background image

501XP

Installation &
Operation

Installation et fonctionnement

Instalación y funcionamiento

Einbau und Betrieb

Installazione e funzionamento 

4-Channel 
Amplifiers

Summary of Contents for PUNCH 501XP

Page 1: ...501XP Installation Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento 4 Channel Amplifiers ...

Page 2: ...a free brochure on Rockford Fosgate products and Rockford accessories in the U S call 480 967 3565 or FAX 480 967 8132 For all other countries call 001 480 967 3565 or FAX 001 480 967 8132 PRACTICE SAFE SOUND Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss High powered auto sound systems may produce sound pressure levels well over 130dB Use common sense and...

Page 3: ...ll result in severe injury or death This symbol with CAUTION is intended to alert the user to the presence of important instructions Failure to heed the instructions can result in injury or unit damage CAUTION To prevent injury and damage to the unit please read and follow the instructions in this manual We want you to have enjoyment from this system not a headache CAUTION If you feel unsure about...

Page 4: ...vement of cooling over conventional extrusion heatsink designs 6 Gain Control The input gain control is preset to match the output of most source units It can be adjusted to match output levels from a variety of source units 7 Internal Crossover Is a built in 24dB octave Butterworth filter selectable between 120Hz High Pass HP All Pass AP or 80Hz Low Pass LP operation 8 High Level Inputs The high ...

Page 5: ...g to install the Unit 2 For safety disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation 3 For easier assembly we suggest you run all wires prior to mounting your unit in place 4 Route all of the RCA cables close together and away from any high current wires 5 Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss 6 Think before you...

Page 6: ...he performance of your amplifier we suggest the use of a heavy duty battery and an energy storage capacitor WIRING THE SYSTEM CAUTION If you do not feel comfortable with wiring your new unit please see your local Authorized Rockford Fosgate Dealer for installation CAUTION Before installation disconnect the battery negative terminal to prevent damage to the unit fire and or possible injury CAUTION ...

Page 7: ...urce unit s accessory lead If the source unit does not have this output available the recommended solution is to wire a mechanical switch in line with a 12 volt source to activate the amplifier CAUTION To prevent damage to the unit and or personal property only use a fully insulated connector when connecting to the REM terminal The connector supplied is only for use with 14 18 gauge wire 7 Securel...

Page 8: ...uts Spliced connect to Front and Rear Gain front and rear set equally Crossover front and rear set identically example switch to LP and frequency at 60Hz CAUTION Use only one input configuration Using both the RCA and High Level inputs will cause undesirable operation ...

Page 9: ...t to Front and Rear 3 Channel Output NOTE Reverse polarity on subwoofer if front channel is set to HP High Pass and rear channel is set to LP Low Pass CAUTION Use only one input configuration Using both the RCA and High Level inputs will cause undesirable operation ...

Page 10: ...ow 2Ω stereo and 4Ω bridged 10 OPERATION INSTALLATION 80 4 1mH 1000µF 8 2mH 500µF 16mH 250µF 100 3 1mH 800µF 6 2mH 400µF 12mH 200µF 130 2 4mH 600µF 4 7mH 300µF 10mH 150µF 200 1 6mH 400µF 3 3mH 200µF 6 8mH 100µF 260 1 2mH 300µF 2 4mH 150µF 4 7mH 75µF 400 8mH 200µF 1 6mH 100µF 3 3mH 50µF 600 5mH 136µF 1 0mH 68µF 2 0mH 33µF 800 41mH 100µF 82mH 50µF 1 6mH 26µF 1000 31mH 78µF 62mH 39µF 1 2mH 20µF 1200 ...

Page 11: ...s Verify that POWER light is on If POWER light is on skip to Step 2 if not continue 1 Check in line fuse on battery positive cable Replace if necessary 2 Verify that Ground connection is connected to clean metal of the vehicle s chassis Repair replace if necessary 3 Verify there is 10 5 15 5 Volts of current present at the positive battery and remote turn on cable Verify quality connections for bo...

Page 12: ...f vehicle electrical system including distributor spark plugs spark plug wires voltage regulator etc SPECIFICATIONS MODEL PUNCH Pro Series 501XP Maximum Power Rating All Channels 1500 Watts Continuous Power Rating RMS Measured at 14 4 Battery Volts 4Ω Load Per Channel 65 Watts x 4 2Ω Load Per Channel 125 Watts x 4 4Ω Load Bridged 250 Watts x 2 Dimensions with Endbell Height 2 38 6 05cm Width 9 85 ...

Page 13: ... purchase Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced with a product deemed to be equivalent at Rockford s discretion What is Not Covered 1 Damage caused by accident abuse improper operations water theft 2 Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product 3 Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fos...

Page 14: ...e brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford appelez aux États Unis le 480 967 3565 ou faxez au 480 967 8132 Pour tous les autres pays appelez le 001 480 967 3565 ou faxez au 001 480 967 8132 PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB peut causer une perte d acuité auditive permanente Les...

Page 15: ...tructions peut causer des blessures ou endommager l appareil MISE EN GARDE pour éviter des blessures et ne pas endommager l appareil veuillez lire et suivre les instructions du manuel Notre but est que ce système vous donne du plaisir et non des maux de tête MISE EN GARDE si vous vous sentez incapable d installer l appareil vous même confiez la tâche à un technicien Rockford Fosgate qualifié MISE ...

Page 16: ...e refroidissement par rapport aux modèles conventionnels de dissipateur thermique à extrusion 6 Commande de gain La commande de gain d entrée est préréglée de manière à correspondre à la sortie de la plupart des unités source Elle peut être réglée en fonction d une variété d unités source 7 Filtre interne Filtre de Butterworth intégré de 24 dB octave pour modes passe haut HP 120 Hz passe tout AP o...

Page 17: ...la batterie avant de commencer l installation 3 Pour faciliter le montage nous vous suggérons de dérouler tous les fils avant d installer l appareil 4 Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée à l écart des fils à courant élevé 5 Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de puissance 6 Réfléchissez avant de percer quoique...

Page 18: ...s sentez pas à l aise pour effectuer vous même le câblage de votre nouvel appareil veuillez confier l installation à votre distributeur agréé Rockford Fosgate MISE EN GARDE avant d entamer l installation déconnectez la broche négative de la batterie pour éviter tout risque de blessures d incendie ou de dommages à l appareil MISE EN GARDE évitez de faire passer les fils d alimentation près des câbl...

Page 19: ...a source audio ne comporte pas de telles sorties nous recommandons de raccorder un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer l ampli MISE EN GARDE Pour éviter d endommager l appareil et ou des biens personnels utilisez uniquement un connecteur entièrement isolé pour effectuer la connexion à la borne REM Le connecteur fourni est prévu uniquement pour un fil de calibre...

Page 20: ...e égal à l avant et à l arrière Filtre réglage identique à l avant et à l arrière exemple commutateur à LP passe bas et fréquence à 60 Hz MISE EN GARDE utilisez un type de configuration d entrée seulement L utilisation à la fois d entrées RCA et haut niveau produira un effet indésirable INSTALLATION Ponté à gauche Ponté à droite Ponté ...

Page 21: ...a voie arrière à LP passe bas Câblage à 4 voies Connexion à l avant et à l arrière pour entrées RCA OU haut niveau MISE EN GARDE utilisez un type de configuration d entrée seulement L utilisation à la fois d entrées RCA et haut niveau produira un effet indésirable INSTALLATION Ponté Ponté à gauche Ponté à droite ...

Page 22: ...0 Français 80 4 1mH 1000µF 8 2mH 500µF 16mH 250µF 100 3 1mH 800µF 6 2mH 400µF 12mH 200µF 130 2 4mH 600µF 4 7mH 300µF 10mH 150µF 200 1 6mH 400µF 3 3mH 200µF 6 8mH 100µF 260 1 2mH 300µF 2 4mH 150µF 4 7mH 75µF 400 8mH 200µF 1 6mH 100µF 3 3mH 50µF 600 5mH 136µF 1 0mH 68µF 2 0mH 33µF 800 41mH 100µF 82mH 50µF 1 6mH 26µF 1000 31mH 78µF 62mH 39µF 1 2mH 20µF 1200 25mH 66µF 51mH 33µF 1 0mH 16µF 1800 16mH 44...

Page 23: ...câble positif de batterie Remplacez le si nécessaire 2 Vérifiez que la connexion de mise à la masse est connectée à une surface métallique propre du châssis du véhicule Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire 3 Vérifiez la présence d un courant de 10 5 à 15 5 Volts au niveau de la borne positive de la batterie et du câble d allumage à distance Vérifiez la qualité des connexions ...

Page 24: ...ur en cas de surchauffe Impédance d entrée 20 k ohms OU 1 Utilisez une source de 12 Volts différente pour le fil REM de l ampli p ex directement de la batterie 2 Si le bruit disparaît utilisez un relais pour isoler l ampli du signal de bruit du démarrage Procédure 4 vérifiez l ampli si un bruit de moteur excessif se produit 1 Acheminez tous les fils de signal RCA câbles de haut parleur à l écart d...

Page 25: ...urant la période de garantie seront réparés ou remplacés par un produit jugé équivalent au choix de Rockford Non couverture 1 Dommages causés par accident abus mauvaise utilisation eau vol 2 Coûts et frais relatifs au retrait ou à la réinstallation du produit 3 Service effectué par quelqu un d autre que Rockford ou un centre de service autorisé Rockford Fosgate 4 Tout produit dont le numéro de sér...

Page 26: ...oductos de Rockford Fosgate y accesorios Rockford en los EE UU llame al 480 967 3565 o por FAX 480 967 8132 Para todos los demás países llame al 001 480 967 3565 o envíe un FAX al 001 480 967 8132 PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO El contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100 dB puede causar la pérdida permanente de la audición Los sistemas de sonido de alta potencia para automóv...

Page 27: ...strucciones de importancia No tener en cuenta las instrucciones podría resultar en lesiones o daños a la unidad PRECAUCIÓN Para prevenir lesiones y daño a la unidad por favor lea y cumpla las instrucciones de este manual Deseamos que disfrute este sistema y no que sea algo oneroso PRECAUCIÓN Si no tiene la certeza de poder instalar el sistema hágalo instalar por una persona técnicamente calificada...

Page 28: ... refrigeración mejorada sobre los diseños convencionales de extrusión para disipación térmica 6 Control de ganancia el control de ganancia de entrada está precalibrado para que iguale la salida de la mayoría de las unidades fuente Se puede ajustar para que iguale los niveles de salida de una variedad de unidades fuente 7 Filtro de transición interno Es un filtro Butterworth incorporado de 24dB oct...

Page 29: ...e combustible las líneas de combustible o líneas hidráulicas líneas de vacío o cableado eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo 7 Nunca pase los cables por debajo del vehículo Pasar los cables por el interior del vehículo ofrece la mejor protección 8 Evite pasar los cables sobre o por bordes filosos Use anillos de goma o plástico para proteger los cables pasados a través del metal especialm...

Page 30: ...mas aunque la vida útil de la batería y del alternador pueden reducirse levemente Para maximizar el funcionamiento de su amplificador le sugerimos que use una batería de gran capacidad y un condensador para almacenamiento de energía CABLEADO DEL SISTEMA PRECAUCIÓN Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad por favor consulte a su Distribuidor Autorizado Rockford Fosgate local...

Page 31: ...arriba del terminal REM en el amplificador Conecte el otro extremo del cable REM a una fuente positiva de 12 voltios conmutado El voltaje conmutado generalmente se toma de la antena o de un conductor accesorio de la fuente Si la unidad fuente no tiene estas salidas se recomienda cablear un interruptor mecánico en línea con una fuente de 12 voltios para activar el amplificador PRECACUCIÓN Para evit...

Page 32: ...ncia delantero y trasero puestos igualmente Transición delanteros y traseros puestos idénticamente Ejemplo cambia a LP y la frecuencia a 60Hz PRECAUCIÓN Solamente utilice una configuración de entrada El uso de ambas entradas la RCA y la de Alto Nivel causa un funcionamiento indeseado INSTALACIÓN Izquierd o con puente Con puente Derecho con puente ...

Page 33: ... el canal trasero está puesto en LP Paso Bajo Cableado de 4 canales Las entradas RCA o de Alto Nivel se conectan al Frente y Atrás PRECAUCIÓN Solamente utilice una configuración de entrada El uso de ambas entradas la RCA y la de Alto Nivel causa un funcionamiento indeseado INSTALACIÓN Con puente Izquierdo con puente Derecho con puente ...

Page 34: ...s de 2Ω en estéreo y 4Ω con puente 10 Español 80 4 1mH 1000µF 8 2mH 500µF 16mH 250µF 100 3 1mH 800µF 6 2mH 400µF 12mH 200µF 130 2 4mH 600µF 4 7mH 300µF 10mH 150µF 200 1 6mH 400µF 3 3mH 200µF 6 8mH 100µF 260 1 2mH 300µF 2 4mH 150µF 4 7mH 75µF 400 8mH 200µF 1 6mH 100µF 3 3mH 50µF 600 5mH 136µF 1 0mH 68µF 2 0mH 33µF 800 41mH 100µF 82mH 50µF 1 6mH 26µF 1000 31mH 78µF 62mH 39µF 1 2mH 20µF 1200 25mH 66µ...

Page 35: ... la luz de ALIMENTACIÓN está encendida prosiga con el Procedimiento 2 De no ser así continúe 1 Verifique el fusible en línea en el cable positivo de la batería Reemplace si es necesario 2 Verifique que la conexión a tierra esté conectada a un área de metal limpia del chasis del vehículo Repare o reemplace si es necesario 3 Verifique que haya una corriente de 10 5 15 5 volteos en el cable positivo ...

Page 36: ... eléctrico del vehículo esté en orden incluyendo el distribuidor las bujías los cables de las bujías el regulador de voltaje etc ESPECIFICACIONES MODELO PUNCH Pro Series 501XP Clasificación de potencia máxima Todos los canales 1500 vatios Clasificación de corriente continua Valor eficaz Medida a 14 4 voltios en la batería 4Ω Carga por canal 65 vatios x 4 2Ω Carga por canal 125 vatios x 4 4Ω Carga ...

Page 37: ...e la compra Los productos que estén defectuosos durante el período de la garantía serán arreglados o reemplazados con un producto equivalente a entera discreción de Rockford Qué no está cubierto 1 Daños causados por accidentes abusos funcionamiento inadecuado agua robo 2 Cualquier costo o gasto relacionado con la desinstalación o nueva instalación del producto 3 Servicios prestados por alguien que...

Page 38: ...14 Español NOTA ...

Page 39: ...15 NOTA ...

Page 40: ...te Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe Arizona 85281 U S A In U S A 480 967 3565 In Europe Fax 49 8503 934014 In Japan Fax 81 559 79 1265 www rockfordfosgate com 02 03 B M MAN 4752 A Printed in U S A ...

Reviews: