background image

 Bedienungsanleitung 

  Kamera-Attrappe mit LED Beleuchtung

 Best.-Nr. 

1369190

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Das Produkt ist eine Attrappe, die äußerlich einer funktionsfähigen 

Überwachungskamera ähnelt und zur Abschreckung in uneinsehbaren oder 

kritischen Bereichen (z.B. Hofeinfahrten, Eingangsbereiche, etc.) dient. Das Produkt 

eignet sich nur zur Montage im Innenbereich. Die Spannungsversorgung erfolgt über 

2 AA‑Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten).
Aus Sicherheits‑ und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen 

und/oder  verändern.  Falls  Sie  das  Produkt  für  andere  Zwecke  verwenden,  als 

zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine 

unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, 

Stromschlag,  etc.  hervorrufen.  Lesen  Sie  sich  die  Bedienungsanleitung  genau 

durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der 

Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. 
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. 

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der 

jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Kamera‑Attrappe
•  3 x Schraube
•  3 x Dübel
•  Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise                       

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 

beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die 

Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in 

dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch 

resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt 

in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren 

fern.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken 

Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen 

und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn  kein  sicherer  Betrieb  mehr  möglich  ist,  nehmen  Sie  das  Produkt 

außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der 

sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 ‑ sichtbare Schäden aufweist, 
 ‑ nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 ‑ über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen 

gelagert wurde oder 

 ‑ erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem 

Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Richten Sie niemals den Wasserstrahl eines Gartenschlauchs auf das 

Produkt.

•  Das Produkt darf nicht in oder unter Wasser montiert werden.
•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des 

Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische 

Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.
•  Entfernen  Sie  die  Batterien  /  Akkus,  wenn  Sie  das  Gerät  längere  Zeit 

nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. 

Auslaufende oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt 

Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien 

/ Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

•  Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern 

auf.  Lassen  Sie  Batterien  /  Akkus  nicht  frei  herumliegen,  da  diese  von 

Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.

•  Alle  Batterien  /  Akkus  sollten  zum  gleichen  Zeitpunkt  ersetzt  werden. 

Das Mischen von alten und neuen Batterien / Akkus im Gerät kann zum 

Auslaufen der Batterien / Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.

•  Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht 

kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht 

aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

•  Wenden  Sie  sich  an  eine  Fachkraft,  wenn  Sie  Zweifel  über  die 

Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.

•  Lassen Sie Wartungs‑, Anpassungs‑ und Reparaturarbeiten ausschließlich 

von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung 

nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen 

Kundendienst oder an andere Fachleute.

Batterien einlegen / wechseln

•  Drehen Sie die Schraube des Batteriefachdeckels an der Rückwand der Kamera 

hinaus und entnehmen Sie diesen.

•  Legen  Sie  2  AA‑Batterien  (nicht  im  Lieferumfang  enthalten)  polungsrichtig  ein. 

Beachten Sie dabei die Polaritätsangaben innerhalb des Batteriefachs.

•  Verschließen Sie das Batteriefach.

Ersetzen Sie die Batterien, sobald die rote LED nicht mehr blinkt oder nur 

noch schwach blinkt.

Kamera einstellen

a)  Armwinkel einstellen

•  Lockern Sie die Schraube im Armgelenk.
•  Stellen Sie den gewünschten Winkel ein.
•  Drehen Sie die Schraube im Armgelenk wieder fest.

b)  Kamera in der Längsachse drehen

•  Ziehen Sie das Kameragehäuse beim Drehschubgelenk ca. 3 mm vom Arm ab und 

drehen Sie es in die gewünschte Lage.

Das Drehschubgelenk wird durch eine Feder automatisch zusammengezogen.
Zum Drehen müssen Sie es kontinuierlich auseinandergezogen halten.

•  Lassen Sie das Kameragehäuse beim Drehschubgelenk zurück in den Arm einrasten.

Montage

Stellen Sie die Kamera bereits vor der Montage ein und überprüfen Sie 

durch  Anlegen  an  die  Montageoberfläche,  ob  das  Endergebniss  Ihren 

Bedürfnissen entspricht. Eine nachträgliche Änderung der Einstellungen 

bei fest montierter Kamera ist nur noch bedingt möglich.

•  Wählen Sie eine geeignete Montageoberfläche.
•  Markieren Sie die Position der Befestigungslöcher an der Montageoberfläche, z.B. 

mit einem Bleistift.

•  Bohren Sie die Befestigungslöcher in die Oberfläche.

Stellen Sie sicher, dass Sie beim Bohren oder Festschrauben keine unter 

der Oberfläche verlaufenden Kabel, Leitungen oder Rohre beschädigen.

•  Schrauben Sie das Produkt an der Oberfläche fest. Verwenden Sie dazu bei Bedarf 

die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben und Dübel.

Summary of Contents for 1369190

Page 1: ...ten Sie beim Einlegen der Batterien Akkus auf die richtige Polung Entfernen Sie die Batterien Akkus wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder beschädigte Batterien Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen Beim Umgang mit beschädigten Batterien Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen Bewahren Sie Batterie...

Page 2: ... weiches und trockenes Tuch zur Reinigung des Gehäuses Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch mit lauwarmem Wasser leicht anfeuchten Entsorgung a Produkt Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Entnehmen Sie evtl eingelegte Batterien Akkus und entsorgen Sie die...

Page 3: ...ng holes into the surface When drilling or tightening screws make sure not to damage any cables wires or pipes located underneath the surface Attach the product to the surface If necessary use the screws and wall plugs provided Operating instructions Camera dummy with LED Item no 1369190 Intended use This product is a dummy that resembles a functional surveillance camera and is intended for use as...

Page 4: ...an the housing For more stubborn dirt slightly moisten the cloth with a little lukewarm water Disposal a Product Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove any inserted rechargeable batteries and dispose of them separately from the product b R...

Page 5: ...sation ne passe sous la surface Vissez le produit sur la surface Si nécessaire utilisez les vis et les chevilles fournis dans le contenu de la livraison Mode d emploi Caméra factice et éclairage à LED Nº de commande 1369190 Utilisation prévue Le produit est un objet factice qui ressemble extérieurement à une caméra de surveillance en fonctionnement et qui sert de dissuasion dans des zones isolées ...

Page 6: ... vous pouvez légèrement humidifier un chiffon avec de l eau tiède Élimination des déchets a Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vigueur Retirez les piles accumulateurs insérées et éliminez les séparément du produit b Piles Accumulateur...

Page 7: ...n onder het oppervlak lopende kabels leidingen of buizen beschadigt Schroef het product op het oppervlak vast Gebruik daarvoor zonodig de meegeleverde schroeven en pluggen Gebruiksaanwijzing Dummy Camera met LED verlichting Bestelnr 1369190 Beoogd gebruik Het product is een namaak camera die eruit ziet als een echte bewakingscamera en als afschrikking dient voor toezicht op verborgen of belangrijk...

Page 8: ...zing een droog schoon zacht doekje Als het product erg vies is kunt u het doekje met lauwwarm water vochtig maken Verwijdering a Product Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren Verwijder de geplaatste batterijen accu s en gooi deze afzonderlijk...

Reviews: