BEFORE YOU BEGIN:
• Read all instructions before installing.
• Keep these instructions for future use.
• Clean door surface with warm soapy water, rinse with clear
water and dry.
• Remove all contents from packaging and discard box, and/or
poly bags.
• Do not return this product to the place of purchase. If any
parts are missing, email consumer@djgusa.com, call Consumer
Relations at (800) 544-1108, or fax at (800) 207-8182. You can
also visit our website at www.safety1st.com. Have the model
number ready (48448) and date code (manufacture date)
located on package.
• If your lever handle is facing the opposite direction than
shown, install the lock in the opposite direction.
ANTES DE COMENZAR
:
• Lea todas las instrucciones antes de instalar.
• Guarde estas instrucciones para su uso futuro.
• Limpie la superficie de la puerta con agua jabonosa tibia,
enjuague con agua limpia y seque.
• Retire todo el contenido del embalaje y deseche la caja y/o las
bolsas de polietileno.
• No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si falta
alguna pieza, envíe un correo electrónico a consumer@djgusa.
com, llame al Departamento de Relaciones con el Consumidor
al (800) 544-1108, o envíe un fax al (800) 207-8182. También
puede visitar nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga a
mano el número de modelo (48448) y el código de fecha (fecha
de fabricación), indicados en el paquete.
• Si la traba para manija se encuentra en dirección opuesta a la
indicada, instale la traba en la dirección opuesta.
1
Botón de traba deslizante
Indicadores de traba SecureTech™
Abertura de la traba para la manija
Adhesivo (en la parte posterior)
A
B
C
C
B
Sliding lock button
SecureTech
TM
lock indicators
Lever handle opening
Adhesive (on back)
D
A
B
C
D
©2013 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Todos derechos reservados.
www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com
Made in CHINA. Hecho en CHINA. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1
02/27/13 4358-4567B
Lever Handle Lock
48448 User Guide
Traba para manija
48448 Guía del Usuario
Parts & Features
Lista de piezas y características
D
A
CAUTION:
• This product is not a toy. Do not allow children to play with it.
When not in use, keep out of reach of children.
• This product is only a deterrent. It is not a substitute for proper
adult supervision. Discontinue use when child becomes old
enough to defeat it.
• When lock is activated you cannot open the door from the
opposite side of the lock.
PRECAUCIÓN:
• Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con
él. Cuando no lo utilice, manténgalo fuera del alcance de los niños.
• Este producto es sólo un elemento disuasivo. El mismo no reemplaza
la supervisión adecuada por parte de un adulto. Deje de usar la traba
cuando el niño sea suficientemente grande como para destrabarla.
• Cuando la traba está activada, no es posible abrir la puerta del
lado opuesto.
WARNING:
• ADULT ASSEMBLY REQUIRED. KEEP SMALL PARTS
AWAY FROM CHILDREN DURING ASSEMBLY.
• For indoor use only.
AVISO:
• REQUIERE ENSAMBLADO POR PARTE DE UN ADULTO.
MANTENGA LAS PIEZAS PEQUEÑAS FUERA DEL
ALCANCE DE LOS NIÑOS DURANTE EL ENSAMBLADO.
• Solo para uso en interiores.
Green = Locked
Red = Unlocked
Verde = Trabada
Rojo = Destrabada
NOTE:
The “C” opening may be
installed to the right or left,
depending on your door.
NOTA:
La abertura de la traba en
“C” puede instalarse a la derecha
o a la izquierda, según el tipo de
puerta.