background image

Bedienelemente

1

2 3 4 5

6

7

9

8

10 11 12

2.1 A 2.4 A 1 A

1  Metallplatte
2  Halter
3  Kabelklemme
4  Kugelpfanne

5  Klemmring
6  Kugelkopf
7  Schwanenhals
8  Betriebsanzeige

9  USB-Anschluss
10  Stecker
11  Sicherung (verdeckt)
12  Drehring

Inbetriebnahme

Nicht mit Mobilgeräten zu verwenden, die eine Festplatte enthalten. Festplatten 

werden durch die Magnetkraft des Halters beschädigt. Beachten Sie unbedingt 

die Angaben in der Bedienungsanleitung Ihres Mobilgeräts bezüglich solcher 

Anwendungen bevor Sie es mit der Halterung verwenden.
Nicht mit drahtlosen Ladegeräten- und technologien (z.B. Qi) verwenden. Die 

Metallplatte kann zu extremer Hitzeentwicklung und dadurch zu Schäden und 

Verletzungen führen.

•  Montieren Sie die Halterung anhand der Abbildung. Ziehen Sie den Klemmring (5) nur leicht fest.
•  Bringen Sie die beiliegende Metallplatte (1) auf der Rückseite Ihres Smartphones bzw. dessen Schutzhülle 

mit Hilfe des Klebebandes an (falls die Metallplatte bereits auf dem Halter (2) sitzt, nehmen Sie sie vor 

dem Anbringen ab).

•  Stecken Sie den Stecker (10) in die Zigarettenanzündersteckdose in Ihrem Fahrzeug (12 – 24 V 

Bordspannung). Die Betriebsanzeige (8) leuchtet auf.

•  Legen Sie die Metallplatte mit Smartphone auf den Halter. Die Metallplatte wird durch Magnetkraft auf 

dem Halter festgehalten.

•  Richten Sie den Schwanenhals (7) und den Halter aus. Ziehen Sie den Klemmring fest, um die Richtung 

des Halters zu fixieren.

 - Halten Sie beim Ausrichten unbedingt den Stecker (10) fest, um die Zigarettenanzündersteckdose nicht 

zu beschädigen.

•  Die USB-Anschlüsse (9) dienen zum Aufladen von Smartphones/Tablets. Verbinden Sie das beiliegende 

Ladekabel oder andere geeignete Ladekabel mit den USB-Anschlüssen. Schalten Sie aufzuladende 

Geräte vor Anschluss und Abstecken immer aus.

 - Beachten Sie die maximalen Ladeströme der USB-Anschlüsse (siehe Abbildung).
 - Die Gesamtstromaufnahme aller USB-Anschlüsse darf nicht überschritten werden (siehe Technische 

Daten)

 - Führen Sie das Ladekabel durch die Kabelklemme (3).
 - Beachten Sie, dass Aufladen bei stillstehendem Motor zur Entladung der Fahrzeugbatterie führt.

•  Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch von der Zigarettenanzündersteckdose.
•  Sollte  das  Produkt  keine  Reaktion  zeigen,  überprüfen  Sie  die  Sicherung  (siehe  Kapitel  „Plege  und 

Reinigung > a) Sicherung austauschen“).

Pflege und Reinigung

•  Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung. 
•  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische 

Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.

•  Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.

a) Sicherung austauschen

•  Drehen Sie den Drehring (12) entgegen dem Uhrzeigersinn ab.
•  Entnehmen Sie die Sicherung und setzen Sie eine neue des gleichen Typs (siehe Technische Daten) ein.
•  Drehen Sie den Drehring im Uhrzeigersinn auf.

Entsorgung

  Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das 

Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

 

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

Eingangsspannung ............................... 12 – 24 V/DC
Ausgangsspannung .............................. 5 V/DC via USB-Anschluss
Ausgangstrom ...................................... max. 5,5 A (2,1 A / 2,4 A / 1 A)
Sicherung ............................................. F3AL 250V
Passende Smartphones .......................  Gewicht: max. 750 g 

Display: max. 20.3 cm (8“)

Kabellänge ............................................ 44 cm
Betriebsbedingungen ............................ -10 bis 40 °C, 10 – 90 % rF
Lagerbedingungen ................................ -20 bis 60 °C, 5 – 95 % rF
Abmessungen (L x B x H)   ...................  56 x 58 x 253 mm
Gewicht ................................................. 150 g

 Bedienungsanleitung

Universal KFZ-Magnet-Smartphonehalterung

Best.-Nr. 1581257

Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Smartphonehalterung wird an die Zigarettenanzünder-Steckdose in Ihrem Fahrzeug (12/24 V Bordspannung) 

angeschlossen.
Das Smartphone bzw. dessen Schutzhülle wird auf der Metallplatte festgeklebt und durch die Magnetkraft 

der Halterung festgehalten. Das Smartphone kann über einen USB-Anschluss an der Smartphonehalterung 

aufgeladen werden.
Das Produkt ist gegen Überspannung, Überlastung, Überhitzung und Kurzschluss geschützt.
Das Produkt darf nur im geschützten Innenbereich des Fahrzeugs betrieben werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls 

Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. 

Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. 

hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie 

das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen  und  Produktbezeichnungen  sind,  Warenzeichen  der  jeweiligen  Inhaber.  Alle  Rechte 

vorbehalten.

Lieferumfang

•  Smartphonehalterung
•  USB-Ladekabel
•  Metallplatte
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads  herunter oder 

scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht, 

z.B. durch einen elektrischen Schlag.

  Das  Symbol  mit  dem  Ausrufezeichen  im  Dreieck  weist  auf  wichtige  Hinweise  in  dieser 

Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die 

Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, 

übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. 

Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht,  starken 

Erschütterungen,  hoher  Feuchtigkeit,  Nässe,  brennbaren  Gasen,  Dämpfen  und 

Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr 

gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits 

geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, 

an die das Produkt angeschlossen wird.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit 

oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen  Sie  Wartungs-,  Anpassungs-  und  Reparaturarbeiten  ausschließlich  von  einem 

Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

b) Produkt

•  Ziehen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch ab.
•  Stellen Sie sicher, dass Kabel nicht gequetscht, geknickt oder durch scharfe Kanten 

beschädigt wird.

•  Das Produkt kann im Betrieb Hitze erzeugen. Achten Sie auf ausreichende Belüftung und 

decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.

•  Schließen Sie die USB-Ausgänge nicht kurz.
•  Bedienen Sie das Produkt nicht während der Fahrt.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. 

  

*1581257_v1_1017_02_jh_m_de_(3)

Summary of Contents for RF-4743771

Page 1: ...lastung Überhitzung und Kurzschluss geschützt Das Produkt darf nur im geschützten Innenbereich des Fahrzeugs betrieben werden Aus Sicherheits und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder verändern Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden als zuvor beschrieben kann das Produkt beschädigt werden Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z B Kurzschluss B...

Page 2: ...ne holder The product is protected against over voltage overload overheating and short circuiting The product may only be operated in the protected interior of a vehicle For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product for purposes other than those described above may damage the product In addition improper use can cause hazards such as a short cir...

Page 3: ...gé via un port USB situé sur le support pour smartphone Le produit est protégé contre les surtensions surcharges surchauffes et courts circuits Le produit doit être utilisé seulement dans l habitacle d un véhicule bien protégé Pour des raisons de sécurité et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le produit à d autres fins que celles décrit...

Page 4: ...n te hoge spanning overbelasting oververhitting en kortsluiting Het product mag alleen in de beschutte binnenruimte van het voertuig worden gebruikt In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en of wijzigingen van dit product niet toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden kan het product worden beschadigd Bovendien kan b...

Reviews: