirando hacia adentro Ilustración 3 Instalación de los rieles en la estantería y Todos los extremos de los rieles tanto los frontales como los posteriores se fijan en la parte exterior de los postes de la estantería y Las clavijas de guía en los rieles se alinean con los orificios de los postes de la estantería y Utilice los tornillos de fijación...

Page 65: ...requieren al menos dos personas para levantar el sistema con seguridad y Levante el FileCruiser No levante el sistema por sus soportes Ilustración 5 Colocación del sistema FileCruiser en los rieles de la estantería Los extremos del riel se fijan por la parte exterior de los postes frontales y posteriores de la estantería Repisas Sistema FileCruiser Rieles instalados y fijados ...

Page 66: ... y Utilice los tornillos y tuercas de fijación que vienen incluidos en el FileCruiser Ilustración 6 Fijación a la estantería Ilustración 7 Sistema instalado en la estantería Los tornillos y las tuerzas con reborde fijan el FileCruiser a los postes de la estantería Poste vertical de la estantería Montaje de la manija en el exterior del poste de la estantería Montaje de los rieles en el exterior del...

Page 67: ... Ethernet en el panel posterior para la conexión a una red Ethernet Utilice esta conexión con WebPAM PROe para iniciar la sesión en el portal del administrador de FileCruiser Para establecer la ruta de administración 1 Fije un extremo del cable Ethernet en el conector de red o el NIC estándar del ordenador Host Fije el otro extremo del cable Ethernet en uno de los puertos del interruptor de red es...

Page 68: ... el arranque del sistema Conecte un monitor VGA o HDMI al puerto VGA del controlador FileCruiser y conecte un teclado USB a un puerto USB del controlador Ilustración 9 Conexiones del monitor de vídeo y los puertos USB del FileCruiser VA2600 Importante Asegúrese de colocar el monitor y el teclado en una superficie estable y segura antes de conectarlos al controlador Puerto HDMI Conéctelo al monitor...

Page 69: ... de la fuente de alimentación N 1 del panel posterior FileCruiser VA2600 El FileCruiser VA2600 se caracteriza por sus tres fuentes de alimentación N 1 En esta distribución un PSU es redundante por lo que se requiere un mínimo de dos PSUs para que se encienda el FileCruiser VA2600 Importante Si desea conocer más información sobre la instalación o conexión en caliente de las fuentes de alimentación ...

Page 70: ...al ENCENDIDO Una vez que las fuentes de alimentación están conectadas ya puede encender el sistema Para encenderlo pulse el botón Encendido de la estantería frontal izquierda consulte abajo Observe los LEDs de la estantería frontal derecha Consulte la Ilustración 12 Visualización de los LED del panel frontal de la estantería lateral derecha en la página 69 Ilustración 11 Componentes del panel fron...

Page 71: ...ardware FileCruiser VA2600 69 Ilustración 12 Visualización de los LED del panel frontal de la estantería lateral derecha Encendido Estado del Sistema Estado Global de RAID Actividad Global del HDD Disco Duro Latido del sistema ...

Page 72: ...or voltaje fuera de rango alerta de temperatura del sistema parpadea en rojo para la alerta de alta temperatura del HDD que permanece apagado si no está listo Estado Global de RAID Se enciende en verde cuando funciona correctamente o rojo si el volumen RAID está desconectado Se enciende en naranja para indicar estado crítico de la unidad lógica Actividad Global del HDD Disco Duro Parpadea en azul ...

Page 73: ...as fuentes de alimentación del FileCruiser VA2600 LEDS DE DISCO DURO Hay dos LES en cada portaunidades Informan de la actividad de la unidad y de la condición actual de la misma Ilustración 14 LEDs del portaunidades de FileCruiser La LED de actividad parpadea en azul durante la actividad de la unidad La LED de estado de disco se enciende en verde cuando una unidad está configurada y funciona corre...

Page 74: ...idad La LED ubicada debajo y a la izquierda de cada puerto se enciende en verde cuando hay conexión parpadea en verde cuando hay actividad en el puerto y permanece apagado si no se ha establecido ninguna conexión La LED ubicada debajo y a la derecha de cada puerto indica la velocidad de conexión verde es 100 Mbps y naranja es 1000 Mbps Ilustración 15 LEDs del panel de control de FileCruiser TAREA ...

Page 75: ...á libre de defectos en términos de material y calidad bajo un uso y mantenimiento normales Esta garantía a Aplica solo a productos que son nuevos y en la caja con la fecha de compra b No es transferible c Solo es válida cuando se la acompaña con una copia de la factura original de compra d No es válido para piezas sueltas Esta garantía no aplicará a los defectos causados por a Mantenimiento inadec...

Page 76: ...firmware y BIOS y Una descripción del problema o de la situación y Información de la configuración del sistema como placa madre y tipo de CPU modelos de los discos duros unidades y dispositivos SAS SATA ATA ATAPI y otros controladores SERVICIO TÉCNICO DE MANTENIMIENTO Página web de PROMISE Online http www promise com support support_eng asp Documentos técnicos controladores utilidades etc Soporte ...

Page 77: ...plosion si la batterie est remplacée par un modèle incorrect Attention Débranchez tous les cordons d alimentation avant d intervenir sur le boîtier Vess Important Pour des instructions sur la récupération du système d exploitation OS en cas d impossibilité de démarrer à travers la procédure normale veuillez lire le manuel du produit ou la documentation en ligne sur www promise com ...

Page 78: ...S 83 CHEMIN DE CONNEXION RESEAU DE GESTION 83 CHEMIN DE GESTION CLAVIER ET MONITEUR SUR SITE 84 TACHE 4 MISE SOUS TENSION 85 Allumer un 86 LEDS PANNEAU AVANT 88 LEDs alimentation 89 LEDs DISQUES 89 LEDS PANNEAU DE COMMANDE 90 Tâche 5 Configuration du FileCruiser 90 GARANTIE 91 CONTACTER LE SUPPORT TECHNIQUE 92 SERVICES DE SUPPORT TECHNIQUE 92 ...

Page 79: ...d in this guide y Garantie de la page 91 y Contacter Le Support Technique de la page 92 Pour les instructions de configuration veuillez consulter le Guide de configuration rapide TACHE 1 DÉBALLAGE CONTENU Le carton du FileCruiser contient les éléments suivants y FileCruiser VA2600 y Guide d installation du matériel version imprimée y Cordons d alimentation 3 x 1 5 m 4 9 pi y Ensemble de rails coul...

Page 80: ...e basé sur le matériel RAID logique fournit une performance maximale dans un boîtier externe compact Figure 2 Vue arrière du FileCruiser VA2600 Supports de disque LEDs tension et statut Reportez vous à la section LED Panneau Avant de la page 88 Ventilateur Alimentation Ventilateur système Accès carte PCIe nécessite riser Ports et des indicateurs LED sur le panneau de commande Entrée alimentation ...

Page 81: ... devrait monter et installer l unité de FileCruiser Monter les rails pour rack à l aide des vis appropriées et les bons écrous bien serrés à chaque extrémité du rail Ne chargez pas les rails sauf si ils sont installés avec des vis comme indiqué Les rails disponibles pour le PROMISE FileCruiser sont conçus pour supporter de façon sécuritaire cette unité PROMISE FileCruiser lorsqu elle est correctem...

Page 82: ...diquées y Assurez vous que le support de rail avant est sur le fond vers l intérieur Figure 3 Installation des rails dans le rack y Toutes les extrémités des rails avant et arrière s attachent à l extérieur des montants de la baie y Les broches de guidage des rails sont alignées avec les trous dans le montant de la baie y Utilisez les vis de fixation et les écrous de votre système de rack Serrez l...

Page 83: ...oins deux personnes sont nécessaires pour soulever en toute sécurité le système y Soulevez le FileCruiser lui même Ne pas soulever le système par ses crochets Figure 5 Mise en place du système FileCruiser sur les rails du rack Attacher les extrémités des rails sur le côté extérieur des postes avant et arrière Supports Système FileCruiser Rails installés et serrés ...

Page 84: ... trou supérieur seulement y Utilisez les vis de fixation et des écrous livrés avec le FileCruiser Figure 6 sécuriser le rack Figure 7 Système installé dans un rack Vis et écrous attachent le FileCruiser aux montants du rack Montant de la baie verticale Poignées de montage en rack en dehors du montant Les rails de montage se mettent en dehors du montant de la baie ...

Page 85: ...la connexion à un réseau Ethernet Utilisez cette connexion avec WebPAM PROe pour vous connecter en tant qu administrateur de FileCruiser Pour établir la connexion 1 Fixez une extrémité d un câble Ethernet au connecteur réseau ou NIC standard dans le PC hôte Branchez l autre extrémité du câble Ethernet à l un des ports sur le commutateur réseau standard 2 Fixez une extrémité d un câble Ethernet à l...

Page 86: ...arrage du système Branchez un moniteur VGA ou HDMI sur le port VGA du contrôleur FileCruiser et connectez un clavier USB à l un des ports USB du contrôleur Figure 9 Cnnexions du moniteur vidéo et ports USB du FileCruiser VA2600 Important Veillez à placer l écran et le clavier sur une surface stable et sécurisée avant de les raccorder au contrôleur Port HDMI Le connecter à un écran HDMI Port VGA Le...

Page 87: ...eCruiser VA2600 panneau arrière N 1 connexions d alimentation Le FileCruiser VA2600 dispose de trois blocs d alimentation N 1 Dans ce dispositif une unité d alimentation est redondante donc un minimum de deux blocs d alimentation est nécessaires pour alimenter le FileCruiser VA2600 Important Pour plus d informations sur l installation ou le remplacement à chaud des alimentations veuillez voir le m...

Page 88: ...imentation du module de puissance soient OK Allumer un Avec les alimentations connectées le système peut alors être mis sous tension Pour allumer appuyez sur le bouton d alimentation sur la face avant gauche face voir ci dessous Observez les LED sur le panneau avant droit voir Figure 12 panneau avant droit affichage LED à la page 87 Figure 11 Composants du panneau avant gauche Pouton d alimentatio...

Page 89: ...Guide d installation du matériel FileCruiser VA2600 87 Figure 12 Affichage LED sur le panneau avant droit Alimentation État du système Statut général du RAID Activité globale disques durs Heartbeat ...

Page 90: ...paramètres alerte température système clignote en rouge pour l alerte haute température des disques durs et reste éteint quand le système n est pas prêt Statut général du RAID S allume en VERT lorsque système fonctionne ou en ROUGE si le volume RAID est hors ligne en ORANGE si n importe quel lecteur logique est dans un état critique Activité globale disques durs Clignote en BLEU pour indiquer si u...

Page 91: ...s sur l alimentation du FileCruiser VA2600 LEDs DISQUES Il ya deux LED sur chaque support de disque Ils signalent l activité du lecteur et l état actuel du lecteur Figure 14 LEDs du support de disque du FileCruiser Le voyant d activité clignote en BLEU lors de l activité du disque La LED état du disque est VERTE lorsque le disque est configuré et fonctionne correctement Quand les lumières sont ROU...

Page 92: ...sse Une LED est située sous chaque port sur le côté gauche s allume en VERT lorsque vous êtes connecté clignote en VERT quand il y a de l activité sur le port et reste éteinte si aucune connexion n est établie La LED en bas à droite de chaque port indique la vitesse de connexion VERT pour 100 Mbps et ORANGE pour 1000 Mbps Figure 15 Panneau de contrôle LEDs du FileCruiser Tâche 5 Configuration du F...

Page 93: ...s matériels et de fabrication lors d une utilisation normale Cette garantie a s applique uniquement aux produits qui sont nouveaux et dans des cartons à la date de l achat b n est pas transférable c n est valable que s il est accompagné d une copie de la facture d achat d origine d n est pas valide sur les pièces détachées Cette garantie ne s applique pas aux défauts résultant a d une maintenance ...

Page 94: ...escription du problème ou la situation y Les informations de configuration du système y compris type de carte mère et processeur modèles de disques durs lecteurs SAS SATA ATA ATAPI et les autres contrôleurs SERVICES DE SUPPORT TECHNIQUE Site web PROMISE Online http www promise com support support_eng asp Documents techniques pilotes utilitaires etc E mail Support e Support en ligne Support télépho...

Page 95: ...атарей на батареи другого типа может привести к взрыву Внимание Перед обслуживанием накопителя Vess отсоедините все шнуры питания Внимание Если обычную загрузку системы выполнить не удается прочтите указания по восстановлению операционной системы ОС в руководстве пользователя либо в электронной документации которую можно найти на вебсайте www promise com ...

Page 96: ...РАВЛЕНИЯ СЕТЕВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 101 КАНАЛ УПРАВЛЕНИЯ НЕСЕТЕВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ КЛАВИАТУРЫ И МОНИТОРА 102 ЗАДАЧА 4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ 103 ВКЛЮЧЕНИЕ 104 ИНДИКАТОРЫ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ 106 Индикаторы БП 107 ИНДИКАТОРЫ ДИСКОВОДОВ 107 ИНДИКАТОРЫ ПАНЕЛИ КОНТРОЛЯ 108 ЗАДАЧА 5 НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ FILECRUISER 108 Гарантия 109 ОБРАЩЕНИЕ В СЛУЖБУ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ 110 СЛУЖБЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ 110 ...

Page 97: ...ОБРАЩЕНИЕ В СЛУЖБУ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ стр 110 Указания по настройке системы приведены в Инструкции по настройке параметров ЗАДАЧА 1 РАСПАКОВКА УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ В упаковке FileCruiser содержатся следующие компоненты y FileCruiser VA2600 y Руководство по монтажу оборудования печатное y Шнуры питания 1 5 м 4 9 ф x 3 шт y Сборные раздвижные рейки для стоечного монтажа y Лицевая крышка передней пане...

Page 98: ...тного RAID массива логических дисков обеспечивает максимальную производительность компактного внешнего накопителя Рисунок 2 FileCruiser VA2600 вид сзади Лотки дисководов Индикаторы статуса и питания См Индикаторы передней панели на стр 106 Вентилято ры БП Вентилятор системы Доступ к платам PCIe требуется переходная плата Порты и индикаторы на панели управления Разъемы питания ...

Page 99: ...о квалифицированным специалистом знакомым с процедурой установки Монтируйте рейки в стойке только с использованием надлежащих винтов и фланцевых гаек надежно затягивая их с каждого края рейки Не нагружайте рейки если они не закреплены винтами в соответствии с указаниями Направляющие поставляемые для устройств FileCruiser компании PROMISE обеспечивают надежное удержание устройств FileCruiser при пр...

Page 100: ...авая монтажные рейки помечены y Убедитесь что полка передней рейки находится снизу и повернута внутрь Рисунок 3 Монтаж реек в стойке y Закрепите передние и задние концы реек с внешней стороны опорных шин y Вставьте шипы на концах реек в отверстия на опорных шинах стойки y Используйте крепежные винты и фланцевые гайки вашей стоечной системы Затяните крепежные винты и гайки согласно инструкциям к ст...

Page 101: ...щие y Для безопасного подъема системы требуется по крайней мере два человека y Поднимайте FileCruiser непосредственно за корпус Не держите систему за скобы Рисунок 5 Установка системы FileCruiser на стоечные рейки Закрепите концы реек снаружи задних и передних опорных шин стойки Скобы Система FileCruiser Смонтированные и закрепленные направляющие ...

Page 102: ... в верхнее отверстие y Используйте только крепежные винты и фланцевые гайки поставляемые с устройством FileCruiser Рисунок 6 Прикрепление к стойке Рисунок 7 Система смонтированная в стойке Прикрепите устройство FileCruiser к опорным шинам стойки винтами и фланцевыми гайками Вертикальная опорная шина Боковые панели крепятся снаружи опорных шин Монтажные рейки крепятся снаружи опорных шин ...

Page 103: ...ernet для подключения к сети Ethernet Это соединение позволяет получить доступ к порталу администратора устройства FileCruiser для управления устройством через утилиту WebPAM PROe Для подключения линии управления 1 Подключите один конец сетевого кабеля к сетевому разъему или стандартной сетевой карте хост компьютера Подключите другой конец сетевого кабеля к одному из портов стандартного сетевого к...

Page 104: ...стемы все эти порты включены Подсоедините монитор VGA или HDMI к порту VGA на контроллере системы FileCruiser затем подсоедините USB клавиатуру к любому из портов USB на контроллере Рисунок 9 Порты видеомониторов и USB на задней панели FileCruiser VA2600 Внимание Монитор и клавиатуру перед их подключением к контроллеру следует установить на надежной устойчивой поверхности Порт HDMI Подключение мон...

Page 105: ...ри блока питания в группе N 1 Рисунок 10 Разъемы питания БП в группе N 1 на задней панели FileCruiser VA2600 FileCruiser VA2600 имеет три блока питания в группе N 1 В этой группе один БП является избыточным для питания FileCruiser VA2600 требуется только два БП Внимание Сведения об установке и горячей замене блоков питания см в руководстве пользователя Индикаторы состояния БП БП1 БП2 и БП3 Подключ...

Page 106: ...ояния питания и охлаждения БП ВКЛЮЧЕНИЕ После подключения блоков питания система может быть включена Для включения системы нажмите кнопку питания на левой боковой панели устройства см ниже Следите за состоянием индикаторов на правой боковой панели см Рисунок 12 Индикаторы на правой боковой панели на стр 105 Рисунок 11 Элементы передней панели слева Кнопка питания Порты USB ...

Page 107: ...FileCruiser VA2600 Руководство по монтажу оборудования 105 Рисунок 12 Индикаторы на правой боковой панели Питание Состояние системы Состояние RAID Общая активность ЖД Состояние системы ...

Page 108: ...ен ЛД не работает вентилятор напряжение вне диапазона температурная тревога системы мигает КРАСНЫМ тревога перегрева ЖД остается темным система не готова Состояние RAID Горит ЗЕЛЕНЫМ нормальный режим КРАСНЫМ отсоединен том RAID ОРАНЖЕВЫМ критическое состояние логического диска Общая активность ЖД Мигает СИНИМ выполняется обращение к одному или более дискам остается темным нет обращения к дискам Со...

Page 109: ...ок 13 Индикаторы на блоках питания FileCruiser VA2600 ИНДИКАТОРЫ ДИСКОВОДОВ На каждом картридже дисковода имеется два индикатора Они показывают активность и текущее состояние дисковода Рисунок 14 Индикаторы дисководов FileCruiser Пока дисковод активен индикатор Активность мигает СИНИМ Индикатор Состояние диска горит ЗЕЛЕНЫМ если диск настроен и работает Если индикаторы горят КРАСНЫМ требуется ручн...

Page 110: ...икатор под каждым портом горит ЗЕЛЕНЫМ если порт подключен мигает ЗЕЛЕНЫМ если порт активен и остается темным если соединение не установлено Правый индикатор показывает скорость соединения ЗЕЛЕНЫЙ 100 Мбит с ОРАНЖЕВЫЙ 1000 Мбит с Рисунок 15 Индикаторы панели контроля FileCruiser ЗАДАЧА 5 НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ FILECRUISER Конфигурирование FileCruiser VA2600 осуществляется путем ввода команд настройки п...

Page 111: ...ении при условии его нормального использования и обслуживания Данная гарантия a применяется только к изделиям которые на момент продажи были новыми и упакованными в фирменную упаковку b не является переуступаемой c действительна только если к ней прилагается копия оригинального товарного чека удостоверяющего покупку d не распространяется на расходные материалы и комплектующие Данная гарантия не ра...

Page 112: ... Описание проблемы или ситуации y Сведения о конфигурации системы материнская плата тип ЦПУ модели жестких дисков контроллеры дисководы и устройства SAS SATA ATA ATAPI и другие контроллеры СЛУЖБЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ Вебсайт PROMISE Online http www promise com support support_eng asp техническая документация драйверы утилиты и т д Поддержка по эл почте Оперативная электронная поддержка Поддержка ...

Page 113: ...ストールガイド 111 注意 バッテリーに添付の指示に従って使用済みバッテリーを廃棄して ください 注意 バッテリーを不適切な方法で交換すると爆発する危険性がありま す 注意 Vess のエンクロージャを修理する前には 全ての電源コードを外して ください 重要 通常の手順で起動できなくてオペレーティングシステム OS のリカバリを行う方法については 製品マニュアルを お読みになるか www promise com にアクセスして関連 文書をご参照ください ...

Page 114: ...内容物 113 手順 2 FILECRUISERのラックへの取り付け 115 手順 3 管理接続 119 管理パス ネットワーク接続 119 管理パス オンサイトのキーボードおよびモニタ 120 手順 4 電源の接続 121 電源をオン 122 フロントパネルLED 124 PSU LED 125 ディスクドライブLED 125 コントロールパネルLED 126 手順 5 FileCruiserの設定 126 保証 127 テクニカルサポートへの問い合わせ 128 テクニカルサポートサービス 128 ...

Page 115: ... 手順 4 電源の接続 は 121 ページ y 手順 5 FileCruiser の設定 は 126 ページ このガイドには以下も含まれます y 保証 は 127 ページ y テクニカルサポートへのご連絡 は 128 ページ 設定に関する指示は クイック設定ガイドをご参照ください 手順 1 開梱 梱包内容物 FileCruiser の梱包には 以下のものが含まれています y FileCruiser VA2600 y ハードウェアインストールガイド 1 冊 y 1 5 m 4 9 ft 電源コード 3 本 y ラック取り付け用スライドレールアセ ンブリ y フロントパネルベゼルカバー これらの品目はご使用の区域によってはオプション装備となる場合があります お買い上 げの FileCruiser VA2600 にこれが付属するか オプション装備となるかは 販売担当者にお 尋ねください ...

Page 116: ...図 ホストコンピュータに対するデータ可用性を中断することなく故障ドライブを交換できます ハ ードウェアベースの全内蔵型RAID論理ドライブは 小型の外部エンクロージャで最高性能を 提供します 図 2 FileCruiser VA2600 背面図 ドライブキャリア 電源およびステータス LED 124 ページの フロントパネル LED を ご参照ください PSU ファン システ ムフ PCIe カードの装着位置 要ライザーカード コントロールパネルのポートおよび LED インジケータ 電源ソ ケッ ...

Page 117: ...eCruiser ユニ ットを取り付けないでください 取り付け手順を熟知した資格のある技術者以外は FileCruiser ユニット を取り付けおよび設置しないでください 適切なネジとフランジナットを使用して レールをラックに取り付け レー ルの両端で完全に締め付けます 指示どおりにネジで取り付けてない場合は レールに負荷を掛けないで ください 正しくインストールされた PROMISE FileCruiser ユニットの専用レール は PROMISE FileCruiser ユニットの安全性をサポートするように設計 されました レールにそれ以上の負荷を掛けることはユーザーの責任で 行ってください レールを指示通りに取り付けなかった場合 PROMISE Technology Inc は PROMISE FileCruiser ユニットがサポートされることを保証いたし ません エンクロージャの...

Page 118: ...ル前部の内にスライドします 半分のレールはリベットで留めてあ り 調整ネジを使用していません y 左前部および右前部固定レールの端にはラベルが貼ってあります y 前部レールのサポートが最下部にあり 内側を向いているようにしてください 図 3 ラックへのレールの取り付け y レールの両端 前部および後部はすべて ラックポストの外側に付きます y レール両端にあるガイドピンはラックポストの穴に合うように並んでいます y ラックシステムから取り付けネジおよびフランジナットを使用します ラックシステムの 指示に従ってネジとナットを締め付けます 前左ラベル 各レールの前端に付い ているサポートフランジ 前右ラベル レール上のガイドピンをラックポ ストにおける穴に合わせます ...

Page 119: ...17 図 4 レールの両端は各ポストの外側に付きます 3 FileCruiser をレールに設置します y システムを安全に持ち上げるには少なくとも 2 人が必要です y FileCruiser 本体を持ってください ブラケットによってシステムを持ち上げないでくださ い 図 5 ラックレール上への FileCruiser システムの設置 レールの両端は前部 および後部ラックポス トの外側に付きます ブラケット FileCruiser システ 取り付け後に締 め付けたレール ...

Page 120: ...固定します y ユニットは付属のネジとフランジナットを使用してラックポストに取り付けられます 両 側に 1 本ずつのネジを上側の穴にだけ締め付けます y FileCruiser に付属の取り付けネジとフランジナットを使用します 図 6 ラックへの固定 図 7 ラックに取り付けられたシステム ネジとフランジナットで FileCruiser をラックポ ストに取り付けます 垂直ラックポスト ハンドルはラックポスト の外側に取り付けます 取り付けレールはラックポス トの外側に取り付けます ...

Page 121: ... FileCruiser VA2600 の後部パネルには 4 つの Gigabit イーサネット RJ 45 ポートがイーサ ネットネットワーク接続用に用意されています この接続を利用して WebPAM PROe を介 し FileCruiser 管理者としてポータルにログインします 管理パスを確立するには 1 イーサネットケーブルの一端を ホスト PC のネットワークコネクタまたは標準 NIC に接続します イーサネットケーブルの他端を標準ネトワークスイッチのポートの 1 つに接続しま す 2 イーサネットケーブルの一端を標準ネットワークスイッチのポートの 1 つに接続しま す イーサネットケーブルの他端を FileCruiser コントローラの Gigabit イーサネットポー ト 1 に接続します IP アドレスを取得すると これは Eth0 w として識別されます 図 8 File...

Page 122: ...GA ポート HDMI および USB ポートも VA2600 後部パネルに位置しており デフォルトではシステム起動時に 有効となります VGA または HDMI モニタを FileCruiser コントローラの VGA ポートに接続 し USB キーボードをコントローラの USB ポートの 1 つに接続します 図 9 FileCruiser VA2600 ビデオモニタの接続および USB ポート 重要 コントローラに接続する前に モニタおよびキーボードは必ず安定した丈夫な面 に設置してください HDMI ポート HDMI モニタに 接続します VGA ポート VGA モニター に接続します USB ポート USB キーボードを 接続して文字入 力を行います ...

Page 123: ...uiser VA2600 には N 1 構成で 3 つの電源装置が付属しています 図 10 FileCruiser VA2600 後部パネルの N 1 電源接続 FileCruiser VA2600 には 3 つの N 1 電源装置が付属しています この構成では 1 つの PSU は冗長性電源で 最低 2 台の PSU が FileCruiser VA2600 の電源を入れるのに必要 です 重要 電源の取り付けまたはホットスワッピングについては 製品マニュアルを参 照してください PSU ステータス LED PSU1 PSU2 および PSU3 すべての電源ソケットを 適切な電源に接続します ...

Page 124: ...ED インジケータが備わっていま す 装置の電源投入後に以上のことをチェックして 電源モジュールの冷 却および電源状態が正常であることを確認してください 電源をオン 電源が接続されると システムの電源をオンにすることができます 電源をオンにするには ブラケット正面左の電源ボタンを押します 下図参照 ブラケット正 面右の LED を確認します 123 ページの 図 12 右側ブラケット上のフロントパネル LED ディ スプレイ を参照 図 11 フロントパネルのコンポーネント 左側 電源ボタン USB ポート ...

Page 125: ...FileCruiser VA2600 ハードウェアインストールガイド 123 図 12 右側ブラケット上のフロントパネル LED ディスプレイ 電源 システム ステータス グローバル RAID ステータス グローバル HDD アクティビティ システムハートビート ...

Page 126: ...です システム ステータ ス 健全な状態では緑に点灯し 重大な問題 LD オフライン ファン故障 範囲外の電圧 システム過熱警告 があると赤く点灯 HDD 過熱では赤 く点滅 使用不可では点灯しません グローバル RAID ステータス 健全な状態では緑に点灯し いずれかの RAID ボリュームがオフライン の場合は赤く点灯 いずれかの論理ドライブに重大な問題がある場合 はオレンジに点灯します グローバル HDD アクティビティ 幾つかののドライブにアクセス中は青く点滅し ドライブへのアクセスが ない場合は点灯しません システムハートビ ート 通常の間隔でゆっくりと青く点滅するのは ファームウェアとソフトウェア が正常に動作していることを示します ...

Page 127: ...ついては 製品マニュアルを参照してください 図 13 FileCruiser VA2600 の電源 LED ディスクドライブLED 各ドライブキャリアに 2 個の LED があります これらはドライブの動作およびドライブの現在 の状態を表示します 図 14 FileCruiser ドライブキャリア LED ドライブアクティビティがあるときには アクティビティ LED は青色で点滅します ドライブが構成されて 正常に動作しているとき ディスクステータス LED は緑色に点灯しま す ランプが赤く点灯すると HDD は手動で交換する必要があります 特定の HDD で RAID バックグラウンド動作がある場合 オレンジが表示されます これは単にステータスの通知で あって ユーザーによる操作は不要です PSU 1 LED PSU 2 LED PSU 3 LED ドライブステータス OK 動作 ...

Page 128: ...を示します 赤い LED はファン 故障を示し ファンは交換が必要です イーサネット リンク アクティビテ ィおよび速度 各ポート左下方にある LED は接続時に緑に点灯し ポートが動作中は 緑で点滅 接続が確立されていない場合は点灯しません 各ポート右 下の LED は接続速度を示します 緑は 100 Mbps オレンジは 1000 Mbps です 図 15 FileCruiser コントロールパネル LED 手順 5 FileCruiserの設定 これで FileCruiser VA2600 は システム管理者からの設定指示の入力待ちの状態になって います 設定の手順は FileCruiser クイック設定ガイドをご参照ください ファン ステータス Gigabit イーサネットポート LED ...

Page 129: ...ら3年 間の製品保証をいたします ただしバッテリーバックアップユニットに関しては 1 年間保証とな ります a 製品は Promise の仕様に準拠します b 製品は正常の使用およびサービスの下では 材質および加工においては欠陥のな い状態にあります 当保証の範囲 a 新規購入の製品であり 購入時の箱に収められている製品に限定 b 譲渡不可 c 正規の購入領収書の提示があるのみ有効です d 交換部品には適用されません 以下の原因で生じた故障は保証の対象外です a エンドユーザーによって実施された不適切なメンテナンス 未許可の変更 b 製品の環境仕様を超えた状態での操作 c 事故 誤用 怠慢 不当な適用 乱用 または個人的災害 あるいはメンテナンス が d Promise または Promise 認可のサービスセンター以外で行われた場合 ...

Page 130: ...成情報 マザーボードおよび CPU タイプ ハードディスクドライブ型 式 SAS SATA ATA ATAPI ドライブおよびデバイス その他コントローラ テクニカルサポートサービス PROMISE Online Web サ イト http www promise com support support_eng asp 技術文書 ドライバ ユーティリティ等 E メールサポート e Support On Line 電話サポート 米国 1 408 228 1400 オプション 4 オーストラリア ニュージーランド 61 7 56999629 オランダ 31 0 40 235 2600 ドイツ 49 0 2 31 56 76 48 0 イタリア 39 0 6 367 126 26 日本 81 3 6801 8064 台湾 886 3 578 0002 北京 中国 86 10 8857 8085 ...

Page 131: ...600 하드웨어 설치 안내서 129 주의 사용한 배터리는 배터리에 동봉된 지침에 따라 처리 하십시오 주의 부적절한 유형의 배터리로 교체하면 폭발의 위험이 있습니다 주의 Vess 격납 장치 정비 전 모든 전원 코드를 제거합니다 중요 사항 정상 절차대로 부팅이 되지 않을 때 운영 체제 OS 복원에 대한 설명은 제품 설명서 또는 www promise com 에서 온라인으로 문서를 찾아주십시오 ...

Page 132: ... 포장 해체 131 포장 목록 131 작업 2 랙에 FILECRUISER 장착 133 작업 3 관리 연결 137 관리 방법 네트워크 연결 137 관리 방법 키보드와 모니터 현장 138 작업 4 전원 연결 139 전원 켜기 140 전면 패널 LED 142 PSU LED 143 디스크 드라이브 LED 143 제어판 LED 144 작업 5 FileCruiser 설정하기 144 보증 145 기술 지원 문의 146 기술 지원 서비스 146 ...

Page 133: ... 139 페이지의 작업 4 전원 연결 를 참조하십시오 y 144 페이지의 작업 5 FileCruiser 설정하기 를 참조하십시오 또한 다음이 포함되어 있습니다 y 145 페이지의 보증 를 참조하십시오 y 146 페이지의 기술 지원 문의 를 참조하십시오 설정에 대한 설명은 빠른 설정 안내서를 참조해 주십시오 작업 1 포장 해체 포장 목록 FileCruiser 상자 안의 내용물은 다음과 같습니다 y FileCruiser VA2600 y 하드웨어 설치 안내서 인쇄물 y 3 x 1 5 m 4 9 피트 전선 y 랙 장착용 슬라이딩 레일 어셈블리 y 전면 패널 베젤 커버 이 항목들은 사용자의 지역에서는 옵션 별도 구매 일 수 있습니다 판매상에 연락하여 FileCruiser VA2600 에 포함된 항목 및 옵션을 확인하...

Page 134: ...00 전면 모습 호스팅 컴퓨터의 데이터 가용성을 방해하지 않고 결함이 있는 드라이브를 교체할 수 있습니다 독립식 하드웨어 기반 RAID 논리 드라이브는 컴팩트 외부 격납 장치에서 최대 성능을 제공합니다 그림 2 FileCruiser VA2600 후면 모습 드라이브 캐리어 전원 및 상태 LED 142 페이지의 전면 패널 를 참조하십시오 PSU 팬 시스템 팬 PCIe 카드 엑세스 라이서 카드 필요 제어판의 포트 및 LED 표시등 전원 입력 ...

Page 135: ... 마십시오 설치 절차에 익숙한 자격을 갖춘 기술자만이 FileCruiser 장치를 장착하거나 설치해야 합니다 적절한 나사와 플렌지 너트를 사용하여 랙에 레일을 장착하고 레일의 끝에서 완전히 조여 주십시오 지침에 따라 나사를 이용하여 설치되기 전까지 레일에 하중을 주지 마십시오 PROMISE FileCruiser 장치를 위하여 이용할 수 있는 레일은 적절하게 설치된다면 PROMISE FileCruiser 장치를 안전하게 지지할 수 있도록 디자인되어 있습니다 레일에 추가 하중을 주는 것에 대한 책임은 고객이 져야 합니다 지침에 따라 설치하지 않을 경우 PROMISE Technology Inc 는 장착 레일이 PROMISE FileCruiser 장치를 지지한다는 것을 보증할 수 없습니다 장치와 함께 배송된 장착 ...

Page 136: ... 앞쪽 레일 안쪽으로 들어갑니다 레일의 절반은 서로 리베팅되어 있으며 조정 나사를 사용하지 않습니다 y 전면 좌측과 우측 장착 레일 끝이 라벨링되어 있습니다 y 전면 레일 서포트가 바닥 위에서 안쪽을 보고 있는지 확인하십시오 그림 3 랙에 레일 설치하기 y 전면과 후면의 모든 레일 끝이 랙 포스트의 바깥쪽과 접촉해야 합니다 y 레일 끝의 가이드 핀이 랙 포스트의 홀과 정렬 y 랙 시스템의 부착 나사와 플렌지 너트를 사용하십시오 랙 시스템의 지침에 따라 나사와 너트를 조이십시오 전면 좌측 라벨 각 레일 전면 끝의 서포트 플렌지 전면 우측 라벨 레일의 가이드 핀이 랙 포스트의 홀과 정렬 ...

Page 137: ...서 135 그림 4 레일 끝 단을 각 포스트의 바깥쪽과 정렬 3 FileCruiser 를 레일에 놓으십시오 y 시스템을 안전하게 들려면 최소 2 명이 필요합니다 y FileCruiser 를 들어올립니다 브라켓을 잡고 시스템을 들어올리지 않도록 합니다 그림 5 랙 레일에 FileCruiser 시스템 놓기 레일 끝 단이 전면과 후면 랙 포스트의 바깥쪽에 부착 브래킷 FileCruiser 시스템 설치되고 조여진 레일 ...

Page 138: ...에 고정하십시오 포함된 나사와 플렌지 너트를 사용하여 장치를 랙 포스트에 부착하십시오 각 면에 나사 하나씩 위쪽 구멍에만 설치하십시오 FileCruiser 와 함께 공급된 부착 나사와 플렌지 너트를 사용하십시오 그림 6 랙에 고정 그림 7 랙에 시스템 설치 나사와 플렌지 너트를 사용 하여 랙 포스트에 FileCruiser 를 부착하십시오 수직 랙 지지대 랙 지지대 바깥쪽 의 핸들 마운트 랙 지지대 바깥쪽 레 레일 마운트 장 착하기 ...

Page 139: ...워크 연결 FileCruiser VA2600 에는 이더넷 네트워크에 연결하기 위한 4 개의 Gigabit Ethernet RJ 45 포트가 후면 패널에 위치해 있습니다 FileCruiser 관리자 포탈로 로그인하려면 WebPAM PROe 과 함께 이 연결을 사용합니다 관리 패스 구성 방법 1 이더넷 케이블의 한 쪽 끝을 호스트 PC 의 네트워크 커넥터 또는 표준 NIC 에 부착하십시오 이더넷 케이블의 다른 쪽 끝을 표준 네트워크 스위치의 포트에 부착하십시오 2 이더넷 케이블의 한 쪽 끝을 표준 네트워크 스위치의 포트에 부착하십시오 Ethernet 케이블의 다른 쪽 끝을 FileCruiser 의 컨트롤러에 있는 Gigabit Ethernet 포트 1 에 연결합니다 이것은 IP 주소를 할당 받을 때 Eth0 으...

Page 140: ...DMI 및 USB 포트 또한 VA2600 의 후면 패널에 위치해 있으며 시스템 부팅 시 기본값으로 활성화되어 있습니다 VGA 및 HDMI 모니터를 FileCruiser 컨트롤러의 VGA 포트에 연결하고 USB 키보드를 컨트롤러의 USB 포트에 연결합니다 그림 9 FileCruiser VA2600 비디오 모니터 연결 및 USB 포트 중요 사항 모니터와 키보드를 컨트롤러에 연결하기 전 평평하고 안전한 표면에 위치하도록 합니다 HDMI 포트 HDMI 모니터에 연결합니다 VGA 포트 VGA 모니터에 연결합니다 USB 포트 텍스트 입력을 위한 USB 키보드 연결을 위해 사용합니다 ...

Page 141: ...A2600 에는 3 개의 파워 서플라이가 N 1 방식으로 내장되어 있습니다 그림 10 FileCruiser VA2600 후면 패널 N 1 전원 연결 FileCruiser VA2600 는 3 개의 N 1 파워 서플라이를 가지고 있습니다 이 방식에서는 하나의 PSU 가 예비이므로 FileCruiser VA2600 의 전원을 켜기 위해서는 최소 두 개의 PSU 가 필요합니다 중요 사항 전원 공급 장치를 설치하고 핫 스와핑하는 것에 대한 정보는 제품 매뉴얼을 참조하십시오 PSU 상태 LED PSU1 PSU2 및 PSU3 모든 전원 공급 장치에 적절한 전원을 연결하십시오 ...

Page 142: ...등이 파워 서플라이에 장착되어 있습니다 전원 모듈이 정상인지 확인하기 위해 장치의 전원을 켠 후 이것을 확인하여 냉각 및 전원 상태를 확인합니다 전원 켜기 파워 서플라이가 연결되면 시스템의 전원을 켤 수 있습니다 전원을 켜려면 전면 좌측 브래킷의 전원 버튼을 누르십시오 하단 참조 전면 우측 브래킷의 LED 를 관찰하십시오 141 페이지의 그림 12 우측 브래킷의 전면 판넬 LED 디스플레이 를 참조하십시오 그림 11 전면 판넬 부품 좌측 전원 버튼 USB 포트 ...

Page 143: ...FileCruiser VA2600 하드웨어 설치 안내서 141 그림 12 우측 브래킷의 전면 판넬 LED 디스플레이 전원 시스템 상태 글로벌 RAID 상태 글로벌 HDD 액티비티 시스템 허트비트 ...

Page 144: ...태를 유지합니다 시스템 상태 정상일 때 녹색이 켜지며 심각한 문제가 발생하면 적색 LD 오프라인 팬 고장 전압 이상 시스템 고온 경고 이 켜지고 적색 깜박임은 HDD 고온 경고를 나타내며 미사용일 때는 꺼집니다 글로벌 RAID 상태 정상일 때 녹색이 켜지고 RAID 볼륨이 오프라인일 때 적색 논리 드라이브의 심각한 상태는 황색이 켜집니다 글로벌 HDD 액티비티 하나 또는 그 이상의 드라이브에 엑세스가 있을 때 청색으로 깜박이고 드라이브에 엑세스가 없을 때 불이 꺼집니다 시스템 허트비트 펌웨어 및 소프트웨어가 정상 작동하고 있음을 알리기 위해 파란색이 규칙적으로 천천히 깜박입니다 ...

Page 145: ...의 전체 설명은 제품 설명서를 참조합니다 그림 13 FileCruiser VA2600 의 파워 서플라이 LED 디스크 드라이브 LED 각 드라이브 캐리어에는 두 개의 LED 가 있습니다 이것들은 드라이브 활동 및 현재 상태를 보여줍니다 그림 14 FileCruiser 드라이브 케리어 LED 드라이브 활동 시 청색 활성 LED 가 나타납니다 드라이브가 올바르게 구성되고 작동할 때 디스크 상태 LED 가 녹색으로 표시됩니다 적색으로 표시되면 HDD 를 수동 교체해야 합니다 황색은 해당 HDD 에 백그라운드 RAID 활동이 있음을 나타냅니다 이것은 상태 알림일 뿐이며 특별한 조치사항이 필요하지는 않습니다 PSU 1 LED PSU 2 LED PSU 3 LED 드라이브 상태 확인 활성 ...

Page 146: ...D 는 팬 고장을 나타내며 팬을 반드시 교체해야 합니다 Ethernet Link Act 및 속도 각 포트 하단에는 LED 가 있으며 연결 시 좌측에 녹색으로 나타나며 포트에 활동이 있으면 녹색으로 깜박이고 연결이 없으면 아무런 색도 나타나지 않습니다 각 포트의 우측 하단의 LED 는 연결 속도를 나타내며 녹색은 100 Mbps 황색은 1000 Mbps 를 나타냅니다 그림 15 FileCruiser 제어판 LED 작업 5 FileCruiser 설정하기 이제 시스템 관리자가 FileCruiser VA2600 의 설치 지침을 입력할 수 있습니다 설치 지침은 FileCruiser 빠른 설정 안내서를 참조해 주십시오 팬 상태 Gigabit 이더넷 포트 LED ...

Page 147: ...품이 배송된 시간으로부터 3 년 동안 보증합니다 a 제품은 Promise 의 사양을 준수합니다 b 제품은 일반 사용 및 정비하는 한 재료 및 제작상의 결함이 없음을 보증합니다 본 보증은 a 구매 일자에 새제품이며 박스에 들어 있는 제품에만 적용됩니다 b 양도할 수 없습니다 c 원본 구매 영수증의 사본을 소지하고 있을 경우에만 유효합니다 d 예비 부품에 유효하지 않습니다 본 보증은 다음과 같은 원인으로 인한 결함에는 적용되지 않습니다 a 사용자에 의한 부적절하거나 불충분한 유지 관리 또는 무단 변경 b 제품의 환경 사양을 벗어난 작동 c 사고 오용 태만 남용 자연 또는 개인 재해 및 유지 관리 d Promise 또는 Promise 공인 서비스 센터가 아닌 사람에 의한 결함 ...

Page 148: ...설명 y 시스템 구성 정보 메인보드와 CPU 타입 하드 드라이브 모델 SAS SATA ATA ATAPI 드라이브 및 장치 기타 컨트롤러를 포함 기술 지원 서비스 PROMISE Online 웹사이트 http www promise com support support_eng asp 기술적 문서 드라이버 유틸리티 등등 E mail 지원 e Support 온라인 전화 지원 미국 1 408 228 1400 옵션 4 호주 뉴질랜드 61 7 56999629 네덜란드 31 0 40 235 2600 독일 49 0 2 31 56 76 48 0 이탈리아 39 0 6 367 126 26 일본 81 3 6801 8064 대만 886 3 578 0002 중국 베이징 86 10 8857 8085 또는 8095 중국 상하이 8621 32...

Page 149: ...FileCruiser VA2600 硬體安裝指南 147 小心 請依照電池所附的指示處理使用過的電池 小心 若更換不正確類型的電池 會有爆炸的風險 小心 在維修 Vess 機箱之前 請中斷連接所有電源線 重要事項 若無法透過正常流程開機 而希望瞭解作業系統 OS 復 原的指示說明 請閱讀產品手冊或至 www promise com 線上搜尋說明文件 ...

Page 150: ...目錄 工作清單 149 工作 1 拆封 149 包裝清單 149 工作 2 將FILECRUISER裝入機架中 151 工作 3 管理連線 155 以網路連線管理 155 以現場鍵盤與顯示器管理 156 工作 4 連接電源 157 開啟電源 158 前方面板LED 160 PSU LED 161 硬碟LED 161 控制面板LED 162 工作 5 設定FILECRUISER 162 保固 163 聯絡技術支援部門 164 技術支援服務 164 ...

Page 151: ...ruiser 裝入機架中 y 第 155 頁的 工作 3 管理連線 y 第 157 頁的 工作 4 連接電源 y 第 162 頁的 工作 5 設定 FileCruiser 本指南中亦包含 y 第 163 頁的 保固 y 第 164 頁的 聯絡技術支援部門 如需設定的指示說明 請參見快速設定指南 工作 1 拆封 包裝清單 FileCruiser 包裝內含以下項目 y FileCruiser VA2600 y 硬體安裝指南手冊 y 3 x 1 5 公尺 4 9 呎 電源線 y 機架安裝用的滑軌組件 y 正面面板外殼蓋 這些物品在您所在地區也可能是選購品 如需了解 FileCruiser VA2600 的選購或隨附 品 請洽您的業務代表 ...

Page 152: ...nology 150 圖 1 FileCruiser VA2600 前視圖 可更換故障的硬碟 而不會干擾對主機電腦的資料供應能力 內建硬體式的 RAID 邏輯磁 碟能在精巧的外部機箱中 提供最大的效能 圖 2 FileCruiser VA2600 後視圖 硬碟托架 電源及狀態 LED 請參見第 160 頁的 前方面板 LED PSU 風扇 系統風扇 PCIe 卡存取 需要擴充卡 控制面板上的連接埠和 LED 指示燈 電源插孔 ...

Page 153: ...器或控制 器單元 必須握住系統本身 請勿將 FileCruiser 機組裝入沒有系統支撐軌的機架中 請僅交由熟悉安裝流程的合格技師安裝 FileCruiser 機組 請使用適當的螺絲及凸緣螺帽將導軌安裝在機架上 並完全鎖緊導軌 的兩端 除非已依照指示以螺絲安裝 否則請勿裝載導軌 PROMISE FileCruiser 機組所附的導軌 能在正確安裝 PROMISE FileCruiser 機組時提供安全的支撐 若在導軌上額外裝載物品 客戶 需自行承擔風險 除非您依照指示安裝 否則 PROMISE Technology Inc 無法保證安裝 導軌能安全支撐 PROMISE FileCruiser 機組 請使用裝置所隨附的安裝導軌 將機箱安裝在機架上 註 若想減輕機箱重量 您可以移除電源供應器 在 FileCruiser 機組已安裝在 機架上之後 再更換電源供應器 ...

Page 154: ...1 請檢查安裝導軌是否能與您的機架系統貼合 2 視需要調整安裝導軌的長度 y 後導軌可滑入前導軌內 導軌瓣鉚接在一起 不需要使用任何調整螺絲 y 左前端及右前端的安裝導軌尾端有標示 y 請確認前導軌支撐是在向內的底部上 圖 3 將導軌安裝在機架上 y 將前後所有導軌的尾端連接在機架柱的外側 y 將導軌尾端上的導柱對齊機架柱上的螺絲孔 y 使用機架系統所隨附的螺絲及凸緣螺帽 依照您機架系統的指示說明旋緊螺絲 及螺帽 左前方標籤 每個導軌前端上的 支撐凸緣 右前方標籤 將導軌上的導柱對齊 機架柱上的螺絲孔 ...

Page 155: ...FileCruiser VA2600 硬體安裝指南 153 圖 4 將導軌尾端連接在每支機架柱的外側 3 將 FileCruiser 放置在導軌上 y 至少需要兩名工作人員 才能安全抬起系統 y 請抬起 FileCruiser 本身 不要從托架抬起系統 圖 5 將 FileCruiser 系統放置在機架導軌上 將導軌尾端連接在前 後機架柱的外側 托架 FileCruiser 系統 已安裝及旋緊 的導軌 ...

Page 156: ...se Technology 154 4 將 FileCruiser 固定在機架上 y 使用隨附的螺絲和凸緣螺帽將機組連接在機架柱上 請僅在每一邊的上方螺絲 孔上各安裝一顆螺絲 y 使用 FileCruiser 所隨附的連接螺絲及凸緣螺帽 圖 6 固定至機架 圖 7 安裝在機架中的系統 使用螺絲和凸緣螺 帽將 FileCruiser 連接 在機架柱上 垂直機架柱 把手安裝在機架柱 外側 將導軌安裝在機架 柱外側 ...

Page 157: ...FileCruiser VA2600 以網路連線管理 FileCruiser VA2600 的後方面板上有 4 個 Gigabit 乙太網路 RJ 45 連接埠 可供連接至乙 太網路 請透過此功能與 WebPAM PROe 連線 以 FileCruiser 系統裝置管理員的身份 登入此入口網站 若想建立管理路徑 1 將乙太網路線的一端連接主機 PC 的網路接頭或標準 NIC 將乙太網路線的另一端連接到標準網路交換器的一個連接埠上 2 將乙太網路線的一端連接到標準網路交換器的一個連接埠上 將乙太網路線的另一端連接到 FileCruiser 控制器上的 Gigabit 乙太網路連接埠 1 當您取得 IP 位址時 系統會將此連接埠辨識為 Eth0 圖 8 FileCruiser VA2600 後方面板上的乙太網路連接埠 乙太網路連接埠 ...

Page 158: ...線 VGA 連接埠 HDMI 和 USB 連接埠也位於 VA2600 的後方面板上 這些連 接埠在啟動系統時預設為已啟用 將一部 VGA 或 HDMI 顯示器連接至 FileCruiser 控制 器上的 VGA 連接埠 並將 USB 鍵盤連接至此控制器上的任何一個 USB 連接埠 圖 9 FileCruiser VA2600 視訊顯示器連線及 USB 連接埠 重要事項 將顯示器和鍵盤連接至控制器之前 請務必將顯示器和鍵盤放在穩固的表面 上 HDMI 連接埠 連接至 HDMI 顯示器 VGA 連接埠 連接至 VGA 顯示器 USB 連接埠 用來連接至進 行文字輸入的 USB 鍵盤 ...

Page 159: ... 連接到適當的電源 FileCruiser VA2600 配備排列方式為 N 1 的三個電源供應器 圖 10 FileCruiser VA2600 後方面板的 N 1 個電源連接 FileCruiser VA2600 具備三個 N 1 的電源供應器 以這種方式排列的 PSU 有其中一個 是作為備援使用 因此 FileCruiser VA2600 至少需要兩個 PSU 才能啟動 重要事項 若想瞭解關於安裝或熱切換電源供應器的資訊 請參見產品手冊 PSU 狀態 LED PSU1 PSU2 和 PSU3 請將所有電源供應器連 接適合的電源 ...

Page 160: ...ogy 158 重要事項 FileCruiser VA2600 的電源供應器備有 LED 指示燈 請在將裝置通電之 後進行檢查 以確保電源模組的冷卻及電源狀態為正常 開啟電源 若已連接電源供應器 即可開啟系統的電源 若想開啟電源 請按下左前方托架飾面上的電源按鈕 請參見下圖 請觀察右前方托架飾 面上的 LED 請參見第 159 頁的 圖 12 右側托架上的前方面板 LED 顯示 圖 11 前面板元件 左側 電源按鈕 USB 連接埠 ...

Page 161: ...FileCruiser VA2600 硬體安裝指南 159 圖 12 右側托架上的前方面板 LED 顯示 電源 系統狀態 全域 RAID 狀態 全域 HDD 活動 系統 Heartbeat ...

Page 162: ...A2600 系統可以正常運作時 LED 說明 電源 藍色燈 系統已開機 燈不亮 系統尚未開機 系統狀態 綠色燈 系統正常 紅色燈 系統嚴重故障 LD 離線 風扇異常 電 壓超出範圍 系統溫度警示 閃紅燈 HDD 高溫警示 燈不亮 系 統尚未開機 全域 RAID 狀態 綠色燈 系統正常 紅色燈 RAID 容體離線 橙色燈 邏輯磁碟出 現嚴重故障 全域 HDD 活動 閃藍燈 一個或多個硬碟正在存取中 燈不亮 沒有任何硬碟存取動 作 系統 Heartbeat 藍燈以固定時間間隔緩慢閃爍 韌體及軟體正常運作 ...

Page 163: ...或機組故障 請參見產品手冊 以查看 PSU 和其他 LED 指示燈的完整說明 圖 13 FileCruiser VA2600 電源供應器上的 LED 硬碟LED 每個硬碟機盒都有兩個 LED 指示燈 這些指示燈會回報硬碟運作和硬碟目前的狀況 圖 14 FileCruiser 硬碟機盒 LED 指示燈 當硬碟在運作時 Activity 運作 LED 會閃爍藍色 硬碟完成設定且順利運作時 硬碟狀態 LED 會顯示綠色 當指示燈亮紅色時 您必須手 動更換硬碟 指示燈為橙色 表示這顆特定硬碟在背景 RAID 運作 這些指示燈只是狀態 通知 使用者不需要執行任何操作 PSU 1 LED PSU 2 LED PSU 3 LED 硬碟狀態 OK 運作 ...

Page 164: ... 系統風扇 LED 恆亮綠色 表示風扇運作正常 LED 亮紅色 表示風扇故障必 須更換風扇 乙太網路 連線 動作及速度 位於每個連接埠左下方的 LED 在已連線時亮綠色 運作時會閃爍綠 色 沒有建立連線時不會發亮 每個連接埠右下方的 LED 表示連線 速度 綠色為 100 Mbps 橙色為 1000 Mbps 圖 15 FileCruiser 控制面板 LED 工作 5 設定FILECRUISER FileCruiser VA2600 現在已經可供系統管理員輸入設定指示說明 請參見 FileCruiser 快 速設定指南以瞭解設定指示說明 風扇狀態 Gigabit 乙太網路連接埠 LED ...

Page 165: ... 除電池備援單元為一 1 年保固外 Promise Technology Inc Promise 提供原始購買人三 3 年保固 a 產品符合 Promise 的規格 b 產品在正常使用和服務狀況下 並無材料及製作上的缺陷 本保固 a 僅適用於全新及盒裝產品 時間為購買當日 b 不得轉讓 c 必須檢附原始購買發票的副本 始能享有保固服務 d 備用零件不適用本保固 本保固不適用以下原因造成的瑕疵 a 使用者的不當維修 或是未經授權的改裝 b 在產品環境規格外進行操作 c 意外 誤用 疏忽 不當使用 濫用 意外或人為破壞 d 由 Promise 或 Promise 授權服務中心以外的任何人進行維修 ...

Page 166: ...問題或狀況說明 y 系統組態資訊 包括 主機板與 CPU 類型 硬碟型號 SAS SATA ATA ATAPI 磁碟與裝置以及其他控制器等 技術支援服務 PROMISE Online 網站 http www promise com support support_eng asp 技術文件 驅動程式 工具程式等 電子郵件支援 線上支援 電話支援 美國 1 408 228 1400 分機 4 澳洲 紐西蘭 61 7 56999629 荷蘭 31 0 40 235 2600 德國 49 0 2 31 56 76 48 0 義大利 39 0 6 367 126 26 日本 81 3 6801 8064 台灣 886 3 578 0002 中國北京 861088578085 或 8095 中國上海 8621 3214 0395 8621 5213 4899 新加坡 65 3158 4344 ...

Page 167: ...FileCruiser VA2600 硬件安装指南 165 小心 应按照随附电池的说明书处置旧电池 小心 如果使用了不当类型的电池 那么可能会有爆炸风险 小心 在维护 Vess 附件之前断开所有电源线的连接 重要說明 关于操作系统 OS 恢复的说明 如果无法通过正常程序 启动 则请阅读产品手册 或者访问 www promise com 在网络上获取相关文件 ...

Page 168: ...录 任务列表 167 任务 1 拆箱 167 装箱单 167 任务 2 在机架上安装FILECRUISER 169 任务 3 管理连接 173 管理路径 网络连接 173 管理路径 键盘和监视器 174 任务 4 连接电源 175 电源接通 176 前面板指示灯 178 PSU LED 179 硬盘指示灯 179 控制面板LED指示灯 180 任务 5 配置FILECRUISER 180 担保 181 联系技术支持人员 182 技术支持服务 182 ...

Page 169: ...Cruiser y 第 173 页 任务 3 管理连接 y 第 175 页 任务 4 连接电源 y 第 180 页 任务 5 配置 FileCruiser 本指南也包含 y 第 181 页 担保 y 第 182 页 联系技术支持中心 有关配置说明 请参阅快速配置指南 任务 1 拆箱 装箱单 FileCruiser 包装箱内包含以下项目 y FileCruiser VA2600 y 硬件安装指南印刷品 y 3 x 1 5 米 4 9 英尺 电源线 y 用于机架式安装的滑轨组件 y 前面板盖 这些物品在您所在地区可能是选配功能 如需了解您的 FileCruiser VA2600 是否拥有本 组件或是否可以选配 请联系您的销售代表 ...

Page 170: ...nology 168 图 1 FileCruiser VA2600 前视图 在不干预主机的数据可用性的情况下 可以更换有故障的驱动器 在紧凑的外部封装中 基于硬件的独立 RAID 逻辑硬盘可以提供最佳的性能 图 2 FileCruiser VA2600 后视图 驱动器托架 电源和状态指示灯 请参阅第 178 页 前面板指示灯 PSU 风扇 系统风扇 PCIe 卡使用 需要扩展卡 控制面板上的端口和 LED 指示灯 连通电源 ...

Page 171: ...FileCruiser 装置 紧 固系统 在无支架支撑系统的情况下 切勿将 FileCruiser 安装机架中 只有熟悉安装程序的合格技术人员才能安装 FileCruiser 装置 在导轨的每端 使用适当的螺钉和凸缘螺母 拧紧 将导轨安装于机 架上 除非按照指示使用螺钉进行了安装 否则切勿为导轨施加负荷 可供 PROMISE FileCruiser 装置使用的导轨经过精心设计 可以在适 当安装的情况下 安全地支持 PROMISE FileCruiser 装置 安装于导 轨上的其余负荷有客户自行承担风险 除非按照指示安装 否则乔鼎资讯有限公司不保证安装导轨可以支持 你的 PROMISE FileCruiser 装置 请使用随附装置的安装导轨 将机箱安装于机架上 注 为了检查机箱的符合 你可以移除电源 在将 FileCruiser 安装于你的机架 上之后 更换电源 ...

Page 172: ...iser 1 检查你机架系统中的安装导轨的契合度 2 按照需要调整安装导轨的长度 y 前导轨内部的后侧滑轨 滑轨的两部分采用铆钉钉牢 没有使用调节螺钉 y 安装导轨的左前侧和右前侧贴有标签 y 确保前侧导轨支架位于底部 朝向内侧 图 3 将导轨安装于机架上 y 所有的导轨终端 前侧和后侧都连接于机架外侧 y 导轨终端的导向销对准机架上的孔 y 使用机架系统的接合螺钉和凸缘螺母 根据指南 将螺钉和螺母紧固在机架系 统上 左前侧标签 每个导轨前端的支持法兰 右前侧标签 导轨上的导向销与机架中的孔对准 ...

Page 173: ...FileCruiser VA2600 硬件安装指南 171 图 4 导轨终端连接在每个机架外侧 3 将 FileCruiser 放置在导轨上 y 至少需要两人才能安全地举起系统 y 举起 FileCruiser 切勿通过支架提升系统 图 5 将 FileCruiser 系统放置于机架导轨上 导轨终端连接在前侧 和后侧机架的外部 支架 FileCruiser 系统 已安装和紧固 的导轨 ...

Page 174: ...omise Technology 172 4 将 FileCruiser 紧固于机架上 y 请使用随附的螺钉和凸缘螺母将装置连接至机架 仅在每个终端上方的孔上旋 紧一颗螺钉 y 使用随附 FileCruiser 的接合螺钉和凸缘螺母 图 6 紧固至机架 图 7 已在机架上安装的系统 使用螺钉和凸缘螺 母将 FileCruiser 连接 至机架 垂直机架 安装于机架外部的 手柄 安装于机架外部的 安装导轨 ...

Page 175: ...erWeb 浏览器的管理员门户 对 FileCruiser VA2600 进行管理 管理路径 网络连接 FileCruiser VA2600 的后面板上配备四个千兆位以太网 RJ 45 端口 用于连接至以太网 网络 请使用这个带 WebPAM PROe 的连接 以作为 FileCruiser 管理员门户登录 建立管理路径 1 将以太网线缆的一端连接至主机中的网络连接器或标准 NIC 将以太网线缆的另一端连接至标准网络开关上的一个端口 2 将以太网线缆的一端连接至标准网络开关上的一个端口 以太网电缆的另一端连接到 FileCruiser 控制器上的千兆位以太网端口 1 当 你获到的 IP 地址时 被识别为 Eth0 图 8 FileCruiser VA2600 后面板上的以太网端口 太网端口 ...

Page 176: ...的操作系统 VGA 端口 HDMI 和 USB 端口也位于 VA2600 后面板上 按照默认设置 在系统启动的时候 这些装置都将启动 将 VGA 或 HDMI 监视器连接至 FileCruiser 控 制器上的 VGA 端口 并将一个 USB 键盘连接之控制器上的任意一个 USB 端口 图 9 FileCruiser VA2600 视频监视器连接和 USB 端口 重要说明 请在连接至控制器之前 务必将监视器和键盘放在稳定且安全的表面上 HDMI 端口 连接至 HDMI 监视器 VGA 端口 连接至 VGA 监视器 USB 端口 使用该端口连接至 USB 键盘 以便输入文本 ...

Page 177: ...中 并将每个 PSU 连接至适用的电源 FileCruiser VA2600 按照 N 1 配置 配备了三个电源 图 10 FileCruiser VA2600 后面板 N 1 电源连接 FileCruiser VA2600 以三个 N 1 电源为特色 在这种配置中 一个 PSU 冗余 因此至少 需要两个 PSU 才能接通 FileCruiser VA2600 重要说明 如需了解有关安装或交换电源的信息 请参见产品手册 PSU 状态指示灯 PSU1 PSU2 和 PSU3 将所有的电源与适当的 主电源相连通 ...

Page 178: ...logy 176 重要说明 FileCruiser VA2600 的电源配备了 LED 指示灯 在连通装置的电源之 后 检查这些指示灯 以确保电源模块的冷却装置和电源状态正常 电源接通 在电源接通的情况下 可以连通系统的电源 如需接通电源 请按下左前侧托架上的电源按钮 见下文 请观察右前侧托架上的状态指 示灯 详见第 177 页上的图 12 右侧托加上的前面板 LED 显示器 图 11 前面板部件 左侧 电源按钮 USB 端口 ...

Page 179: ...FileCruiser VA2600 硬件安装指南 177 图 12 右侧托加上的前面板 LED 显示器 电源 系统状态 Global RAID 状态 Global HDD 活动 系统节奏 ...

Page 180: ... 电源 蓝色灯光表示系统开启 否则其保持不亮 系统状态 在无故障的时候亮绿灯 如果出现严重问题 LD 离线 风扇故障 电 压超出正常范围 系统温度警报 则亮红灯 在 HDD 高温警报保持 的情况下闪烁红灯 在未准备就绪的情况下黑暗 Global RAID 状态 在无故障的时候亮绿灯 或者如果 RAID 卷离线则亮红灯 如果逻辑 驱动器出现严重问题 则亮橙灯 Global HDD 活动 指示灯闪烁蓝色表示正在使用一个或多个装置 在未使用任何驱动器 的情况下 指示灯保持不亮 系统节奏 如果指示灯以有规律的间隔缓慢闪烁蓝灯 则表示固件和软件正常运 行 ...

Page 181: ...说明出现 问题或装置存在故障 请参见产品手册 了解 PSU 和其他状态指示灯的全面信息 图 13 FileCruiser VA2600 电源上的 LED 灯 硬盘指示灯 每个驱动器托架上有两个指示灯 他们可以指示驱动器的活动以及驱动器的当前状态 图 14 FileCruiser 驱动器托架 LED 指示灯 在驱动器运行期间 活动指示灯闪烁蓝灯 当配置有驱动器且正常运行的时候 硬盘指示灯亮绿灯 当指示灯亮红灯的时候 则表 示需要手动更换硬盘驱动器 当发现指示灯亮橙灯的时候 则表示本特殊的硬盘驱动器 正在执行背景 RAID 活动 这仅仅是一种状态通知 无需用户干涉 PSU 1 LED PSU 2 LED PSU 3 LED 驱动器状态 正常 活动 ...

Page 182: ...示风扇正在正常运行 指示灯亮红灯则 表示出现风扇故障 必须予以更换 以太网 Link Act 连接 活 动 和 Speed 速 度 LED 指示灯位于左侧的每个端口下 亮绿灯表示已连接 闪烁绿灯则 表示端口无活动 当未建立任何连接的时候 则保持不亮 每个端口 右下侧的 LED 指示灯表示连接速度 亮绿灯表示速度为 100 Mbps 亮橙灯表示速度为 1000 Mbps 图 15 FileCruiser 控制面板 LED 指示灯 任务 5 配置FILECRUISER FileCruiser VA2600 现在准备输入系统管理员的安装说明 安装说明 请参阅 FileCruiser 快速配置指南 风扇状态 配备LED指示灯的千兆位 以太网端口 ...

Page 183: ...始最终用户起三 3 年 备用电池装置 保修期为一 1 年 a 本产品将符合乔鼎的产品规格 b 本产品在正常使用和服务期内出现产品问题 将提供包括材料和人工的免费保 修 本保修服务 a 仅限于购机日起包装箱内的全新产品 b 不得转让他人 c 保修时只有随附原始购货发票复印件才有效 d 不适用于零配件 本保修服务不适用于因以下原因而造成的产品问题 a 由于最终用户对于产品不正确或不恰当的维护 或对产品未经授权的改装而造 成的产品问题 b 超出本产品运行环境规格 c 因意外事故 操作不当 使用疏忽 误操作 违反操作规程 天灾或人为损害 或维修 d 由于非乔鼎或是乔鼎授权服务中心人员的维修而造成的产品问题 ...

Page 184: ...板和 CPU 类型 硬盘驱动器型号 SAS SATA ATA ATAPI 驱动器和装置以及其他的控制器 技术支持服务 PROMISE Online 网站 http www promise com support support_eng asp 技术文件 驱动程序 实用程序等等 电邮支持 e Support On Line 电话支持 美国 1 408 228 1400 方案 4 澳大利亚 新西兰 61 7 56999629 荷兰 31 0 40 235 2600 德国 49 0 2 31 56 76 48 0 意大利 39 0 6 367 126 26 日本 81 3 6801 8064 中国台湾 886 3 578 0002 中国北京 86 10 8857 8085 或 8095 中国上海 8621 3214 0395 8621 5213 4899 新加坡 65 3158 4344 ...

Page 185: ...ﺺ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻓﻲ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﺿﻊ إﻋﺎدة ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻧﻔﺠﺎر ﺧﻄﻮرة هﻨﺎك ﺻﺤﻴﺢ ﻏﻴﺮ ﻧﻤﻂ ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺻﻴﺎﻧﺔ ﻗﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺳﻼك ﺟﻤﻴﻊ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﻢ ﻣﺮﻓﻘﺎت Vess ﻣﻬﻢ ﻓﻲ اﻟﻮاردة ﻟﻺرﺷﺎدات ًﺎ ﻘ وﻓ اﺳﺘ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻧﻈﺎم ﻌﺎدة OS ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ اﻻﻃﻼع ُﺮﺟﻰ ﻳ اﻟﻄﺒﻴﻌﻲ اﻹﺟﺮاء ﺧﻼل ﻣﻦ اﻟﺘﻤﻬﻴﺪ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺒﺮ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺜﻮر أو اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت www promise com ...

Page 186: ...ﻤﺔ 3 اﻹدارة اﺗﺼﺎل 191 اﻹدارة ﻣﺴﺎر اﻟﺸﺒﻜﺔ اﺗﺼﺎل 191 اﻹدارة ﻣﺴﺎر اﻟﻤﻮﻗﻊ ﻋﻠﻰ واﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ 192 اﻟﻤﻬﻤﺔ 4 اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ 193 اﻟ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻄﺎﻗﺔ 194 ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ 196 ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰوﻳﺪ ﻟﻮﺣﺪة 197 ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED اﻷﻗﺮاص ﻟﻤﺤﺮك 197 ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﻮﺣﺔ 198 اﻟﻤﻬﻤﺔ 5 ﺟﻬﺎز ﺗﻜﻮﻳﻦ FILECRUISER 198 اﻟﻀﻤﺎن 199 اﻟﺘﻘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺪﻋﻢ اﻻﺗﺼﺎل 200 اﻟﺘﻘﻨﻲ اﻟﺪﻋﻢ ﺧﺪﻣﺎت 200 ...

Page 187: ...ﺪﻟﻴﻞ هﺬا ﻓﻲ ًﺎ ﻀ أﻳ ﺗﻀﻤﻴﻨﻪ وﻳﺘﻢ y اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ 199 y اﻟﺘﻘﻨﻲ ﺑﺎﻟﺪﻋﻢ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻓﻲ 200 إﻟﻰ اﻟﺮﺟﻮع ُﺮﺟﻰ ﻳ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺑﺸﺄن إرﺷﺎدات ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﺴﺮﻳﻊ اﻟﺘﻜﻮﻳﻦ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﻬﻤﺔ 1 ﺗﻔﺮﻳﻎ اﻟﻌﺒﻮة ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺟﻬﺎز ﻋﺒﻮة ﺗﺤﺘﻮي FileCruiser اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﻋﻠﻰ y FileCruiser VA2600 y اﻟﻤﻄﺒﻮع اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺮآﻴﺐ دﻟﻴﻞ y 3 ﻣﻘﺎس ﻃﺎﻗﺔ أﺳﻼك 1 5 ﻣﺘﺮ 4 9 أﻗﺪام y ﻣﻨﺰﻟﻖ ﻗﻀﻴﺐ ﺗﺮآﻴﺐ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺤﺎﻣﻞ y ﻏﻄﺎء اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ...

Page 188: ...ﺮ اﻟﻤﻨﻄﻘﻲ اﻟﻤﺤﺮك وﻳﻮﻓﺮ RAID اﻟﻤﺪﻣﺞ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺮﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز ﻓﻲ اﻷداء ﻣﻦ اﻷﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪ اﻷﺟﻬﺰة إﻟﻰ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪ اﻟﻤﺴﺘﻘﻞ اﻟﺸﻜﻞ 2 ﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﻠﻔﻲ اﻟﻌﺮض FileCruiser VA2600 اﻷﻗﺮا ﻣﺤﺮآﺎت ﺣﻮاﻣﻞ ص وﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﻄﺎﻗﺔ LED ﻟﻠﺤﺎﻟﺔ راﺟﻊ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ ﻓﻲ ﺻﻔﺤﺔ 196 ﻣﺮاوح PSU اﻟﻨﻈﺎم ﻣﺮوﺣﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ إﻟﻰ اﻟﻮﺻﻮل PCIe ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻟﺼﺎﻋﺪ وﻣﺆﺷﺮات اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ LED اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ إدﺧﺎﻻت ...

Page 189: ...اﺳﻄﺔ إﻻ وﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ اﻟﺒﺮﻏﻲ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ اﻟﻘﻀﺒﺎن ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﻗﻢ واﻟﺼﻮاﻣﻴ اﻟﻤﺮﺑﻮﻃﺔ اﻟﺒﺎرزة ﻞ ﻗﻀﻴﺐ آﻞ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎم اﻹرﺷﺎدات ﻓﻲ ﻣﻮﺿﺢ هﻮ آﻤﺎ اﻟﺒﺮﻏﻲ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﻣﺎ اﻟﻘﻀﺒﺎن ﺗﺤﻤﻞ ﻻ ﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة اﻟﻘﻀﺒﺎن ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻳﺘﻢ PROMISE FileCruiser وﺣﺪة ﻟﺪﻋﻢ PROMISE FileCruiser ﺻﺤﻴﺢ ٍ ﻞ ﺑﺸﻜ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺑﺄﻣﺎن اﻟﺘﺤﻤ ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻟﻘﻀﺒﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺰاﺋﺪ ﻴﻞ ﻟﻠﺨﻄﺮ اﻟﻌﻤﻴﻞ ﺗﻌﺮض ﺷﺮآﺔ ﺗﻀﻤﻦ أ...

Page 190: ...ﺎﻣﻲ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻀﻴﺐ أﻃﺮاف ﻟﺼﻖ ﻳﺘﻢ y اﻟﺴ اﻟﺠﺰء ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﻘﻀﻴﺐ دﻋﺎﻣﺔ أن ﺗﺄآﺪ ﻟﻠﺪاﺧﻞ ُﻮاﺟﻪ ﻤ اﻟ ﻔﻠﻲ اﻟﺸﻜﻞ 3 اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻀﺒﺎن ﺗﺜﺒﻴﺖ y اﻟﻘﻀﻴﺐ أﻃﺮاف آﻞ واﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ اﻟﺤﺎﻣﻞ أﻋﻤﺪة ﻣﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰء ﻣﺮﺗﺒﻄﺔ y اﻟﺤﺎﻣﻞ أﻋﻤﺪة ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت ﻣﻊ ﺗﺼﻄﻒ اﻟﻘﻀﻴﺐ أﻃﺮاف ﻓﻲ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ y اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻧﻈﺎم ﻣﻦ ﺑﺎرزة وﺻﻮاﻣﻴﻞ ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﺳﺘﺨﺪم ﻟﻺرﺷﺎدات ًﺎ ﻘ وﻓ واﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺑﺮﺑﻂ ﻗﻢ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺨﺎﺻﺔ أﻳﺴﺮ أﻣﺎﻣﻲ ﻣﻠ...

Page 191: ...ﻬﺎز ﺿﻊ FileCruiser اﻟﻘﻀﺒﺎن ﻋﻠﻰ y ﺑﺄﻣﺎن اﻟﺠﻬﺎز ﻟﺮﻓﻊ اﻷﻗﻞ ﻋﻠﻰ ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ وﺗﺘﻢ y ﺟﻬﺎز ﺑﺮﻓﻊ ﻗﻢ FileCruiser ﺗﺮﻓﻊ وﻻ ﻧﻔﺴﻪ آﺘﻴﻔﺘﻪ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺸﻜﻞ 5 اﻟﺠﻬﺎز ﺿﻊ FileCruiser اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻗﻀﺒﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮﺗﺒﻄﺔ اﻟﻘﻀﻴﺐ أﻃﺮاف أﻋﻤﺪة ﻣﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﻟﺠﺰء واﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ اﻟﺤﻮاﻣﻞ آﺘﻴﻔﺎت ﻧﻈﺎم FileCruiser اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ اﻟﻘﻀﺒﺎن واﻟﻤﺤﻜﻤﺔ ...

Page 192: ...ﺔ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ آﻞ ﻋﻠﻰ واﺣﺪ ﺑﺮاﻏﻲ ﻓﻘﻂ ﺎ y اﻟﻤﺮﻓﻖ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻊ ﺗﺄﺗﻲ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ اﻟﺒﺎرزة واﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ اﻟﺒﺮﻏﻲ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ اﺳﺘﺨﺪم FileCruiser اﻟﺸﻜﻞ 6 اﻟﺤﺎﻣﻞ رﺑﻂ إﺣﻜﺎم اﻟﺸﻜﻞ 7 اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻓﻲ ُﺜﺒﺖ ﻤ اﻟ اﻟﺠﻬﺎز واﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﺒﺎرزة ﺟﻬﺎز رﺑﻂ ﻋﻠﻰ FileCruiser اﻟﺤﺎﻣﻞ ﺑﺄﻋﻤﺪة اﻟﺮأﺳﻲ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻋﻤﻮد اﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﻣﻘﺎﺑﺾ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻋﻤﻮد ﻣﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﺠﺰء ﻓﻲ ﻣﺮآﺒﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻗﻀﺒﺎن اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻋﻤﻮد ﻣﻦ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ...

Page 193: ...ﺗﺼﺎل اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻟﻠﻮﺣﺔ ﻋﻠﻰ إﻳﺜﺮﻧﺖ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﻣﻊ اﻻﺗﺼﺎل هﺬا اﺳﺘﺨﺪم WebPAM PROe آ اﻟﺪﺧﻮل ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺒﻮاﺑﺔ ﻣﺴﺆو ل FileCruiser اﻹدارة ﻣﺴﺎر ﻹﻧﺸﺎء 1 ﺗﺤ وﺣﺪة أو اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻤﻮﺻﻞ إﻳﺜﺮﻧﺖ آﺒﻞ ﻣﻦ واﺣﺪ ﻃﺮف ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ اﻟﺸﺒﻜﺔ واﺟﻬﺔ ﻜﻢ NIC ﻓﻲ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ُﺴﺘﻀﺎف ﻤ اﻟ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ﺑﺄﺣﺪ اﻹﻳﺜﺮﻧﺖ آﺒﻞ ﻣﻦ اﻵﺧﺮ اﻟﻄﺮف ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ 2 اﻟﻘﻴﺎﺳﻲ اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ﺑﺄﺣﺪ اﻹﻳﺜﺮﻧﺖ آﺒﻞ ﻃﺮﻓﻲ أﺣﺪ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ...

Page 194: ...هﺬﻩ ﺗﻤﻜﻴﻦ وﻳﺘﻢ اﻟﻨﻈﺎم ﺗﻤﻬﻴﺪ ﺧﻼل ﻣﻦ اﻓﺘﺮاﺿﻲ ٍ ﻞ ﺑﺸﻜ اﻟﻤﻨﺎﻓﺬ ﺷﺎﺷﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ VGA أو HDMI ﺑﻤﻨﻔﺬ VGA ﻟﺠﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ وﺣﺪة ﻋﻠﻰ FileCruiser ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻮﺣﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ وﻗﻢ USB ﺑﻤﻨﻔﺬ USB ًﺎ ﻀ أﻳ اﻟﺘﺤﻜﻢ وﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻜﻞ 9 اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ اﻟﻠﻮﺣﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺷﺎﺷﺔ اﺗﺼﺎﻻت FileCruiser VA2600 وﻣﻨﺎﻓﺬ USB ﻣﻬﻢ ﺛ ﺳﻄﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ وﻟﻮﺣﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺿﻊ ﻣﻦ ﺗﺄآﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﻤﺎ ﻗﺒﻞ وﺁﻣﻦ ﺎﺑﺖ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻮﺣﺪة ﻣﻨﻔﺬ HDMI ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻻﺗﺼﺎل HDMI ﻣﻨﻔﺬ VGA ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻻﺗﺼﺎل VGA ﻣ...

Page 195: ...ﺼﺎﻻت N 1 اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ FileCruiser VA2600 وﺣﺪة ﺗﺘﻤﻴﺰ FileCruiser VA2600 ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰوﻳﺪ وﺣﺪات ﺑﺜﻼث N 1 اﻟﺘﺰوﻳﺪ وﺣﺪات أﺣﺪى ﺗﻜﻮن اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ هﺬا ﻓﻲ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ PSU ﺑﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺰوﻳﺪ وﺣﺪﺗﻲ ﻣﻦ اﻷدﻧﻰ اﻟﺤﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ ﻟﺬﻟﻚ ﻓﺎﺋﻀﺔ FileCruiser VA2600 ﻣﻬﻢ اﻻﻃﻼع ُﺮﺟﻰ ﻳ اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ ﺳﺮﻳﻌﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺰوﻳﺪ وﺣﺪات أو اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺣﻮل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮل اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت دﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺆﺷﺮات LED ﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺘﺰوﻳﺪ وﺣﺪة ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ PSU PSU1 و PSU2 و PSU...

Page 196: ...ة واﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﺪ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮة ٍ ﺔ ﺑﺼﻔ اﻟﺠﻬﺎز ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰوﻳﺪ وﺣﺪات ﺑﻔﻀﻞ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز زر ﻋﻠﻰ اﺿﻐﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻴﺴﺮى اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ اﻟﻜﺘﻴﻔﺔ واﺟﻬﺔ ﻓﻲ راﺟﻊ أدﻧﺎﻩ واﺟﻬﺔ ﻓﻲ ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ أن ﻻﺣﻆ ا اﻷﻣﺎﻣﻲ اﻟﺤﺎﻣﻞ ﻷﻳﻤﻦ راﺟﻊ اﻟﺸﻜﻞ 12 ﻣﺼﺒﺎح ﻋﺮض LED اﻷﻳﻤﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﺣﺎﻣﻞ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ ﺻﻔﺤﺔ ﻓﻲ 195 اﻟﺸﻜﻞ 11 اﻷﻳﺴﺮ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ اﻟﻠﻮﺣﺔ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻄﺎﻗﺔ زر ﻣﻨﺎﻓﺬ USB ...

Page 197: ... ﺟﻬﺎز ﺗﺮآﻴﺐ دﻟﻴﻞ FileCruiser VA2600 195 اﻟﺸﻜﻞ 12 ﻣﺼﺒﺎح ﻋﺮض LED اﻷﻳﻤﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ آﺘﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻨﻈﺎم ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺎﻟﺔ RAID اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﻧﺸﺎط HDD اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻟﻘﻠﺐ ﻧﺒﻀﺎت ...

Page 198: ...اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻷﺣﻤﺮ ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ وﺗﻮﻣﺾ اﻟﺼﻠﺒﺔ اﻷﻗﺮاص ﻟﻤﺤﺮك اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺤﺮارة درﺟﺔ ﻟﺘﻨﺒﻴﻪ HDD ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻌﺘﻤﺔ اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ وﺗﻈﻞ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ RAID اﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ ﺑﺎﻟﻀﻮء ﺗﻀﻲء ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺟﻴﺪة ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﻜﻮن ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺗﻀﻲء ﺻﻮت ﻣﺴﺘﻮى اﺗﺼﺎل ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻷﺣﻤﺮ RAID ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺗﻀﻲء ﺣﻴﻦ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ ﺧﻄﻴﺮة ﻟ ﻣﻨﻄﻘﻲ ﻤﺤﺮك ﻧﺸﺎط HDD اﻟﻌﺎﻟﻤﻲ ﻟﺘﺸﻴ اﻷزرق ﺑﺎﻟﻀﻮء اﻟﻤﺼﺎﺑﻴﺢ ﺗﻮﻣﺾ ﺑﻴﻨﻤﺎ أآﺜﺮ ...

Page 199: ...وﻳﺪ وﺣﺪات ﻋﻠﻰ FileCruiser VA2600 ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED اﻷﻗﺮاص ﻟﻤﺤﺮك ﻣﺼﺒﺎﺣﻴﻦ ﻳﻮﺟﺪ LED اﻷﻗﺮاص ﻟﻤﺤﺮك ﺣﺎﻣﻞ آﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺒﺎﺣﻴ هﺬﻳﻦ وﻳﺒﻠﻐﺎن واﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷﻗﺮاص ﻣﺤﺮك ﻧﺸﺎط ﻋﻦ ﻦ اﻟﻤﺤﺮك ﻟﻬﺬا اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ اﻟﺸﻜﻞ 14 ﻣﺼﺎﺑﻴﺢ LED اﻷﻗﺮاص ﻣﺤﺮك ﻟﺤﺎﻣﻞ FileCruiser ﻣﺼﺒﺎح ﻳﻮﻣﺾ LED اﻟﻤﺤﺮك ﻧﺸﺎط أﺛﻨﺎء ﻟﻠﻨﺸﺎط ﻣﺼﺒﺎح ﻳﻌﺮض LED ﺻﺤﻴﺢ ٍ ﻞ ﺑﺸﻜ وﻳﻌﻤﻞ اﻷﻗﺮاص ﻣﺤﺮك ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻷﺧﻀﺮ اﻟﻀﻮء اﻟﻘﺮص ﻟﺤﺎﻟﺔ ﺗﻀﻲء ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﻤﺼﺎ اﻟﺼﻠﺒﺔ اﻷﻗﺮاص ﻣﺤﺮك ﻳﺘﻄﻠﺐ اﻷﺣﻤﺮ ﺑﺎﻟﻀﻮ...

Page 200: ...ﻣﻨﻔﺬ آﻞ أدﻧﻰ اﻷﻳﺴﺮ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﻋﻨﺪ اﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻀﻮء وﻳﻈﻞ اﻟﻤﻨﻔﺬ ﻋﻠﻰ ﻧﺸﺎط ﻳﻮﺟﺪ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻀﻮء وﻳﻮﻣﺾ أي إﻧﺸﺎء ﻳﺘﻢ ﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ًﺎ ﻤ ﻣﻌﺘ اﺗﺼﺎل ﻣﺼﺒﺎح وﻳﺸﻴﺮ LED ﺳﺮﻋﺔ إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ آﻞ ﻣﻦ اﻟﺴﻔﻠﻲ اﻷﻳﻤﻦ اﻟﺠﺎﻧﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮد إﻟﻰ ﺗﺼﻞ ﺳﺮﻋﺔ اﻷﺧﻀﺮ اﻟﻀﻮء ﻳﻌﻨﻲ ﺣﻴﺚ اﻻﺗﺼﺎل 100 ﻳﺸﻴﺮ ﺑﻴﻨﻤﺎ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺠﺎﺑﺖ إﻟﻰ ﺗﺼﻞ ﺳﺮﻋﺔ إﻟﻰ اﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻟﻲ اﻟﻀﻮء 1000 اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻴﺠﺎﺑﺖ اﻟﺸﻜﻞ 15 ﻣﺼ ﺎﺑﻴﺢ LED ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻟﻠﻮﺣﺔ FileCruiser اﻟﻤﻬﻤﺔ 5 ...

Page 201: ...ﺨﺪام ﻇﻞ ﻓﻲ اﻟﺼﻨﻌﺔ وﺟﻮدة اﻟﺨﺎم اﻟﻤﻮاد ﻓﻲ اﻟﻌﻴﻮب ﻣﻦ ﺎ ﺧﺎﻟﻴ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﻴﻜﻮن اﻟﻀﻤﺎن هﺬا a ﻳﺘ ﺟﺪﻳﺪة ﺗﻌﺘﺒﺮ اﻟﺘﻲ اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺒﻴﻘﻪ ﻢ اﻟﺸﺮاء ﺗﺎرﻳﺦ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻣﺪون آﺮﺗﻮن ﻋﻠﺐ ﻓﻲ ﻌﺒﺄة وﻣ b ﻟﻠﻨﻘﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﻏﻴﺮ c اﻷﺻﻠﻴﺔ اﻟﺸﺮاء ﻓﺎﺗﻮرة ﻣﻦ ﺑﻨﺴﺨﺔ إرﻓﺎﻗﻪ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ إﻻ اﻟﻤﻔﻌﻮل ﺳﺎري ﻌﺪ ﻳ ﻻ d ﺻﺎﻟﺢ ﻏﻴﺮ ﻳﻌﺘﺒﺮ اﻟﻐﻴﺎر ﻟﻘﻄﻊ ﻻ ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻦ اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ اﻟﻌﻴﻮب ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻤﺎن هﺬا a أو اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ أو اﻟﻨﺎﻗﺼﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت اﻟﻨﻬﺎﺋﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﺑ...

Page 202: ...م ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻗﺮاص ﻣﺤﺮآﺎت ُﺮز ﻃ و اﻟﻤﺮآﺰﻳﺔ اﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺣﺪة وﻧﻮع اﻷم اﻟﻠﻮﺣﺔ وأﺟﻬﺰة ﻣﺤﺮآﺎت اﻟﺼﻠﺒﺔ SAS SATA ATA ATAPI اﻷﺧﺮى اﻟﺘﺤﻜﻢ ووﺣﺪات اﻟﺘﻘﻨﻲ اﻟﺪﻋﻢ ﺧﺪﻣﺎت ﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﻮﻳﺐ ﻣﻮﻗﻊ PROMISE Online http www promise com support support_eng asp ذﻟﻚ وﻏﻴﺮ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة واﻷدوات اﻷﻗﺮاص وﻣﺤﺮآﺎت اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ دﻋﻢ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﺒﺮ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ دﻋﻢ اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻟﻮﻻﻳﺎت 1400 228 408 1 اﻟﺨﻴﺎر 4 أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ...

Page 203: ...1 ...

Reviews: