background image

Page 

1

 / 

28

 

 

 

 

 

 

 

 

FR 

A

SPIRATEUR 

S

OUFFLEUR 

B

ROYEUR A 

B

ATTERIE

 

Manuel d’instructions et d’utilisation 

Traduction de la notice originale 

 

EN 

C

ORDLESS 

V

ACUUM 

B

LOWER 

M

ULCHER

 

User and maintenance manual 

Original instructions

 

 

IT 

A

SPIRATORE 

S

OFFIATORE 

T

RITURATORE A 

B

ATTERIA

 

Manuale di istruzione e di manutenzione 

Traduzioni delle istruzioni originali

 

 

 

 

Réf. / Art. Nr. :  PRBAT20/ASBSB / 210376 

 

 

 

Imp. par / by: Ribimex S.A. 

 56 Route de Paris 

 FR-77340 Pontault-Combault 

Imp. da: Ribimex Italia s.r.l. 

 Via Igna, 18 

 IT-36010 Carrè (Vi) 

[v1-2020-05-13] 

Summary of Contents for 210376

Page 1: ...ULCHER User and maintenance manual Original instructions IT ASPIRATORE SOFFIATORE TRITURATORE A BATTERIA Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali Réf Art Nr PRBAT20 ASBSB 210376 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 IT 36010 Carrè Vi v1 2020 05 13 ...

Page 2: ... operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior notice Actual product may differ from illustrative photos Subject to technical changes and improvements ATTENZIONE Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il...

Page 3: ...s personnes en particulier les enfants et les animaux éloignés du produit et de la zone de travail Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Conserver ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure Laisser le manuel avec le produit par ex lors de son utilisation lors de son prêt lors de la cession ou transfert de propriété du ...

Page 4: ...ants Lorsque le produit n est pas utilisé ou avant d effectuer un nettoyage éteignez le débranchez le de la source d alimentation et retirez la batterie Utilisez les fixations accessoires spécifiés par le fabricant Ne pas utiliser en présence de liquides gaz ou poussières inflammables Ne laissez jamais le produit fonctionner sans surveillance N utilisez l outil que lorsqu il est tenu à la main Eff...

Page 5: ...isez l outil Ce produit est conçu pour être alimenté uniquement par des batteries Li ion Ribimex 20V À utiliser avec des blocs batteries Li ion spécifiquement désignés non inclus L utilisation d autres piles peut provoquer un incendie Voir le tableau 3 pour plus d informations Rechargez la batterie avec des chargeurs Ribimex spécifiquement désignés non inclus L utilisation d autres chargeurs peut ...

Page 6: ...cte au crochet situé sous le tube supérieur Voir Fig 3 Insérez l entrée du connecteur du sac de collecte et verrouillez fermement le sac de collecte sur le corps principal Voir Fig 4 Pour libérer le sac de collecte appuyez sur le bouton de libération Fig 3 Fig 4 Bandoulière La bandoulière peut être connectée au point de montage juste derrière la poignée avant avec le clip Voir Fig 5 Bouton de libé...

Page 7: ...e commande vers l arrière en position 0 Marche Tournez la molette de commande vers l avant et réglez la vitesse du moteur Fig 6 Fig 7 4 5 Levier de fonction Pour changer l outil entre le mode aspirateur et le mode souffleur tournez le levier de fonction Voir Fig 7 Mode Aspirateur Broyeur Tournez la fonction en position A Mode Souffleur Tournez la fonction en position B ...

Page 8: ...éférable pour déplacer des objets plus lourds comme de gros débris ou du gravier Ne pointez jamais l outil vers des personnes ou des animaux et faites particulièrement attention lorsque vous l utilisez près de sable gravier ou galets Mode Aspirateur Broyeur Avant de démarrer le moteur assurez vous que le sac de collecte est correctement installé et fixé au corps principal Déplacez le levier en mod...

Page 9: ...tion exemptes de poussière et de saleté pour éviter que la machine ne surchauffe Nettoyez régulièrement la surface de la machine avec un chiffon doux de préférence après chaque utilisation Si la saleté ne se détache pas utilisez un chiffon doux imbibé d eau savonneuse AVERTISSEMENT N utilisez pas de produits chimiques agressifs de solvants de nettoyage ou de détergents puissants pour nettoyer les ...

Page 10: ...ntacter le centre de service La machine ne fonctionne pas à pleine capacité Tubes bouchés Supprimez le blocage et redémarrez la machine La machine s arrête en cours d exécution Batterie épuisée Rechargez la batterie Nos conditions de garantie sont disponibles auprès de notre STAV et sur notre site internet Pour toute demande de réparation sous garantie merci de vous adresser auprès de votre revend...

Page 11: ...er of injury from flying parts Keep persons esp children and animals away from product and working area Save all warnings and instructions for future reference Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise Always be sure to include this manual when selling lending or otherwise transferring the ownership of this product Symbols Explanation of symbols appearin...

Page 12: ...and remove the battery pack Use attachments accessories specified by the manufacturer Do not use in the presence of flammable liquids gases or dusts Never leave the product running unattended Operate the tool only when hand held Perform service maintenance by qualified personnel only 3 2 Additional safety rules for electric Vacuum Blower Mulcher Keep all parts of the body away from the blower outl...

Page 13: ... may cause fire See Table 3 for more information Recharge the battery pack with specifically designated Ribimex chargers not included Use of other chargers may cause fire See Table 2 for more information Refer to the instruction manual of Ribimex battery pack and charger for safety quality and operation instructions IV GETTING STARTED 4 1 Unpacking Remove the product from packaging Check if the pr...

Page 14: ...tach the clip on the collection bag to the hook underneath the upper tube See Fig 3 Insert the inlet to collection bag connector and securely lock the collection bag to the main body See Fig 4 To release collection bag press the release button Fig 3 Fig 4 Shoulder strap The shoulder strap can be connected to the mounting point just behind the front handle with the clip Fig 5 ...

Page 15: ... Turn the control wheel backward to 0 position ON Turn the control wheel foreward and adjust the motor speed Fig 6 Fig 7 4 5 Function lever To change the tool between vacuum mode and blower mode by turning the function lever See Fig 7 Vacuum Mulcher mode Turn the function to position A Blower mode Turn the function to position B ...

Page 16: ...ations are better with lower speed High speed blowing is best for moving heavier items like large debris or gravel Never point the tool at people or animals and take extra care when using near sand soil loose gravel or shingle Vacuum Mulcher mode Before starting the motor ensure the collection bag is properly installed and secured to the main body Move the lever to the Vacuum Mulcher mode Hold the...

Page 17: ...eating Regularly clean the machine surface with a soft cloth preferably after each use If the dirt does not come off use a soft cloth moistened with soapy water WARNING Do not use harsh chemicals cleaning solvents or strong detergents for cleaning the non metallic parts of the product They may weaken the plastic materials Cleaning blocked tube impeller Wear protective gloves Remove the lower tube ...

Page 18: ...art the machine Machine stops while running Batteries exhausted Recharge the batteries Our warranty conditions are available from our STAV department and on our website Should you have any repair requests under the warranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the produ...

Page 19: ...sioni personali ATTENZIONE Pericolo di lesioni da parti volanti Tenere persone es bambini e animali lontano dal prodotto e dall area di lavoro Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Tenere questo manuale a portata di mano in modo da poter far riferimento in un secondo momento in caso di dubbi Assicurasi di includere questo manuale in caso di v...

Page 20: ...on è in uso o prima di eseguire la pulizia spegnerlo scollegarlo dalla fonte di alimentazione e rimuovere il pacco batteria Utilizzare gli attacchi accessori specificati dal produttore Non utilizzare in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Non lasciare mai il prodotto acceso incustodito Utilizzare lo strumento solo se tenuto in mano Eseguire la manutenzione dell assistenza solo da person...

Page 21: ...i ioni di litio Ribimex 20V Utilizzare con pacchi batteria agli ioni di litio specificatamente designati non inclusi L uso di altre batterie può causare incendi Vedere la Tabella 3 per ulteriori informazioni Ricaricare il pacco batteria con caricabatterie Ribimex specificatamente designati non inclusi L uso di altri caricabatterie può causare incendi Vedere la tabella 2 per ulteriori informazioni ...

Page 22: ... sacca di raccolta al gancio sotto il tubo superiore Vedi Fig 4 Inserire l ingresso nel connettore della sacca di raccolta e bloccare saldamente la sacca di raccolta sul corpo principale Vedi Fig 4 Per rilasciare il sacchetto di raccolta premere il pulsante di rilascio Fig 3 Fig 4 Tracolla La tracolla può essere collegata al punto di montaggio proprio dietro la maniglia anteriore con la clip Fig 5...

Page 23: ...g 7 4 5 Leva di funzione Per cambiare lo strumento tra la modalità vuoto e la modalità soffiante ruotando la leva delle funzioni Vedi Fig 7 Modalità Aspiratore Trituratore ruotare la funzione in posizione A Modalità Soffiatore ruotare la funzione in posizione B V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Questo Aspiratore Soffiatore Trituratore è progettato per soffiare o aspirare pacciamare foglie secche e...

Page 24: ...ore assicurarsi che la sacca di raccolta sia installata correttamente e fissata al corpo principale Spostare la leva sulla modalità Vuoto Trinciatrice Tenere saldamente l attrezzo con una mano sulla maniglia posteriore e l altra mano sulla maniglia anteriore Mantenere l apertura di aspirazione a 5 10 cm dal suolo I detriti come piccole foglie e ramoscelli saranno pacciamati quando passano attraver...

Page 25: ...gni utilizzo Se lo sporco non viene via utilizzare un panno morbido inumidito con acqua e sapone AVVERTIMENTO Non utilizzare prodotti chimici corrosivi solventi o detergenti aggressivi per pulire le parti non metalliche del prodotto Potrebbero indebolire le materie plastiche Pulizia tubo girante bloccati Indossare guanti protettivi Rimuovere il gruppo del tubo inferiore rimuovendo la vite di fissa...

Page 26: ... difettosa Contattare il centro assistenza La macchina non funziona a piena capacità Tubi intasati Rimuovere il blocco e riavviare la macchina La macchina si ferma durante il funzionamento Batterie scariche Ricaricare le batterie Le nostre condizioni di garanzia sono disponibili dal nostro STAV e sul nostro sito web Per qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia contattare il rivenditore o con...

Page 27: ...eur Upper tube assembly Assemblaggio del tubo superiore 6 Poignée avant Front handle Maniglia frontale 7 Crochet de sangle Strap hook Gancio per cinturino 8 Molette de contrôle Control wheel Rotellina di controllo 9 Poignée arrière Rear handle Maniglia posteriore 10 Corps principal Main body Corpo principale 11 Position de la batterie Battery pack position Posizione del pacco batteria 12 Bouton de...

Page 28: ...tura 8 1 Niveau de puissance acoustique Sound power level Livello di potenza sonora LWA 96 dB A K 0 99 dB Capacité du sac de collecte Collection bag capacity Capacità del sacco di raccolta 45 L TABLEAU TABLE TABELLA 2 Caractéristiques chargeur recommandé Recommended Charger Specifications Caratteristiche del caricatore raccomandato FR EN IT Description Description Descrizione Chargeur batterie a c...

Reviews: