background image

ENGLISH

INSTALLATION AND USER’S MANUAL

ARABIC

 تﯾﺑﺛﺗﻟاو مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد

FRENCH 

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION

ITALIAN

MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO

Summary of Contents for CIARRA

Page 1: ...ENGLISH INSTALLATION AND USER S MANUAL ARABIC واﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﺳﺗﺧدم دﻟﯾل FRENCH MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION ITALIAN MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO ...

Page 2: ...TION 2 SAFETY PRECAUTION 2 3 PREPARE FOR INSTALLATION 4 INSTALLATION 5 6 AIR VENTILATION SETTING 7 DESCRIPTION OF COMPONENTS 8 9 MAINTENANCE 10 TROUBLESHOOTING 11 ENVIRONMENTALPROTECTION 11 INSTALLATION AND USER S MANUAL ...

Page 3: ...rly in order to keep in good working condition Clean the cooker hood according to the instruction manual and keep the unit from danger of burning There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions Forbid the direct baking from the gas cooker Please keep the kitchen room a good convection If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its ...

Page 4: ...rvision Do not flame under the range hood CAUTION Accessible parts may become hot when used with cooking appliance The warning shall be in the same part of the instructions that include details of how to mount the equipment Electrical Shock Hazard Only plug this unit into a properly earthed outlet If in doubt seek advice from a suitably qualified engineer Failure to follow these instructions can r...

Page 5: ... below picture by means of an extraction duct enamel aluminum flexible pipe or inflammable material with an interior diameter of 150mm b Before installation turn the unit off and unplug it from the outlet c The cooker hood should be placed at a distance of 65 75cm above the cooking plane for best effect ...

Page 6: ...essure in the room must be not exceed 4 Pa 4 10 5 Bar Way one To install onto the wall drill 2 holes of Ø8mm on a suitable place according with the centre distance of hole in the back of the cooker hood Insert the nut into the holes Insert the screws into the nuts and tight Put the cooker hood onto the tighten screws Fix the cooker hood with safety screw The two safety vents are positioned on the ...

Page 7: ...ion film before installation 3 There are 2 methods for ventilation including horizontal ventilation and vertical ventilation Please pay attention to the ventilation method when installation Vertical ventilation See Pic A please use tool take out the round cover before using and the air can be vented from top horizontal ventilation See Pic B please use tool take out the rectangular cover before usi...

Page 8: ...over turn on the cooker hood then the air can be vented from the inside outlet Note The charcoal filter is mounted on the back of the grill and must be changed once three month Warning the charcoal cannot be washed or recycled It should be changed at most after 120 hours using The carbon filter shouldn t be exposed to heat NOTE Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and ...

Page 9: ... much steam Medium Speed buttom Airflow speed is ideally for ventilation in standard cooking operation High Speed button When high density of smoke or steam produced press high speed button for highest effective ventilation Light button NOTE If Low Medium High speed buttons are press at the same time the unit will only operate at the highest speed 1 2 3 ...

Page 10: ...or Medium speed 3 for High speed 4 for Booster function Quick timer Press hold for 1 second Digital display will flashing into 5 minutes count down after 5 minutes motor light will turn off automatic Buzzer sound for 1 second Booster function This hood has a booster function To activate the booster Press to speed 4 enter into highest speed while the hood is in use and it will increase speed for 5 ...

Page 11: ...household cleaning detergent III Annual Cleaning for Activated Carbon Filter Apply SOLELY to unit that installed as a recirculation unit not vented to the outside This filter traps odours and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used IV Changing a light bulb 1 Switch the unit off and unplug the appliance 2 Remove the lamp cover by unscrewing the 2 screws ...

Page 12: ...products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or retailer for recycling advice This appliance is marked according to the European directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environ...

Page 13: ...12 اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃﺎت اﻟﺴﻼﻣﺔ اﻟ ﺘﺠﻬﻴﺰ ﻟﻠﺘﺮآﻴﺐ اﻟﺘﺮآﻴﺐ 17 اﻟﮭﻮاء ﺗﺠﺪﯾﺪ إﻋﺪاد وﺻﻒ اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اآﺘﺸﺎف اﻷﻋﻄﺎل وإﺻﻼﺣﻬﺎ 13 13 15 16 21 22 22 19 20 اﻟﺑﯾﺋﯾﺔ اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ واﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﺳﺗﺧدم دﻟﯾل ...

Page 14: ...حالة في عليھما للحفاظ بانتظام ه االحتراق خطر من الوحدة على وحافظ التعليمات لدليل ا ً ق وف البوتاجاز شفاط ف ّ نظ التعرض المحتمل ومن للتعليمات ا ً ق وف التنظيف يتم لم إذا الحريق لمخاطر الغاز بوتاجاز في المباشر الخبز ُحظر ي المطب غرفة على الحفاظ ُرجى ي جيدة حالة في خ األشخاص أو بھا الخاص الخدمة وكيل أو المصنعة الشركة بواسطة استبداله يجب التغذية كابل تلف حال في للخطر التعرض لتفادي نفسھا بالدرجة المؤھل...

Page 15: ...داة مع استخدامھا عند ساخنة إليھا الوصول يمكن التي األجزاء تصبح قد ك حول تفاصيل تتضمن التي التعليمات من نفسه الجزء في التحذير يكون أن يجب األجھزة تركيب يفية آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﺘﻌﺮض ﺧﻄﺮ صحيحة بصورة مؤرض منفذ في إال الوحدة ھذه توصل ال أحد من المشورة فاطلب شكوك أي لدي كان إذا مناسبة بصورة المؤھلين المھندسين كھربائية صدمة أو حريق حدوث أو الوفاة إلى التعليمات ھذه اتباع عدم يؤدي قد ...

Page 16: ...ارج إلى منفذ لديك كان إذا اإلخراج قنوات إحدى طريق داخلي بقطر لالشتعال قابلة غير مادة أو بالمينا مطلي أو ألومنيوم أو مرن أنبوب 150 مم b وافصل الوحدة تشغيل أوقف التركيب قبل الطاقة مقبس من ھا c بين تتراوح مسافة على البوتاجاز شفاط وضع يجب 65 إلى 75 أفضل على للحصول الطھي سطح فوق سم النتائج 65 مم 75 مم ...

Page 17: ...ﻲ ﺟﻬﺰة اﻟﻤﻜﺎن ﻓﻲ اﻟﻌﻜﺴﻲ 4 ﺑﺎﺳﻜﺎل 4 10 5 ﺑﺎر اﻷوﻟﻰ اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ بقطر ثقبين اثقب الحائط على للتثبيت 8 Ø من الخلفي الجزء في الثقب مركز لمسافة ا ً ق وف مناسب مكان في مم البوتاجاز شفاط الصام أدخل الثقوب في ولة وثبتھا الصاموالت داخل البراغي أدخل المثبتة البراغي على البوتاجاز شفاط ضع األمان برغي باستخدام البوتاجاز شفاط ثبت بقطر الخلفي الغطاء على السالمة فتحتي تتمركز 6 مم البوتاجاز شفاط على االتجاه أحادي الصما...

Page 18: ...لتوسعة القابل األنبوب ُعد ي مرفق ير 2 التثبيت قبل الحماية طبقة أزل 3 ذلك في بما للتھوية طريقتان ھناك األفقية التھوية و الرأسية التھوية عند التھوية طريقة إلى االنتباه يرجى التركيب الرأسية التھوية الصورة انظر أ تنفيس وسيتم االستخدام قبل الدائري الغطاء إخراج أداة استخدام ُرجى ي من الھواء أعلى األفقية التھوية الصورة انظر ب الھواء تنفيس وسيتم االستخدام قبل المستطيل الغطاء إخراج أداة استخدام ُرجى ي الخل...

Page 19: ...دام التدوير إعادة وضع ّ غ وش المنفذ الداخلي المنفذ من الھواء سيخرج ذلك وبعد البوتاجاز شفاط ل مالحظة أشھر ثالثة كل واحدة مرة تغييره ويجب الشواية من الخلفي الجزء على الفحم مرشح تركيب يتم تحذير تدويره إعادة أو الفحم غسل يمكن ال بعد األكثر على تغييره يجب 120 استخدامه من ساعة أال ينبغي ي للحرارة الكربون مرشح تعرض مالحظة بإحكام مغلق المرشح أن من تأكد وخالف خطورة ويسبب ينحل فقد ذلك الشفط قوة ستنخفض المنش...

Page 20: ... اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻣﺘﻮﺳﻂ وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر 2 القياسية الطھي عملية خالل للتھوية مثالية الھواء تدفق سرعة تكون اﻟﺴﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻲ وﺿﻊ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ زر 3 السر عالي وضع في التشغيل زر على اضغط عالية بكثافة البخار أو الدخان ينبعث عندما أفضل على للحصول عة فعالة تھوية اﻹﺿﺎءة زر مالحظة الثالثة السرعة أزرار على الضغط تم إذا منخفض متوسط ٍ عال فقط الوحدة فستعمل نفسه الوقت في سرعة بأعلى ...

Page 21: ... أما 3 السرعة تستخدم بينما عالية سرعة على للحصول 4 أ وظيفة لتشغيل التعزيز داة ﺳﺮﻳﻊ ﻣﺆﻗﺖ اضغط مع لمدة االستمرار 1 العد وسيظھر الرقمية الشاشة تومض وسوف ثانية إلى التنازلي 5 وبعد دقائق 5 الجرس وصوت التلقائي الصوت بإيقاف والضوء المحرك سيقوم دقائق واحدة ثانية لمدة اﻟﺘﻌﺰﻳﺰ أداة وﻇﻴﻔﺔ التعزي أداة بوظيفة الشفاط ھذا يتميز ز على اضغط التعزيز أداة ولتنشيط رقم السرعة 4 وأدخل لمدة السرعة من يزيد وسوف االستخدام...

Page 22: ...خدام فه ّ نظ ولذا III اﻟﻤﻨﺸ اﻟﻜﺮﺑﻮن ﻟﻤﺮﺷﺢ اﻟﺴﻨﻮي اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻂ التدوير إلعادة كوحدة ُركبة م ال الوحدة على فـــقـــط السنوي التنظيف إجراء يتم الخارج إلى صرف ُ ت ال أي ھذا يعمل البوتاجاز شفاط استخدام تكرار مدى حسب عام كل األقل على واحدة مرة استبداله ويجب الروائح حبس على المرشح IV آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﺼﺒﺎح ﺗﻐﻴﻴﺮ 1 واف الوحدة تشغيل أوقف الجھاز صل 2 البرغيين فك خالل من المصباح غطاء أزل 3 ا فص ل نق ط ت ة و صي ا إمساك ع...

Page 23: ...فايات مع الكھربائية المنتجات نفايات من التخلص يجب ال إعادة ُرجى ي حيث تدويرھا المرافق توجد إعادة بشأن مشورة على للحصول التجزئة بائع أو لديك المحلية السلطات إلى ارجع التدوير رقم األوروبي للتوجيه ا ً ق وف الجھاز ھذا على اعتماد تم 2012 19 EU واإللكترونية الكھربائية األجھزة نفايات بشأن WEEE المن ھذا أن من التأكد خالل من السلبية العواقب حدوث من الحد في تساعد فأنت صحيحة بصورة منه التخلص يتم تج غير بطريق...

Page 24: ...ES DE SÉCURITÉ 24 PRÉPARATION À L INSTALLATION 26 INSTALLATION 27 RÉGLAGE DE LA VENTILATION DE L AIR 29 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 30 31 ENTRETIEN 32 DÉPANNAGE 33 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 33 MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION ...

Page 25: ...t de fonctionnement Nettoyez la hotte aspirante en suivant les instructions du manuel et évitez tout risque de brûlures Il existe un risque d incendie si le nettoyage n est pas effectué conformément aux instructions Évitez la cuisson directe de la gazinière Maintenez une bonne circulation d air dans la cuisine Si le cordon d alimentation est endommagé faites le remplacer par le fabricant le servic...

Page 26: ...peuvent devenir chaudes lorsqu elles sont utilisées avec des appareils de cuisson L avertissement doit se trouver au même endroit que les instructions portant sur la façon de monter l appareil Risque d électrocution Ne branchez cet appareil que sur une prise mise à la terre En cas de doute demandez l avis d un technicien qualifié Si vous ne suivez pas ces instructions vous risquez de provoquer un ...

Page 27: ...essous au moyen d un conduit d extraction émail aluminium tuyau flexible ou matériau ininflammable avec un diamètre intérieur de 150 mm b Avant l installation éteignez l unité et débranchez la de la prise c La hotte aspirante doit être placée à une distance de 65 à 75 cm au dessus de la surface de cuisson pour un meilleur effet 65 cm 75 cm ...

Page 28: ...e ne doit pas dépasser 4 Pa 4 10 5 Bar Première façon Pour l installer au mur percez 2 trous de Ø 8 mm à un endroit approprié en fonction de la distance centrale du trou au dos de la hotte aspirante Introduisez l écrou dans les trous Placez les vis dans les écrous puis serrez Placez la hotte aspirante sur les vis fixées Fixez la hotte aspirante avec les vis de sécurité Les deux évents de sécurité ...

Page 29: ...l installation 3 Il existe 2 méthodes pour la ventilation à savoir la ventilation horizontale et la ventilation verticale Veuillez faire attention à la méthode de ventilation au moment de l installation Ventilation verticale Voir la figure A Avec un outil retirez le couvercle rond avant l usage et l air pourra être refoulé par le haut ventilation horizontale Voir la figure B Avec un outil retirez ...

Page 30: ... sortie allumez la hotte aspirante l air peut alors être évacué par la sortie intérieure Remarque Le filtre à charbon est monté au dos de la grille et il doit être changé une fois tous les trois mois Avertissement le charbon ne peut être ni lavé ni recyclé Il doit être changé au plus tard après 120 heures d utilisation Le filtre au charbon ne doit pas être exposé à la chaleur REMARQUE Assurez vous...

Page 31: ...vitesse 2 La vitesse de l air est parfaite pour aérer la cuisine en condition normale de cuisson Touche grande vitesse 3 Si une fumée ou une vapeur épaisse est émise appuyez sur la touche grande vitesse pour activer l aération la plus forte Touche éclairage REMARQUE Si vous appuyez en même temps sur les touches Faible Moyenne Grande vitesse l unité ne fonctionnera qu à la plus grande vitesse ...

Page 32: ...esse 2 pour Moyenne vitesse 3 pour Grande vitesse 4 pour fonction Boost Minuterie rapide Appuyez et pendant 1 seconde l afficheur numérique clignote pendant 5 minutes puis le moteur et la lumière s éteignent automatiquement et une sonnerie retentit pendant 1 seconde Fonction boost Cette hotte a une fonction boost Pour activer la fonction boost appuyez sur jusqu à la vitesse 4 lancez la plus grande...

Page 33: ...le avec un détersif à usage domestique III Nettoyage annuel du filtre à charbon actif N appliquez QUE sur un appareil équipé d un dispositif de recirculation d air pas évacué vers l extérieur Le filtre capture les odeurs et doit être remplacé au moins une fois par an selon la fréquence avec laquelle la hotte aspirante est utilisée IV Changer une ampoule 1 Éteignez l unité et débranchez l appareil ...

Page 34: ...re 65 et 75 cm PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les produits électriques usés ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères Recyclez s il y a un centre de tri sélectif Adressez vous aux autorités locales ou au revendeur pour connaître la méthode de recyclage Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniq...

Page 35: ... SICUREZZA 35 PREPARAZIONE ALL INSTALLAZIONE 37 INSTALLAZIONE 38 IMPOSTAZIONE DELLA VENTILAZIONE DELL ARIA 40 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 41 42 MANUTENZIONE 43 SOLUZIONE DEI PROBLEMI 44 PROTEZIONE DELL AMBIENTE 44 MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO ...

Page 36: ...ulizia regolare Pulire la cappa per cucina come indicato nel manuale di istruzioni ed evitare rischi di bruciature Per evitare il rischio di incendi eseguire le operazioni di pulizia come descritto nelle istruzioni Evitare la cottura diretta con i fornelli a gas Garantire un adeguata convezione nell ambiente di cucina Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore...

Page 37: ...di quando la cappa viene utilizzata con altri elettrodomestici per la cottura Le avvertenze sono riprodotte nelle istruzioni che descrivono dettagliatamente il montaggio dell apparecchiatura Pericolo di scariche elettriche Inserire la spina dell apparecchio solo in una presa adeguatamente collegata a terra In caso di dubbi chiedere consiglio a un tecnico qualificato Il mancato rispetto di queste i...

Page 38: ...trazione smaltato in alluminio tubo flessibile o materiale non infiammabile con diametro esterno di 150 mm come illustrato nella figura seguente b Prima dell installazione staccare la spina dalla presa c Per ottimizzare l efficienza della cappa collocarla a una distanza compresa tra 65 e 75 cm dal piano cottura 65 cm 75 cm ...

Page 39: ...a dell ambiente non deve essere superiore a 4 Pa 4 10 5 bar Sistema 1 Per l installazione a parete praticare 2 fori da 8 mm di diametro su una superficie idonea in base alla distanza dal centro dei fori collocati sulla parte posteriore della cappa Inserire i tasselli nei fori Inserire le viti nei tasselli e stringerle Collocare la cappa sulle viti strette Fissare la cappa con la vite di sicurezza ...

Page 40: ... protettiva prima dell installazione 3 È possibile utilizzare due sistemi di ventilazione orizzontale o verticale Scegliere il metodo di ventilazione adatto durante l installazione Ventilazione verticale estrarre il coperchio circolare prima dell uso per evacuare l aria dalla parte superiore Fig A Ventilazione orizzontale estrarre il coperchio rettangolare prima dell uso per evacuare l aria dalla ...

Page 41: ...e accendere la cappa per evacuare l aria dallo scarico interno Nota il filtro a carboni si monta sulla parte posteriore della griglia e deve essere sostituito ogni 3 mesi Avvertenza il filtro a carbone non può essere né lavato né riciclato Deve essere sostituito dopo max 120 ore di utilizzo Il filtro a carboni non deve essere esposto al calore NOTA Accertarsi che il filtro sia bloccato altrimenti ...

Page 42: ...e media velocità 2 La velocità del flusso d aria è ideale per la ventilazione in condizioni di cottura standard Pulsante alta velocità 3 Quando si producono vapori o fumi densi premere il pulsante alta velocità per ottimizzare la ventilazione Pulsante di illuminazione NOTA premendo contemporaneamente i pulsanti bassa media e alta velocità l apparecchio funziona alla massima velocità ...

Page 43: ...edia velocità 3 alta velocità 4 funzione massima potenza Timer rapido Tenendo premuti e per 1 secondo il display digitale lampeggia e avvia un conto alla rovescia di 5 minuti dopo 5 minuti il motore e l illuminazione si spegnono automaticamente e viene emesso un segnale acustico per 1 secondo Funzione massima potenza Questa cappa è dotata di una funzione massima potenza Per attivare la massima pot...

Page 44: ...te per la pulizia di ambienti domestici III Pulizia annuale del filtro a carboni attivi Deve essere utilizzato SOLO se l apparecchio viene adoperato in modalità ricircolo senza sfiato all esterno Questo filtro intrappola gli odori e deve essere sostituito almeno una volta all anno a seconda della frequenza di utilizzo della cappa IV Sostituzione della lampadina 1 Spegnere l elettrodomestico e stac...

Page 45: ...egolare la distanza a 65 75 cm PROTEZIONE DELL AMBIENTE Le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici Smaltire l apparecchiatura in una struttura di riciclo Per il riciclo consultare le autorità locali o il fornitore Sull unità è riportato il simbolo di conformità alla Direttiva europea 2012 19 UE relativa allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed el...

Page 46: ......

Reviews: