background image

1

 Bedienungsanleitung

RF-VRG-200
Virtual-Reality-Brille für Smartphones

Best.-Nr. 2525893

1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist für die Anzeige von VR-Anwendungen (Videos, Spiele oder Apps) auf Smartphones vor-
gesehen.

Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien.

Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.

Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Gefährdungen führen.

Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.

Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.

2 Lieferumfang

Virtual-Reality-Brille

Reinigungstuch

Bedienungsanleitung

3 Neueste Informationen zum Produkt

Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter 

www.conrad.com/downloads

 herunter oder scannen

Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.

4 Symbolerklärung

Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:

Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.

5 Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.

5.1 Allgemein

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.

Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich
an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.

Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann
bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

5.2 Handhabung

Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.

5.3 Persönliche Sicherheit

Das Produkt nicht zum Betrachten von hellen Lichtquellen verwenden, insbesondere nicht der Sonne.
Die Betrachtung von ungefiltertem Sonnenlicht, wenn auch nur für den Bruchteil einer Sekunde, kann
zu bleibender Erblindung führen.

Längerer Gebrauch kann zu Ermüdung führen. Verwenden Sie das Produkt sachgemäß.

Das Produkt kann bei manchen Menschen epileptische Anfälle auslösen.

Wenn Ihre Augen gereizt sind, stellen Sie den Gebrauch des Produkts ein. Wenn das nicht hilft, su-
chen Sie unbedingt einen Arzt auf.

Verwenden Sie das Produkt in einer sicheren Umgebung. Der Gebrauch des Produkts kann zum Ver-
lust des Gleichgewichts führen. Achten Sie darauf, dass Ihre Umgebung sicher ist, bevor Sie das Pro-
dukt aufsetzen.

5.4 Feuer verhindern

Brandgefahr! Bei unsachgemäßem Gebrauch kann sich das Produkt wie ein Brennglas verhalten und
Sonnenstrahlen auf einen kleinen Punkt konzentrieren, der sehr heiß wird. Das Produkt nicht in direk-
tem Sonnenlicht lagern oder verwenden.

5.5 Bedienung

Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts haben,
wenden Sie sich an einen Fachmann.

Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon ab, das Produkt selbst zu
reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

– sichtbare Schäden aufweist,

– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,

– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder

– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

6 Betrieb

Installieren Sie zunächst ein geeignetes Smartphone. Nachdem Sie das Smartphone installiert haben,
passen Sie die Brille an Ihren Kopf sowie Ihre Augen an und starten dann VR-Aktivitäten.

A

B

Einrichtung

1. Öffnen Sie die vordere Abdeckung (Abb. A).

2. Setzen Sie das Smartphone so ein, dass der Bildschirm zu den Linsen zeigt. Zentrieren Sie das

Smartphone. Achten statt darauf, dass das Smartphone fest in der Halterung sitzt.

3. Schließen Sie die vordere Abdeckung.

4. Setzen Sie die Brille auf.

5. Passen Sie die Linsen mit den Drehknöpfen an Ihre Augen an (Abb. B).

6. Starten Sie die VR-Aktivitäten.

Google Cardboard-App

Verwenden Sie zur Steuerung der „Google Cardboard“-App die Taste an der Unterseite der Brille.

7 Reinigung und Wartung

Wichtig:

– Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische

Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen des Produkts füh-
ren.

– Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

1. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.

8 Entsorgung

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmun-
gen. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

9 Technische Daten

9.1 Linse

Linsendurchmesser (Ø)  .........................

42 mm

Sichtfeld .................................................

110°

Pupillenabstand .....................................

60 bis 70 mm

Fokusentfernung ....................................

40 bis 49 mm

9.2 Smartphone-Unterstützung

Smartphone-Abmessungen ...................

119 mm (4,7 Zoll) bis 170 mm (6,7 Zoll)

9.3 Sonstiges

Betriebstemperatur  ................................

-10 bis +40 °C

Luftfeuchtigkeit im Betrieb  .....................

10 bis 85 % rF

Lagertemperatur  ....................................

-10 bis +50 °C

Luftfeuchtigkeit bei Lagerung  ................

5 bis 90 % rF

Abmessungen (B x H x T) (ca.)  .............

185 x 100 x 134 mm

Gewicht (ca.)  .........................................

291 g

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Copyright by Conrad Electronic SE.

*2525893_V1_0422_jh_mh_de

9007199721654283-1

I2/O1

en

Summary of Contents for RF-VRG-200

Page 1: ...iner sicheren Umgebung Der Gebrauch des Produkts kann zum Ver lust des Gleichgewichts führen Achten Sie darauf dass Ihre Umgebung sicher ist bevor Sie das Pro dukt aufsetzen 5 4 Feuer verhindern Brandgefahr Bei unsachgemäßem Gebrauch kann sich das Produkt wie ein Brennglas verhalten und Sonnenstrahlen auf einen kleinen Punkt konzentrieren der sehr heiß wird Das Produkt nicht in direk tem Sonnenlic...

Page 2: ...nment Using the product can cause loss of balance Make sure your surroundings are safe or secured before wearing the product 5 4 Prevent fire Risk of fire If used improperly the product can act like a burning lens and concentrate sunrays on one small spot causing very high temperatures Store and use the product away from direct sunlight 5 5 Operation Consult an expert when in doubt about the opera...

Page 3: ...é sitez pas à consulter un médecin Utilisez le produit dans un environnement sûr L utilisation du produit peut entraîner une perte d équi libre Assurez vous que votre environnement est sûr ou sécurisé avant d utiliser le produit 5 4 Prévention des incendies Risque d incendie Si vous ne l utilisez pas de manière appropriée le produit peut agir comme une lentille brûlante et concentrer les rayons du...

Page 4: ...het product kan evenwichtsverlies ver oorzaken Zorg ervoor dat uw omgeving veilig is voordat u het product opzet 5 4 Vermijd brand Risico op brand Als het product incorrect wordt gebruikt kan deze als een brandende lens werken en de zonnestralen op één kleine plek concentreren waardoor zeer hoge temperaturen ontstaan Be waar het gebruik het product uit de buurt van direct zonlicht 5 5 Bediening Ne...

Reviews: