background image

 Colour Protect Dryer

D6090

Summary of Contents for D6090

Page 1: ...Colour Protect Dryer D6090 ...

Page 2: ...n electrical socket suitable or capable of operating the dryer straightener is not permitted see BS7671 4 Do not wrap the cord around the unit Check the cord regularly for any sign damage 5 If the supply cord of this unit becomes damaged discontinue use immediately and return the appliance to your nearest authorised Remington service dealer for repair or replacement in order to avoid a hazard 6 Do...

Page 3: ...ble easy clean rear grille 7 Hang up loop 8 Cord C PRODUCT FEATURES Micro conditioning grille reduces colour fade and prolongs beautiful colour Vs a standard ceramic grille 1850 2200 watts Ion generator for smooth frizz free styling ENGLISH GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA 8 7 6 4 3 2 1 5 ...

Page 4: ... turn the appliance off and unplug C CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance and allow to cool To maintain peak product performance and to prolong motor life it is important to regularly remove any dust and dirt from the air filter grille and clean with a soft brush To remove the rear grille for cleaning hold the dryer handle in one hand then with the other grip the rear grille section and t...

Page 5: ...el außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf 2 Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten Verwenden Sie es nicht in der Nähe einer Badewanne einem Behälter oder anderen Gefäßen die Wasser enthalten und verwenden Sie es nicht im Freien 3 Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät Überprüfen Sie das Kabel regelmäßig auf Schäden 4 Ist das Stromkabel beschädigt verwenden Sie das Gerät auf keinen...

Page 6: ...einfach zu reinigender Luftfilter an der Rückseite 7 Aufhängeöse 8 Kabel C PRODUKTEIGENSCHAFTEN Das Lufteinlassgitter mit Mikrowirkstoffen reduziert Farbverlust und erhält die Farbkraft Ihres Haars im Vergleich zum REMINGTON Standard Keramikgitter 1850 2200 Watt Ionengenerator für glattes kräuselfreies Styling F BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Waschen und pflegen Sie Ihr Haar wie immer 2 Nasses Haar mit ein...

Page 7: ...Luftfilter entfernen und das Gitter mit einer weichen Bürste reinigen Zur Reinigung des Lufteinlassgitters halten Sie den Griff des Haartrockners in einer Hand fest und drehen Sie das Lufteinlassgitter mit der anderen Hand entgegen dem Uhrzeigersinn Um das Lufteinlassgitter wiedereinzusetzen setzen Sie das Gitter auf den hinteren Teil des Haartrockners und drehen es im Uhrzeigersinn bis es einrast...

Page 8: ...der in vloeistoffen gebruik het niet in de buurt van water bv badkuipen douches wastafels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten en gebruik het niet in de buitenlucht 3 Wikkel het snoer niet om het apparaat Controleer het snoer regelmatig op tekenen van schade 4 Indien het snoer beschadigd is dient u het gebruik direct te stoppen en contact op te nemen met het Remington Ser...

Page 9: ...ooie kleur In verhouding tot een standaard keramisch rooster 1850 2200 Watt Ionische conditionering voor een gladde kroesvrije styling F GEBRUIKSAANWIJZING 1 Was en verzorg uw haar zoals gewoonlijk 2 Maak het haar handdoekdroog en kam het door Haarspray bevat brandbare materialen gebruik deze niet terwijl u het apparaat gebruikt 3 Steek de stekker van het apparaat in het stopcontact 4 Voor snel dr...

Page 10: ...eze reinigt met een zachte borstel Voor het verwijderen van de achtergrill voor schoonmaak U houdt de hendel van de droger in een hand u grijpt vervolgens met de andere hand de achterkant van de grill en draait deze naar links Om de achterkant van de grill te vervangen moet u de achterkant van de grill op een lijn brengen met de achterkant van de droger en draait u naar rechts om deze vast te zett...

Page 11: ...tée des enfants de moins de huit ans 2 Ne pas plonger l appareil sous l eau ou tout autre liquide Ne pas utiliser à proximité d une baignoire d une douche d un lavabo ou de tout autre équipement contenant de l eau ni à l extérieur 3 Veillez à ne pas enrouler le cordon autour de l appareil Inspectez régulièrement le cordon pour détecter tout dommage apparent 4 Si le cordon d alimentation de cet app...

Page 12: ...clat de la couleur Par rapport à une grille céramique standard 1850 2200 Watts Technologie ionique pour des cheveux brillants sans frisottis F INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Lavez et traitez vos cheveux comme à votre habitude 2 Retirez l excédent d humidité avec une serviette et peignez Les sprays pour cheveux contiennent des produits inflammables ne pas les utiliser lorsque l appareil est en cours ...

Page 13: ... disque de la grille arrière et faire tourner vers la gauche Pour remettre la grille arrière en place positionner le disque de la grille arrière face à la partie arrière du sèche cheveux et faire tourner vers la droite pour fixer H PROTEGER L ENVIRONNEMENT Afin d éviter des problèmes environnementaux ou de santé occasionnés par les substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et...

Page 14: ...xteriores 3 No enrolle el cable alrededor del aparato Compruebe el cable con regularidad para detectar cualquier señal de daños 4 A fin de evitar riesgos si el cable resultase dañado deje de utilizar el aparato inmediatamente y devuélvalo al distribuidor autorizado de Remington más cercano para su reparación o sustitución 5 No use el aparato si está dañado o funciona mal 6 No utilice el producto c...

Page 15: ...abitualmente 2 Seque el exceso de humedad del cabello con una toalla y proceda a peinarse La laca contiene materiales inflamables no la aplique mientras utilice el aparato 3 Enchufe el aparato 4 Para un secado rápido utilice el secador en la posición de temperatura alta velocidad alta 5 Seleccione la posición de temperatura y velocidad deseadas con el interruptor del mango 6 Para crear peinados li...

Page 16: ...ango del secador con una mano y con la otra sujete la rejilla y gire a la izquierda Para volver a colocar la rejilla posterior dispóngala en línea con la parte trasera del secador y gire a la derecha para cerrar H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos los aparatos co...

Page 17: ... lavandino o altro recipiente e non utilizzarlo all esterno 3 Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio Controllare regolarmente il cavo per verificare la presenza di eventuali danni 4 Se il cavo di alimentazione dell apparecchio è danneggiato smettere immediatamente di utilizzare l apparecchio e consegnarlo al centro di assistenza Remington autorizzato più vicino per la riparazione o la sosti...

Page 18: ...o F ISTRUZIONI PER L USO 1 Lavare e trattare i vostri capelli normalmente 2 Eliminare l acqua in eccesso con un asciugamano e pettinare Gli spray per capelli contengono sostanze infiammabili non utilizzare mentre l apparecchio è in uso 3 Collegare l apparecchio alla presa di corrente 4 Per un asciugatura rapida impostare l apparecchio sull alta temperatura e la massima velocità 5 Selezionare la te...

Page 19: ...ano poi con l altra afferrare la parte posteriore della griglia e girarla verso sinistra Per rimontare la griglia posteriore allineare la parte posteriore della griglia con la parte posteriore dell asciugacapelli e girare verso destra per bloccare H PROTEZIONE DELL AMBIENTE Per evitare problemi all ambiente e alla salute dovuti a sostanze dannose presenti nei dispositivi elettrici ed elettronici g...

Page 20: ...Efterse jævnligt ledningen for tegn på beskadigelse 4 Hvis strømledningen til denne enhed beskadiges skal du straks stoppe med at bruge den og aflevere apparatet til nærmeste autoriserede Remington servicecenter for at få det udskiftet eller repareret 5 Brug ikke apparatet hvis det er beskadiget eller ikke fungerer korrekt 6 Anvend ikke produktet hvis ledningen eller stikket er beskadiget 7 Lad in...

Page 21: ... et håndklæde og børst håret igennem Hårspray indeholder brændbart materiale brug ikke mens du benytter dette produkt 3 Sæt apparatet i stikkontakten 4 Brug den høje varme høje hastighedsindstilling for hurtig tørring 5 Vælg den ønskede temperatur og hastighed ved hjælp af knappen på håndtaget 6 Brug koncentratoren og en rundbørste ikke inkluderet under tørring for at skabe glatte looks 7 Fiksér d...

Page 22: ... hånd og tag dernæst fat i gitteret med den anden hånd og drej det mod venstre Sæt baggitteret på igen ved at få det til at flugte med hårtørrerens bagerste del og dreje det mod højre for at stramme det H VÆRN OM MILJØET For at undgå sundheds og miljøproblemer grundet farlige stoffer i elektriske og elektroniske forbrugsgoder må apparater mærket med dette symbol ikke bortkastes sammen med usortere...

Page 23: ...aten Kontrollera regelbundet att nätsladden inte är skadad 4 En skadad nätsladd är alltid en riskfaktor Uppstår det en skada på nätsladden bör man avbryta användningen och därefter lämna tillbaka apparaten till närmaste serviceavdelning för Remington för reparation alternativt byte av produkt 5 Använd inte apparaten om den är skadad eller fungerar dåligt 6 Använd inte produkten om kabeln eller kon...

Page 24: ...genom Hårspray innehåller brandfarliga ämnen får ej användas samtidigt med plattången 3 Sätt i kontakten till apparaten 4 För snabb torkning och för att ta bort överskottsfukt ur håret använder du hårtorken på högsta värmen högsta hastigheten 5 Välj inställning för önskad temperatur och hastighet med hjälp av omkopplaren på handtaget 6 För att skapa slätt hår använd det smala munstycket på och en ...

Page 25: ...ter Sätt tillbaka den bakre värmegallerdelen genom att passa in den i hårtorkens bakre del och vrid till höger för att låsa fast den H MILJÖSKYDD För att undvika problem relaterade till miljö och hälsa orsakade av farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter får apparater som är markerade med denna symbol inte kasseras tillsammans med osorterat kommunalt avfall utan de ska lämnas till åte...

Page 26: ...kierrä virtajohtoa laitteen ympärille Tarkista johto säännöllisesti vaurioiden varalta 4 Jos laitteen virtajohto vaurioituu keskeytä käyttö välittömästi ja palauta laite lähimpään valtuutettuun Remington huoltoliikkeeseen korjattavaksi tai vaihdettavaksi vaaran välttämiseksi 5 Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut tai siinä on toimintahäiriöitä 6 Älä käytä tuotetta jos sen virtajohto tai pisto...

Page 27: ...ampaa hiukset läpi Hiussuihkeet sisältävät syttyvää materiaalia älä käytä niitä laitteen käytön aikana 3 Kytke laite verkkovirtaan 4 Nopeaan kuivaukseen ja liiallisen kosteuden poistamiseen käytä kuivainta korkealla lämmöllä kovalla nopeudella 5 Valitse haluamasi lämpötila ja nopeusasetus varren kytkimestä 6 Käytä sileisiin hiustyyleihin kuivauksen aikana ilmankeskitintä ja pyöreää hiusharjaa ei m...

Page 28: ...rtu toisella kädellä takaritilään ja kierrä vasemmalle Aseta takaritilä takaisin kuivaajan takaosaan ja kierrä oikealle kunnes se on kiinni H YMPÄRISTÖNSUOJELU Jotta vältettäisiin ympäristölle ja terveydelle koituvat haitat jotka johtuvat vaarallisista aineista sähkölaitteissa ja elektronisissa laitteissa tällä symbolilla varustetut laitteet on hävitettävä erillään kotitalousjätteistä ja ne on ote...

Page 29: ...a numa banheira lavatório ou qualquer outro recipiente ou ao ar livre 3 Não enrole o cabo à volta da unidade Verifique o cabo regularmente em busca de danos 4 Caso o cabo da unidade fornecido fique danificado cesse imediatamente a sua utilização e entregue o no representante de assistência técnica Remington autorizado mais próximo para reparação ou substituição com vista a evitar riscos 5 Não util...

Page 30: ...r de iões para um pentear suave e sem frisagem F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Lave o cabelo e use amaciador como habitualmente 2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo com a toalha e penteie o na totalidade Os sprays de cabelo contêm material inflamável por isso não os utilize ao mesmo tempo que usa o aparelho 3 Ligue o aparelho à corrente elétrica 4 Para secagem rápida utilize a função de calor al...

Page 31: ...ra mão agarre a grelha traseira e gire a para a esquerda Para substituir a grelha traseira alinhe a secção da grelha traseira com a parte traseira do secador e gire para a direita para fixar H PROTEÇÃO AMBIENTAL Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos os aparelhos marcados com este símbolo não devem ser deitados fora...

Page 32: ...ni umývadle alebo inej nádobe a nepoužívajte ho vonku 3 Neotáčajte elektrický kábel okolo prístroja Kábel pravidelne kontrolujte či nejaví akékoľvek známky poškodenia 4 Ak sa elektrický kábel tohto prístroja poškodí prestaňte okamžite s jeho používaním a prístroj odovzdajte do najbližšieho servisného strediska Remington na opravu alebo výmenu aby ste predišli akémukoľvek riziku 5 Prístroj nepoužív...

Page 33: ...te si vlasy kondicionérom ako vždy 2 Osušte vlasy uterákom a prečešte Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály počas používania prístroja ich nepoužívajte 3 Zapojte prístroj do elektriny 4 Rýchle vysušenie a odstránenie nadbytočnej vlhkosti z vlasov dosiahnete použitím sušiča s nastavením na vysokú teplotu a vysokú rýchlosť 5 Zvoľte požadovanú teplotu a rýchlosť použitím tlačidla na rukoväti 6 Na...

Page 34: ...äť v jednej ruke druhou rukou uchopte zadnú mriežku a pootočte doľava Na vrátenie zadnej mriežky na miesto priložte zadnú časť mriežky ku zadnej časti sušiča a pootočením vpravo ju upevnite H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v elektrických a elektronických výrobkoch nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom likvi...

Page 35: ...ně kontrolujte zda nejeví známky poškození 4 Pokud je přívodní šňůra tohoto přístroje poškozená okamžitě přestaňte přístroj používat a předejte ho nejbližšímu autorizovanému servisu firmy Remington aby vám přístroj opravili či vyměnili za jiný Vyvarujete se tak možnému nebezpečí 5 Přístroj nepoužívejte pokud je poškozen či pokud nefunguje správně 6 Přístroj s poškozenou přívodní šňůrou nebo vidlic...

Page 36: ...ionér jako obvykle 2 Ručníkem vysušte a rozčešte hřebenem Laky na vlasy obsahují hořlavé materiály nepoužívejte je pokud zároveň používáte tento přístroj 3 Přístroj zapojte do zásuvky 4 Pro rychlé sušení použijte funkci s vysokou teplotou vysokou rychlostí 5 Zvolte požadovanou teplotu a nastavte rychlost pomocí přepínače na držadle 6 Pro vytváření hladkých účesů používejte při vysoušení koncentrát...

Page 37: ...í mřížkou a otočit jím doleva Pro zpětné nasazení zadní mřížky musíte díl se zadní mřížkou srovnat s otvorem v zádní části vysoušeče a pak jím otočit doprava H OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Aby nedošlo k ohrožení životního prostředí a zdraví vlivem nebezpečných látek obsažených v elektrických a elektronických produktech nesmějí být přístroje označené tímto symbolem likvidovány jako směsný odpad ale ...

Page 38: ...prawdzaj przewód czy nie ma oznak uszkodzenia 4 Jeżeli przewód zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu natychmiast przestań wykorzystywać urządzenie i zwróć urządzenie do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Remington w celu naprawy lub wymiany dla uniknięcia zagrożenia 5 Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie 6 Nie używaj urządzenia jeśli przewód lub wtyczka s...

Page 39: ...osy ręcznikiem i przeczesz Lakiery do włosów zawierają materiały łatwopalne nie używać podczas korzystania z urządzenia 3 Podłącz urządzenie 4 Do szybkiego suszenia stosuj wysoką temperaturę wysoką prędkość 5 Wybierz żądaną temperaturę oraz ustawienia prędkości za pomocą przełącznika na uchwycie 6 Do tworzenia fryzur gładkich stosuj koncentrator i okrągłą szczotkę nie ma w zestawie 7 Dla utrwaleni...

Page 40: ...kręć ją w lewo Aby założyć kratkę ponownie odpowiednio wpasuj kratkę wlotową w tył suszarki i przekręć w prawo w celu zabezpieczenia H OCHRONA ŚRODOWISKA Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze względu na niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach elektrycznych i elektronicznych urządzeń oznaczonych tym symbolem nie wyrzucaj wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi składniki...

Page 41: ...üléket ne használja vizet tartalmazó fürdőkád medence vagy egyéb edény mellett illetve ne használja kültéren 3 Ne tekerje a kábelt az eszköz köré Rendszeresen ellenőrizze a kábelt sérülést nyomait keresve 4 Ha a készülék tápkábele megsérül azonnal hagyja abba a termék használatát 5 Ne használja a készüléket ha az sérült vagy nem megfelelően működik 6 Ne használja a terméket ha a tápkábel vagy a cs...

Page 42: ...ASÍTÁSOK 1 A szokásos módon mossa meg és kondicionálja a haját 2 A nedves hajat törölje meg egy törülközővel majd fésülje át a haját A hajpermetek gyúlékony anyagot tartalmaznak ne használja azokat a készülék használata közben 3 Dugja be a készüléket 4 A gyors szárítás és a felesleges nedvesség megszüntetése érdekében használja magas hőmérsékleten és magas sebességen a hajszárítót 5 Válassza ki a ...

Page 43: ...yik kezében a másikkal fogja meg a rács hátsó részét és csavarja balra A rács visszahelyezéséhez igazítsa annak hátulját a hajszárítóhoz és csavarja jobbra a rögzítéshez H KÖRNYEZETVÉDELEM Az elektromos és elektronikus termékekben jelen lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében az ilyen jelöléssel ellátott készülékeket tilos a háztartási hulladékkal ...

Page 44: ...его рядом с водой в ванне бассейне или другой емкости и не используйте его вне помещений 3 Не наматывайте шнур на устройство Регулярно проверяйте шнур на наличие повреждений 4 При повреждении шнура следует немедленно прекратить использование устройства и вернуть устройство в ближайший авторизованный сервисный центр Remington для ремонта или замены чтобы избежать опасности 5 Не используйте прибор е...

Page 45: ...рамической решеткой 1850 2200 Вт Генератор ионов для предотвращения спутывания волос F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 Вымойте волосы и используйте кондиционер как обычно 2 Полотенцем отожмите из волос излишнюю влагу и расчешите их Спреи для волос содержат воспламеняемые вещества не применяйте их во время эксплуатации устройства 3 Включите устройство в сеть 4 Для быстрой сушки и устранения избыточной...

Page 46: ...ки Держите фен одной рукой а другой возьмитесь за крышку задней решетки и поверните влево Чтобы поставить заднюю решетку на место установите крышку задней решетки вровень с задней частью фена и поверните вправо для фиксации H Экологическая защита Во избежание проблем с экологией и здоровьем вызванных веществами содержащимися в электрических и электронных устройствах устройства помеченные этим симв...

Page 47: ...yın Kabloyu herhangi bir hasar belirtisine karşı düzenli aralıklarla kontrol edin 4 Şayet bu cihazın elektrik kablosu hasar görmüşse derhal kullanmayı bırakın ve cihazı bir tehlikeyi önlemek üzere onarım veya yenileme işlemleri için size en yakın Remington yetkili servis merkezine geri götürün 5 Cihaz hasarlı veya arızalıysa kullanmayın 6 Elektrik kablosu veya fişi hasarlanmış ürünleri kullanmayın...

Page 48: ...zla suyunu alın ve bir tarakla tarayın Saç spreyleri yanıcı madde içerir saç spreyini cihazı kullanırken uygulamayın 3 Cihazın fişini prize takın 4 Hızla kurutmak ve saçtaki fazla nemi gidermek için saç kurutma makinesini yüksek ısı yüksek hız ayarında kullanın 5 Sap üzerindeki düğmeyi kullanarak istenilen sıcaklığı ve hız ayarını seçin 6 Düz saç tarzı oluşturmak için kurutma işlemi sırasında yoğu...

Page 49: ...sola doğru çevirin Arka ızgarayı tekrar yerine yerleştirmek için arka ızgara bölümünü saç kurutucunun arka kısmı ile aynı hizaya getirin ve sabitlemek üzere sağa doğru çevirin H ÇEVRE KORUMA Elektrikli ve elektronik ürünlerdeki tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve sağlık sorunları oluşmasını önlemek için bu simgeyle işaretlenmiş cihazlar olağan çöplerle birlikte atılmamalı ve geri kazanılmalı yen...

Page 50: ...u înfăşuraţi cablul în jurul unităţii Verificaţi cablul regulat pentru orice semne de deteriorare 4 În cazul în care cablul furnizat împreună cu unitatea se deteriorează întrerupeţi imediat utilizarea şi returnaţi aparatul la cel mai apropiat dealer de service autorizat Remington pentru reparare sau înlocuire pentru a evita eventualele accidente 5 Nu folositi aparatul dacă este deteriorat sau prez...

Page 51: ...l Fixativele de par contin material inflamabil nu le utilizati in timpul folosirii acestui produs 3 Puneți aparatul în priză 4 Pentru o uscare rapidă și pentru îndepărtarea umezelii în exces din păr folosiți uscătorul pe viteză mare și temperatură ridicată 5 Selectați temperatura și viteza dorite utilizând butoanele de pe mâner 6 Pentru a obţine un păr drept utilizaţi concentratorul şi o perie de ...

Page 52: ...ealaltă mână secțiunea posterioară a grilajului și rotiți spre stânga Pentru a remonta grilajul posterior aliniați secțiunea posterioară cu partea posterioară a grilajului și rotiți spre dreapta pentru a l fixa H PROTECTIA MEDIULUI Pentru a evita problemele care afectează mediul sau sănătatea datorită substanțelor nocive din aparatele electrice sau electronice aparatele care prezintă acest simbol ...

Page 53: ...υή και το καλώδιο μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών 2 Μη βυθίζετε τη συσκευή σε υγρά μην την χρησιμοποιείτε κοντά σε νερό εντός μπανιέρας νιπτήρα ή άλλου δοχείου και μην την χρησιμοποιείτε σε υπαίθριους χώρους 3 Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από τη μονάδα Ελέγχετε το καλώδιο τακτικά για σημάδια φθοράς 4 Αν το καλώδιο τροφοδοσίας αυτής της μονάδας φθαρεί διακόψτε αμέσως τη χρήση και επιστρέψτε τη συ...

Page 54: ...ΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1 Πλέγμα προστασίας 2 3 ρυθμίσεις θερμοκρασίας 3 2 ρυθμίσεις ταχύτητας 4 Ψυχρή ριπή 5 Εξάρτημα στομίου 6 Αποσπώμενο πίσω πλέγμα αερισμού εύκολο στον καθαρισμό 7 Θηλιά ανάρτησης 8 Καλώδιο C ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Το πλέγμα προστασίας μειώνει το θάμπωμα και διατηρεί περισσότερο τη φωτεινότητα του χρώματος των μαλλιών Αντί του τυπικού πλέγματος από κεραμικό υλικό 1850 2200 Watt Γεννήτρι...

Page 55: ...ς μέγιστης απόδοσης του προϊόντος και την επιμήκυνση της διάρκειας ζωής του μοτέρ είναι σημαντικό να αφαιρείτε συχνά τη σκόνη και τους ρύπους από το πίσω πλέγμα και να το καθαρίζετε με μια μαλακή βούρτσα Για αφαίρεση του πίσω πλέγματος για καθαρισμό Κρατήστε τη λαβή του στεγνωτήρα με το ένα χέρι και με το άλλο χέρι κρατήστε το πίσω πλέγμα και περιστρέψτε το προς τα αριστερά Για επανατοποθέτηση του...

Page 56: ...orabljajte na prostem 3 Kabla ne ovijajte okoli naprave Redno ga pregledujte če kaže znake poškodb 4 Če se poškoduje priključni kabel te enote napravo takoj prenehajte uporabljati in jo vrnite v najbližji pooblaščeni servis Remington za popravilo ali zamenjavo da preprečite nevarnost 5 Naprave ne uporabljajte če je poškodovana ali ne deluje pravilno 6 Izdelka ne uporabljajte če je napajalni kabel ...

Page 57: ...šite z brisačo in prečešite Pršila za lase vsebujejo vnetljive snovi ne uporabljajte jih med uporabo aparata 3 Priključite napravo 4 Za hitro sušenje in odstranjevanje odvečne vlage iz las uporabite visoko temperaturo ter veliko hitrost sušilnika 5 Izberite želeno temperaturo in hitrost s stikalom na ročaju 6 Če želite ustvariti gladko pričesko uporabite med sušenjem koncentrator in okroglo krtačo...

Page 58: ... primite zadnjo mrežico in jo zavrtite v levo Če želite znova namestiti zadnjo mrežico Poravnajte zadnjo mrežico z zadnjim delom sušilnika in jo zavrtite v desno da jo pritrdite H ZAŠČITA OKOLJA V izogib onesnaževanju okolja in ogrožanju zdravja zaradi nevarnih snovi v električnih ter elektronskih napravah naprave s to oznako ni dovoljeno zavreči med nesortirane gospodinjske odpadke Namesto tega j...

Page 59: ...i bilo kakvi znakovi oštećenja kabela 4 Ako dođe do oštećenja kabela ove jedinice odmah prekinite uporabu i vratite uređaj u najbliži ovlašteni Remington servis na popravak ili zamjenu kako bi se izbjegla opasnost 5 Nemojte koristiti uređaj ako je oštećen ili neispravan 6 Ne koristite uređaj ako je oštećen njegov kabel napajanja ili utikač 7 Ne dozvolite da bilo koji dio uređaja dodirne lice vrat ...

Page 60: ... kosu sadrže zapaljivi materijal ne rabite ih dok koristite uređaj 3 Uključite proizvod u strujnu mrežu 4 Za brzo sušenje koristite funkciju visoke topline brzine sušenja 5 Odaberite željenu temperaturu i brzinu pomoću prekidača na dršci 6 Za ravnanje tijekom sušenja rabite koncentrator od i okruglu četku za kosu nije u kompletu 7 Kako biste učvrstili frizuru pritisnite i držite pritisnutu tipku z...

Page 61: ...om sušila i okrenite je udesno dok čvrsto ne sjedne na svoje mjesto H ZAŠTITA OKOLIŠA Kako bi se izbjegle štetne posljedice na okoliš i zdravlje zbog opasnih supstanci u električnim i elektronskim proizvodima svi uređaji obilježeni ovim simbolom ne smiju se zbrinjavati kao nerazvrstani komunalni otpad već se moraju prikupiti ponovno koristiti ili reciklirati HRVATSKI JEZIK GB D NL F E I DK S FIN P...

Page 62: ...трій та кабель до нього поза зоною досяжності дітей молодше 8 років 2 Не занурюйте пристрій у рідини не експлуатуйте його поряд із водою у ванній кімнаті біля басейну або інших резервуарів із водою не використовуйте пристрій поза приміщенням 3 Не намотуйте шнур навколо пристрою Регулярно перевіряйте шнур на наявність будь яких ознак пошкодження 4 У разі пошкодження шнура живлення пристрою слід нег...

Page 63: ...легко знімається для легкого очищення 7 Петелька для підвішування 8 Шнур C ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИСТРОЮ решітка з мікрокондиціонуванням зменшує втрату волоссям кольорового пігменту та допомагає довше зберігати його гарний колір Порівняно зі стандартною керамічною сіткою 1850 2200 Вт Генератор іонів для ідеально гладкої укладки F ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 1 Вимийте та проведіть кондиціонування волосся я...

Page 64: ...ності пристрою та для подовження терміну служби двигуна важливо регулярно чистити решітку повітряного фільтра від пилу та бруду зокрема із застосуванням м якої щітки Щоб зняти задню решітку задля чищення тримаючи ручку фена в одній руці іншою затисніть секцію задньої решітки та поверніть її ліворуч Щоб встановити на місце задню решітку вирівняйте секцію задньої решітки із задньою частиною фена та ...

Page 65: ... ϭϬϟ έί ρϐο ˬϑϳϔλΗϟ ρΑοϟ 7 ϡ ΩΧΗγϻ ΩόΑ ϪϠλϓϭ ίΎϬΟϟ ϑΎϘϳΈΑ ϡϗ 8 ϟ ΔϧΎϳλϟ ϭ ϑϳυϧΗ ΩέΑϳ ϪϋΩϭ ίΎϬΟϟ ϝλϓ ΔϛΑη ϥϣ ΥΎγϭ ϭ έΎΑϏ ϱ Δϟ ί ϡϬϣϟ ϥϣ ˬέϭΗϭϣϟ έϣϋ ΔϟΎρ ϭ ΞΗϧϣϠϟ Ω ϝοϓ ϰϠϋ υΎϔΣϠϟ ΔϣϋΎϧ ΓΎηέϔΑ ϪϔϳυϧΗϭ ϡΎυΗϧΎΑ ϭϬϟ έΗϠϓ ϑϳυϧΗϠϟ ΔϳϔϠΧϟ ΔϛΑηϟ Ν έΧϹ ϡΎϬΑϹ ϯέΧϷ ΩϳϟΎΑ ϊο ϡΛ ΓΩΣ ϭ ΩϳΑ ϑϔΟϣϟ νΑϘϣ ϙγϣ ΔϳϔϠΧϟ ΔϛΑηϠϟ ϲργϭϟ ΔόρϘϟ ϰϠϋ ΔΑΎΑγϟ ϭ ΎϬΑΣγ ϭ ΔϋΎγϟ ΏέΎϘϋ ϩΎΟΗ αϛϋ ΔϛΑηϟ έΩ ϑϔΟϣϟ ϥϣ ΔϳϔϠΧϟ ΔϛΑηϟ ϝ ΩΑΗγϻ ϝΧ...

Page 66: ...ϋ ΙΣΑϠϟ ϙϠγϟ ϡΎυΗϧ ϥϣ ϕϘΣΗ ϑ 3 ϥϋ ϑϗϭΗ ˬΓΩΣϭϟ ϩΫϫ ΔϳΫϐΗ ϙϠγ ϑϠΗ ΔϟΎΣ ϲϓϭ ϲ ΎλΧ ΏέϗϷ ίΎϬΟϟ Ωϋ ϭ έϭϓ ΎϬϣ ΩΧΗγ ϥϣ ΩϣΗόϣ ΔϣΩΧ 5HPLQJWRQ λϺϟ έΎρΧϷ ΏϧΟΗϟ ϝ ΩΑΗγϻ ϭ Ρϼ 4 ϝϠΧ ϪΑ ϭ ΎϔϟΎΗ ϥΎϛ Ϋ ίΎϬΟϟ ϡΩΧΗγΗ ϻ 5 ϒϟΎΗ βΑΎϗ ϭ ϚϠδΑ ΞΘϨϤϟ ϡΪΨΘδΗ ϻ 6 α έϟ Γϭέϓ ϭ ϕϧόϟ ϭ ϪΟϭϟ αϣϠΑ ίΎϬΟϟ ϥϣ ίΟ ϱϷ ϣγΗ ϻ 7 Η ϰϠϋ υϓΎΣ ϯέΧϷ ΔγΎγΣϟ ϥϛΎϣϷ ϭ ϥϳϋϷ ϥϋ ΩϳόΑ έηΎΑϣϟ ϭϬϟ ϕϓΩ 8 ϝΎϛηϷ ϥϣ ϝϛη ϱ Α ΓΩϭΩγϣ έϳϏ ΝέΧϣϟ ϭ ϝΧΩϣϟ ΕΎϛΑη ϥ ϥϣ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...umer Batteries GmbH Co KGaA Альфред Крупп Штрассе 9 Элльванген 73479 Германия Импортер в РФ АО Спектрум Брэндс Юр адрес Россия 119048 Москва ул Усачева д 33 стр 1 т ф 7 495 933 31 77 Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по эксплуатации Дата изготовления см на продукте в формате ХХХгг где ХХХ день года гг год 1750 2100Вт 15 INT D6090 T22 0003744 Version 09 15 Remington is...

Reviews: