1 - English
NEW 24 V BATTERY PACKS MUST BE
CHARGED BEFORE FIRST USE
LES BLOCS-PILES NEUFS DOIVENT ÊTRE
CHARGÉS AVANT L’UTILISATION INITIALE
LOS PAQUETES DE BATERÍAS NUEVOS DEBEN
CARGARSE ANTES DEL PRIMER USO
Your worklight has been engineered and manufactured to our high standards for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this product
.
Thank you for buying a RIDGID
®
product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Cette lampe de travail a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT
:
Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit
lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation
avant d’employer ce produit.
Merci d’avoir acheté un produit RIDGID
®
.
Su lámpara de trabajo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA
:
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador antes de usar
este producto.
Le agradecemos la compra de un producto RIDGID
®
.
OPERATOR’S MANUAL
18 V / 24 V
FLUORESCENT WORKLIGHT
MANUEL D’UTILISATION
18 V / 24 V LAMPE DE TRAVAIL
FLUORESCENTE
MANUAL DEL OPERADOR
18 V / 24 V LINTERNA DE TRABAJO
FLUORESCENTE
R869
To register your RIDGID
product, please visit:
http://register.RIDGID.com
Pour enregistrer votre
produit de RIDGID,
s’il vous plaît la visite:
http://register.RIDGID.com
Para registrar su producto
de RIDGID, por favor visita:
http://register.RIDGID.com