background image

DA BRAD-NAGLER

3484

kmreich.com

REICH    

pro

 

R

de

 

Technische Daten_Ersatzteilliste

en

 

Technical data_spare parts

fr

 

Donnèes techniques_liste des pièces détachées

es

 

Datos tècnicos_piezas de repuesto

nl

 

Technischengegevens_onderdelenlijst

it

 

Dati tecnici_distinta parti di ricambio

fi

 

Käyttöohje suomeksi_varaosalista

dk

 

Tekniske data_reservedelsliste

sv

 

Tekniska data_reservdelsförteckning

sl

 

Tehnični podatki_seznam nadomestnih delov

pl

 

Dane techniczne_ lista części zamiennych

hu

 

Műszaki adatok_pótalkatrész lista 

sk

 

Technické dáta_zoznam náhradných dielcov

cz

 

Technické údaje_náhradní díly 

Die Gewährleistungsfrist beträgt

 

12

 Monate · 

The guarantee period is 

12

 months

 · 

Garantie  

12

 mois · 

El plazo de 

garantia es de 

12

 meses · 

De garantietermijn is 

12

 maanden · 

Il termine di garanzia è di 

12

 mesi · 

Takuu on voimassa 

12

 kuukautta   

Garantiperioden er 

12

 månder

 

· 

Garanti

 

12

 måneder · 

Garantiiaeg kehtib 

12

 kuud · 

Garantijos trukmė

 · 

12

 mėnesiai

 

Garantijas termiņš

 

12

 mēneši · 

Garancija velja 

12

 mesecev · 

Gwarancja sprawności działania 

12

 miesice · 

garanciaidő 

12

  hónap  · 

Záručná  lehota  je 

12

  mesiacov  · 

Záruční  doba  činí 

12

  měsíců  · 

Jamstveni  rok  traje 

12

 

mjeseca

Summary of Contents for DA Brad 3484

Page 1: ...z ci zamiennych hu M szaki adatok_p talkatr sz lista sk Technick d ta_zoznam n hradn ch dielcov cz Technick daje_n hradn d ly Die Gew hrleistungsfrist betr gt 12 Monate The guarantee period is 12 mont...

Page 2: ...1 DA Brad Nagler 1 Allgemeine Betriebsanleitung f r Nagler 1 Technisches Datenblatt 1 Transportkoffer 4 f llen des magazins Es d rfen nur die unter den technischen Daten siehe 1 aufgef hrten Eintreib...

Page 3: ...in der untersten Kolbenstellung O Ring t Puffer v abgen tzt oder besch digt Kein R ckhub Ger t ohne ausreichende Schmierung Luftdruck zu niedrig Zuleitungsschlauch zu lang Quer schnittverengung in der...

Page 4: ...2 11 1999 3 Supplied with 1 DA Brad nailer 1 Tool use and safety instructions 1 Technical data sheet 1 Transport case 4 Filling the magazine Only those fasteners specified under technical data see 1 m...

Page 5: ...d No backstroke Tool without sufficient lubrication Air pressure too low Connection hose too long Diameter reduced in the air line or in the maintenance unit fall of pressure Piston completely r damag...

Page 6: ...A 1 Notice d emploi 1 Feuille technique 1 Valise de transport 4 Remplissage du magasin N utiliser que les fixations sp cifi es dans les donn es techniques voir section 1 Lors du remplissage du magasin...

Page 7: ...t La machine souffle dans la position de piston inf rieure joint torique t l amortisseur v us ou cass La machine sans lubrification suffisante Pression de travail insuffisante Tuyauterie trop longue S...

Page 8: ...Equipamiento standard 1 Clavadora DA brad 1 Manual de instrucciones 1 Datos t cnicos piezas de repuesto 1 Malet n 4 llenado del cargador Unicamente est permitido el uso de los objetos de clavar espec...

Page 9: ...gastados o da ados Falla el retroceso M quina sin engrase suficiente Falta de presi n La goma de conducci n a la m quina tiene demasiada longitud El di metro de la red o de la conducci n debe ser el...

Page 10: ...daard uitrusting 1 Stiftapparaat 1 Bedieningsaanwijzing 1 Technische fiche 1 Transportkoffer 4 Magazijn vullen Alleen de in de technische gegevens zie 1 aangegeven verbindingsmateriaal mag worden gebr...

Page 11: ...sterk met slagpen in onderste stand O ring t buffer v beschadigd Geen terugslag Apparaat zonder voldoende smering Druk te laag De luchttoevoerslang is te lang De doorlaat van de toevoerleiding of de...

Page 12: ...iodatrice per groppini 1 Istruzioni per l uso della fissatrice 1 Foglio con dati tecnici 1 Valigetta di trasporto 4 Caricamento del serbatoio Possono essere utilizzati solo i chiodi indicati nei dati...

Page 13: ...ritorno Apparecchio non sufficientemente lubrificato Pressione dell aria troppo bassa Tubo di alimentazione troppo lungo Restringimento del diametro del tubo di alimentazione o nel gruppo condizionat...

Page 14: ...euraavia standardeja ISO 8662 11 1999 3 TOIMITUKSEN SIS LT 1 Viimeistelynaulain 1 Ty kalu k ytt 1 Tekniset tiedot varaosaluettelo 1 Koteloon 4 lippaan t ytt Vain teknisiss tiedoissa ks 1 mainittuja na...

Page 15: ...yv lle Laite puhaltaa voimakkaasti kun m nt on alaasennossaan O rengas t vaimennin v ovat rikkoontuneet Ei rekyyli Naulainta ei ole voideltu riit v sti Ilmanpaine on liian alhainen Paineilmaletku on l...

Page 16: ...e ISO 8662 11 1999 3 LEVERINGSOMFANG 1 Dykkerpistol 1 Brugsanvisning e sikkerhedsforeskrift 1 Tekniske data reservedelsliste 1 V rkt jskuffert 4 FYLDNING AF MAGASINET Der m kun bruges de inddrivningso...

Page 17: ...ke sl et helt ind Apparatet bl ser st rkt i den nederste stempelstilling O ring t buffer v slidt eller beskadiget Ingen returslag Apparatet ikke smurt tilstr kkeligt Lufttrykket for lavt Forsyningssla...

Page 18: ...OMF NG 1 Dyckertpistol 1 Verktygs och s kerhetsanvisningar 1 Tekniska data reservdelsf rteckning 1 Plastv ska 4 P FYLLNING AV MAGASIN Endast de produkter som anges under Tekniska Data se 1 f r anv nda...

Page 19: ...ndersta kolvst llning O ring t d mpare v slitna och skadade Inget terg ngsslag Automaten r inte tillr ckligt smord F r l gt lufttryck Matarslangen r f r l ng Tv rsnittsf rtr ngning i matarledning elle...

Page 20: ...62 11 1999 3 OBSEG PO ILJKE 1 Pribijalnik za igli ne i nike 1 Navodila za uporabo 1 Tehni ni podatki nadomestni deli 1 Prenosni kov ek 4 POLNJENJE NABOJNIKA Dovoljena je uporaba zabijalnih predmetov k...

Page 21: ...o aju bata o ring tesnila t bla ilnik v obrabljeno po kodovano Ni hoda Naprava ni dovolj podmazana Stisnjeni zrak je prenizek Napajalni kabel je predolg Zo itev preseka v dovodu ali vzdr evalni enoti...

Page 22: ...8662 11 1999 3 ZAKRES DOSTAWY 1 Gwo dziarka 1 Instrukja obs ugi 1 Dane techniczne lista cz ci zamiennych 1 Walizka transportowa 4 NAPE NIANIE MAGAZYNKA Wolno stosowa tylko przedmioty do wbijania wymie...

Page 23: ...lub uszkodzony pier cie samouszczelniaj cy t bufor v Brak skoku zwrotnego Urz dzenie bez wystarczaj cego smarowania Ci nienie powietrza za niskie Przew d doprowadzaj cy za d ugi Zw enie przekroju prz...

Page 24: ...ISO 8662 11 1999 norma alapj n k sz ltek 3 A SZ LL TM NY TARTALMA 1 T szegez 1 ltal nos zemeltet si tmutat 1 M szaki adatok Alkatr szek list ja 1 T rol koffer 4 A T R FELT LT SE Csak a m szaki adatok...

Page 25: ...atty helyzetben a k rszelv ny gy r t az tk z v elhaszn l dott megrong l dott Nincs visszl ket A k sz l k nincs el gg zs rozva T l alacsony l gnyom s T l hossz a bet pl l cs Besz k lt a bet pl l s vagy...

Page 26: ...49 1999 Merania pod a normy ISO 8662 11 1999 3 ROZSAH DOD VKY 1 Klincova ka 1 V eobecn n vod k pou itiu 1 Technick daje Zoznam n hradn ch dielov 1 Kufr ku 4 PLNENIE Z SOBN KA Sm sa pou va len nastre o...

Page 27: ...troj f ka silno v najspodnej ej polohe piestu kr ok typu O t tlmi v opotrebovan po koden iaden sp tn zdvih N stroj bez dostato n ho mazania Tlak vzduchu pr li n zky Pr vodn hadica pr li dlh Z enie pri...

Page 28: ...n podle norem ISO 8662 11 1999 3 ROZSAH DOD VKY 1 H eb kova ka h eb ky brad 1 V eobecn n vod na obsluhu 1 Technick data seznam n hradn ch d l 1 Kufru 4 PLN N Z SOBN KU Sm se pou vat jen nast elovac p...

Page 29: ...odn j poloze p stu krou ek O t tlumi v opot ebovan po kozen dn zp tn zdvih P stroj bez dostate n ho maz n Tlak vzduchu p li mal N stroj sk e P vodn hadice p li dlouh Z en pr ezu v p vodu nebo v jednot...

Page 30: ...04 407 431 423 421 a p y h 414 310 304 309 402 215 214 417 420 419 425 430 428 Verschlei teile Wear and tear parts Pi ces d usare Juego de piezas de desgaste Slijtagedalen Parti soggette ad usura Kulu...

Page 31: ...lle ressort 213 736314 3 Spannstift Spring pin Goupille ressort 214 735925 1 Feder Spring Ressort 215 736315 1 Ausl ser Trigger unit G chette 216 735242 1 Stift Pin Boulon 217 730766 1 Scheibe elastis...

Page 32: ...z ci zu ywaj ce si Gyorsan kop alkatr szek Opotrebite n dielce Rychle opot ebiteln d ly Wichtig bei der Bestellung von Ersatzteile bitte Ersatzteilbezeichnung und Ersatzteilnummer angeben Note When or...

Page 33: ...ggette a usura T hdell merkityt osat kuluvat osat on saatavana vain kulutusosasarjan mukana Komponenter markeret med sliddele f s kun i sliddelss ttet De med markerade delarna slitagedelar kan endast...

Page 34: ...p s x 3484 34 I Karl M Reich Verbindungstechnik GmbH REICH l n...

Page 35: ...I 35 3484 Karl M Reich Verbindungstechnik GmbH REICH...

Page 36: ...68 4740 Printed in Germany 12 2013 Karl M Reich Verbindungstechnik GmbH N rtinger Stra e 74 78 D 72644 Oberboihingen Tel 49 0 7022 71 0 Fax Verkauf Inland 49 0 7022 71 233 www kmreich com...

Reviews: