background image

I

 

remington-europe.com

The Works Hair Clipper Kit

HC910

Summary of Contents for HC910

Page 1: ...I remington europe com The Works Hair Clipper Kit HC910 ...

Page 2: ...2 e e m n o f i g j l k ...

Page 3: ...thanotherplug asthiscausesahazardoussituation Thebodyofthisapplianceisnotwashableorwaterresistant Donotputthe applianceinliquid Donotusetheproductwithadamagedcord WARNING Forrechargingthebattery onlyusethechargersuppliedwiththe appliance typereferenceSW 030060BS Alwaysreplaceadamagedadaptorwithoneoftheoriginaltype Thebatteryinthisdeviceisnotreplaceable Do not use the appliance if it is damaged or ...

Page 4: ...en you would like to use it again Allow 16 hours for a complete charge Note To preserve the life of your batteries let them run out every 6 months then fully charge CHARGING VIA STANDARD ELECTRICAL SOCKET Ensure the product is switched off Connect the charging adaptor to the product and then to the mains CORDED USE Connect the charging adaptor to the product then to the mains When connected the ch...

Page 5: ...27 l 13 5 28 5 9 15 30 INSTRUCTIONS FOR CUTTING HAIR For even cutting allow the comb attachment blade to cut its way through the hair Do not force it through quickly If you are cutting for the first time start with the maximum comb attachment STEP 1 NAPE OF THE NECK Set the comb to 3 mm or 6 mm Hold the clipper with the blade teeth pointing upwards Begin starting at the centre of the head at the b...

Page 6: ...drops of cutter or sewing machine oil onto the blades Wipe off excess oil EVERY SIX MONTHS Hold the hair clipper in one hand so that the blades are at the top and the front of the hair clipper is facing you Place your thumb of the opposite hand underneath the blades at the front of the unit hold the back of the blade set with your fore finger and middle finger and firmly press upwards with your th...

Page 7: ... if the batteries are inserted incorrectly INSTRUCTIONS FOR USE Note Do not apply excessive pressure as this damages the trimmer head and may cause skin injury TO REMOVE HAIR FROM NOSE Select the nose and ear trimmer Insert trimmer s cutting unit gently into the nostril Gently move the trimmer in and out of the nostril and at the same time rotate the trimmer Avoid inserting the cutting unit more t...

Page 8: ... the cutters as noted above Ensure all debris is removed from between the blades and shake off excess water BATTERY REMOVAL The battery must be removed from the appliance before it is scrapped Rotate the battery compartment cap approximately turn anti clockwise then pull off Remove the battery from the battery compartment Place the cap back on the unit opposite to how it came off and rotate clockw...

Page 9: ...sNetzteilenthälteinenTransformator BitteschneidenSiedenNetzstecker nichtab umihndurcheinenanderenNetzsteckerzuersetzen dadies gefährlichseinkann DasGehäusedesGerätesistnichtabwaschbaroderwasserfest TauchenSie dasGerätnichtinFlüssigkeiten UmeinemöglicheGefährdungauszuschließen solltedasGerätnichtgenutzt werden wenndasKabelBeschädigungenaufweist ACHTUNG BenutzenSiezumAufladendesAkkusausschließlichda...

Page 10: ...ltet ist Schließen Sie den Ladeadapter an das Produkt und anschließend an das Stromnetz an Während des Ladevorgangs leuchtet die Ladekontrollanzeige Sollten Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum 2 3 Monate nicht verwenden ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und verstauen Sie es Wenn Sie Ihren Haarschneider wieder verwenden möchten laden Sie ihn vollständig auf Eine vollständige Ladun...

Page 11: ...lten Sie den Kammaufsatz mit den Zinken nach oben Um einen Kamm aufzusetzen führen Sie den Kamm in die Öffnungen der Oberseite des Haarschneiders ein und schieben Sie ihn nach unten bis er mit einem Klick einrastet Um ihn zu entfernen ziehen Sie den Kamm fest und gerade vom Haarschneider weg KAMMEINSTELLUNGEN Wählen Sie die gewünschte Kammlänge indem Sie das Einstellrad nach oben drehen um den Kam...

Page 12: ...längen und stellen Sie ihn auf 30 mm ein Schneiden Sie dann das Haar am Oberkopf entgegen der Haarwuchsrichtung Beginnen Sie immer am Hinterkopf zu schneiden 5 SCHRITT DER LETZTE SCHLIFF Verwenden Sie den Haarschneider für ein präzises Trimmen der Nackenlinie ohne Aufsteckkamm Um die Koteletten gerade abzuschneiden drehen Sie den Haarschneider um Setzen Sie den umgedrehten Haarschneider im rechten...

Page 13: ... Entsorgung des Geräts aus dem Gerät entfernt werden Trennen Sie das Gerät vom Ladeadapter bevor Sie den Akku entnehmen 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät vollständig entladen ist Lassen Sie dazu das Gerät solange in Betrieb bis es sich ausschaltet 2 Entfernen Sie die Klingeneinheit 3 Lösen Sie die 4 Schrauben aus dem hinteren Gehäuse 4 Lösen Sie das obere Gehäuse ab 5 Lösen Sie das obere Gehä...

Page 14: ...rimmen der Koteletten langsam und vorsichtig um nicht versehentlich Haare zu schneiden die Sie nicht trimmen möchten Hinweis Die Nutzung des Trimmers zum Kürzen oder Konturieren der Augenbrauen ist nicht empfohlen OHRHAARE ENTFERNEN Nehmen Sie den Nasen und Ohrhaartrimmer Führen Sie die Schneideeinheit vorsichtig in den äußeren Gehörgang ein Führen Sie das Gerät in vorsichtigen und kreisförmigen B...

Page 15: ...atteriefachs um etwa 1 4 Drehung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn dann ab Entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach Setzen Sie den Deckel wieder auf und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn bis er einrastet Die Batterie muss vorschriftsmäßig entsorgt werden RECYCLING W Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gefährliche Stoffe zu vermeiden dürfen Geräte sowie wiederaufl...

Page 16: ...reenanderestekker ditveroorzaakteengevaarlijkesituatie Debehuizingvanditapparaatisnietafwasbaarenisnietwaterbestendig Dompelhetapparaatnietonderinvloeistoffen Gebruikhetapparaatnietwanneerhetsnoerbeschadigdis WAARSCHUWING Gebruikvoorhetopladenvandebatterijalleendeoplader diebijhetapparaatisgeleverd referentieSW 030060EU Vervangeenbeschadigdeoplaadadapterofoplaadstandaardmeteenorigineel onderdeel D...

Page 17: ...uit het stopcontact en bergt u het apparaat op Laad het apparaat volledig op voor u deze weer gaat gebruiken Het apparaat wordt in 16 uur volledig opgeladen Om de levensduur van de batterijen te behouden ontlaadt u de batterijen elke 6 maanden volledig en laadt u die vervolgens volledig op OPLADEN VIA HET STOPCONTACT Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld Sluit de oplaadadapter op het appar...

Page 18: ...ort Om de opzetkam te verwijderen trekt u deze stevig en recht van de trimmer KAMINSTELLINGEN Selecteer de kamlengte door het zoomwieltje omhoog te draaien voor een langere lengte en omlaag voor een kortere lengte Raadpleeg de onderstaande tabel voor de verschillende haarlengtes MARKERING Snijlengte mm Kam 1 Kort Kam 2 Lang 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5...

Page 19: ...paraat te garanderen dient u de snijbladen en de behuizing regelmatig te reinigen NA IEDER GEBRUIK Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld en niet op de lader is aangesloten voordat u deze reinigt Borstel het opgehoopte haar van de snijbladen en het huis van de tondeuse Dompel de tondeuse niet onder in water Om het apparaat te reinigen veegt u hem af met een vochtige doek en droogt hem onmiddellijk...

Page 20: ...Schakel het apparaat niet in wanneer u het geopend hebt PRECISIETRIMMER EN NEUS EN OORHAARTRIMMER DE BATTERIJEN PLAATSEN Beide trimmers vereisen 1 AA alkalinebatterij meegeleverd Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld Om het batterijvak te openen draait u de onderkant van het apparaat ongeveer 1 cm linksom en trekt u het eraf Plaats de batterij in het apparaat met de positieve kant eerst Pl...

Page 21: ...ie te garanderen Wij raden aan om uw apparaat na elk gebruik te reinigen Voor het beste resultaat schakelt u de trimmer in terwijl u hem onder de kraan houdt Droog af Dompel dit apparaat niet volledig onder water Dit zal het apparaat beschadigen PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN Wanneer het apparaat niet werkt maar de batterij nog niet leeg is Als de trimmer niet werkt moet deze mogelijk worden schoongemaa...

Page 22: ...ten en oplaadbare en niet oplaadbare batterijen met een van deze symbolen niet samen met het huishoudelijk afval worden verwijderd Breng elektrische en elektronische producten en indien van toepassing oplaadbare en niet oplaadbare batterijen altijd naar een officieel recycling inzamelpunt NEDERLANDS ...

Page 23: ...ecorpsdecetappareiln estpaslavableetn estpasrésistantàl eau Ne plongezpasl appareildansunliquide N utilisezpascetappareilsilecordond alimentationestendommagé AVERTISSEMENT Pourrechargerlabatterie utilisezuniquementlechargeur fourniavecl appareil référencedetypeSW 030060EU Veuilleztoujoursremplacerunadaptateurouunsocledechargement endommagéparunepièced origine Labatterieinstalléedanscedispositifn e...

Page 24: ...iser l appareil pendant une période de temps prolongée 2 3 mois débranchez le du réseau électrique et rangez le Rechargez complètement votre tondeuse à cheveux quand vous désirez vous en servir à nouveau Attendez 16 heures pour une charge complète Pour préserver la durée de vie de vos batteries laissez les se décharger complètement tous les 6 mois puis effectuez une charge complète CHARGEMENT SUR ...

Page 25: ... vers le haut pour le détacher de la tondeuse RÉGLAGES DU GUIDE DE COUPE Sélectionnez la longueur du guide de coupe en faisant pivoter la molette de zoom vers le haut pour augmenter la longueur et vers le bas pour diminuer la longueur Veuillez consulter le tableau ci dessous pour les différents niveaux de longueur MARQUE Longueur de coupe mm Guide de coupe 1 Court Guide de coupe 2 Long 1 3 18 l 4 ...

Page 26: ...rt à la tête avec les extrémités des lames légèrement en contact avec la peau puis tondez vers le bas ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE Votre tondeuse est équipée de lames de haute qualité Pour assurer un niveau de performance optimal à long terme de votre tondeuse veuillez nettoyer les lames et l appareil régulièrement APRÈS CHAQUE UTILISATION Assurez vous que l appareil est éteint et débranché du char...

Page 27: ...rrête 2 Retirez le bloc de lames 3 Retirez les 4 vis du boîtier arrière 4 Ouvrez le boîtier supérieur 5 Retirez et ouvrez le boîtier supérieur 6 Extrayez le bloc intérieur pour exposer les piles 7 Débranchez la batterie de la carte de circuit imprimé La batterie doit être éliminée dans un point de recyclage collecte officiel approprié N essayez pas d utiliser l appareil une fois que vous l avez ou...

Page 28: ...finir ou tailler les sourcils POUR COUPER LES POILS DES OREILLES Sélectionnez la tondeuse Nez et Oreilles Insérez doucement l unité de coupe dans l oreille Faites pivoter délicatement l appareil avec un mouvement circulaire Évitez d insérer l unité de rasage de plus de 6 mm dans votre conduit auditif ENTRETIEN DE VOTRE TONDEUSE Prenez soin de votre appareil pour assurer une performance de longue d...

Page 29: ...u il soit bien en place La batterie doit être éliminée en toute sécurité RECYCLAGE W Afin d éviter les problèmes occasionnés à l environnement et à la santé par des substances dangereuses les appareils et les batteries rechargeables et non rechargeables présentant l un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés Éliminez dans tous les cas les produits électri...

Page 30: ...dor Nodesconecteeladaptadorpara sustituirloporotroconector dadoqueseríapeligroso Elcuerpodeesteaparatonoeslavableniresistentealagua Nosumerjael aparatoenlíquidos Nouseelproductoconuncabledañado ADVERTENCIA Recarguelabateríautilizandosoloelcargadorproporcionado conelaparato referenciaSW 030060EU Sustituyasiempreunadaptadorounaestacióndecargaaveriadosporun repuestodelmismotipoqueeloriginal Labatería...

Page 31: ...ara una carga completa deje el aparato cargando durante 16 horas Para preservar la vida útil de la batería deje que se agoten del todo cada 6 meses y luego recárguelas completamente CARGA MEDIANTE TOMA DE CORRIENTE ESTÁNDAR Asegúrese de que el aparato está apagado Conecte el adaptador de carga al aparato y después a la corriente USO CON CABLE Conecte el adaptador de carga al aparato y después a la...

Page 32: ... 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 INSTRUCCIONES PARA CORTAR EL PELO Para obtener un corte uniforme deje que el peine guía o la cuchilla avance por sí solo por el pelo No lo fuerce para que corte más rápido Si es la primera vez que utiliza el aparato elija el peine guía de longitud máxima PASO 1 NUCA Fije el peine guía a 3 mm o 6 mm Sujete el aparato con los die...

Page 33: ...umulado en las cuchillas y en la unidad principal No sumerja el aparato en agua Limpie el aparato con un paño húmedo y séquelo inmediatamente Aplique unas gotas de aceite para máquinas de corte o de coser en las cuchillas Elimine el exceso de aceite CADA SEIS MESES Sostenga el cortapelo en una mano de manera que las cuchillas queden en la parte superior y la parte frontal del cortapelo esté hacia ...

Page 34: ...aparato una vez lo haya abierto CORTAPELO DE PRECISIÓN Y CORTAPELO PARA NARIZ Y OREJAS COLOCACIÓN DE LAS PILAS Ambos cortapelos requieren 1 pila alcalina AA la primera viene incluida Asegúrese de que el aparato está apagado Para abrir el compartimento para las pilas gire la base de la unidad aproximadamente 1cm en el sentido contrario a las agujas del reloj y tire de ella Inserte la pila en la uni...

Page 35: ...ener mejores resultados mantenga el aparato en funcionamiento mientras lo pasa bajo el agua del grifo Seque el exceso de agua No lo sumerja en agua ya que de lo contrario se dañará SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si la pila tiene carga suficiente pero el aparato no funciona Si el cortador no funciona puede que necesite limpiarse localice y elimine cualquier residue seco de las cuchillas de corte DESPUÉS DE ...

Page 36: ... las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de estos símbolos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados Deseche siempre los aparatos eléctricos y electrónicos y cuando corresponda las pilas recargables y no recargables en puntos oficiales de recogida reciclado adecuados ESPAÑOL ...

Page 37: ...n altraspina inquantociòporterebbeadunasituazionepericolosa Ilcorpodell apparecchiononèlavabileoresistenteall acqua Nonimmergerlo insostanzeliquide Nonusareilprodottoseilcavoèdanneggiato AVVERTENZA Perlaricaricadellabatteria utilizzaresoloilcaricatorefornito conl apparecchio riferimentoSW 030060EU Sostituiresempreunadattatorediricaricadanneggiatoounabasedicarica conunpezzooriginale Labatterianeldi...

Page 38: ...leta avverrà in 16 ore Per preservare la vita delle batterie lasciarle scaricare completamente ogni 6 mesi poi ricaricarle completamente RICARICA TRAMITE PRESA ELETTRICA STANDARD Assicurarsi che il prodotto sia spento Collegare il caricabatterie al prodotto e quindi alla presa di corrente UTILIZZO CON CAVO Collegare il caricabatterie all apparecchio e quindi alla presa di corrente Una volta colleg...

Page 39: ...l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 ISTRUZIONI PER TAGLIARE I CAPELLI Per un taglio uniforme lasciare che l accessorio pettine la lama scorra tra i capelli Non forzare rapidamente Se si taglia per la prima volta iniziare con l accessorio pettine per lunghezze maggiori PASSAGGIO 1 NUCA Regolare il pettine a 3mm o a 6mm Tenere l apparecchio con i denti della l...

Page 40: ...iacapelli Non immergere il tagliacapelli in acqua Per pulire l unità passare con un panno bagnato e asciugare immediatamente Distribuire sulle lame alcune gocce di olio per lame o per macchina da cucire Eliminare l olio in eccesso OGNI SEI MESI Tenere il tagliacapelli in una mano in modo che le lame siano rivolte verso l alto e la parte frontale del tagliacapelli si trovi davanti a voi Posizionare...

Page 41: ...a Inserire le batterie nell apparecchio posizionando prima l estremità positiva Rimontare la base e ruotarla di 1 cm in senso orario per bloccarla al suo posto NOTA Il vostro rifinitore non funziona se le batterie sono inserite in modo errato ISTRUZIONI PER L USO Nota Non applicare pressione eccessiva in quanto questo danneggerebbe la testina del rifinitore e potrebbe provocare danni alla pelle RI...

Page 42: ... acqua in quanto si danneggerebbe RISOLUZIONE PROBLEMI Il rifinitore non funziona ma la batteria è ancora carica Se il rifinitore non funziona può essere necessario pulirlo cercare e rimuovere tutti i residui secchi dalle lame di taglio DOPO OGNI UTILIZZO Sciacquare i peli accumulati nelle lame come da descrizione sopra riportata Assicurarsi che tutti i residui siano stati rimossi dalle lame e scu...

Page 43: ...assegnati con uno di questi simboli non devono essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati Smaltire i prodotti elettrici ed elettronici e quando possibile le batterie ricaricabili e non ricaricabili in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo la raccolta ITALIANO GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 44: ...dapterenmåikkeafskæresogerstattes afetandetstik dadettevilmedførealvorligfare Detteapparatshoveddelkanikkevaskesogerikkevandtæt Lægikke apparatetnedivæske Anvendikkeproduktetmedenbeskadigetledning ADVARSEL Enhedenmåkunopledesmeddenmedfølgendeoplader typereferenceSW 030060EU Enbeskadigetopladningsadapterelleropladningsstandskalaltidudskiftes medennyoriginalenhed Enhedensbatterikanikkeudskiftes Brug...

Page 45: ...t i 16 timer Lad batterierne holde længst muligt ved helt at aflade dem hver 6 måned hvorefter de genoplades helt OPLADNING VIA ALMINDELIG STIKKONTAKT Sørg for at produktet er slukket Sæt opladningsadapteren i produktet og derefter i stikkontakten BRUG MED LEDNING Sæt opladningsadapteren i produktet derefter i stikkontakten Wenn das Gerät angeschlossen ist leuchtet die Ladekontrolllampe auf FORSIG...

Page 46: ...ng 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 VEJLEDNING I HÅRKLIPNING For at få en jævn klipning skal du lade kammen bladet arbejde sig igennem håret Tving den det ikke hurtigt igennem Start med den største kam hvis det er første gang du bruger klipperen TRIN 1 BAGERST I NAKKEN Indstil kammen til 3 mm eller 6 mm Hold klipperen med klingens tænder vendt opad...

Page 47: ...e Tør eventuelt overskydende olie væk HVERT HALVE ÅR Halten Sie den Haarschneider mit den Klingen nach oben in einer Hand so dass die Vorderseite des Geräts Ihnen zugewandt ist Legen Sie den Daumen der anderen Hand an die Vorderseite des Geräts unter die Klingen halten Sie die Rückseite der Klingeneinheit mit dem Zeige und Mittelfinger und drücken Sie sie mit dem Daumen fest nach oben Dabei löst s...

Page 48: ...d uret hvorefter du kan trække det af Sæt batteriet ind i enheden med plusenden først Skru bunden af enheden fast ved at dreje den 1 cm med uret til den låses på plads BEMÆRK Trimmeren virker ikke hvis batterierne er isat forkert INSTRUKTIONER FOR BRUG Bemærk Pres ikke unødvendigt da det kan skade trimmerhovedet såvel som din hud FOR AT FJERNE HÅR FRA NÆSEN Vælg næse øretrimmeren Før groomerens kl...

Page 49: ...R BRUG Skyl hårrester af skærenheden som angivet ovenfor Sørg for at fjerne al snavs og hårrester fra skæret og ryst vanddråber af UDTAGNING AF BATTERI Batterierne skal tages ud af apparatet inden det kasseres Drej låget til batterirummet cirka en omgang mod uret og tag det af Tag batterierne ud af batterikammeret Sæt låget tilbage på enheden modsat ift hvordan du tog det af og drej det med uret i...

Page 50: ...entransformator Klippinteavadapternförattersättaden medenannankontakt eftersomdetkanskapafarligasituationer Apparatenshuvuddelärintevattentätochkanintediskas Läggintened apparatenivatten Användinteapparatenomnätsladdenärskadad VARNING Förattladdabatterietfårmanendastanvändadenladdaresom följermedapparaten typreferensSW 030060EU Bytalltidutenskadadladdningsadapterellerladdningsststivmotenav sammaty...

Page 51: ...är 16 timmar Batterierna varar längre om man laddar ur dem helt en gång varje halvår och sedan laddar dem helt igen LADDNING MED VÄGGUTTAG AV STANDARDTYP Kontrollera att apparaten är avstängd Anslut först laddningsadaptern till apparaten och därefter till eluttaget ANVÄNDNING MED SLADD Anslut först laddningsadaptern till apparaten och därefter till eluttaget När den är ansluten tänds indikatorlamp...

Page 52: ... 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 INSTRUKTIONER FÖR HÅRTRIMNING För en jämn klippning låt kamtillbehöret bladet klippa sig genom håret och tvinga inte fram hårklipparen för snabbt Om du klipper för första gången börja med det maximala kamtillbehöret STEG 1 NACKLINJEN Ställ in kammen på 3 mm eller 6 mm Håll klippmaskinen med bladtänderna pekande uppåt Börja på mitten...

Page 53: ... omedelbart Placera några droppar skär eller symaskin olja på bladen Torka bort överflödig olja VARJE HALVÅR Håll hårklipparen i ena handen så att bladen är längst upp och håll framsidan av hårklipparen mot dig Placera tummen under bladen på apparatens framdel håll i baksidan av bladuppsättningen med pekfingret och långfingret och tryck uppåt med tummen Bladuppsättningen lossnar då från hårklippar...

Page 54: ... änden först Sätt tillbaka basen och vrid den 1 cm medurs för att låsa på plats OBS Trimmern fungerar inte om batterierna är felaktigt insatta BRUKSANVISNING Obs Använd inte för hårt tryck eftersom det skadar trimmerhuvudet och kan orsaka hudskador BORTTAGNING AV HÅR I NÄSAN Välj näs och örontrimmer För varsamt in trimmerns klippdel i näsborren Flytta försiktigt trimmern in i och ut ur näsborren o...

Page 55: ...lats från bladen enligt ovan Se till att alla rester avlägsnas mellan bladen och skaka bort överflödigt vatten BORTTAGNING AV BATTERI Batteriet måste tas bort från apparaten innan den kasseras Vrid locket till batterifacket cirka 6 mm moturs och ta sedan av det Avlägsna batteriet från batterifacket Sätt tillbaka locket i motsatt riktning från hur du tog av det och vrid medurs tills locket kommer p...

Page 56: ...dadetkanføretilskade Adaptereninneholderentransformator Ikkeskjæravadapterenforåerstatte denmedenannenplugg sidendetteinnebærerrisiko Hoveddelenpåapparatetkanikkevaskesogerikkevanntett Ikkesenk apparatetivæske Ikkebrukproduktetdersomledingenerskadet ADVARSEL Manmåbarebrukeladerensomfølgerapparatetforålade batteriet typereferanseSW 030060EU Manmåalltiderstatteenskadetadaptermedenoriginal Batteriete...

Page 57: ...dbare batterier markert med en av disse symbolene ikke kastes i usortert offentlig avfall Kast alltid elektriske og elektroniske produkter og hvis relevant oppladbare og ikke oppladbare batterier på et egnet retursted for offentlig resirkulering innsamling GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 58: ...itettatoisenpistokkeen vaihtamiseksi Seaiheuttaahengenvaarallisentilanteen Laitteenrunkoeiolepestävätaivedenpitävä Äläupotalaitettamihinkään nesteeseen Äläkäytälaitetta josvirtajohtoonvaurioitunut VAROITUS käytäakunlataamiseenvainlaitteenmukanatoimitettualaturia tyypinviiteSW 030060EU Vaihdavaurioitunutlataussovitintailataustelineainasamantyyppiseenkuin alkuperäinen Laitteenakkuaeivoivaihtaa Älä k...

Page 59: ...autua täyteen 16 tuntia Akkujen kunnossa pitämiseksi anna niiden purkautua 6 kuukauden välein ja lataa ne sen jälkeen aivan täyteen LATAAMINEN TAVANOMAISEN PISTORASIAN KAUTTA Varmista että tuote on kytketty pois päältä Yhdistä lataussovitin tuotteeseen ja sitten verkkovirtaan JOHDOLLINEN KÄYTTÖ Yhdistä lataussovitin tuotteeseen ja sitten verkkovirtaan Latauksen merkkivalo syttyy kun liitettynä HUO...

Page 60: ... 28 5 9 15 30 HIUSTENLEIKKUUOHJEET Tasaisen leikkaustuloksen saat kun annat kampaosa teräyhdistelmän liikkua rauhallisesti hiusten läpi Älä pakota terää liikkumaan liian nopeasti Jos leikkaat ensimmäistä kertaa aloita suurimmalla kampaosalla VAIHE 1 NISKAN SEUTU Aseta kampaosa 3 tai 6 millimetriin Pidä leikkuria siten että sen terän piikit osoittavat ylöspäin Aloita hiusten leikkaaminen keskeltä p...

Page 61: ... tipalla leikkuri tai ompelukoneöljyä Pyyhi ylimääräinen öljy pois PUOLIVUOSITTAIN Pidä hiustenleikkuria toisessa kädessä siten että terät ovat ylhäällä ja hiustenleikkurin etuosa on sinua itseäsi kohti Aseta vastakkaisen käden peukalo terien alle laitteen etuosaan pidä teräsarjan takaosaa etusormella ja keskisormella ja paina peukalolla tiukasti ylöspäin Teräsarja irtoaa hiustenleikkurista Poista...

Page 62: ...paristot on asetettu väärin KÄYTTÖOHJEET Huom Älä paina laitetta liian kovaa sillä tämä vahingoittaa leikkurin päätä ja saattaa aiheuttaa ihovaurioita NENÄKARVOJEN POISTAMINEN Valitse nenä ja korvatrimmeri Työnnä leikkurin leikkuuyksikkö varovasti sieraimeen Liikuta leikkuria sieraimessa varovasti edestakaisin samalla leikkuria kiertäen Vältä työntämästä leikkuuyksikköä enemmän kuin 6 mm sieraimee...

Page 63: ... kaikki lika on poistettu terien välistä ja ravistele ylimääräinen vesi pois AKUN POISTAMINEN Akku tulee poistaa laitteesta ennen sen hävittämistä Kierrä paristolokeron kantta noin kierrosta vastapäivään ja vedä se pois Poista akku akkulokerosta Aseta kansi takaisin päinvastaisessa järjestyksessä kuin irrotit sen ja kierrä sitä myötäpäivään kunnes se napsahtaa paikalleen Hävitä akku turvallisesti ...

Page 64: ... Nãocorteoadaptadorparao substituirporoutraficha poispoderácriarumasituaçãoperigosa Ocorpodesteaparelhonãoélavávelnemàprovadeágua Nãocoloqueo aparelhoemlíquidos Nãoutilizeoprodutocomocabodanificado AVISO pararecarregarabateria useapenasocarregadorfornecidocomo aparelho referência SW 030060EU Substituasempreumadaptadordecargaoubasedecargadanificado a por um a dotipooriginal Abateriadestedispositivo...

Page 65: ...arde 16 horas para uma carga completa P ara preservar a vida útil da bateria deixe a descarregar a cada 6 meses e depois recarregue a na totalidade CARREGAR NUMA TOMADA DE CORRENTE PADRÃO Certifique se de que o produto se encontra desligado Ligue o adaptador de carga ao produto e depois à tomada elétrica USO COM FIO Ligue o adaptador de carga ao produto e depois à tomada elétrica Quando estiver li...

Page 66: ...o de corte mm Pente 1 Curto Pente 2 Comprido 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 INSTRUÇÕES PARA CORTAR O CABELO Para um corte uniforme permita que o pente guia lâmina efetue o corte ao longo do cabelo Não force o movimento com demasiada rapidez Se está a aparar pela primeira vez comece com o pente guia de comprimento máximo PASSO 1 NUCA Defina o pent...

Page 67: ... que o aparelho está desligado e desconectado do carregador Escove os cabelos acumulados nas lâminas e no corpo do aparador Não coloque o aparador em água Limpe a unidade com um pano húmido e seque imediatamente Coloque algumas gotas de óleo para instrumentos de corte ou de máquina de costura nas lâminas Limpe o óleo em excesso A CADA 6 MESES Segure o aparador de cabelo com uma mão para que as lâm...

Page 68: ... tente operar o dispositivo depois de o abrir APARADOR DE PRECISÃO E APARADOR PARA NARIZ E ORELHAS INSERIR AS PILHAS Ambos os aparadores necessitam de 1 pilha AA alcalina primeira incluída Certifique se de que o produto se encontra desligado Para abrir o compartimento da pilhas rode a base da unidade aproximadamente 1 cm para a esquerda e puxe a para fora Introduza a pilha na unidade com o lado de...

Page 69: ...resultados mantenha o aparador em funcionamento enquanto o lava sob água corrente Seque para retirar a água em excesso Não mergulhe em água pois poderá danificá lo RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se não funciona e a pilha ainda tem energia Se o aparador não estiver a funcionar é possível que necessite de ser limpo procure e remova quaisquer resíduos secos das lâminas de corte APÓS CADA UTILIZAÇÃO Lave as l...

Page 70: ...hos e baterias recarregáveis e não recarregáveis com um destes símbolos não deverão ser eliminados com o lixo doméstico normal Elimine sempre os produtos elétricos e eletrónicos e quando aplicável as baterias recarregáveis e não recarregáveis no ponto de reciclagem recolha oficial apropriado PORTUGUÊS ...

Page 71: ...tor Adaptérneodstraňujteanenahrádzajteinou zástrčkou lebotospôsobínebezpečnúsituáciu Teloprístrojaniejeumývateľnéanivodotesné Prístrojnevkladajtedo kvapaliny Nepoužívajtevýrobokspoškodenýmelektrickýmkáblom UPOZORNENIE Nanabíjaniebatériepoužívajteibanabíjačkudodanús prístrojom typovéoznačenieSW 030060EU Vždyvymeňtepoškodenýnabíjacíadaptéralebonabíjacípodstavecza originálnytyp Batériuvtomtozariadení...

Page 72: ...bite Na úplné nabitie nechajte nabíjať 16 hodiny Kvôli zachovaniu životnosti batérií ich nechajte každých 6 mesiacov úplne vybiť a potom ich nabite naplno NABÍJANIE CEZ ŠTANDARDNÚ ELEKTRICKÚ ZÁSUVKU Skontrolujte či je výrobok vypnutý Nabíjací adaptér pripojte k výrobku a potom do elektrickej siete POUŽITIE S KÁBLOM Pripojte nabíjací adaptér k prístroju potom do elektrickej siete Po pripojení sa sv...

Page 73: ...5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 NÁVOD NA STRIHANIE VLASOV Pre rovnomerné zastrihnutie nechajte hrebeňový nadstavec čepeľ voľne prechádzať vlasmi Nesnažte s ním pohybovať rýchlo Ak striháte po prvý krát začnite s najväčším hrebeňovým nadstavcom KROK 1 ŠIJA Nastavte hrebeň na 3 alebo 6 mm Zastrihávač držte zubami čepele nahor Začnite uprostred hlavy na šiji Zastrih...

Page 74: ...rojovú jednotku utrite vlhkou utierkou a okamžite osušte Kvapnite na čepele niekoľko kvapiek oleja na šijacie stroje Prebytočný olej odstráňte KAŽDÝCH ŠESŤ MESIACOV Držte zastrihávač v jednej ruke tak aby boli čepele na vrchu a predná časť zastrihávača na vlasy bola otočená smerom k vám Palec druhej ruky položte pod čepele v prednej časti jednotky pridržte zadnú časť zostavy čepelí ukazovákom a pr...

Page 75: ...va aby ste ho uzamkli na mieste POZN Ak sú batérie vložené nesprávne zastrihávač nebude fungovať NÁVOD NA POUŽÍVANIE Pozn Nevyvíjajte na prístroj prílišný tlak keďže to može poškodiť strihaciu hlavu a spôsobiť poranenie pokožky ODSTRÁNENIE NOSNÝCH CHĹPKOV Zvoľte nosný a ušný zastrihávač Strihací aparát zastrihávača vložte jemne do nosnej dierky Zastrihávačom jemne pohybujte smerom von a dnu z nosn...

Page 76: ...é zvyšky chĺpkov PO KAŽDOM POUŽITÍ Opláchnite nahromadené chĺpky zo strihačov ako je uvedené vyššie Dbajte o to aby ste spomedzi čepelí odstránili všetky zvyšky po zastrihnutí a prebytočnú vodu otraste ODSTRÁNENIE BATÉRIE Pred znehodnotením musí byť z prístroja odstránená batéria Otočte uzáverom priehradky na batérie asi o doľava a vytiahnite ho Vyberte batériu z priehradky na batériu Umiestnite v...

Page 77: ...čkou mohlabyvzniknoutnebezpečnásituace Tělotohotopřístrojeneníomyvatelnéčivoděodolné Přístrojnenamáčejtedo kapalin Výrobeknepoužívejte pokudješňůrapoškozená UPOZORNĚNÍ Přidobíjeníbateriepoužívejtepouzenabíječkudodávanou společněspřístrojem typovéprovedeníSW 030060EU Poškozenýnabíjecíadaptérčinabíjecístojánekvždynahraďteoriginálním typem Baterievpřístrojinenívyměnitelná Přístroj nepoužívejte pokud ...

Page 78: ...ho nabití nechte nabíjet 16 hodin Aby byla životnost baterií co nejdelší nechte je každých 6 měsíců zcela vybít a pak je plně nabijte NABÍJENÍ PŘES STANDARDNÍ ELEKTRICKOU ZÁSUVKU Ujistěte se že je přístroj vypnutý Připojte nabíjecí adaptér k přístroji a potom do sítě POUŽITÍ S PŘIPOJENÍM DO EL SÍTĚ Připojte nabíjecí adaptér k přístroji a potom do sítě Po připojení se rozsvítí kontrolka nabíjení UP...

Page 79: ...22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 POKYNY PRO STŘÍHÁNÍ VLASŮ Rovnoměrného střihu docílíte tak že necháte hřebenový nástavec břit volně procházet vlasy Nesnažte se jím pohybovat rychle Pokud stříháte poprvé začněte s největším hřebenovým nástavcem KROK 1 ZÁTYLEK Nastavte hřeben na 3 mm nebo 6 mm Držte strojek tak aby zuby čepele směřovaly nahoru Začněte uprostřed hlavy na spodní čá...

Page 80: ...oleje do střihacích strojků nebo šicích strojů Přebytečný olej otřete KAŽDÝCH ŠEST MĚSÍCŮ Strojek na vlasy uchopte do jedné ruky tak aby čepele byly nahoře a čelní strana strojku směřovala k vám Palec opačné ruky přiložte na čelní stranu strojku pod čepele zezadu se do střihací jednotky čepelí zapřete ukazovákem a prostředníkem a palcem pevně zatlačte směrem nahoru Následně se střihací jednotka ze...

Page 81: ... ve směru hodinových ručiček abyste ji zajistili na místě POZNÁMKA Strojek nebude fungovat pokud nebudou baterie vloženy správně INSTRUKCE PRO POUŽITÍ Poznámka Nevyvíjejte na strojek přílišný tlak ničí se pak zatřihovací hlava a můžete si způsobit poranění pokožky ODSTRANĚNÍ CHLOUPKŮ Z NOSU Použijte zastřihovač chloupků v nose a uších Vložte jemně střihací jednotku do nosní dírky Jemně strojkem po...

Page 82: ...M POUŽITÍ Čepele propláchněte abyste odstranili nahromaděné chloupky jak je uvedeno výše Zajistěte aby z prostoru mezi čepelemi byly odstraněny veškeré nečistoty a zbytky vody oklepejte VYJÍMÁNÍ BATERIÍ Baterii je třeba z přístroje před jeho likvidací vyjmout Otočte krytkou bateriové přihrádky přibližně o otáčky proti směru hodinových ručiček potom ji sejměte Vyjměte baterii z bateriové přihrádky ...

Page 83: ...Korpusurządzenianiejestwodoodpornyinienależygomyć Niewkładaj urządzeniadocieczy Nieużywajurządzenia jeśliprzewódjestuszkodzony OSTRZEŻENIE Doładowaniaakumulatoraużywajwyłącznieładowarki dostarczonejzurządzeniem numerreferencyjnySW 030060EU Uszkodzonąładowarkęlubpodstawkęładującą zawszewymieniajnanowe oryginalne Akumulatorwurządzeniuniejestwymienny Nie używaj urządzenia jeśli jest uszkodzone lub dz...

Page 84: ... 2 3 miesiące należy je odłączyć od sieci zasilającej i umieścić w miejscu przeznaczonym do jego przechowywania Przed ponownym użyciem maszynkę trzeba w pełni naładować Pozostaw na 16 godzin do pełnego naładowania Dla zachowania żywotności akumulatorów raz na sześć miesięcy należy je całkowicie rozładować i następnie załadować do pełna ŁADOWANIE ZE STANDARDOWEGO GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO Upewnij się ...

Page 85: ...by zwiększyć długość lub w dół aby zmniejszyć długość Prosimy zapoznać się z poniższą tabelą stopniowych przyrostów długości OZNACZENIE Długość cięcia mm Grzebień 1 krótkie Grzebień 2 długie 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 INSTRUKCJA STRZYŻENIA WŁOSÓW Aby uzyskać efekt równego strzyżenia nasadka grzebieniowa ostrza muszą przechodzić przez włosy Ni...

Page 86: ...jest odłączone od ładowarki Oczyść szczoteczką włosy nagromadzone na ostrzach i korpusie maszynki Nie zanurzaj maszynki do strzyżenia całkowicie w wodzie Aby wyczyścić urządzenie wytrzyj je za pomocą wilgotnej ściereczki i od razu wysusz Upuść kilka kropli oliwy do maszyn do szycia na ostrza Zetrzyj nadmiar oliwy CO SZEŚĆ MIESIĘCY Trzymaj maszynkę jedną ręką tak aby ostrza znajdowały się u góry a ...

Page 87: ...Upewnij się że urządzenie jest wyłączone Aby otworzyć komorę baterii obróć podstawę urządzenia o około 1 cm w lewo i wyciągnij ją Włóż baterię w urządzenie najpierw biegun dodatni Załóż podstawę i obróć ją o 1 cm w prawo aby zablokować UWAGA Trymer nie będzie działał na niewłaściwie założonych bateriach INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga Nie naciskaj nadmiernie ponieważ może to spowodować uszkodzenie skóry ...

Page 88: ...ą wodą Osusz nadmiar wody Nie zanurzaj w wodzie może ulec zniszczeniu USUWANIE USTEREK Jeżeli silnik nie pracuje a bateria nie jest rozładowana Jeśli trymer nie działa może wymagać czyszczenia znajdź i usuń wszelkie zaschnięte zanieczyszczenia z ostrzy tnących PO KAŻDORAZOWYM UŻYCIU Nagromadzone włosy spłucz z ostrzy jak opisano powyżej Upewnij się że wszystkie zanieczyszczenia spomiędzy ostrzy zo...

Page 89: ...i oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi Produkty elektryczne i elektroniczne w tym baterie jednorazowe i akumulatory należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów recyklingu POLSKI GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 90: ...daptert hogy ahelyéremásikcsatlakozóthelyezzen mivelezzelveszélyeshelyzetetteremt Akészüléktestenemmoshatóésnemvízálló Nehelyezzeakészüléket folyadékba Nehasználjaakészüléket hatápkábelesérült FIGYEMEZTETÉS Csakéskizárólagakészülékheztartozótöltőveltöltseaz akkumulátort lásdSW 030060EUreferenciát Mindigcseréljekiasérülttöltőadaptertvagytöltőállványtazeredetitípus egyikével Akészülékakkumulátoranem...

Page 91: ...kkumulátor élettartamának megőrzése érdekében 6 havonta merítse le és töltse fel teljesen TÖLTÉS STANDARD ELEKTROMOS ALJZATON KERESZTÜL Ellenőrizze hogy a készülék ki van kapcsolva Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez majd a hálózati aljzathoz VEZETÉKES HASZNÁLAT Csatlakoztassa a töltő adaptert a készülékhez majd a hálózati aljzathoz Ha csatlakoztatva van a töltést jelző lámpa felgyullad ...

Page 92: ...övid Fésű 2 hosszú 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 VÁGÁSI ÚTMUTATÓ A vágás során is hagyjon időt a fésű toldaléknak pengének végighaladni a hajon Ne gyorsan tolja át rajta Amennyiben első alaklommal vágja a haját használja a leghosszabb hajhosszt eredményező ráilleszthető fésűt 1 LÉPÉS A TARKÓ Állítsa be a vezetőfésűt 3 6 mm re Tartsa a hajvágót ú...

Page 93: ...gítségével törölje át a készüléket és szárítsa meg azonnal Helyezzen pár csepp vágó vagy műszerolajat olajat a pengékre Törölje le a felesleges olajat HATHAVONTA Tartsa a hajvágót egy kézben úgy hogy a pengék felfelé legyenek és a hajvágó eleje Ön felé nézzen A másik kezének hüvelykujját helyezze a pengék alá az egység elejénél tartsa a pengekészletet a mutatóujjával valamint a középsőujjával és e...

Page 94: ...kinyitásához fordítsa az egység alapját kb 1 cm rel az óramutató járásával ellentétes irányba és húzza le Helyezze be az elemeket az egységbe pozitív véggel kezdve Helyezze vissza az alapot és forgassa 1 cm rel az óramutató járásával megegyező irányba hogy a helyére kattanjon FIGYELEM Ha az elemek nincsenek megfelelően a helyükön a vágógép nem fog működni HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK Megjegyzés Ne alkalm...

Page 95: ...z mozgó pengékkel helyezze a folyóvíz alá a készüléket Törölje le a felesleges vizet Ne mártsa vízbe a testszőrzetnyírót mert ez a készülék meghibásodását okozhatja HIBAELHÁRÍTÁS Ha a készülék nem működik és az akkumulátorban még van áram Ha a szőrvágó nem működik lehetséges hogy tisztításra van szükség Távolítsa el az esetlegesen a pengére száradt anyagokat MINDEN HASZNÁLAT UTÁN A fentiek szerint...

Page 96: ...lévő veszélyes anyagok jelentette környezeti és egészségi kockázatok elkerülése érdekében ezeket tilos a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni Az elektromos és elektronikus termékeket és ha vannak az újratölthető és nem újratölthető akkumulátorokat mindig a megfelelő hivatalos hulladék újrahasznosító begyűjtő központba kell vinni MAGYAR ...

Page 97: ...аменитьегодругойвилкой посколькуэто приведетквозникновениюопаснойситуации Корпусданногоустройстванедолженподвергатьсямойкеинеявляется водоустойчивым Непогружайтеустройствовжидкость Непользуйтесьизделиемсповрежденнымшнуром ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Длязарядкибатареиследуетиспользоватьтолько зарядноеустройство поставляемоевместесэтимприбором номер SW 030060EU Обязательнозаменяйтезарядныйпереходникилизарядноеус...

Page 98: ...ядки индикатор заряда батареи будет светиться Если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени 2 3 месяца отключите его от сети и подготовьте к хранению Перед очередным использованием полностью зарядите машинку для стрижки Полная зарядка длится 16 часов Для продления срока службы батарей полностью разряжайте и полностью заряжайте их каждые 6 месяцев ЗАРЯДКА ПОСРЕДСТВОМ СТА...

Page 99: ...чка Для снятия насадки крепко возьмитесь за нее и стащите с машинки НАСТРОЙКИ НАСАДКИ ГРЕБНЯ Выберите длину насадки гребня поворачивая колесико регулятор длины вверх вниз для увеличения уменьшения длины В таблице ниже указаны различные шаги длины ОТМЕТКА Длина стрижки мм Насадка гребень 1 малая длина Насадка гребень 2 большая длина 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 1...

Page 100: ...Для получения четкой ровной линии на висках переверните машинку для стрижки Приложите повернутую машинку для стрижки под прямым углом к голове при этом концы лезвий должны лишь слегка прикасаться к коже Подстригите волосы сверху вниз УХОД ЗА МАШИНКОЙ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОС Машинка оснащена высококачественными лезвиями Для обеспечения длительной службы машинки следует регулярно чистить лезвия и само уст...

Page 101: ...ер 1 Убедитесь что прибор полностью разряжен Во избежание этого следует эксплуатировать прибор до его остановки 2 Снимите блок лезвий 3 Выверните 4 винта из задней части корпуса 4 Подденьте и снимите верхнюю часть корпуса 5 Извлеките внутреннюю часть чтобы получить доступ к батареям 6 Отсоедините батарею от печатной платы Батарею необходимо утилизировать в соответствующем официальном пункте повтор...

Page 102: ...дравнивания бровей и придания им необходимой формы УДАЛЕНИЕ ВОЛОС ИЗ УХА Выберите триммер для ухода за носом и ушами Аккуратно введите режущий блок в ушное отверстие Плавно вращайте устройство круговыми движениями Не допускайте углубления стригущей части в ушной канал более чем на 6 мм УХОД ЗА ТРИММЕРОМ Для продления срока службы изделия за ним следует ухаживать Триммер рекомендуется чистить после...

Page 103: ...т безопасной утилизации ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА W Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования помеченные одним из этих символов необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия а также если это применимо батареи одноразового или м...

Page 104: ...sformatöriçerir Tehlikelibirdurumayolaçabileceğinden adaptörübaşkabirfişleyenilemekiçinkesmeyin Bucihazıngövdesiyıkanmazvesuyadirençlideğildir Cihazısıvıyadaldırmayın Kablosuhasarlıbirürünükullanmayın UYARI Pilişarjetmekiçin yalnızcacihazlabirlikteverilenşarjcihazınıkullanın tipreferansıSW 030060EU Hasarlıbirşarjadaptörünüveyaşarjstandınımutlakaorijinalbirürünle değiştirin Bucihazdakipiltekkullanı...

Page 105: ...dir Pillerinizin ömrünü korumak için her 6 ayda bir tam olarak tükenmelerini sağlayın ve ardından tam dolu şarj edin STANDART ELEKTRİK PRİZİ İLE ŞARJ ETME Ürünün kapalı konumda olduğundan emin olun Şarj adaptörünü önce ürüne ve ardından elektrik prizine bağlayın KABLOLU KULLANIM Şarj adaptörünü ürüne ve ardından elektrik prizine bağlayın Bağlantı kurulduğunda şarj göstergesinin lambası yanacaktır ...

Page 106: ...ıda verilen tabloya başvurun İŞARET Kesim Uzunluğu mm Tarak 1 Kısa Tarak 2 Uzun 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 TÜY KESME TALİMATLARI Eşit uzunlukta kesim için tarak aparatının bıçağının saç boyunca kesim yapmasına izin verin Hızlı gitmesi için zorlamayın İlk kez kesim yapıyorsanız kesime maksimum tarak aparatı ile başlayın ADIM 1 ENSE Tarağı 3 mm...

Page 107: ...arda ve saç kesme aletinin gövdesinde biriken tüyleri fırçalayarak temizleyin Saç kesme makinesini suya daldırmayın Cihazı temizlemek için nemli bir bezle silin ve derhal kurulayın Bıçakların üzerine birkaç damla dikiş makinesi yağı damlatın Fazla yağı silin HER ALTI AYDA BİR Saç kesme aletini bıçaklar yukarıda ve saç kesme aletinin ön kısmı size doğru bakacak olacak şekilde bir elinizde tutun Diğ...

Page 108: ...mda olduğundan emin olun Pil bölmesini açmak için ünitenin tabanını saatin aksi yönde yaklaşık 1 cm döndürün ve çekerek çıkarın Üniteye pili önce artı kutup olacak şekilde yerleştirin Tabanı tekrar yerine yerleştirin ve saat yönünde 1 cm döndürerek yuvasına sabitleyin NOT Piller hatalı takılırsa düzeltme makineniz çalışmayacaktır KULLANIM TALİMATLARI Not Düzeltme başlığına hasar vereceğinden ve ci...

Page 109: ...k suyunun altında çalışır durumda tutun Fazla suyu kurulayarak giderin Hasar oluşacağından suya daldırmayın SORUN GİDERME Çalışmıyorsa ve pilde güç kaldıysa Düzeltici çalışmıyorsa temizlenmesi gerekebilir kesici bıçaklardaki kurumuş kirleri bulun ve temizleyin HER KULLANIMDAN SONRA Kesicilerde biriken tüyleri yukarıda belirtilen şekilde durulayın Bıçaklar arasındaki tüm kirlerin temizlendiğinden e...

Page 110: ...llerden biri ile işaretlenmiş cihazlar ve şarj edilebilir ve tek kullanımlık piller genel evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Elektrikli ve elektronik ürünleri ve ilgili olabilecek şarj edilebilir ve tek kullanımlık pilleri her zaman resmi uygun bir geri dönüşüm toplama noktasına bırakın TÜRKÇE ...

Page 111: ...ţisăproduceţiaccidente Unitateaprincipalăaacestuiaparatnuestelavabilăsaurezistentălaapă Nu introduceţiaparatulînlichid Nuutilizaţiprodusulîncazulîncarecablulestedeteriorat AVERTISMENT Pentrureîncărcareabateriei utilizaținumaiîncărcătorulfurnizat împreunăcuaparatul tipdereferințăSW 030060EU Înlocuițiîntotdeaunaunadaptordeîncărcaresauunsuportdeîncărcare deterioratcuunuloriginal Bateriadinacestaparat...

Page 112: ...ompletă lăsaţi 16 ore la încărcat Pentru o durată de viaţă mai lungă a bateriilor lăsaţi le să se consume complet o dată la 6 luni apoi reîncărcaţi le complet ÎNCĂRCAREA LA O PRIZĂ ELECTRICĂ STANDARD Asigurați vă că produsul este oprit Conectați adaptorul de încărcare la produs apoi la sursa de curent UTILIZAREA CU CABLU Conectați adaptorul de încărcare la produs apoi la sursa de curent Când este ...

Page 113: ...2 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 INSTRUCŢIUNI PENTRU TUNDEREA PĂRULUI Pentru o tundere uniformă permiteţi pieptenului accesoriu lamei să se mişte prin păr Nu le forţaţi să se mişte rapid Dacă folosiţi maşina de tuns pentru prima oară începeţi cu pieptenele accesoriu pentru lungime maximă PASUL 1 CEAFA Reglaţi pieptenele la 3 mm sau 6 mm Țineți mașina de tuns cu dinții lamei îndre...

Page 114: ... cârpă umedă și uscați imediat Turnați câteva picături de unei pentru mașina de tuns sau mașina de cusut pe lame Ștergeți uleiul în exces O DATĂ LA ȘASE LUNI Țineți mașina de tuns într o mână astfel încât lamele să fie în partea superioară și partea frontală a mașinii de tuns să fie îndreptate spre dvs Plasați degetul mare al mâinii opuse sub lamele din partea frontală a unității țineți partea din...

Page 115: ...baza și rotiți o cu 1 cm înspre dreapta pentru a o bloca în poziție REŢINEŢI Maşina dvs de tuns nu va funcţiona dacă bateriile sunt introduse incorect INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Notă Nu aplicați presiune excesivă pentru că puteți deteriora astfel capul trimmerului și puteți provoca leziuni ale pielii PENTRU A ÎNDEPĂRTA PĂRUL DIN NAS Selectați aparatul de tuns părul din nas și urechi Introduceți ușo...

Page 116: ...IZARE Clătiți părul acumulat de pe lame așa cum s a menționat mai sus Asigurați vă că toate resturile sunt îndepărtate dintre lame și scuturați apa în exces ÎNDEPĂRTAREA BATERIEI Bateria trebuie scoasă din aparat înainte de a fi scos din uz Rotiţi capacul compartimentului pentru baterii aproximativ în sensul opus acelor de ceasornic apoi scoateţi l Îndepărtați bateria din compartimentul pentru bat...

Page 117: ...οδηγήσεισε επικίνδυνηκατάσταση Τοσώμααυτήςτηςσυσκευήςδενπλένεταιούτεείναιαδιάβροχο Μηβάζετετη συσκευήμέσασευγρά Μηνχρησιμοποιείτετοπροϊόνόταντοκαλώδιοέχειυποστείβλάβη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Γιατηφόρτισητηςμπαταρίας ναχρησιμοποιείτεμόνοτον φορτιστήπουπαρέχεταιμαζίμετησυσκευή αναφοράτύπουSW 030060EU Αντικαθιστάτεπάνταένακαλώδιοφόρτισηςήμιαβάσηφόρτισηςπουέχει υποστείζημιάμεκαινούργιοίδιουτύπουμετοναρχικό Ημπα...

Page 118: ...ρατεταμένο χρονικό διάστημα 2 3 μήνες βγάλτε το από την πρίζα και φυλάξτε το Φορτίστε πλήρως την κουρευτική σας μηχανή όταν θελήσετε να τη χρησιμοποιήσετε ξανά Περιμένετε 16 ώρες για πλήρη φόρτιση Για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής των μπαταριών σας να τις αφήνετε να αδειάζουν εντελώς κάθε 6 μήνες και έπειτα να τις φορτίζετε πλήρως ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΕΣΩ ΚΟΙΝΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΠΡΙΖΑΣ Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έ...

Page 119: ...σα στο εξάρτημα κουρέματος μέχρι να ακουστεί κλικ Για να την αφαιρέσετε τραβήξτε γερά τη χτένα προς τα επάνω απομακρύνοντάς την από την κουρευτική μηχανή ΡΥΘΜΊΣΕΙΣ ΧΤΈΝΑΣ Επιλέξτε το μήκος της χτένας περιστρέφοντας τον τροχό εστίασης προς τα επάνω για να αυξήσετε το μήκος και προς τα κάτω για να το μειώσετε Συμβουλευτείτε τον παρακάτω πίνακα για τα διάφορα βήματα μήκους ΣΗΜΑΔΙ Μήκος κοπής mm Χτένα...

Page 120: ...ωρίς αποσπώμενη χτένα για εφαρμοστό ψαλίδισμα γύρω από τη βάση και τα πλευρά του αυχένα Για ίσιες φαβορίτες κρατήστε την κουρευτική μηχανή ανάποδα Κρατήστε την κουρευτική μηχανή ανάποδα στις σωστές γωνίες ως προς το κεφάλι έτσι ώστε οι άκρες των λεπίδων να ακουμπούν ελαφρώς το δέρμα και κουρέψτε με κατεύθυνση προς τα κάτω ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ Η κουρευτική μηχανή είναι εφοδιασμένη με ...

Page 121: ...α μέρη του περιβλήματος και τα εργαλεία τα ίδια έχουν αιχμηρές ακμές και μπορούν να προκαλέσουν τραυματισμό σε περίπτωση λανθασμένου χειρισμού Η μπαταρία πρέπει να αφαιρεθεί από τη συσκευή προτού πεταχτεί Αποσυνδέστε τον προσαρμογέα φόρτισης προτού αφαιρέσετε την μπαταρία 1 Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει απενεργοποιηθεί πλήρως Για να το κάνετε αυτό λειτουργήστε τη συσκευή μέχρι να σταματήσει 2 Αφα...

Page 122: ...πιλέξτε το εξάρτημα κοπής ακριβείας Ενεργοποιήστε το εξάρτημα κοπής Οδηγήστε απαλά τη μονάδα κοπής προς τις φαβορίτες κρατώντας την οριζόντια σε γωνία 90 μοιρών προς τις φαβορίτες Κουρέψτε τις φαβορίτες μετακινώντας το εξάρτημα κοπής αργά και προσεκτικά ώστε να διασφαλίζεται ότι δεν θα κόψετε κατά λάθος τρίχες τις οποίες δεν σκοπεύετε να κουρέψετε Σημείωση Δεν συστήνεται η χρήση του εξαρτήματος κο...

Page 123: ... το καπάκι της μπαταριοθήκης κατά περιστροφής αριστερόστροφα και μετά αφαιρέστε το Αφαιρέστε τη μπαταρία από το χώρο των μπαταριών Ξαναβάλτε το καπάκι στη μονάδα ακολουθώντας αντίστροφα τη διαδικασία αφαίρεσής του και περιστρέψτε δεξιόστροφα μέχρι το καπάκι να κουμπώσει στη θέση του Η μπαταρία μπορεί να απορριφθεί με ασφάλεια ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ W Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λό...

Page 124: ...jalnikaneodrežite dabi zamenjalivtič sajbosteizpostavljeninevarnosti Ohišjetenapraveninamenjenozapranjeinnivodoodporno Napravene potapljajtevtekočino Izdelkaneuporabljajte čeimapoškodovankabel OPOZORILO Zapolnjenjebaterijeuporabitelepolnilnik kijepriloženknapravi referencatipaSW 030060EU Poškodovanipolnilnivmesnikalistojalozapolnjenjevednozamenjajtez drugimoriginalnimdelom Baterijavtejnapravinizam...

Page 125: ...onca Naprava bo popolnoma napolnjena v 16 ur Če želite podaljšati življenjsko dobo baterij jih vsakih 6 mesecev povsem izpraznite in nato povsem polnite POLNJENJE S STANDARDNO ELEKTRIČNO VTIČNICO Poskrbite da je izdelek izključen Napajalnik priključite na izdelek in nato na električno omrežje UPORABA S KABLOM Napajalnik priključite na izdelek in nato na električno omrežje Ko je povezan zasveti luč...

Page 126: ... OZNAKA Dolžina rezanja mm Nastavek 1 kratki Nastavek 2 dolgi 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 NAVODILA ZA STRIŽENJE LAS Za enakomerno striženje pustite da nastavek rezilo drsi skozi lase Ne premikajte ga prehitro Če strižete prvič začnite z največjim nastavkom KORAK 1 TILNIK Nastavek nastavite na 3 mm ali 6 mm Strižnik držite z zobmi navzgor Začni...

Page 127: ...a ali šivalne stroje Obrišite odvečno olje VSAKIH 6 MESECEV Strižnik držite v eni roki tako da so rezila na vrhu sprednji del strižnika pa je obrnjen proti vam Palec nasprotne roke položite pod rezila na sprednji strani enote zadnjo stran rezila primite s prstom in sredincem ter s palcem močno pritisnite navzgor Komplet rezila se bo ločil od strižnika Nakopičene dlake očistite iz žepa za dlake in ...

Page 128: ...e baterij ne vstavite pravilno NAVODILA ZA UPORABO Opomba Ne pritiskajte preveč saj lahko poškodujete glavo strižnika in si poškodujete kožo ODSTRANJEVANJE DLAK IZ NOSU Izberite strižnik za nos in ušesa Rezalno enoto strižnika previdno vtaknite v nosnico Strižnik previdno premikajte v nosnico in iz nje hkrati pa jo vrtite Izogibajte se vstavljanju rezalne enote več kot 6 mm v nosnico ZA OBREZOVANJ...

Page 129: ...večno vodo ODSTRANJEVANJE BATERIJE Preden napravo zavržete morate iz nje odstraniti baterijo Zavrtite pokrovček baterij za približno 1 4 obrata v nasprotni smeri urinega kazalca in ga snemite Iz predalčka za baterije odstranite baterijo Pokrovček namestite nazaj na napravo v obratni smeri kot ste ga sneli in ga vrtite v smeri urinega kazalca dokler se ne zaskoči na mesto Baterijo morate zavreči va...

Page 130: ...ugimutikačomjerseizlažeteopasnojsituaciji Tijeloovoguređajasenesmijepratiinijeotpornonavodu Nemojtestavljati uređajutekućinu Nemojtekoristitiproizvodsoštećenimkabelom UPOZORENJE Zapunjenjebaterije koristitesamopunjačisporučensuređajem oznakatipaSW 030060EU Uvijekzamijeniteoštećeniadapterzapunjenjeilipostoljezapunjenje originalnimproizvodom Baterijuuovomuređajunijemogućezamijeniti Nemojte koristiti...

Page 131: ...a 16 sati da se potpuno napuni Kako biste očuvali vijek trajanja Vaših baterija svakih 6 mjeseci pustite ih da se potpuno isprazne potom ih potpuno napunite PUNJENJE PREKO STANDARDNE UTIČNICE Uvjerite se da je proizvod isključen Priključite adapter za punjenje na proizvod i potom na električnu mrežu UPORABA S KABELOM Priključite adapter za punjenje na proizvod i potom na električnu mrežu Kad je pr...

Page 132: ...žina šišanja mm Češalj 1 kratka Češalj 2 duga 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 UPUTE ZA PODREZIVANJE KOSE Za ravnomjerno podrezivanje pustite da češalj oštrica sami prolaze kroz dlake Nemojte forsirati brzi prolaz Ukoliko podrezujete prvi put započnite s uporabom najdužeg nastavka češlja KORAK 1 ZATILJAK Postavite češalj na 3 mm ili 6 mm Držite šiš...

Page 133: ...e na oštrice Obrišite višak ulja SVAKIH ŠEST MJESECI Držite šišač u jednoj ruci tako da su oštrice okrenute prema gore a prednji dio šišača prema Vama Postavite palac druge ruke ispod oštrica na prednjem dijelu jedinice držite stražnji dio kompleta oštrica kažiprstom i srednjim prstom i palcem čvrsto pritisnite prema gore Komplet oštrica će se odvojiti od šišača Otresite nakupljene dlačice iz utor...

Page 134: ... Vratite bazu na mjesto i okrenite je 1 cm u smjeru kazaljki na satu kako biste je zaključali na mjesto NAPOMENA Vaš šišač neće raditi ako baterije nisu pravilno umetnute UPUTE ZA UPORABU Napomena Nemojte pretjerano pritiskati jer to može oštetiti glavu trimera i uzrokovati ozljede na koži ODSTRANJIVANJE DLAČICA U NOSU Odaberite trimer za nos i uho Nježno umetnite oštricu šišača u nosnicu Nježno p...

Page 135: ...re navedeno Uvjerite se da su svi ostaci uklonjeni između oštrica i otresite višak vode UKLANJANJE BATERIJE Prije odlaganja uređaja baterija se mora ukloniti Okrenite poklopac pretinca za bateriju otprilike za okreta u smjeru suprotnom od kazaljke na satu a zatim povucite Uklonite bateriju iz kućišta za baterije Vratite poklopac na jedinicu na obrnut način u odnosu na način na koji ste ga skinuli ...

Page 136: ...ormator Nemojteprerezatiadapterdabistegazamenili sadrugimutikačem jertouzrokujeopasnusituaciju Teloovoguređajasenesmepratiinijeotpornonavodu Neuranjajteaparatu tekućinu Nekoristiteproizvodsaoštećenimkablom UPOZORENJE Zazamenubaterije koristitesamopunjačkojijepriloženuz aparat tipoznakeSW 030060EU Oštećeniadapteruvekzameniteoriginalnim Baterijauovomuređajunijezamenljiva Ne koristite aparat ako je o...

Page 137: ...nje kada budete želeli da ga ponovo koristite Omogućite 16 sata za potpuno punjenje Da biste produžili vek trajanja baterija pustite ih da se potroše na svakih 6 meseci a zatim ih u potpunosti napunite PUNJENJE PREKO STANDARDNE ELEKTRIČNE UTIČNICE Uverite se da je proizvod isključen Priključite adapter za punjenje na proizvod i potom na električnu mrežu UPOTREBA SA KABLOM Priključite adapter za pu...

Page 138: ...gledate donju tabelu za različite nastavke dužine OZNAKA Dužina trimovanja mm Češalj 1 kratko Češalj 2 dugo 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 UPUTSTVA ZA PODREZIVANJE KOSE Za ravnomerno podrezivanje pustite da češalj oštrica sami prolaze kroz dlake Nemojte forsirati brzi prolaz Ako podrezujete prvi put počnite sa upotrebom najdužeg nastavka češlja K...

Page 139: ... nemojte potapati u vodu Kako biste očistili jedinicu obrišite je vlažnom krpom i ostavite da se odmah osuši Stavite par kapi mašinskog ulja ili ulja za šivaće mašine na oštrice Obrišite višak ulja SVAKIH ŠEST MESECI Držite šišač u jednoj ruci tako da oštrice budu okrenute ka gore a prednji kraj šišača bude okrenut prema vama Stavite palac suprotne ruke ispod oštrica sa prednje strane aparata drži...

Page 140: ...Stavite bateriju u jedinicu pri čemu prvo stavljate pozitivni kraj baterije Skinite bazu i okrenite je za 1 cm u smeru kazaljke na satu kako biste je fiksirali u odgovarajućem položaju NAPOMENA Vaš trimer neće raditi ako baterije nisu pravilno postavljene UPUTSTVA ZA UPOTREBU Napomena Ne vršite jak pritisak jer to oštećuje trimer i može da izazove povrede na koži UKLANJANJE DLAKA IZ NOSA Odaberite...

Page 141: ...o je navedeno gore Vodite računa da se uklone svi ostaci između oštrica i otresite suvišnu vodu UKLANJANJE BATERIJE Pre odlaganja aparata u otpad baterija se mora ukloniti Zakrenite poklopac pregrade za bateriju za približno u smeru suprotnom od kazaljke na satu a zatim ga izvucite Izvadite bateriju iz odeljka za baterije Vratite poklopac na uređaj i zakrenite ga u smeru kazaljke na satu dok se po...

Page 142: ...міститьтрансформатор Необрізайтеадаптер щобзамінити штепсельнаінший цеможеспричинитинебезпеку Корпуспристроюнепризначенийдлямиттятанемає водовідштовхувальнівластивості Уникайтепотраплянняпристроюдо рідини Невикористовуйтепристрій якщойогошнурпошкоджено ПОПЕРЕДЖЕННЯ Длязаряджаннябатареїслідвикористовуватитільки заряднийпристрій щопостачаєтьсяізцимприладом номерSW 030060EU Обов язковозамінюйтезарядн...

Page 143: ...іжку часу 2 3 місяці його слід вимкнути з мережі живлення та скласти для зберігання Перед наступним використанням машинки для стрижки волосся її слід повністю перезарядити Для повноцінного заряджання пристрою потрібно 16 годин Для подовження терміну служби батарей необхідно давати їм повністю розрядитися та зарядитися кожні 6 місяців ЗАРЯДЖАННЯ ВІД СТАНДАРТНОЇ ЕЛЕКТРИЧНОЇ РОЗЕТКИ Переконайтеся в т...

Page 144: ...ть її від машинки НАЛАШТУВАННЯ ГРЕБІНЧАСТОЇ НАСАДКИ Виберіть довжину гребінчастої насадки повертаючи ролик регулювання довжини вгору вниз щоб збільшити зменшити довжину У таблиці нижче наведено різні кроки довжини ПОЗНАЧКА Довжина стрижки мм Гребінчаста насадка 1 мала довжина Гребінчаста насадка 2 велика довжина 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 ІНС...

Page 145: ...мінити напрямок машинки для стрижки волосся на протилежний Розташуйте обернену машинку під прямим кутом до голови так щоб кінчики лез злегка торкалися шкіри та починайте рух донизу ДОГЛЯД ЗА МАШИНКОЮ ДЛЯ СТРИЖКИ ВОЛОССЯ Вашу машинку оснащено високоякісними лезами Для гарантування високої продуктивності та тривалого терміну використання машинки слід регулярно чистити леза та інші компоненти пристро...

Page 146: ...днайте зарядний адаптер 1 Переконайтеся що пристрій повністю розряджений Аби цьому запобігти слід експлуатувати пристрій до його зупинки 2 Зніміть блок лез 3 Викрутіть 4 гвинти із задньої частини корпусу 4 Підчепіть і зніміть верхню частину корпусу 5 Підчепіть і зніміть верхню частину корпусу 6 Вийміть внутрішню частину щоб отримати доступ до батарей 7 Від єднайте батареї від друкованої плати Бата...

Page 147: ...ується використовувати тример для підрівнювання брів і надання їм бажаної форми ДЛЯ ВИДАЛЕННЯ ВОЛОССЯ З ВУХ Виберіть тример для догляду за носом і вухами Обережно встроміть ріжучий блок у зовнішній отвір вушного каналу Обережно повертайте пристрій за допомогою обертальних рухів Уникайте потрапляння ріжучого блока до вуха глибше ніж на 6 мм ДОГЛЯД ЗА ТРИМЕРОМ Ретельно доглядайте за вашим приладом щ...

Page 148: ...у на приладі в положення протилежне тому в якому вона перебувала і поверніть за годинниковою стрілкою щоб вона встала на місце Після цього слід утилізувати батарею в безпечний спосіб УТИЛІЗАЦІЯ W Щоб не завдати шкоди довкіллю та здоров ю людей через дію небезпечних речовин не слід утилізувати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання що позначені одним із цих символів разом і...

Page 149: ...едедорисковиситуации Корпусътнауреданеможедасемиеинееводоустойчив Непотапяйте уредавтечности Неизползвайтепродуктасповреденкабел ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрезарежданенабатериятаизползвайте единственозарядното предоставеносуреда видреференция SW 030060EU Винагизаменяйтеповреденитезахранващиадапториилипоставкиза зарежданесоригиналнитакива Батериятавтозиуреднесесменя Не използвайте уреда ако е повреден или н...

Page 150: ...та и го съхранете Заредете напълно машинката за подстригване когато решите да я използвате отново Отделете 16 часа за пълно зареждане Забележка За да запазите живота на батериите оставете ги да се разреждат напълно на всеки 6 месеца и след това ги заредете напълно ЗАРЕЖДАНЕ ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ КОНТАКТ Уверете се че уредът е изключен Свържете зареждащия адаптер с продукта и след това с електрическата м...

Page 151: ...олу за различните интервали на дължина ОБОЗНАЧЕНИЕ Дължина на скъсяване мм Гребен 1 къс Гребен 2 дълъг 1 3 18 l 4 5 19 5 3 6 21 l 7 5 22 5 5 9 24 l 10 5 25 5 7 12 27 l 13 5 28 5 9 15 30 ИНСТРУКЦИИ ЗА ПОДСТРИГВАНЕ За равномерно подрязване оставете гребена острието да подрязва плавно косата Не го прокарвайте през нея бързо Ако подрязвате за първи път започнете с най големия гребен СТЪПКА 1 ЗАДНА ЧАС...

Page 152: ...ПОТРЕБА Преди почистване се уверете че уредът не работи и е изключен от зарядното устройство Почистете насъбралите се косми по остриетата и тялото на уреда с четка Не потапяйте уреда във вода За да почистите уреда избършете с влажна кърпа и подсушете веднага Поставете няколко капки машинно масло върху остриетата Избършете излишното масло НА ВСЕКИ ШЕСТ МЕСЕЦА Дръжте машинката за подстригване в една...

Page 153: ...сте го отворили ПРЕЦИЗЕН ТРИМЕР ТРИМЕР ЗА НОС И УШИ ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ И двата тримера изискват поставяне на една алкална батерия АА първата е включена към комплекта Уверете се че уредът е изключен За да отворите отделението на батерията завъртете основата на уреда на приблизително 1 см обратно на часовниковата стрелка и я издърпайте Поставете батериите в уреда като вкарате първо страните с по...

Page 154: ...одължителна работа Препоръчваме Ви да почиствате Вашия тример след всяка употреба За максимални резултати не спирайте тримера докато изплаквате с течаща вода Изсушете излишната вода Не потапяйте уреда във вода тъй като може да възникне повреда ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Тримерът не работи но батерията не е изхабена Ако тримерът не се включва може да е необходимо почистване вижте дали има мръсотия по...

Page 155: ...и обозначени с един от тези символи не трябва да се изхвърлят заедно с несортирани общински отпадъци Винаги изхвърляйте електрически и електронни продукти и където е приложимо акумулаторни и неакумулаторни батерии на подходящо официално място за рециклиране събиране БЪЛГАРСКИ GB DE NL FR ES IT DK SE NO FI PT SK CZ PL HU RU TR RO GR SI HR SR UA BG AE ...

Page 156: ...م أو للغسل قابل غير الجهاز هذا جسم تالف سلك مع المنتج تستخدم ال الجهاز مع فقط المرفق الشاحن استخدام يجب البطارية شحن إلعادة تحذير SW 030060EU النوع مرجع أصلية أخرى بقطعة التالفة الشحن قاعدة أو التالف الشحن محول ًا م دائ استبدل لالستبدال قابلة غير الجهاز هذا في البطارية خلل به أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال الشحن عند إال كهربائي تيار بمصدر توصيله أثناء انتباهك عن ً ا بعيد الجهاز تترك أن أبدا ينب...

Page 157: ...رئ حالة في للتشغيل ي قياس كهرباء مأخذ عبر الشحن المنتج إيقاف من تأكد بالكهرباء ثم بالمنتج الشحن محول بتوصيل قم ي سلك بالكهرباء ثم بالمنتج الشحن محول بتوصيل قم الشحن مؤشر لمبة تضيء التوصيل عند البطارية عمر تقليل إلى طويلة لمدة فقط الكهرباء استخدام يؤدى سوف تنبيه ي الالسلك االستخدام دقيقة 45 إلى الكامل الشحن من التشغيل مدة تصل االستخدام تعليمات القص بدء قبل والتراب الشعر من خال أنه من وتأكد المقص اف...

Page 158: ...ص كنت القفا الرقبة خلف 1 الخطوة ملم 3 أو ملم 6 دليل مشط استخدم الرقبة قاعدة عند الرأس وسط من ابدأ ألعلى تشير الشفرة أسنان جعل مع المقص أمسك مرة كل في قليال بالتشذيب ويقوم وللخارج ألعلى الشعر خالل يعمل ودعه ببطء المقص ارفع الرأس خلف 2 الخطوة ملم 12 أو ملم 9 الملحق الدليل مشط باستخدام الرأس خلف الموجود الشعر بقص قم الرأس جانب 3 الخطوة ملم 12 أو ملم 9 الملحق الدليل مشط باستخدام السوالف بتشذيب قم الرأ...

Page 159: ... مجموعة استبدل ّتة ب مث الشفرات مجموعة وتصبح نقرة صوت تسمع حتى يدك براحة لألسفل بإحكام وادفعه الشعر مكانها في بإحكام البطاريات إخراج واألدوات المبيت اء ز أج من بعض لدى يوجد للشحن القابلة البطارية اج ر بإخ متخصص فني يقوم بأن بشدة نوصي صحيح نحو على معها التعامل عدم حالة في اإلصابة تسبب وقد حادة اف ر أط نفسها منها التخلص قبل الجهاز من للشحن القابلة البطارية اج ر إخ يجب البطارية الة ز إ قبل الشحن محول...

Page 160: ...90 اوية ز ب ا ً ي أفق الوحدة تثبيت مع سوالفك إلى برفق القص وحدة بتوجيه قم قصه تريد ال الذي الشعر قص عدم من للتأكد وحرص ببطء التشذيب ماكينة تحريك مع السوالف بقص قم الخطأ طريق عن تهذيبها أو الحواجب لتحديد التشذيب ماكينة باستخدام يوصى ال ملحوظة األذن من الشعر إلزالة واألذن األنف شعر تشذيب ملحق اختر لألذن الخارجية القناة فتحة في برفق القص وحدة اج ر بإد قم دائرية حركة في برقة المقص بتدوير قم األنف فتحة...

Page 161: ...وقم خروجه كيفية عكس الوحدة على أخري مرة الغطاء ضع مكانه في الغطاء بأمان البطارية من التخلص يجب التدوير إعادة W من التخلص عدم يجب الخطرة المواد عن الناجمة والصحية البيئية المشاكل لتجنب الشحن إلعادة القابلة غير والبطاريات الشحن إلعادة القابلة والبطاريات األجهزة ا ً م دائ يجب المصنفة غير البلدية نفايات مع الرموز هذه من واحدة عالمة تحمل التي القابلة البطاريات أمكن إذا وكذلك واإللكترونية الكهربائية الم...

Page 162: ... orijinal ambalajında taşıyınız Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 7 yıldır Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir 100 240В 50 60Гц 200мA 9 1 5В D 21 INT HC910 T22 7001912 Version 01 21 Remington is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands Inc or one of its subsidiaries Russell Hobbs Deutschland GmbH Am Unisyspark 1 65843 Sulzbach Germany remington europe com 2021 Spectrum Brands Inc ...

Reviews: