background image

TROLLING MOTORS

ELEKTRO-BOOTS-MOTOREN

MOTEURS ELECTRIQUES

SILNIKI ELEKTRYCZNE

MOTORE ELETTRICO

ELEKTROMOS CSÓNAKMOTOROK

Owners Manual · Bedienungsanleitung 
Manuel d'utilisation · Instrukcja Obsługi
Manuale d’istruzioni · Használati utasítás

Summary of Contents for BLX 70

Page 1: ...S ELEKTRO BOOTS MOTOREN MOTEURS ELECTRIQUES SILNIKI ELEKTRYCZNE MOTORE ELETTRICO ELEKTROMOS CSÓNAKMOTOROK OwnersManual Bedienungsanleitung Manueld utilisation InstrukcjaObsługi Manualed istruzioni Használatiutasítás ...

Page 2: ...re d une utilisation du moteur en eau douce et en aucun cas elle ne pourra être appliquée pour couvrir des dommages causés par une utilisation en mer eau salée ou eau saumatre Gratulujemy zakupu zaburtowego silnika elektrycznego Rhino Silnik został zaprojektowany przez inżynierów ZEBCO specjalnie z myślą o wędkarzach Wysokiej jakości materiały świetny design i najnowocześniejsza technologia sprawi...

Page 3: ...cją prędkości i kierunku Manopola telescopica con direzione di marcia avanti e indietro e con accelerato re a variazione graduale Kihúzható kapcsolókar menetirány és sebességfokozat váltáshoz Battery cable Batteriekabel Câble de la batterie Przewód zasilający Cavo batteria Akkumulátor kábel Écran indicateur de charge L écran indique continuellement le niveau de la batterie une fois que le moteur e...

Page 4: ...ositionierhebel Abb A ziehen und so lange festhalten bis die gewünschte Position erreicht ist Hebel loslassen und sicherstellen dass der Mechanismus fest einrastet Achtung Während des Einstellens des Kippwinkels die Hände nicht zwischen Schaft und Bootskörper bringen Verletzungsgefahr Wenn der Motor nach dem Einsatz am Boot verbleibt muss er immer mittels Schwenkvorrichtung aus dem Wasser gehoben ...

Page 5: ...en Achtung hoher Energieverbauch in der Fahrtstufe S deshalb sollte diese Stufe nur kurzzeitig genutzt werden Mode S Le mode S ou mode sport s active en appuyant sur le bouton S voir Fig E En appuyant sur le bouton S le moteur accélère immédiatement Vous pouvez alors réduire la vitesse à nouveau en bougeant le gouvernail Attention Le mode S engendre une consommation d énergie considérable C est po...

Page 6: ...szerszámot mivel ez károsíthatja a rögzítő anyacsavart vagy a tengelyt fig F a 10 oldalon Miután a rögzítő anyacsavart eltávolította a propeller könnyen lehúzható Az új propeller felszerelésekor ellenőrizze hogy a horonyba tökélete sen passzol e a nyírócsap különben a propeller nem lesz tökéletesen rögzítve fig G a 10 oldalon Használat után mindig ellenőrizze hogy nem tekeredett e horgászzsinór va...

Page 7: ...ratur einsenden Den Propeller mit der Hand drehen bei Schwergängigkeit Motor einsenden Motor lässt sich schwer Steuern Steuergegendruck Schraube lösen und erneut Einstellen und etwas fetten Bei allen anderen hier nicht aufgeführten Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Zebco Service Dienst Entretien Ceci est impératif après chaque uti lisation Graisser environ toutes les...

Page 8: ...r Delwes Commerzbank AG Hamburg BLZ 200 400 00 Kto Nr 417 322 500 IBAN DE21 2004 0000 0417 3225 00 SWIFT COBADEFFXXX EG Konformitätserklärung nach der Richtlinie 2004 108 EG sowie der Richtlinie 2014 30 EU Der Hersteller Zebco Europe GmbH Elsterbogen 12 14 D 21255 Tostedt HRB 115690 Tel 0 41 82 29 43 0 Fax 0 41 82 29 43 22 E Mail info de zebco europe com www zebco europe com erklärt in alleiniger ...

Page 9: ...play shows the battery condition The motor also features a USB connector for charging phones or lamps The tiller is extractable its shaft is made of stainless steel It folds up by means of a lever Both the propeller depth in the water and the steering pressure are continuously adjustable An essential piece of equipment for demanding boat anglers Code Weight Speeds Max weight of boat Shaft Length L...

Reviews: